Philips 20PV230/01 User Manual [de]

Page 1
INHALT
1. DEN TV VIDEO COMBI ANSCHLIESSEN 4..............
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung 4..........
Anschließen der Kabel 4.............................
Dekoder oder Zusatzger¨ate anschließen 4.............
2. INBETRIEBNAHME 5................................
Erstmalige Installation 5.............................
Dekoder zuordnen 6.................................
Manuelles Suchen von Programmen 6................
Satellitenempf¨anger 7...............................
Automatisches Suchen von Programmen 7............
Manuelles Ordnen / L¨oschen von Programmen 8.......
Einstellen der Sprache 8.............................
Einstellen von Uhrzeit/Datum 9.......................
3. DIE FUNKTIONEN ALS FERNSEHGER¨AT 10.............
W¨ahlen eines Fernsehprogrammes 10.................
Einschaltlautst¨arke 10...............................
Wie kann ich TELETEXT lesen? 11....................
Weckfunktion (WAKE UP) 12.........................
Abschaltfunktion (SLEEP TIMER) 12...................
4. HINWEISE F¨UR DEN BETRIEB 13.....................
Allgemeine Hinweise 13.............................
Die Benutzerf¨uhrung im¨Uberblick 14..................
Benutzerf¨uhrung (OSD) 14...........................
8. WEITERE FUNKTIONEN 23...........................
Kindersicherung 23.................................
OSD Information ein-/ausschalten 23..................
Endlose Wiedergabe einer Kassette 24................
9. BEVOR SIE DEN TECHNIKER RUFEN 25................
10. GLOSSAR 26.......................................
Verwendete Fachausdr¨ucke 26.......................
5. DIE WIEDERGABEFUNKTIONEN 15...................
Wiedergeben einer bespielten Kassette 15............
NTSC Wiedergabe 15...............................
Anzeigen der aktuellen Bandposition 15...............
Suchen einer Bandposition mit Bild (Bildsuchlauf) 16...
Standbild 16........................................
Suchen einer Bandposition ohne Bild (Umspulen) 16....
Die Funktion ’Instant View’ 16........................
Automatisches Suchen einer Bandposition (Index
Suchlauf) 16.......................................
Beseitigen von Bildst¨orungen (Tracking) 16............
6. MANUELLE AUFNAHME 17..........................
Aufnehmen ohne automatischer Abschaltung 17.......
Aufnehmen mit automatischer Abschaltung (OTR
One-Touch-Recording) 17...........................
Sperren einer Kassette 17...........................
Aneinanderreihen von Aufnahmen 18.................
Umschalten der Aufnahmegeschwindigkeit (SP/LP) 18..
7. PROGRAMMIERTE AUFNAHME (TIMER) 19............
’VPS’(VideoProgrammingSystem)/’PDC’(Pro-
grammeDeliveryControl)19.........................
Aufnahmen programmieren (mit ’ShowView’) 19........
Aufnahmen programmieren (ohne ShowView) 21.......
Pr¨ufen oder ¨andern einer programmierten Aufnahme
(TIMER) 22.........................................
L¨oschen einer programmierten Aufnahme (TIMER) 22...
3
Page 2
AUF EINEN BLICK
Die Fernbedienung
0..9 Zifferntasten:0-9
STANDBY m Abschalten: Ger¨at abschalten, aktuelle Funk-
tion abbrechen. L¨anger als 3 Sekunden dr¨ucken: laufende Aufnahme abbrechen
MUTE y Ton aus: Ton vollst¨andig aus/einschalten
RECORD n Aufnehmen: Das aktuell eingestellte Programm
aufnehmen
z Vorherige Programmnummer:W¨ahlt die je-
weils vorher gew¨ahlte Programmnummer
CLEAR (CL) L¨oschen: Letzte Eingabe (Daten)l¨oschen
TIMER k TIMER: Aufnahmen programmieren (z.B.:mit
ShowView) oder programmierte Aufnahmen
¨andern/l¨oschen
SELECT Rote Taste / Funktionen w¨ahlen: z.B.: in der
Timer¨Ubersicht , TELETEXT Funktion w¨ahlen
SMART Gr¨une Taste / TELETEXT Funktion w¨ahlen
u Gelbe Taste / Kindersicherung: Kindersiche-
rung ein-/ausschalten , TELETEXT Funktion w¨ahlen
MENU Men ¨u: Aufrufen/Beenden des Hauptmen¨us
TELETEXT e TELETEXT: TELETEXT ein/ausschalten
;P q W¨ahlen:N¨achste Programmnummer / im Men¨u: n¨achste Zeile
=P r W¨ahlen: Vorherige Programmnummer / im Men¨u: vorherige Zeile
QSr W¨ahlen: Lautst ¨arke verringern / im Men¨u: nach links, bzw. Einstellungen/Werte
w¨ahlen
SqP W¨ahlen: Lautst ¨arke erh¨ohen / imMen¨u: nach rechts,bzw. Einstellungen/Werte
w¨ahlen
OK Speichern/Best ¨atigen: Speichern/Best¨atigender Eingabe
INDEX E Index suchen: In Verbindung mit H / I die vorherige/n¨achste Aufnah-
memarkierung auf dem Band suchen
STILL R Standbild: Das Band stoppen und das aktuelle Bild alsStandbild zeigen
H R¨uckspulen: Bei STOP oder STANDBY: R¨uckspulen, bei WIEDERGABE: Bild-
suchlauf r¨uckw ¨arts
STOP h Pause/Stop: Das Band stoppen, außer bei programmierten Aufnahmen (TIMER)
L¨anger als 3 Sekunden dr¨ucken, Kassette auswerfen
PLAY G Wiedergeben: Eine bespielte Kassette wiedergeben
I Vorspulen: Bei STOP oder STANDBY: Vorspulen, bei WIEDERGABE:
Bildsuchlauf vorw¨arts
SLEEP Blaue Taste / Abschaltfunktion: Abschaltzeit
in 15-Minuten-Schritten w¨ahlen , TELETEXT Funktion w¨ahlen
Page 3
Die Ger¨atevorderseite
blinkt,wenn Timer-Aufnahme nicht starten kann
Buchsen an der Front:
8 Netzschalter: Zum Ausschalten des Ger¨ates
Vorsicht: Wenn Sie das Ger¨at mit dem Netzschalter ausschalten, sind keine TIMER-
Aufnahmen m¨oglich!
m Abschalten : Ger¨at abschalten, aktuelle Funktion abbrechen.
L¨anger als 3 Sekunden dr ¨ucken: laufende Aufnahme abbrechen
P /S Lautst ¨arke: In Verbindungmit der Taste q , r Lautst ¨arke einstellen
r Programmnummer minus: vorige Programmnummer
q Programmnummer plus :n¨achste Programmnummer
n Aufnehmen: Das aktuell eingestellte Programm aufnehmen
C Wiedergeben: Eine bespielte Kassette wiedergeben
? Pause/Stop, Kassette auswerfen: Das Band stoppen, bei STOP wird die eingelegte
Kassette ausgeworfen
weiße Buchse
gelbe Buchse
kleine BuchsewBuchse Kopfh¨orer: Anschluß f¨ur einen Kopfh¨orer
Buchse Audio-Eingang: Anschluß von Camerarecordern oder Videospielen (Audio)
AUDIO
Buchse Video-Eingang: Anschluß von Camerarecordern oder Videospielen (Video)
VIDEO
Die Ger¨ater ¨uckseite
2 Buchse Antenneneingang: Anschluß f¨ur die Antenne
EXT Buchse Scart: Zum Anschluß eines Satelliten-Empf¨angers,Dekoders, Videorecorders o.¨a.
Die Kontroll¨ampchen an der Ger ¨atefront
STANDBY 5 Bereitschaft-L¨ampchen: leuchtet, wenn der TV-Video Combi mit dem Hauptschalter
eingeschaltet ist; blinkt, wenn eine Taste der Fernbedienung gedr¨uckt wird
RECORD 5 Aufnahme-L¨ampchen: leuchtet, w ¨ahrend der Aufnahme
Page 4
BEDIENUNGSANLEITUNG PHILIPS 20PV230/01
Vielen Dank, daß Sie sich zum Kauf eines PHILIPS TV-Video
Combis entschieden haben. Der 20PV230/01 ist einer der fortschrittlichsten und und bedienungsfreundlichsten TV-Vi­deorecorder (TV-Video Combi) auf dem Markt. Sie k¨onnen damit Kassetten im VHS-Standard aufnehmen und wiederge­ben.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der ersten Inbetriebnahme.
Sicherheits- und andere Hinweise
AGef ¨ahrliche Hochspannung im Ger ¨at! Nicht ¨offnen!
Sie setzen sich der Gefahr eines elektrischen Schlages aus!
ADas Ger¨at enth ¨alt keine Teile,die vom Kunden repariert werden
k¨onnen. Wenn der TV -Video Combi an der Netzspannung angeschlossen ist, sind Teiledes Ger¨ates st ¨andig in Betrieb.Um den TV-Video Combi ganz auszuschalten, mußder Netzschalter gedr¨uckt werden.
BAchten Sie darauf, daß die Luft ungehindert durch die Bel¨uf-
tungs¨offnungen des Ger¨ates str ¨omen kann. Wir empfehlen Ihnen, rundum das Ger¨at5cm zur Bel¨uftung freizuhalten.
BAchten Sie darauf, daß keine Gegenst¨ande oder Fl¨ussigkeiten in
das Ger¨at gelangen. Wenn Fl¨ussigkeit eingedrungen ist, sofort den Netzstecker des Ger¨ates ziehen und den Kundendienst zu Rate ziehen.
Um Ihr Ger¨at bei eventuellem Diebstahl identifizieren zu k¨onnen, tragen Sie hier die Seriennummer ein. Sie findendie Seriennummer (PROD.NO:) am Typenschild an der Ger¨ater ¨uck­seite:
MODEL NO. 20PV230/01
PROD.NO: ......
Dieses Produkt stimmt mitden Anforderungen der Richtlinie 73/23/EWG + 89/336/EWG +93/68 EWG ¨uberein.
Technische Daten
Netzspannung: 198-264V/ 50Hz Leistungsaufnahme : 53W Leistungsaufnahme (Bereitschaft): weniger als4W
Abmessungen in cm (B/H/T): 50,6/51.8/49.2 Gewicht ohne Verpackung in kg :21 Kopfh¨orer : Ausgangswiderstand kleiner/gleich 120 Ohm
maximale Ausgangsspannung gr¨oßer als 2,0V bei 120 Ohm Umspulzeit : Vor-/R¨uckspulen ca. 260/170Sekunden (Kassette E-180)
Anzahl der Videok¨opfe:2 Aufnahme/Wiedergabezeit: 4 Stunden (Kassette E-240) 8 Stunden (LP) (Kassette E-240)
BDas Ger¨at sollte nicht unmittelbar nach dem Transport von
einem kalten in einen warmenRaum bzw. umgekehrt oder bei extrem hoher Luftfeuchtigkeit benutzt werden. Warten Sie mindestens drei Stunden mitder Installation.
C Diese Bedienungsanleitungist auf umweltfreundlichem Papier
gedruckt.
C Geben Sie verbrauchte Batterienbei entsprechenden Sammel-
stellen ab.
C Nutzen Sie die in IhremLand angebotenen M¨oglichkeiten zur
umweltfreundlichen Entsorgung der Ger¨ateverpackung.
C Dieses elektronischeGer¨at enth ¨alt viele Materialien,die wie-
derverwertet werden k¨onnen. InformierenSie sich ¨uber die M¨oglichkeiten der Wiederverwertung Ihres alten Ger¨ates.
DShowView ist ein eingetragenes Warenzeichen der Gem-
star Development Corporation. DasShowView System wurde hergestellt unter der Lizenzder Gemstar Develop­ment Corporation.
Mitgeliefertes Zubeh¨or
Bedienungsanleitung
Fernbedienung und Batterien
Notausstieg
Das Ger¨at und die Fernbedienung haben einen ’Notausstieg’. Sie k¨onnen jede Funktion mit der Taste STANDBY m abbre­chen. Wenn Sie eine laufende Aufnahme unterbrechen wol­len, m¨ussen Sie die Taste STANDBY m mehrere Sekunden gedr¨uckt halten. Immer wenn Sie Bedienprobleme haben, k¨onnen Sie leicht abbrechen und neu beginnen. Sie k¨onnen unbesorgt die Bedienung ¨uben. Egal welche Tasten Sie bet¨atigen, Sie k¨onnen keine Besch¨adigung des Ger¨ates verursachen.
1
Page 5
Besondere Funktionen Ihres TV-Video Combis
Wenn Sie auf dem Programmplatz ’P01’ ein Fernsehprogrammmit TELE­TEXT/PDC gespeichert haben, werden die Uhrzeit und das Datumautomatisch eingestellt.
Philips entwickelte ein System um die bestm¨ogliche Wiedergabequalit¨at zu erreichen. Bei alten, oft benutzten Videokassettenwerden die St ¨orungen vermindert. Bei sehr guten Kassetten werden dieDetails hervorgehoben.
Wenn Sie Ihren TV-Video Combi an die Steckdose angeschlossenhaben, werden Sie ¨uber ein OSD Bild begr¨ußt. Sie brauchen nur der Informationin der ’Intelligenten Hilfszeile’ zum n¨achsten Bedienschritt folgen. Genießen Sie die automatische Sendersuche/Speicherung.
Einfaches Programmiersystem f¨ur TV-Video Combi. Das Programmieren von Aufnahmen wird so einfach wie das Telefonieren. Geben Sie diezur Sendung geh¨orende Nummer ein. Diese Nummer finden Sie in ihrem bevorzugten Fernsehmagazin.
Ihr TV-Video Combi ist mit zwei Tunern (Empf¨angern) ausgestattet. Dadurch haben Sie die M¨oglichkeit, ein Fernsehprogramm am Bildschirmzu sehen und gleichzeitig ein Anderes aufzunehmen.
Mit dieser Funktion k¨onnen Sie z.B. auf eine 4 Stunden Videokassette 8 Stunden aufnehmen. (Die Bandgeschwindigkeit f¨ur die Aufnahme wird dabei halbiert) Bei der Wiedergabe wird die richtige Bandgeschwindigkeit automatisch gew¨ahlt.
Videokassetten, die im NTSC System (z.B.:amerikanische Kassetten) aufgenom­men wurden, k¨onnen mit diesem TV-Video Combi problemlos abgespielt werden. Die Umschaltung zwischen den unterschiedlichen TV Systemwird vollautomatisch durchgef¨uhrt.
Der TV-Video Combi schaltet sich nach Ablauf einer vorprogrammiertenZeit (maximal 4 Stunden) automatisch ab. Sleep Timer Einstellungen k¨onnen in Schritten von 15 Minuten programmiert werden.
2
Page 6
1. DEN TV VIDEO COMBI ANSCHLIESSEN
Einlegen der Batterien in die Fernbedienung
¨
a
Offnen Sie das Batteriefach der Fernbedienung und legen Sie die Batterien wie abgebildet ein.
b Schließen Sie das Batteriefach.
Anschließen der Kabel
c Wenn an der Ger¨atefront das rote Bereitschafts L¨amp-
chen (STANDBY 5) nicht leuchtet, schalten Siedas Ger ¨at mit dem Netzschalter ein. Der Netzschalter 8 befindet sich an der linken Ger¨ateseite. Sie sehen am Bildschirm folgenden Text.
LANGUAGE
W ENGLISH X
WX STORE: OK
d Lesen Sie anschließend im Kapitel ’INBETRIEBNAHME’
den Abschnitt ’Erstmalige Installation’.
a Stecken Sie den Antennenstecker in die Buchse 2 .
b Stecken Sie den Stecker des Netzkabels in die Steckdo-
se.
Dekoder oder Zusatzger¨ate anschließen
Sie k¨onnen Zusatzger¨ate wie Dekoder, Satellitenempf¨anger, Camcorder u.¨a. an die Buchse EXT anschließen.
DAm Dekoder oder Satellitenempf¨anger ist die ent-
sprechende Scartbuchse meistens mit AV oder VCR beschriftet.
4
Page 7
2. INBETRIEBNAHME
Erstmalige Installation
a W¨ahlen Sie mit der Taste SqP oder QSr die
gew¨unschte Sprache f¨ur die Bildschirmanzeige (OSD).
b Best¨atigen Sie mit der Taste OK .
c W¨ahlen Sie mit der Taste QSr oder SqP das
Land in dem Sie sich befinden. Falls Ihr Land nicht aufscheint, w¨ahlen Sie ’ANDERE’.
d Best¨atigen Sie mit der Taste OK .
e Wenn Sie die Antenne angeschlossen haben, best¨atigen
Sie das angezeigte Bild am Bildschirm mit der Taste
OK der Fernbedienung.
Der automatische Programmsuchlauf startet. AmBild­schirm erscheint:
AUTOMAT. SUCHLAUF
E Anschließend erscheint zur¨Uberpr¨ufung: ’JAHR’,
MONAT’, ’DATUM’, ’ZEIT’.
UHR
JAHR W 2001 X MONAT 01 DATUM 01 ZEIT 20:00 SMART CLOCK EIN
SPEICHERN: OK †
¨
g
Uberpr¨ufen Sie die in der Zeile ’JAHR’ angezeigte Jahreszahl. Ver¨andern Sie bei Bedarf die Jahreszahl mit den Zifferntasten 0..9 der Fernbedienung.
h W¨ahlen Sie die n¨achste Zeile mit der Taste ;P q oder
=P r .
SUCHEN
ƒƒƒƒƒƒƒ__________________
BITTE WARTEN...
Warten Sie, bis alle Fernsehprogramme gefunden sind. Das kann einige Minuten dauern.
f Wenn der Programmsuchlauf beendet ist, erscheint am
Bildschirm kurz die Meldung ’GESPEICHERT’.
¨
i
Uberpr¨ufen Sie in gleicher Weise ’MONAT’, ’DATUM’, ’ZEIT’.
j Wenn alle Eingaben korrekt sind, best¨atigen Sie mit der
Taste OK . Die erstmalige Installation ist beendet.
DWenn Sie einen Satellitenempf¨anger angeschlossen
haben, lesen Sie den Abschnitt ’Satellitenempf¨an­ger’.
DWenn Sie einen Dekoder angeschlossen haben,
m¨ussen Sie diesen wie im n¨achsten Abschnitt beschrieben installieren.
5
Page 8
Dekoder zuordnen
Manuelles Suchen von Programmen
Einige Sendeanstalten senden kodierte Fernsehprogramme, die nur mit einem gekauften oder gemieteten Dekoder gese­hen werden k¨onnen. Sie k¨onnen an diesen TV-Video Combi einen solchen Dekoder (Descrambler) anschließen. Mitder folgenden Funktion wird der angeschlossene Dekoder auto­matisch f¨ur das gew¨unschte Fernsehprogramm aktiviert.
a W¨ahlen Sie am TV-Video Combi mit den Tasten ;P q ,
=P r oder mit den Zifferntasten 0..9 der Fernbedie-
nung das Fernsehprogramm, f¨ur das Sie den Dekoder zuordnen wollen.
b Dr¨ucken Sie auf der Fernbedienung die Taste MENU .
Das Hauptmen¨u erscheint.
c W¨ahlen Sie mit der Taste ;P q oder =P r die Zeile
MANUELLE SUCHE’ und best¨atigen Sie mit der Taste
SqP .
MANUELLE SUCHE
In einigen Sonderf¨allen k¨onnen mit dem ’Automatischen Programmsuchlauf’ nicht alle Fernsehprogramme (z.B.:kodier­te Fernsehprogramme) gefunden werden. Dann k¨onnen Sie mit dieser Methode die Fernsehprogramme manuell einstellen.
a Dr¨ucken Sie auf der Fernbedienung die Taste MENU .
Das Hauptmen¨u erscheint.
b W¨ahlen Sie mit der Taste =P r oder ;P q die Zeile
MANUELLE SUCHE’und best ¨atigen Sie mit der Taste
SqP .
MANUELLE SUCHE
PROGRAMM NUMMER W P01 X FREQUENZ 754 DEKODER AUS
PROGRAMM NUMMER W P01 X FREQUENZ 754 DEKODER AUS
BEENDEN: MENU SPEICHERN: OK
d W¨ahlen Sie mit der Taste =P r oder ;P q die Zeile
DEKODER’.
e W¨ahlen Sie mit der Taste QSr oder SqP
EIN’. DWenn Sie ’AUS’w¨ahlen, wird der Dekoder nicht
zugeordnet.
f Best¨atigen Sie mit der Taste OK .
g Beenden Sie mit der Taste MENU .
Der Dekoder ist nun diesem Fernsehprogramm zugeord­net.
BEENDEN: MENU SPEICHERN: OK
c W¨ahlen Sie mit der Taste QSr oder SqP oder
mit den Zifferntasten 0..9 der Fernbedienung in der Zeile ’PROGRAMM NUMMER’ die gew¨unschte Programmnum­mer, z.B.: ’P01’.
d W¨ahlen Sie mit der Taste =P r oder ;P q die Zeile
FREQUENZ’.
e Geben Sie die Frequenz des gew¨unschten Fernsehpro-
grammes mit den Zifferntasten 0..9 ein. DWenn Sie die Frequenz des gew¨unschten Fernseh-
programmes nicht kennen, dr¨ucken Sie in der Zeile ’FREQUENZ’ die Taste SqP , um den automa­tischen Suchlauf zu starten. Wiederholen Sie den automatischen Suchlauf, bis Sie das gew¨unschte Fernsehprogramm gefunden haben. Am Bildschirm erscheint eine sich ¨andernde Frequenzziffer.
6
Page 9
f Wenn Sie einen Dekoder zuordnen wollen, w¨ahlen Sie in
der Zeile ’DEKODER’ mit der Taste SqP EIN’.
Spezielle Installationsm¨oglichkeiten
g Dr¨ucken Sie die Taste OK , um das Fernsehprogramm zu
speichern. Am Bildschirm erscheint kurz ’GESPEICHERT’.
DWenn Sie weitere Fernsehprogramme suchen wol-
len, beginnen Sie wieder ab Schritt b.
h Zum Beenden dr¨ucken Sie die Taste MENU .
Satellitenempf¨anger
Die Programme des Satellitenempf¨angers empfangen Sie ¨uber die Scartbuchse EXT .
a W¨ahlen Sie dazu mit der Taste 0 der Fernbedienung die
Programmnummer ’E1’. Die Programme des Satelliten­empf¨angers m¨ussen am Satellitenempf¨anger gew¨ahlt werden.
b Mit den Zifferntasten 0..9 der Fernbedienung w¨ahlen Sie
wieder die Programme des TV-Video Combis.
Sie k¨onnen aus folgenden Installationsm¨oglichkeiten w¨ahlen, um den TV-Video Combi Ihren speziellen Bed¨urfnissen anzu­passen.
Automatisches Suchen von Programmen
Der TV-Video Combi sucht f¨ur Sie alle verf¨ugbaren Program­me.
DWenn Sie diese Funktion starten, werden eventuell
vorhandene programmierte Aufnahmen gel¨oscht.
DWenn Sie den Automatischen Programmsuchlauf
nochmals starten wollen, gehen Sie wie folgt vor.
a Dr¨ucken Sie auf der Fernbedienung die Taste MENU .
Das Hauptmen¨u erscheint.
b W¨ahlen Sie mit der Taste =P r oder ;P q die Zeile
AUTOMAT. SUCHLAUF’.
c Dr¨ucken Sie die Taste SqP .
d W¨ahlen Sie mit der Taste QSr oder SqP das
Land in dem Sie sich befinden. Falls Ihr Land nicht aufscheint, w¨ahlen Sie ’ANDERE’.
e Best¨atigen Sie mit der Taste OK . Der automatische Pro-
grammsuchlauf startet.
AUTOMAT. SUCHLAUF
SUCHEN
ƒƒƒƒƒƒƒ__________________
BITTE WARTEN...
f Wenn der Programmsuchlauf beendet ist, erscheint am
Bildschirm kurz die Meldung ’GESPEICHERT’.
g Beenden Sie mit der Taste MENU .
7
Page 10
Wie Sie ein Fernsehprogramm manuell suchen k¨onnen, lesen Sie im Abschnitt ’Manuelles Suchen von Programmen’.
DWenn Sie ein unerw¨unscht gespeichertes Fernseh-
programm l¨oschen wollen, dr¨ucken Sie die Taste
CLEAR (CL) .
Manuelles Ordnen / L¨oschen von Programmen
Sie k¨onnen ein gespeichertes Fernsehprogramm einer beliebi­gen Programmnummer (z.B.: ’P01’) zuordnen oder ein uner­w¨unscht gespeichertes Fernsehprogramm l¨oschen.
DWenn Sie diese Funktion starten, werden eventuell
vorhandene programmierten Aufnahmen gel¨oscht.
a Dr¨ucken Sie auf der Fernbedienung die Taste MENU .
Das Hauptmen¨u erscheint.
b W¨ahlen Sie mit der Taste =P r oder ;P q die Zeile
PROGRAMMZUORDNUNG’.
c Best¨atigen Sie mit der Taste SqP .
Am Bildschirm erscheint ’ZUORDNEN AUF P01’.
PROGRAMMZUORDNUNG
ZUORDNEN AUF P01 FREQUENZ/NAME W ARD X
h Best¨atigen Sie diese Zuordnung mit der Taste OK .Am
Bildschirm erscheint kurz die Meldung: ’GESPEICHERT’.
DWenn Sie die letzte m¨ogliche Zuordnung mit OK be-
st¨atigen, gelangen Sie automatisch in das Hauptme­n¨u. Fahren Sie danach bei Schritt k fort.
i Wenn Sie weiter Fernsehprogramme einer
Programmnummer zuordnen wollen, wiederholen Sie die Schritte fbis h.
j Beenden Sie die Zuordnung mit der Taste MENU .
k Beenden Sie das Hauptmen¨u mit der Taste MENU .
Einstellen der Sprache
Sie k¨onnen eine von mehreren Sprachen f¨ur die Bildschirman­zeige (OSD) w¨ahlen.
a Dr¨ucken Sie auf der Fernbedienung die Taste MENU .
Das Hauptmen¨u erscheint.
BEENDEN: MENU SPEICHERN: OK
d W¨ahlen Sie mit der Taste QSr oder SqP das
gespeicherte Fernsehprogramm aus, dem Sie die Pro­grammnummer ’P01’ zuordnen wollen.
e Best¨atigen Sie diese Zuordnung mit der Taste OK .Am
Bildschirm erscheint kurz die Meldung: ’GESPEICHERT’.
f Anschließend erscheint am Bildschirm die Zuordnung f¨ur
die n¨achsth¨ohere Programmnummer z.B.: ’ZUORDNEN AUF P02’.
g W¨ahlen Sie mit der Taste QSr oder SqP das
gespeicherte Fernsehprogramm aus, dem Sie diese Programmnummer z.B.: ’P02’ zuordnen wollen.
HAUPTMENÜ
TV EINSTELLUNGEN X SONDEREINSTELLUNGEN UHR AUTOMAT. SUCHLAUF MANUELLE SUCHE PROGRAMMZUORDNUNG SPRACHE WECKER
BEENDEN: MENU WEITER: p
b W¨ahlen Sie die Zeile ’SPRACHE’ und best¨atigen Sie mit
der Taste SqP .
c W¨ahlen Sie Ihre Sprache mit der Taste QSr oder
SqP und best¨atigen Sie mit der Taste OK .
Am Bildschirm erscheint kurz die Meldung ’GESPEICHERT’.
d Beenden Sie mit der Taste MENU .
8
Page 11
Einstellen von Uhrzeit/Datum
DWenn auf Programmnummer ’P01’ ein Fernsehpro-
gramm, das TELETEXT/PDC ausstrahlt, gespeichert ist, werden die Uhrzeit und das Datum automatisch
¨ubernommen.
DWie Sie ’SMART CLOCK’ aus-/einschalten, lesen Sie
im n¨achsten Abschnitt ’Automatisches Einstellen von Uhrzeit/Datum (SMART CLOCK)’.
a Dr¨ucken Sie auf der Fernbedienung die Taste MENU .
Das Hauptmen¨u erscheint.
b W¨ahlen Sie mit der Taste =P r oder ;P q die Zeile
UHR’ und best¨atigen Sie mit der Taste SqP .
UHR
JAHR W 2001 X MONAT 01 DATUM 01 ZEIT 20:00 SMART CLOCK EIN
SPEICHERN: OK †
Automatisches Einstellen von Uhrzeit/Datum (SMART CLOCK)
Wenn Sie auf der Programmnummer ’P01’ ein Fernsehpro­gramm, das Teletext/PDC Informationen ¨ubertr¨agt, gespei­chert haben, werden die Uhrzeit und das Datum durch die Teletext/PDC Information automatisch eingestellt.
DAuch bei der Umstellung von Winter- und Sommer-
zeit wird die Uhrzeit automatisch angepaßt.
a Dr¨ucken Sie auf der Fernbedienung die Taste MENU .
Das Hauptmen¨u erscheint.
b W¨ahlen Sie mit der Taste =P r oder ;P q die Zeile
UHR’ und best¨atigen Sie mit der Taste SqP .
c W¨ahlen Sie mit der Taste =P r oder ;P q die Zeile
SMART CLOCK’.
d W¨ahlen Sie mit der Taste QSr oder SqP
EIN’ (SMART CLOCK eingeschaltet) oder ’AUS’ (SMART CLOCK ausgeschaltet).
e Zum Speichern dr¨ucken Sie die Taste OK .
Am Bildschirm erscheint kurz die Meldung ’GESPEICHERT’.
f Zum Beenden dr¨ucken Sie die Taste MENU .
¨
c
Uberpr¨ufen Sie die in der Zeile ’JAHR’ angezeigte Jahreszahl. Ver¨andern Sie bei Bedarf die Jahreszahl mit den Zifferntasten 0..9 der Fernbedienung.
d W¨ahlen Sie die n¨achste Zeile mit der Taste ;P q oder
=P r .
¨
e
Uberpr¨ufen Sie in gleicher Weise ’MONAT’, ’DATUM’, ’ZEIT’.
f Wenn alle Eingaben korrekt sind, best¨atigen Sie mit der
Taste OK . Am Bildschirm erscheint kurz die Meldung ’GESPEICHERT’.
g Beenden Sie mit der Taste MENU .
9
Page 12
3. DIE FUNKTIONEN ALS FERNSEHGER¨AT
W¨ahlen eines Fernsehprogrammes
W¨ahlen Sie das gew¨unschte Fernsehprogramm (= die Pro­grammnummer) mit der Taste ;P q , =P r oder mit den Zifferntasten 0..9 der Fernbedienung.
DSie k¨onnen den angeschlossenen Dekoder nur f¨ur
ein Fernsehprogramm verwenden. Wenn Sie w¨ah­rend einer Aufnahme auf ein anderes Fernsehpro­gramm umschalten wollen, das ebenfalls den Dekoder ben¨otigt, erscheint am Bildschirm: ’DEKODER IN VERWENDUNG’.
Programmnummer der Scartbuchse
a W¨ahlen Sie mit der Taste 0 der Fernbedienung die Pro-
grammnummer ’E1’.
Programmnummer der A/V Frontbuchsen
a W¨ahlen Sie mit der Taste 0 der Fernbedienung die Pro-
grammnummer ’E1’ und anschließend mit der Taste
=P r die Programmnummer ’AV’.
Einstellen des Bildes
Sie k¨onnen die Einstellungen des Bildes nach Ihren pers¨onlichen W¨unschen anpassen. Diese Einstellungen werden beim Beenden des Hauptmen¨us automatisch gespeichert.
a Dr¨ucken Sie die Taste MENU . Das Hauptmen¨u erscheint.
b Best¨atigen Sie die Zeile ’TV EINSTELLUNGEN’ mit der
Taste SqP .
TV EINSTELLUNGEN
HELLIGKEIT W(,=,,$X FARBE (,,=,$ KONTRAST (,=,,$ SCHÄRFE (,,=,$ STARTLAUTSTÄRKE (=,,,$
BEENDEN: MENU
b Mit den Zifferntasten 0..9 der Fernbedienung w¨ahlen Sie
wieder die Fernsehprogramme des TV-Video Combis.
Einstellen der Lautst¨arke
Sie k¨onnen auf der Fernbedienung mit der Taste QSr ,
SqP die Lautst¨arke einstellen.
DWenn Sie die Lautst¨arke am Ger¨at ver¨andern wol-
len, dr¨ucken Sie am TV-Video Combi die Taste
P /S und ver¨andern anschließend am Ger¨at mit
der Taste q oder r die Lautst¨arke.
DWollen Sie (z.B.: w¨ahrend eines Telefonates) den
Ton kurz unterbrechen, dr¨ucken Sie die Taste
MUTE y auf der Fernbedienung. Dr¨ucken Sie die
Taste nochmals, kommt der Ton mit gleicher Laut­st¨arke wieder.
DWenn der Ton abgeschaltet ist, erscheint am Bild-
schirm ’y’.
c W¨ahlen Sie mit der Taste =P r oder ;P q die ge-
w¨unschte Zeile und ver¨andern Sie die Einstellung mit der Taste QSr oder SqP .
DWenn Ihr TV-Video Combi zus¨atzlich ¨uber:
STARTLAUTSTÄRKE’ (Einschaltlautst¨arke) ver­f¨ugt, lesen Sie n¨ahere Informationen im entspre­chenden Abschnitt.
d Beenden Sie mit der Taste MENU .
Einschaltlautst¨arke
Mit der Funktion ’STARTLAUTSTÄRKE’ (Einschaltlautst¨arke) wird die Lautst¨arke beim Einschalten des TV-Video Combisauf diesen eingestellten Wert geregelt.
a Ver¨andern Sie in der Zeile ’STARTLAUTSTÄRKE’ mit
der Taste QSr oder SqP die Lautst ¨arke.
10
Page 13
Wie kann ich TELETEXT lesen?
Sonderfunktionen von TELETEXT
Viele Fernsehsender senden mit ihren Fernsehprogrammen ’Teletextinformationen’ aus. Mit diesem TV-VideoCombi k ¨on­nen Sie diese Informationen mit Hilfe des eingebauten TELETEXT-Dekoders abrufen und am Bildschirm darstellen.
a Dr¨ucken Sie die Taste TELETEXT e , um den TELETEXT-
Dekoder einzuschalten. Der TV-Video Combi zeigt jetzt den TELETEXT des von Ihnen gew¨ahlten Fernsehpro­gramms.
b Wenn Sie eine andere Seite lesen wollen, geben Sie die
Nummer der Seite mit den Zifferntasten 0..9 der Fernbe­dienung ein.
DMit den Farbtasten der Fernbedienung k¨onnen Sie
die am unteren Bildschirmrand eingeblendeten Sei­ten direkt w¨ahlen.
DMit der Taste CLEAR (CL) gelangen Sie wieder zur
Startseite.
c Wenn Sie die Taste TELETEXT e dr¨ucken, wird der TELE-
TEXT-Dekoder ausgeschaltet.
W¨ahrend des TELETEXT-Betriebes k¨onnen Sie Sonderfunktio­nen von TELETEXT verwenden. Diese werden am unteren Bildschirmrand eingeblendet.
a Dr¨ucken Sie w¨ahrend des TELETEXT Betriebes die Taste
MENU .
Am unteren Bildschirmrand werden folgende Symbole angezeigt:
: Schrift vergr¨oßern : TELETEXT-Dekoder vor¨ubergehend abschalten : TELETEXT Unterseite w¨ahlen : verborgene Informationen abrufen : Seitenwechsel stoppen : TELETEXT transparent anzeigen
b W¨ahlen Sie mit der Taste QSr oder SqP die
entsprechende Funktion.
c Best¨atigen Sie mit der Taste OK .
DWenn Sie eine TELETEXT Unterseite w¨ahlen wollen,
geben Sie nach der Best¨atigung mit der Taste OK die Nummer der Unterseite mit den Tasten 0..9 ein. z.B.: f¨ur die Unterseite 5 geben Sie 0005 ein.
11
Page 14
Weckfunktion (WAKE UP)
j Schalten Sie den TV-Video Combi mit der Taste
STANDBY m ab.
Sie k¨onnen mit dieser Funktion eine Einschaltzeit programmie­ren, um sich z.B. von Ihrem TV-Video Combi weckenzu lassen. Der TV-Video Combi schaltet sich zur eingestelltenZeit mit dem zuletzt gew¨ahlten Programm ein und schaltet sich nach 1 Stunde automatisch aus.
a Dr¨ucken Sie die Taste MENU auf der Fernbedienung.
Das Hauptmen¨u erscheint.
b W¨ahlen Sie mit der Taste =P r oder ;P q die Zeile
WECKER’ und best¨atigen Sie mit der Taste SqP . Am Bildschirm erscheint:
WECKER
EIN/AUS W AUS X WECKZEIT 00:00
DWenn Sie keine Taste dr¨ucken, wird der Alarm
(TV-Video Combi) nach einer Stunde automatisch abgeschaltet.
DWenn Sie die Taste STANDBY m dr¨ucken, wird der
laufende Alarm (TV-Video Combi) abgeschaltet.
DWenn Sie den TV-Video Combi weiter verwenden
wollen, dr¨ucken Sie eine andere Taste außer
STANDBY m .
Abschaltfunktion (SLEEP TIMER)
Sie k¨onnen das Ger¨at nach einer vorbestimmten Dauer automatisch abschalten lassen.
a Dr¨ucken Sie auf der Fernbedienung die Taste SLEEP .
Am Bildschirm wird die Zeit bis zur Abschaltungange­zeigt z.B.: ’+0:15’
b Dr¨ucken Sie die Taste SLEEP mehrmals, um die Zeit bis
zur Abschaltung um jeweils 15 Minuten zu verl¨angern.
BEENDEN: MENU SPEICHERN: OK
c W¨ahlen Sie mit der Taste =P r oder ;P q die Zeile:
EIN/AUS’.
d W¨ahlen Sie in der Zeile mit der Taste SqP
EIN’(Wecker eingeschaltet). DWenn Sie ’AUS’w¨ahlen, wird der Wecker ausge-
schaltet.
e W¨ahlen Sie mit der Taste =P r oder ;P q die Zeile:
WECKZEIT’f¨ur die Weckzeit des Fernsehger¨ates.
f Geben Sie die gew¨unschte Zeit mit der Taste
QSr , SqP oder mit den Tasten 0..9 ein.
g Speichern Sie die Einstellungen mit der Taste OK .
h Beenden Sie mit der Taste MENU .
DDie maximale Zeit bis zur Abschaltung betr¨agt 4
Stunden.
Das Ger¨at z¨ahlt nun die Minuten bis zur Abschaltung zur¨uck.
DWenn Sie die Funktion abschalten wollen, dr¨ucken
Sie auf der Fernbedienung die Taste SLEEP und w¨ahrend die Zeit bis zur Abschaltung angezeigt wird, die Taste CLEAR (CL) . Am Bildschirm erscheint ’--:--’.
DWenn Sie die Zeit bis zur Abschaltung ¨uberpr¨ufen
wollen, dr¨ucken Sie die Taste SLEEP der Fernbedie­nung.
DW¨ahrend eine Aufnahme l¨auft, wird mit der Ab-
schaltfunktion nur der Bildschirm abgeschaltet.
i W¨ahlen Sie mit den Tasten ;P q , =P r oder mit
den Zifferntasten 0..9 der Fernbedienung, das Programm aus, von dem Sie geweckt werden wollen.
12
Page 15
4. HINWEISE F¨UR DEN BETRIEB
Allgemeine Hinweise
E Wir empfehlen Ihnen, das Ger¨at k¨unftig mit der Taste
m an der Ger¨atefront oder STANDBY m der
Fernbedienung abzuschalten. Im abgeschalteten Zustand leuchtet vorne am Ger¨at das Bereitschaft-L¨ampchen (STANDBY 5).
E Einschalten k¨onnen Sie mit der Taste ;P q , =P r ,
0..9 oder durch Einschieben einer Kassette.
AAchtung: Wenn Sie den Netzschalter 8 an der Seiten-
wand bet¨atigen, schalten Sie das Ger¨at vom Stromnetz. Es sind dann keine programmierten Aufnahmen m¨oglich. Das rote Bereitschaft-L¨ampchen (STANDBY 5), an der Ger¨atefront, erlischt. Die Datum- und Uhreinstellungen gehen nach einiger Zeit verloren. Wir empfehlen daher, den TV-Video Combi st¨andig am Netz angeschlossen und mit dem Netzschalter 8 ein­geschaltet zu lassen, damit programmierte Aufnahmen und der Fernsehbetrieb m¨oglich sind. Der ben¨otigte Energieverbrauch ist gering.
E Achtung: Falls Sie das Ger¨at mit dem Netzschalter 8
abschalten, sollten Sie vorher eine eventuell eingelegte Kassette, mit der Taste ? entfernen.
E Wenn der TV-Video Combi l¨anger als 15 Minuten kein
Fernsehsignal erh¨alt, schaltet er sich automatisch ab um Energie zu sparen.
E Wenn der TV-Video Combi vom Netz getrennt ist,bleiben
die Sender- und Timerdaten ca. 1 Jahr und die Uhrdaten ca. 30 Minuten gespeichert.
E Wenn auf Programmnummer ’P01’ ein Fernsehprogramm
das Teletext/PDC Informationen ¨ubertr¨agt gespeichert ist, werden die Uhrzeit und das Datum nach einem Stromaus­fall automatisch ¨ubernommen.
13
Page 16
Die Benutzerf¨uhrung im¨Uberblick
Das OSD - Men¨u bietet Ihnen folgende M¨oglichkeiten. N¨ahere Hinweise lesen Sie in den entsprechendenKapiteln.
HAUPTMENÜ
TV EINSTELLUNGEN X SONDEREINSTELLUNGEN UHR AUTOMAT. SUCHLAUF MANUELLE SUCHE PROGRAMMZUORDNUNG SPRACHE WECKER
BEENDEN: MENU WEITER: p
Hauptmen¨u
Benutzerf¨uhrung (OSD)
Mit OSD (On Screen Display) werden die entsprechenden Funktionen als Men¨u am Bildschirm eingeblendet. Sie k¨onnen so Ihre Einstellungen bequem ¨uberpr¨ufen. Eine¨Ubersicht der Men¨us sehen Sie auf dieser Seite. Am unteren Bildschirmrand werden in einer Hilfszeile die wichtigsten Tastenfunktionen angezeigt.
TV EINSTELLUNGEN
HELLIGKEIT W(,=,,$X FARBE (,,=,$ KONTRAST (,=,,$ SCHÄRFE (,,=,$ STARTLAUTSTÄRKE (=,,,$
BEENDEN: MENU
Kapitel ’DIE FUNKTIONEN ALS FERNSEHGER¨AT -
Einstellen des Bildes’
UHR
JAHR W 2001 X MONAT 01 DATUM 01 ZEIT 20:00 SMART CLOCK EIN
E Aufrufen des Hauptmen¨us: Mit der Taste MENU . E W¨ahlen einer Zeile: Mit der Taste =P r oder
;P q .
E Eingeben/Ver¨andern: Mit den Tasten 0..9 oder der Taste
QSr oder SqP .
SPEICHERN: OK †
Kapitel ’INBETRIEBNAHME - Uhrzeit/Datumeinstel-
len’
E Abbrechen: Mit der Taste STANDBY m . E Speichern/Best¨atigen: Mit der Taste OK . E Beenden des Hauptmen¨us: Mit der Taste MENU .
MANUELLE SUCHE
DWenn am rechten Ende der Men¨uzeile des Haupt-
men¨us statt ’X’ das Symbol ’X’ erscheint, ist die Funktion dieser Zeile nicht m¨oglich.
PROGRAMM NUMMER W P01 X FREQUENZ 754 DEKODER AUS
BEENDEN: MENU SPEICHERN: OK
Kapitel ’INBETRIEBNAHME - Manuelles Suchen von
Programmen’
DDie Abbildungen der OSD Men¨us sind Beispiele und sollen nur die Auswahl der Funktionen erleichtern.Sie k ¨onnen
manchmal geringf¨ugig von den OSD Men¨us Ihres TV-Video Combis abweichen.
14
Page 17
5. DIE WIEDERGABEFUNKTIONEN
Wiedergeben einer bespielten Kassette
a Schieben Sie eine Kassette wie abgebildet in das
Kassettenfach. Die Kassette wird automatischeingezo­gen.
b Zum Wiedergeben dr¨ucken Sie die Wiedergabetaste
PLAY G . Am Bildschirm erscheint z.B.:
0:00:00
DW¨ahrend der Wiedergabe erfolgt die Umschaltung
zwischen den Geschwindigkeiten ’ LP/SP’ automa­tisch. Lesen Sie im Kapitel ’MANUELLE AUFNAHME’ den Abschnitt ’Umschalten der Aufnahmegeschwin­digkeit (SP/LP)’.
NTSC Wiedergabe
Kassetten, die im NTSC-Standard (z.B.: amerikanischeKasset­ten) mit anderen Videorecordern aufgenommen wurden, k¨onnen Sie mit diesem TV-Video Combi wiedergeben.
DBei NTSC Wiedergabe erscheint am Bildschirm kurz
NTSC’.
DW¨ahrend der NTSC-Wiedergabe sind einige Sonder-
funktionen (z.B.: Standbild) nicht m¨oglich.
Anzeigen der aktuellen Bandposition
Mit der Taste OK k¨onnen Sie die aktuelle Bandposition am Bildschirm anzeigen. Sie k¨onnen die abgelaufene Spielzeit in Stunden, Minuten und Sekunden ablesen.
c
Zum Stoppen dr¨ucken Sie die Taste STOP h .
d Zum Entnehmen der Kassette dr¨ucken Sie w¨ahrend Stop
auf der Front des TV-Video Combis die Taste ? . Sie k¨onnen auch auf der Fernbedienung die Taste
STOP h l¨anger als 3 Sekunden gedr¨uckt halten.
DFalls Sie den TV-Video Combi transportieren m¨och-
ten, achten Sie darauf, daß keine Kassette eingelegt ist.
DBei Aufnahmen die in der Geschwindigkeit LP (Long
Play) durchgef¨uhrt wurden, wird w¨ahrend einiger Sonderfunktionen (z.B.: Standbild, Suchlauf,..) die Farbe automatisch abgeschaltet.
DManche Leihkassetten zeigen schlechte Bild-/ Ton-
qualit¨at. Das ist kein Fehler Ihres Ger¨ates. Lesen Sie den Abschnitt ’Beseitigen von Bildst¨orungen (Trak­king)’
DManche Funktionen schalten sich nach einiger Zeit
automatisch ab (z.B.: Pause, Standbild, Suchlauf). Dadurch wird die Kassette geschont und unn¨otiger Stromverbrauch vermieden.
DWenn Sie das Z¨ahlwerk auf ’0:00:00’ stellen
wollen, dr¨ucken Sie die Taste CLEAR (CL) .
DWenn Sie eine Kassette neu einlegen, wird das
Z¨ahlwerk automatisch auf ’0:00:00’ gesetzt.
DWenn Sie eine Kassette ab der Stelle ’0:00:00
zur¨uckspulen, zeigt das Z¨ahlwerk z.B.: ’-0:01:20’ (1 Minute 20 Sekunden von der Stelle ’0:00:00’ zur¨uckgespult).
DWenn auf einer Bandposition keine Aufnahme vor-
handen ist, bleibt das Z¨ahlwerk stehen.
15
Page 18
Suchen einer Bandposition mit Bild (Bildsuchlauf)
a Dr¨ucken Sie w¨ahrend der Wiedergabe die Taste H
(R¨ucklauf) oder I (Vorlauf) ein- oder mehrmals. Am Bildschirm erscheint z.B.:
Die Funktion ’Instant View’
Mit dieser Funktion k¨onnen Sie w¨ahrend des Umspulens, auf Bildsuchlauf umschalten.
a Wenn Sie die Taste H oder I w¨ahrend des Um-
spulens dr¨ucken und gedr¨uckt halten, schalten Sie auf Bildsuchlauf um.
0:01:20
b
Unterbrechen Sie an der gew¨unschten Position mit der Taste PLAY G .
DDie Bildqualit¨at ist beim Bildsuchlauf beeintr¨achtigt.
Der Ton ist abgeschaltet.
Standbild
a Dr¨ucken Sie die Taste STILL R . Das Bild bleibt stehen.
b Jedesmal, wenn Sie die Taste STILL R wieder dr¨ucken,
bewegt sich das Bild um einen Schritt weiter. DW¨ahrend des Standbildes k¨onnen im Bild St¨orstrei-
fen auftreten.
c Beenden Sie das Standbild mit der Taste PLAY G .
b Wenn Sie die Taste loslassen, schaltet der TV-Video
Combi automatisch auf Umspulen zur¨uck.
Automatisches Suchen einer Bandposition (Index Suchlauf)
Bei jedem Aufnahmestart wird eine Indexmarkierungauf das Band geschrieben.
a Um die vorherige oder n¨achste Markierung zu suchen,
dr¨ucken Sie die Taste INDEX E und anschließend die Ta­ste H f¨ur die vorherige Markierung oder I f¨ur die n¨achste Markierung. Am Bildschirm erscheintz.B. f ¨ur die n¨achste Markierung:
0:01:20
Suchen einer Bandposition ohne Bild (Umspulen)
a Stoppen Sie das Band mit der Taste STOP h .
b Dr¨ucken Sie die Taste H (R¨ucklauf) oder I (Vor-
lauf). Am Bildschirm erscheint z.B.:
0:01:20
P01
c
Unterbrechen Sie an der gew¨unschten Position mit der Taste STOP h .
16
b
Wenn der TV-Video Combi die Markierung findet, schaltet er automatisch auf Wiedergabe.
Beseitigen von Bildst¨orungen (Tracking)
Wenn die Bildqualit¨at der Wiedergabe schlecht ist, k¨onnen Sie die Spurlage (Tracking) manuell einstellen.
a Halten Sie w¨ahrend der Wiedergabe die Taste ;P q
oder =P r gedr¨uckt, bis die Wiedergabequalit¨at am besten ist. Am Bildschirm erscheint ’T+’ wenn Sie die Taste
;P q dr¨ucken, oder ’T-’ wenn Sie die Taste =P r
dr¨ucken.
Diese Einstellung bleibt bis zur Entnahme der Kassette erhalten.
Page 19
6. MANUELLE AUFNAHME
Verwenden Sie die ’Manuelle Aufnahme’, um spontan eine Aufnahme (z.B.: eine laufende Fernsehsendung) zu starten.
E Lesen Sie den Abschnitt ’Aufnehmen ohne automatischer
Abschaltung’, wenn Sie eine Aufnahme selbst starten
und beenden wollen.
E Lesen Sie den Abschnitt ’Aufnehmen mit automatischer
Abschaltung’, wenn Sie eine Aufnahme selbst starten
aber automatisch beenden wollen (um z.B. nicht bis zum Kassettenende aufzunehmen).
Aufnehmen ohne automatischer Abschaltung
a Legen Sie eine Kassette ein.
b W¨ahlen Sie mit der Taste ;P q oder =P r die Pro-
grammnummer von der Sie eine Fernsehsendung aufneh­men m¨ochten, z.B.:’P01’. Am Bildschirm erscheint:
0:01:20
P01
d Mit der Taste STOP h beenden Sie die Aufnahme.
DWenn Sie w¨ahrend der Aufnahme den Bildschirm
abschalten wollen, dr¨ucken Sie die Taste
STANDBY m .
DUm den Bildschirm wieder einzuschalten, dr¨ucken
Sie die Taste ;P q .
DBei abgeschaltetem Bildschirm k¨onnen Sie laufende
Aufnahmen nur abbrechen, wenn Sie die Taste
STANDBY m l¨anger als 3 Sekunden gedr¨uckt halten.
DSie k¨onnen w¨ahrend der Aufnahme auch auf andere
Fernsehprogramme umschalten.
Aufnehmen mit automatischer Abschaltung (OTR One-Touch-Recording)
a Legen Sie eine Kassette ein.
b W¨ahlen Sie mit der Taste ;P q oder =P r die Pro-
grammnummer, von der Sie eine Fernsehsendung auf­nehmen m¨ochten.
c Dr¨ucken Sie auf der Fernbedienung die Taste
RECORD n .
DWenn ein Fernsehprogramm eine
Programmbezeichnung sendet, wird diese am Bild­schirm angezeigt.
DDie Programmnummer ’E1’ ist f¨ur Aufnahmen von
externen Quellen (via Scartbuchse EXT ) vorgese­hen. Die Programmnummer ’AV’ ist f¨ur Aufnahmen von den Audio-/Video Frontbuchsen vorgesehen.
c Zum Aufnehmen der Fernsehsendung dr¨ucken Sie auf der
Fernbedienung die Taste RECORD n oder am TV-Video Combi die Taste n .
DW¨ahrend der Aufnahme leuchtet das Aufnahme-
L¨ampchen (RECORD 5) auf der Ger¨atefront. Am Bild­schirm erscheint z.B.:
0:01:20
P01
d Dr¨ucken Sie auf der Fernbedienung die Taste
RECORD n mehrmals, um die Aufnahmezeit um jeweils30
Minuten zu verl¨angern. DWenn Sie diese Eingabe l¨oschen wollen, dr¨ucken
Sie die Taste CLEAR (CL) .
DSie k¨onnen die Aufnahmezeit nur bis maximal 4
Stunden verl¨angern.
Sperren einer Kassette
Damit Sie eine wichtige Aufnahme nicht versehentlich l¨o­schen, k¨onnen Sie die hierf¨ur vorgesehene Lasche (Aufnah­mesperre) an der Schmalseite der Kassette miteinem Schraubendreher herausbrechen bzw. die Aufnahmesperre nach links schieben. Wenn Sie die Aufnahmesperre aufheben wollen, k¨onnen Sie die¨Offnung mit einem Klebeband wieder verschließen bzw. die Aufnahmesperre wieder nach rechts schieben.
DMit der Taste OK k¨onnen Sie die aktuelle
Bandposition am Bildschirm einblenden.
17
Page 20
Aneinanderreihen von Aufnahmen
Damit zwischen aneinandergereihten Aufnahmen kein Flim­mern entsteht, f¨uhren Sie folgende Schritte aus:
a Suchen Sie w¨ahrend der Wiedergabe die Bandposition
f¨ur die folgende Aufnahme.
b Dr¨ucken Sie auf der Fernbedienung die Taste STOP h .
Am Bildschirm erscheint ’s’.
c Beginnen Sie die Aufnahme wie gewohnt mit der Taste
RECORD n der Fernbedienung.
Umschalten der Aufnahmegeschwindigkeit (SP/LP)
Sie k¨onnen die Aufnahmegeschwindigkeit halbieren, damit Sie zum Beispiel auf einer Kassette ’E240’(= 4:00 Stunden) bis zu 8:00 Stunden aufnehmen k¨onnen.
a Dr¨ucken Sie auf der Fernbedienung die Taste MENU .
Das Hauptmen¨u erscheint.
b W¨ahlen Sie mit der Taste =P r oder ;P q die Zeile
SONDEREINSTELLUNGEN’ und best¨atigen Sie mit der Taste SqP .
d Mit der Taste STOP h beenden Sie die Aufnahme.
c W¨ahlen Sie mit der Taste QSr oder SqP in
der Zeile ’AUFNAHMEGESCHWIND.’ die gew¨unschte Aufnahmegeschwindigkeit.
DLP: LongPlay = halbe Aufnahmegeschwindigkeit
(doppelte Aufnahmedauer). SP: StandardPlay = normale Aufnahmegeschwin­digkeit.
d Best¨atigen Sie mit der Taste OK .
e Beenden Sie mit der Taste MENU .
DDie Qualit¨at bei Longplay-Aufnahmen ist schlechter
als bei Standardplay-Aufnahmen.
DW¨ahrend der Wiedergabe wird die richtige Ge-
schwindigkeit automatisch gew¨ahlt.
18
Page 21
7. PROGRAMMIERTE AUFNAHME (TIMER)
Verwenden Sie die programmierte Aufnahme, um eine Auf­nahme zu einem sp¨ateren Zeitpunkt automatisch zu starten und zu beenden.
F¨ur jede programmierte Aufnahme braucht der TV-Video Combi folgende Informationen:
* das Datum der Aufnahme * die Programmnummer des Fernsehprogrammes * die Startzeit und die Endzeit der Aufnahme * VPS/PDC ein oder aus
Der TV-Video Combi speichert alle obengenannten Informatio­nen in einem sogenannten TIMER-Block. Sie k¨onnen bis zu 6 TIMER Bl¨ocke einen ganzen Monat im voraus programmieren.
’VPS’ (Video Programming System) / ’PDC’ (Programme Delivery Control)
Mit ’VPS/PDC’ steuert der Fernsehsender den Beginn und die Dauer der programmierten Aufnahme. Wenn eine Fernsehsen­dung fr¨uher beginnt oder sp¨ater endet als vorgesehen, schaltet sich der TV-Video Combi zur richtigen Zeit ein und aus. Normalerweise ist die Startzeit gleich derVPS/PDC-Zeit. Wenn eine abweichende VPS/PDC-Zeit angegeben ist, z.B.: ’20.15 (VPS/PDC 20.14)’, m¨ussen Sie beim Programmieren die VPS/PDC-Zeit ’20.14’ minutengenau eingeben. Wenn Sie eine abweichende Zeit eingeben wollen, m¨ussen Sie ’VPS/PDC’ abschalten.
Aufnahmen programmieren (mit ’ShowView’)
Durch die Eingabe der ShowView-Programmiernummer erh¨alt der TV-Video Combi alle wichtigen Informationen zum Pro­grammieren einer Aufnahme.
a Dr¨ucken Sie die Taste TIMER k auf der Fernbedienung.
b Geben Sie die gesamte ShowView-Nummer ein. Diese bis
zu neunstellige Nummer finden Sie in Ihrer Programm­zeitschrift neben der Startzeit der jeweiligenFernsehsen­dung. z.B.: 5-312-4 oder 5 312 4 Geben Sie 53124 als ShowView-Nummer ein.
DWenn Sie ’VPS/PDC’ f¨ur die Programmierung der
Aufnahme verwenden wollen und eine zus¨atzliche Startzeit angegeben ist z.B.: (VPS/PDC21.09)m ¨ussen Sie die ShowView-Nummer f¨ur die ’VPS/PDC’-Zeit eingeben. z.B.: (VPS/PDC21.09) 405-564-898 Geben Sie 405564898 f¨ur die Programmierung mit ’VPS/PDC’ ein.
DWenn Sie sich vertippt haben, l¨oschen Sie die
Eingabe mit der Taste CLEAR (CL) .
SHOWVIEW
SHOWVIEW NUMMER WIED.
53124---- EINM.
WIED.: SELECT SPEICHERN: OK TIMER LISTE: TIMER
c W¨ahlen Sie t¨aglich oder w¨ochentlich wiederholte Auf-
nahmen mit der Taste SELECT .
EINM.: Einmalige Aufnahme.MO-FR: Aufnahmen t¨aglich von Montag bis Freitag.WÖCH.: Aufnahmen jede Woche am gleichen Tag.
19
Page 22
d Best¨atigen Sie mit der Taste OK . Nach der Best¨atigung
Aufnahme-Lämpchen leuchtet während der Aufnahme/TimerAufnahme; blinkt,wenn Timer-Aufnahme nicht starten kann
erscheinen die entsprechenden Daten am Bildschirm.
TIMER PROGRAMMIERUNG
DAT. WIED. PROG. START PDC ENDE
01 EINM. 01 20:15 ] 21:30
WIED.: SELECT SPEICHERN: OK
VPS
DWenn am Bildschirm ’WÄHLE PROGRAMM’ er-
scheint, wurde der ShowView-Nummer das Fern­sehprogramm noch nicht zugeordnet. W¨ahlen Sie mit den Zifferntasten 0..9 der Fernbedienung die ge­w¨unschte Programmnummer und best¨atigen Sie mit der Taste OK .
DWenn am Bildschirm ’SHOWVIEW NUMMER
NICHT GÜLTIG’ erscheint, ist die ShowView
Nummer falsch. Wiederholen Sie die Eingabe, oder beenden Sie mit der Taste MENU .
DWenn am Bildschirm ’MO-FR PROGRAMMIERUNG
FÜR DAS WOCHENENDE NICHT MÖGLICH’ er-
scheint, wurde eine t¨agliche Aufnahme f¨ur den falschen Tag eingegeben. T¨agliche Aufnahmen k¨on­nen nur f¨ur die Wochentage Montag bis Freitag programmiert werden.
e Wenn Sie ’VPS/PDC’ ein- oder ausschalten wollen,
w¨ahlen Sie mit der Taste QSr oder SqP das Eingabefeld ’START’. Schalten Sie mit der Taste
SELECT ’VPS/PDC’ ein oder aus. Wenn die Anzeige ’]
erscheint, ist ’VPS/PDC’ eingeschaltet.
DDie TIMER-Aufnahme funktioniert nur, wenn das
Ger¨at nicht f¨ur andere Videorecorder-Funktionen (z.B.: Wiedergabe) verwendet wird.
DWenn der TV-Video Combi einige Minuten vor dem
Beginn einer programmierten Aufnahme f¨ur z.B.: Wiedergabe verwendet wird, erscheint am Bild­schirm ’DRÜCKE OK FÜR TIMER AUFNAHME’. Wechseln Sie die Kassette, oder dr¨ucken Sie die Taste STOP h , wenn Sie diese Kassette f¨ur die Aufnahme verwenden wollen. Best¨atigen Sie die Meldung mit der Taste OK ,um mit der programmierten Aufnahme fortzusetzen.
DWenn w¨ahrend der Aufnahme das Kassettenende
erreicht wird, wird die Kassette automatischausge­worfen.
DFalls Sie vergessen haben, eine Kassette einzule-
gen, erscheint der Hinweis ’KEINE KASSETTE’.
DHaben Sie, wenn Sie mit einer Aufnahme beginnen
wollen, versehentlich eine Kassette mit Aufnahme­sperre eingelegt, wird die Kassette automatisch ausgeworfen.
DWenn nach dem Dr¨ucken der Taste TIMER k am
Bildschirm ’ALLE TIMER BELEGT’ erscheint, sind alle TIMER-Bl¨ocke programmiert. W¨ahlen Sie danach mit der Taste ;P q oder =P r die pro­grammierte Aufnahme (TIMER-Block), die Sie pr¨ufen oder l¨oschen wollen.
DDie Programmnummer ’E1’ ist f¨ur Aufnahmen von
externen Quellen (via Scartbuchse EXT ) vorgese­hen.
D¨Uberpr¨ufen Sie die Startzeit. N¨ahere Informationen
zu ’VPS/PDC’ lesen Sie im Abschnitt VPS (Video Programming System) / PDC ( Programme Delivery Control).
f Wenn die Daten richtig sind, dr¨ucken Sie die Taste OK .
DDie Daten wurden in einem TIMER- Block gespei-
chert.
g Legen Sie eine Kassette ohne Aufnahmesperre ein.
20
Page 23
Aufnahmen programmieren (ohne
Aufnahme-Lämpchen:leuchtet während der Aufnahme/TimerAufnahme; blinkt,wenn Timer-Aufnahme nicht starten kann
ShowView)
a Dr¨ucken Sie die Taste TIMER k auf der Fernbedienung
zweimal. Der leere TIMER-Block ist markiert.
b Dr¨ucken Sie die Taste TIMER k . Die aktuellen Daten
werden angezeigt.
TIMER PROGRAMMIERUNG
DAT. WIED. PROG. START PDC ENDE
01 EINM. 01 20:15 ] 21:30
WIED.: SELECT SPEICHERN: OK
VPS
DWenn der TV-Video Combi einige Minuten vor dem
Beginn einer programmierten Aufnahme f¨ur z.B.: Wiedergabe verwendet wird, erscheint am Bild­schirm ’DRÜCKE OK FÜR TIMER AUFNAHME’. Wechseln Sie die Kassette, oder dr¨ucken Sie die Taste STOP h , wenn Sie diese Kassette f¨ur die Aufnahme verwenden wollen. Best¨atigen Sie die Meldung mit der Taste OK ,um mit der programmierten Aufnahme fortzusetzen.
DWenn w¨ahrend der Aufnahme das Kassettenende
erreicht wird, wird die Kassette automatischausge­worfen.
DFalls Sie vergessen haben, eine Kassette einzule-
gen, erscheint der Hinweis ’KEINE KASSETTE’.
DHaben Sie, wenn Sie mit einer Aufnahme beginnen
wollen, versehentlich eine Kassette mit Aufnahme­sperre eingelegt, wird die Kassette automatisch ausgeworfen.
c Mit der Taste SqP oder QSr w¨ahlen Sie zwi-
schen den Eingabefeldern ’DAT.’ (Datum), ’PROG.’ (Programmnummer), ’START’ (Startzeit), ’ENDE’(End­zeit). Sie k¨onnen mit den Tasten ;P q , =P r oder mit den Zifferntasten 0..9 Daten eingeben oder ver¨andern.
DW¨ahlen Sie t¨aglich oder w¨ochentlich wiederholte
Aufnahmen im Eingabefeld ’DAT.’ mit der Taste
SELECT .
EINM.: Einmalige AufnahmeMO-FR: Aufnahmen t¨aglich von Montag bis Freitag.WÖCH.: Aufnahmen jede Woche am gleichen Tag.
DSchalten Sie ’VPS/PDC’ ein oder aus im Eingabefeld
START’ mit der Taste SELECT . Wenn die Anzeige ’]’ erscheint, ist die Funktion eingeschaltet.
d Wenn die Daten richtig sind, dr¨ucken Sie die Taste OK .
DDie Daten wurden in einem TIMER-Block gespei-
chert.
DWenn nach dem Dr¨ucken der Taste TIMER k am
Bildschirm ’ALLE TIMER BELEGT’ erscheint, sind alle TIMER-Bl¨ocke programmiert. W¨ahlen Sie danach mit der Taste ;P q oder =P r die pro­grammierte Aufnahme (TIMER-Block), die Sie pr¨ufen oder l¨oschen wollen.
DWenn am Bildschirm kurz die Meldung
DATENFEHLER’ erscheint, wurden die Daten f¨ur die Aufnahme nicht ¨ubernommen.¨Uberpr¨ufen Sie Datum, Startzeit und Endzeit der programmierten Aufnahme.
DDie Programmnummer ’E1’ ist f¨ur Aufnahmen von
externen Quellen (via Scartbuchse EXT ) vorgese­hen.
e Legen Sie eine Kassette ohne Aufnahmesperre ein.
DDie TIMER-Aufnahme funktioniert nur, wenn das
Ger¨at nicht f¨ur andere Videorecorder-Funktionen (z.B.: Wiedergabe) verwendet wird.
21
Page 24
Pr¨ufen oder ¨andern einer programmierten
L¨oschen einer programmierten Aufnahme
Aufnahme (TIMER)
a Dr¨ucken Sie zweimal die Taste TIMER k auf der Fernbe-
dienung.
b W¨ahlen Sie mit der Taste =P r oder ;P q die pro-
grammierte Aufnahme (TIMER), die Sie pr¨ufen oder
¨andern wollen.
c Dr¨ucken Sie die Taste TIMER k .
d W¨ahlen Sie das Eingabefeld mit der Taste QSr
oder SqP .
¨
e
Andern Sie die angezeigten Daten mit der Taste
=P r , ;P q oder mit den Tasten 0..9 .
f Best¨atigen Sie mit der Taste OK .
g Achten Sie darauf, daß eine Kassette ohne Aufnahme-
sperre eingelegt ist. DDie TIMER-Aufnahme funktioniert nur, wenn das
Ger¨at nicht f¨ur andere Videorecorder-Funktionen (z.B.: Wiedergabe) verwendet wird.
(TIMER)
a Dr¨ucken Sie zweimal die Taste TIMER k auf der Fernbe-
dienung.
b W¨ahlen Sie mit der Taste =P r oder ;P q die pro-
grammierte Aufnahme (TIMER), die Sie l¨oschen wollen.
c Dr¨ucken Sie die Taste CLEAR (CL) .
Die gew¨ahlte programmierte Aufnahme (TIMER) wurde gel¨oscht.
d Beenden Sie mit der Taste MENU .
DWenn der TV-Video Combi einige Minuten vor dem
Beginn einer programmierten Aufnahme f¨ur z.B.: Wiedergabe verwendet wird, erscheint am Bild­schirm ’DRÜCKE OK FÜR TIMER AUFNAHME’. Wechseln Sie die Kassette, oder dr¨ucken Sie die Taste STOP h , wenn Sie diese Kassette f¨ur die Aufnahme verwenden wollen. Best¨atigen Sie die Meldung mit der Taste OK ,um mit der programmierten Aufnahme fortzusetzen.
22
Page 25
8. WEITERE FUNKTIONEN
Kindersicherung
Diese Funktion sch¨utzt Ihren TV-Video Combi vor unbefugter Benutzung. Alle Tastenfunktionen der Front sind gesperrt.
DProgrammierte Aufnahmen erfolgen trotz Kindersi-
cherung und k¨onnen auch nicht abgebrochen wer­den.
a Achten Sie darauf, daß der Teletextdekoder mit der Taste
TELETEXT e ausgeschaltet ist.
b Halten Sie auf der Fernbedienung ca. 5 Sekunden lang
die Taste u gedr¨uckt. Sobald Sie die Taste loslassen, blinkt zur Best¨atigung das Bereitschafts L¨ampchen (STANDBY 5) an der Frontca. 3 Sekunden lang auf. Verwahren Sie die Fernbedienung an einem sicheren Ort.
c Wenn Sie die Kindersicherung abschalten wollen, halten
Sie auf der Fernbedienung ca. 5 Sekunden lang die Taste
u gedr¨uckt.
Sobald Sie die Taste loslassen, blinkt zur Best¨atigung das Bereitschafts L¨ampchen (STANDBY 5) an der Frontca. 3 Sekunden lang auf.
DWenn bei aktivierter Kindersicherung eine Taste auf
der Front gedr¨uckt wird, erscheint f¨ur einige Sekun­den am Bildschirm ’KINDERSICHERUNG AKTIVIERT’. Das Bereitschaftsl¨ampchen (STANDBY 5) blinkt solange eine Taste derFront gedr¨uckt wird.
OSD Information ein-/ausschalten
Sie k¨onnen die Bildschirmanzeige (OSD) der aktuellen Be­triebsart (z.B.: Wiedergabe, Aufnahme,..) Ihrenpers ¨onlichen Bed¨urfnissen anpassen.
a Dr¨ucken Sie auf der Fernbedienung die Taste MENU .
Das Hauptmen¨u erscheint.
b W¨ahlen Sie mit der Taste =P r oder ;P q die Zeile
SONDEREINSTELLUNGEN’ und best¨atigen Sie mit der Taste SqP .
SONDEREINSTELLUNGEN
AUFNAHMEGESCHWIND. W SP X OSD AUTO
BEENDEN: MENU SPEICHERN: OK
c W¨ahlen Sie in der Zeile ’OSD’ mit der Taste SqP
eine der M¨oglichkeiten aus. AUTO: Die OSD Information erscheint bei jeder angew¨ahlten Betriebsart f¨ur einige Sekunden und erlischt dann. MAXIM.: Zus¨atzlich wird bei jeder angew¨ahlten Betriebsart Datum und Uhrzeit angezeigt. AUS: Die OSD Information ist abgeschaltet. Mit derTaste
OK k¨onnen Sie die OSD Information trotzdem am
Bildschirm einblenden.
d Best¨atigen Sie mit der Taste OK .
e Beenden Sie mit der Taste MENU .
23
Page 26
Endlose Wiedergabe einer Kassette
Sie k¨onnen eine Kassette endlos wiedergeben. Wenn das Kassetten- oder das Aufnahmeende (30 Sekunden unbespielt) erreicht wurde, wird die Kassette an den Anfang zur¨uckge­spult und die Wiedergabe startet erneut.
DAchten Sie darauf, daß der TELETEXT-Dekoder mit
der Taste TELETEXT e ausgeschaltet ist.
a Legen Sie eine Kassette ein.
b Starten Sie die Endloswiedergabe mit der Taste
PLAY G .
c Halten Sie auf der Fernbedienung die Taste SELECT ge-
dr¨uckt, bis am Bildschirm ’R+’ erscheint (Endloswieder­gabe eingeschaltet).
DWenn Sie bei eingeschalteter Endloswiedergabe
eine Taste dr¨ucken, erscheint am Bildschirm gleich­zeitig mit dem Z¨ahlwerk ’R+’.
DWenn Sie die Endloswiedergabe wieder abschalten
wollen, halten Sie auf der Fernbedienung die Taste
SELECT gedr¨uckt, bis am Bildschirm ’R-’ erscheint
(Endloswiedergabe ausgeschaltet).
24
Page 27
9. BEVOR SIE DEN TECHNIKER RUFEN
Sollten Sie Probleme mit der Bedienung Ihres TV-Video Combis haben, k¨onnte das eine der unten genannten Ursa­chen haben. Sie k¨onnen aber auch die f¨ur Ihr Land zust¨andige Kundenberatung anrufen. Die Telefonnummer finden Sie in der beigepackten Garantiein­formation oder auf der letzten Umschlagseite. HaltenSie die Modellnummer (MODEL NO) und die Produktionsnummer (PROD.NO.) bereit. Sie finden beide Nummern am Typenschild an der Ger¨ater¨uckseite
Das Ger¨at reagiert nicht auf Tastendruck:
TV-Video Combi mit dem Netzschalter 8 abgeschaltet: Ger ¨at mit dem Netzschalter an der linkenGer¨ateseite einschalten.
Keine Netzversorgung: Netzversorgung ¨uberpr¨ufen.
Programmierte Aufnahme l¨auft gerade: Falls erforderlich, pro-
grammierte Aufnahme mit derTaste Sekunden dr¨ucken) abbrechen.
Kindersicherung aktiv: Kindersicherung abschalten.
STANDBY m (l¨anger als 3
Fernbedienung funktioniert nicht:
Rotes Bereitschafts L¨ampchen (STANDBY5) blinkt nicht, wenn eine Taste der Fernbedienung gedr¨uckt wird:
Fernbedienung nicht Richtung Ger¨at gehalten: Mit der Fernbedie­nung auf das Ger¨at ’zielen’.
Technische St¨orung: Batterien entnehmen, ca. 10 Sekunden warten, wieder einsetzen.
Batterien schwach: Batterien erneuern.
Einige Men¨uzeilen sind anw¨ahlbar, jedoch ohne Funktion:
Aufnahme l¨auft; Aufnahme falls erforderlich abbrechen.
Kassette klemmt:
Keine Gewalt anwenden. F¨ur 30 Sekunden das Ger¨at mit der Taste
8 ausschalten und wieder einschalten.
Keine Wiedergabe vom TV-Video Combi:
Keine Aufnahme auf der Kassette: Kassette wechseln.
Schlechte Wiedergabe vom TV-Video Combi:
Kassette abgen¨utzt oder von minderer Qualit¨at: Neue Kassette verwenden.
Spurlage nicht richtig eingestellt: Lesen Sie imKapitel ’DIE WIEDERGABEFUNKTIONEN’ den Abschnitt’Beseitigen von Bild­st¨orungen’.
Schlechte Wiedergabe von Aufnahmen ¨uber die Scartbuchse
EXT :
Aufnahmen von kopiergesch¨utzten Datentr¨agern ¨uber die Scart­buchse Fehler Ihres Ger¨ates.
EXT k¨onnen zu Bild-/Tonst¨orungen f¨uhren. Dies ist kein
Keine Aufnahme m¨oglich:
Fernsehprogramm nicht gespeichert oder falsch gew¨ahlt:Ge­speicherte Fernsehprogramme ¨uberpr¨ufen.
Kassette mit Aufnahmesperre eingelegt: Aufnahmesperreaufhe­ben.
Technisches Problem:
Ger ¨at mit demNetzschalter 8 ausschalten, 30 Sekunden war- ten, wieder einschalten.
Sie k¨onnen die Ger ¨ateeinstellungen zur¨ucksetzen(Vorsicht: gesamter Datenspeicher wird gel¨oscht):
1. Ger¨at mit dem Netzschalter
2. Die Taste dem Netzschalter
3. Wenn am Ger¨at das Bereitschafts-L¨ampchen ( blinken beginnt, die Taste Die Ger¨ateeinstellungen wurden zur¨uckgesetzt und der Daten­speicher gel¨oscht.
m am Ger¨at dr¨ucken und gedr ¨uckt halten, und mit
8 einschalten.
8 ausschalten.
STANDBY 5)zu
m loslassen.
Kein Bild (Schwarzes/blaues Bild):
Rotes Bereitschafts L¨ampchen (STANDBY 5) an der Front leuch- tet nicht:
TV-Video Combi abgeschaltet: Ger¨at mitdem Netzschalter an der linken Ger¨ateseite einschalten. Keine Netzversorgung: Netzversorgung ¨uberpr¨ufen.
Rotes Bereitschafts L¨ampchen ( tet:
TV-Video Combi automatisch abgeschaltet:Mit der Taste
;P q wieder einschalten.
Auf die Programmnummer f¨ur eineexterne Quelle z.B.: ’ die Scartbuchse Ger¨at abgeschaltet: externes Ger¨at einschalten, oder eine andere Programmnummer w¨ahlen. Ein Fernsehprogramm (Programmnummer)gew¨ahlt, jedoch auf diesem Fernsehprogramm keinEmpfang: Richtiges Fernsehpro­gramm w¨ahlen. Kein Empfang: Antenne ¨uberpr¨ufen.
EXT umgeschaltet, aber das angeschlossene
STANDBY 5) an der Front leuch-
E1’f¨ur
Programmierte Aufnahme funktioniert nicht:
TIMER-Block falsch programmiert: TIMER-Bl¨ocke ¨uberpr¨ufen.
Uhr/Datum nicht richtig eingestellt: Uhr/Datum ¨uberpr¨ufen.
Kassette mit Aufnahmesperre eingesetzt: Aufnahmesperre
aufheben.
’VPS/PDC’ eingeschaltet, aber ’VPS/PDC-Zeit’ nicht korrekt: ’VPS/PDC-Zeit’ minutengenau eingeben. Antenne ¨uberpr¨ufen.
Ger ¨at zum Zeitpunktdes Aufnahmestarts f¨ur andere Videorecor­der-Funktionen (z.B.: Wiedergabe) verwendet:Videorecorder­Funktionen rechtzeitig vor geplantemAufnahmestart abschalten (Taste
Nach einer programmierten Aufnahme mit ShowViewstimmt die Programmnummer des TIMER Blocksnicht mit der gew¨unschten Programmnummer ¨uberein:
1. Best¨atigen Sie die ShowView Programmiernummermit der Taste
2. Dr¨ucken Sie die Taste
3. Ver¨andern Sie im Eingabefeld ’ Programmnummer .
4. Best¨atigen mit der Taste
STOP h dr¨ucken). Kassette ¨uberpr¨ufen.
OK .
TIMER k .
PROG.’ die angezeigte
TIMER k .
Uhreinstellung mit ’Smart Clock’ funktioniert nicht:
Auf Programmnummer ’P01’ Fernsehprogrammohne TELETEXT gespeichert: Speichern Sie auf ’ TELETEXT sendet.
Schlechter TELETEXT-Empfang: Speichern Sie auf ’ Fernsehprogramm mit gutem TELETEXT-Empfang.
Funktion ’Smart Clock’ nicht aktiviert:Schalten Sie die Funktion auf ’
EIN’.
P01’ ein Fernsehprogramm,das
P01’ ein
25
Page 28
10. GLOSSAR
Verwendete Fachausdr¨ucke
Aktuelle Bandposition
Die Bandstelle, die jetzt wiedergegeben wird.
Externe Quelle
Ein ¨uber eine Buchse (z.B.: Scartbuchse) angeschlossenes Ger¨at, das Audio-/Videosignale an den TV-Video Combi ¨uber­tr¨agt.
Indexmarkierung
Eine Markierung, die zu Beginn jeder Aufnahme automatisch auf das Band aufgenommen wird. Diese Markierung (Kenn­zeichnung der Aufnahme) kann mit der Funktion Indexsuchlauf gesucht werden.
Scartkabel
Standby
Standby (Bereitschaft) ist ein Betriebszustand,in den der TV/Video Combi mit der Taste STANDBY m (Fernbedienung) oder der Taste m (Ger ¨atefront) geschaltet werden kann. Um diesen Betriebszustand zu erkennen, leuchtet dasrote Bereitschafts L¨ampchen (STANDBY 5) an der Ger¨atefront. Vorprogrammierte Aufnahmen sind m¨oglich. Um den TV/Video Combi wieder einzuschalten w¨ahlen Sie ein Fernsehprogramm mit den Tasten 0..9 , ;P q , =P r der Fernbedienung, oder mit der Taste q oder r der Ger¨ate­front.
OSD
Mit OSD (On Screen Display) werden Informationen ¨uber Z¨ahlwerk, Programmnummer, Betriebsart (Aufnahme,Wieder­gabe,...) am Bildschirm eingeblendet. Weiters bietetOSD vereinfachte Bedienung ¨uber Bildschirmmen¨us.
Auch Euro-AV Kabel genannt. Dieses standardisierte Kabel erm¨oglicht eine unkomplizierte Verbindung von verschiedenen Audio-, Videoger¨aten, Computer und Fernsehger¨aten.¨Uber diese Leitung k¨onnen neben Audio und Videosignale auch andere Signale ¨ubertragen werden.
TV-System
Es gibt unterschiedliche Systeme zur¨Ubertragung des Fern­sehsignals z.B.: PAL, SECAM, PAL BG, SECAMDK, SECAM L/L´, NTSC,... Welches System ¨ubertragen wird, h¨angt von dem entsprechenden Land ab.
OTR
One Touch Recording (Aufnahme mit einer Taste). Mit dieser Funktion k¨onnen Sie die Abschaltzeit in Abst¨anden von 30 Minuten w¨ahlen.
TXT, TELETEXT
Auch als Fasttext, Videotext, FLOF,...bezeichnet.
26
Loading...