PHILIPS 20PFL5522D, 32PFL5522D, 26PFL7532D User Manual [lt]

Page 1
p
Daugiau apie firmos “Philips” gaminius galite suþinoti
pasauliniame Interneto tinkle. Svetainës adresas:
htt
://www.philips.com
www.philips.com/support
Naudojimosi instrukcijø knygelë
Page 2
TELEVIZORIAUS SAUGOS ATMINTINË
Televizoriøgalima jungti tiká kintamossrovës 220-240 V,50 Hzelektros tinklà.
!
Nesinaudokite televizoriumi jeigu jis ima veikti neáprastai (pvz.: ima kilti dûmai,
!
girdimi keisti garsai arba jauèiamas neaiðkus kvapas) – tokiu atveju ið karto iðjunkite televizoriø ir iðtraukitetelevizoriaus maitinimolaido ðakutæ ið tinklo.
Nenuimkite televizoriaus gaubto – aparato viduje yra pavojinga gyvybei átampa,
!
neremontuokite televizoriaus patys– kvieskitekvalifikuotà meistrà. Televizoriaus ekrane susidaro aukðtos átampos statinis elektros laukas, todël
!
stenkitës nesiliesti prieekrano. Nelaikykite televizoriaus tiesioginiuose saulës spinduliuose ar prie apðildymo
!
radiatoriø, nes tai gali kenkti ekranui ar vaizdo kokybei bei sukelti televizoriaus perkaitimà.
Nedëkite ant televizoriaussunkiø daiktøbei indø su skysèiu.
!
Palikite bent po10 cm tarpà ið kiekvienos televizoriaus pusës ir neuþdenkite audiniu
!
televizoriaus ventiliacijos angø– taiuþtikrins pakankamà televizoriaus auðinimà. Valykite televizoriaus korpusà ir ekranà minkðtos medþiagos gabalëliu, sudrëkintu
!
vandeniu ir tikesant iðjungtamtelevizoriui. Iðtraukite televizoriaus maitinimo ðakutæ ið tinklo ir antenos kiðtukà ið televizoriaus
!
lizdo, jeigu artinasiperkûnija arnumatote nesinaudoti televizoriumi ilgesnálaikà. Iðsaugokite naudojimo instrukcijàper visàtelevizoriaus eksploatacijos laikà.
!
PASTABOS
Page 3
PASTABOS
g Perdirbimas
Produkto pakuotë turëtø bûti perdirbama. Elkitës pagal vietines ðiukðliø iðmetimo taisykles.
Seno produkto iðmetimas Jûsø produktas pagamintas ið aukðtos kokybës
medþiagø ir komponentø, kurie gali bûti perdirbami ir naudojami dar kartà. Kai prie produkto randate ðá nubraukto ðiukðliø konteinerio þenklà, tai reiðkia, kad produktas pagamintas pagal Europos Direktyvà
2002/976/EC. Pasidomëkite vietinëmis elektronikos produktø
iðmetimo taisyklëmis. Laikykitës vietiniø taisykliø ir nemeskite seno produkto
kartu su kitomis namø apyvokos ðiukðlëmis. Teisingas atsikratymas senu produktu padës sumaþinti neigiamas pasekmes gamtai ir þmoniø sveikatai.
Baterijø iðmetimas
Pridedamose baterijose nëra sunkiøjø metalø (gyvsidabrio ir kadmio). Pasidomëkite, kaip teisingai elgtis su nebetinkamomis naudojimuisi baterijomis pagal vietinius reikalavimus.
Informacija apie produktà
l
Modelá ir serijos numerá rasite galinëje ir kairëje apatinëje televizoriaus pusëje bei ant pakuotës. Didesniame televizoriuje informacijà taip pat galite rasti kairëje apatinëje TV pusëje.
Pastaba
Techninës charakteristikos ir informacija gali keistis be iðankstinio perspëjimo.
l
Jei jums reikalinga pagalba, skambinkite klientø pagalbos centrui savo ðalyje. Reikalingi telefonø numeriai ir adresai yra pateikti pridedamame Pasaulinës garantijos buklete.
Svarbu
l
AC3 (audio formatas) ðiame prietaise nëra palaikomas. Naudokite mygtukà nuotolinio
I
valdymo pultelyje norëdami pasirinkti alternatyvø garsà.
l
Kai kurioms TV antenoms reikalingas elektros maitinimas ið televizoriaus. Ðis prietaisas tokiai funkcijai nepritaikytas. S prietaisas tokiai funkcijai nepritaikytas.
TV galinë dalis.
Kairë apatinë TV pusë.
l
Kai prietaisas yra budëjimo reþime, jis suvartoja maþiau nei 1W energijos.
l
Energijos sunaudojimo informacijà rasite informacinëje plokðtelëje prietaiso galinëje dalyje.
l
Norëdami suþinoti daugiau prietaiso techniniø charakteristikø, perþiûrëkite informaciná lapelá puslapyje www.philips.com/support.
3
Page 4
TURINYS
1. Áþanga..............................................5
1.1 Svarbi informacija ...........................................5
1.1.1 Statiniø vaizdø rodymas TV ekrane .................5
1.1.2 Elektriniai, magnetiniai ir elektromagnetiniai
laukai (“EMF“).................................................5
1.2 Kas tai yra skaitmeninë televizija? ...................5
1.3 Skaitmeniniai ar analoginiai kanalai?...............5
2. Saugumas.........................................6
2.1 Bendra informacija ..........................................6
2.2 Ekrano prieþiûra ..............................................6
3. Televizoriaus mygtukai ir jungtys .............7
3.1 Ðoniniai ir virðutiniai valdymo mygtukai..........7
3.2 Jungtys prietaiso galinëje dalyje .....................7
3.3 Ðoninës jungtys ..............................................7
4. Nuo ko pradëti....................................8
4.1 Prieð pradedant ...............................................8
4.2 Antenos prijungimas .......................................8
4.3 Prijungimas prie elektros tinklo.......................8
4.4 Televizoriaus ájungimas ...................................8
4.5 Naudojimasis nuotolinio valdymo pulteliu.......8
5. Nuotolinio valdymo pultelio funkcijos ........9
6. Skaitmeninio meniu ir submeniu apþvalga.12
7. Televizoriaus ájungimas pirmàjá kartà.......14
8. Kaip suprasti informacijà juostoje...........14
8.1 Informacinës juostos apraðymas ..................14
8.2 Simboliø apraðymas .....................................14
9. Paslaugø sàraðai ...............................15
9.1 Perrûðiuoti paslaugas .....................................1
9.2 Perþiûrëti naujus TV kanalus ar klausytis naujø
radijo stoèiø ..................................................15
10. Paslaugø nustatymai...........................16
10.1 Pridëti naujø paslaugø ..................................16
10.2 Perinstaliuoti visas paslaugas .......................16
10.3 Rankinis paslaugø ádiegimas.........................17
11. Patikrinti priëmimà ............................17
12. Pasirinkimai.....................................18
13. Prisijungimo apribojimai .....................19
14. “Mëgstamiausiø“ sàraðo nustatymas.......20
15. Informacija ......................................21
16. Naudojimasis Options meniu.................22
17. TV gidas..........................................22
18. Skaitmeninis teletekstas (MHEG)............23
19. Naudojimasis sàlyginio prisijungimo
moduliu (CAM)..................................23
20. Automatinis analoginiø programø
suradimas .......................................24
4
21. Rankinis analoginiø programø suradimas .25
22. Programø surûðiavimas .......................26
23. Kanalø pavadinimas ...........................27
24. Mëgstamiausiø programø pasirinkimas ....28
25. Funkcijos ........................................29
25.1 Laikmatis ......................................................29
25.2 Tëvø uþraktas................................................29
25. 3 Uþraktas nuo vaikø........................................31
25.4 Aktyvaus valdymo funkcija............................31
26. Vaizdo ir garso nustatymai....................32
27. “Protingas“ vaizdas ir garsas ................33
28. Ekrano formatai.................................34
29. Teletekstas ......................................35
30. Televizoriaus kaip kompiuterio monitoriaus
naudojimas......................................37
30.1 Kompiuterio prijungimas...............................37
30.2 Televizoriaus valdymas, kai prijungtas
kompiuteris...................................................37
31. Televizoriaus naudojimas HD reþime .......38
31.1 HD árangos prijungimas ................................38
31.2 Televizoriaus valdymas, kai prijungtas HD ....38
31.3 Reþimo pasirinkimo funkcija ið Features
meniu............................................................39
31.4 Ekranas (native 1800) ið Features meniu ......39
31.5 Palaikomi formatai ........................................40
32. Kitos árangos prijungimas.....................41
32.1 VCR arba DVD áraðymo árenginio
prijungimas...................................................41
32.2 Dekoderio arba VCR prijungimas ..................41
32.3 Dviejø VCR arba VCR ir DVD áraðymo árenginio
prijungimas...................................................42
32.4 Satelito imtuvo prijungimas ..........................42
32.5 DVD grotuvo, kabelinës dëþutës arba þaidimø
árenginio prijungimas ....................................43
32.6 DVD grotuvo, satelito imtuvo arba kabelinës
dëþutës prijungimas......................................43
32.7 Kompiuterio prijungimas...............................44
32.8 Skaitmeninio fotoaparato, portatyvinës videokamera ir videomagnetofono, þaidimø
árenginio prijungimas ....................................45
32.9 Ausiniø prijungimas ......................................45
33. Problemø sprendimas .........................46
34. Þodynëlis ........................................48
Page 5
34. ÞODYNËLIS
1. ÁÞANGA
DVI
(Digital Visual Interference): Skaitmeninis jungimo standartas, kurá sukûrë Digital Display Working Group (DDWG), jis skirtas analoginiø signalø pavertimui á skaitmeninius, kurie tinka ir analoginiams ir skaitmeniniams monitoriams.
RGB signalai:
Tai trys video signalai, Raudonas Þalias Mëlynas, kurie sudaro vaizdà. Ðiø signalø naudojimas pagerina vaizdo kokybæ.
S-VHS Signalai:
Tai du atskiri Y/C signalai ið S-VHS ir
Hi-8 áraðymo standartø. Signalai Y (juodas ir baltas) be C (spalvø) signalai yra
áraðomi atskirai ant juostelës. Taip gaunama geresnë nei standartinë vaizdo kokybë (VHS ir 8mm), kur Y/C signalai yra sumaiðomi, taip gaunant tik vienà video signalà.
16:9:
Nurodo ekrano ilgio ir aukðèio santyká. Plaèiaekraniai televizoriai turi santyká 16/9, áprastinio vaizdo TV turi santyká 4/3.
MHEG
(Multimedia and Hypermedia information coding Expert Group): pateikia standartus koduotai multimedia ir hypermedia informacijai, kurie yra naudojami programose ir paslaugose, kuriose naudojama “media“. Ji nustato multimedia ir hypermedia pateikimo struktûrà.
HDMI
( High-Definition Multimedia Interface): pateikia “nesuspaustà“ skaitmeniná audio/video “interfeisà“ tarp televizoriaus ir HDMI turinèio audio/video árenginio, tokio kaip “set-top box“, DVD grotuvo arba A/V imtuvo. HDMI palaiko iðryðkintà arba aukðtos definicijos vaizdà bei dviejø kanalø skaitmeniná garsà.
© 2007 Koninkllijke Philips N.V.
Visos teisës saugomos
Dokumento eilës numeris 3139 125 38463
48
System:
TV vaizdas nëra transliuojamas vienodai visose ðalyse. Yra skirtingi standartai: BK, DK, I ir L L'. System nustatymas (p. 24) naudojamas norint pasirinkti ðiuos skirtingus standartus. Jø nemaiðykite su PAL arba SECAM spalvø kodavimu. Pal naudojamas daugumoje Europos ðaliø, Secam - Prancûzijoje, Rusijoje ir daugumoje Afrikos ðaliø. JAV ir Japonija naudoja skirtingà sistemà, vadinamà NTSC. Áëjimo jungtys EXT1 ir EXT2 naudojamos norint nuskaityti NTSC koduotus áraðus.
MPEG
(Moving Picture Experts Group) yra pavadinimas, priskirtas tarptautiniø standartø grupei, naudojamai audio-vaizdo informacijos kodavimui skaitmeniniame suspaustame formate.
Dëkojame, kad nusipirkote ðá televizoriø. Naudodamiesi ðia instrukcijø knygele jûs lengvai prijungsite televizoriø
ir iðmoksite já valdyti. # Jei ði instrukcijø knygelë nepateikia
sprendimo jûsø problemai arba jei iðkilus
problemoms nerandate reikiamø atsakymø skyrelyje “Problemø sprendimas“, jûs galite paskambinti vietiniam Philips klientø centrui arba aptarnavimo centrui. Prieð skambindami, ðalia turëkite produkto Modelá ir Serijos numerá (kurá galite rasti televizoriaus galinëje ar apatinëje dalyje esanèioje informacinëje plokðteleje).
1.1 Svarbi informacija
1.1.1 Statiniø vaizdø rodymas TV ekrane
Skystøjø kristalø ir plazminiai ekranai turi savybæ, kuri lemia, kad ilgai rodomas tas pats nejudantis vaizdas ekrane gali palikti visam laikui matomà ðeðëlá. Tai vadinama fosforo ádeginimu. Normalus televizoriaus naudojimas turëtø apimti nuolat besikeièianèiø ir judanèiø paveikslëliø ir vaizdø rodymà ekrane.
Statiniø vaizdø pavyzdþiai (tai nëra visiðkai pilnas sàraðas, jûs gali susidurti ir su kitais pavyzdþiais).
l
Televizoriaus ir DVD meniu: DVD disko turinys.
l
Juodi stulpeliai: kuomet juodi stulpeliai rodomi kairëje ir deðinëje ekrano pusëse, rekomenduojama pakeisti vaizdo formatà taip, kad vaizdas uþimtø visà ekranà.
l
TV kanalo logotipas: sudaro problemà, jei yra ryðkûs ir pastovûs. Maþiau tikëtina, kad judanti ar maþo kontrasto grafika sukels netolygø ekrano senëjimà.
l
Akcijø birþos juostelës: rodomos televizoriaus apaèioje.
l
Apsipirkimo kanalø logotipai ir kainininkai: ryðkûs ir nuolat pakartotinai rodomi toje paèioje televizoriaus ekrano vietoje.
l
Kiti statiniø vaizdø pavyzdþiai: logotipai, kompiuterio paveikslëliai, laiko rodymas, teletekstas ir vaizdai rodomi 4:3 santykiu, statiniai paveikslëliai ar simboliai ir pan.
Patarimas:
Sumaþinkite kontrastà ir ryðkumà, kai þiûrite.
1.1.2 Elektriniai, magnetiniai ir
elektromagnetiniai laukai (“EMF“)
l
Philips Royal gamina ir parduoda daug namø vartotojams skirtø produktø, kurie, kaip ir visi elektroniniai prietaisai bendrai, turi savybæ spinduliuoti bei sugerti elektromagnetinius signalus.
l
Vienas ið pagrindiniø Philips verslo principø yra imtis visø reikalingø sveikatos ir saugumo
priemoniø gaminant produktus, atitikti visus atitinkamus teisinius bei EMF reikalavimus produkto pagaminimo metu.
l
Philips vysto, gamina ir parduoda produktus, kurie neturi neigiamos átakos sveikatai.
l
Philips garantuoja, kad jei prietaisai naudojami teisingai ir pagal paskirtá, jie yra saugûs naudoti, pagal ðiuo metu turimus mokslo duomenis.
l
Philips aktyviai dalyvauja kuriant tarptautinius EMF standartus, tad gali numatyti tolimesnius reikalavimus standartinei produkcijai ir ið karto juos taikyti.Page 4
1.2 Kas tai yra skaitmeninë televizija?
Skaitmeninë televizija siûlo daug platesná televizijos þiûrëjimo pasirinkimà, apsaugotà nuo trikdþiø, kurie pasitaiko analoginëje televizijoje. Tai þada transformuoti televizoriaus þiûrëjimà á visiðkai naujà patirtá. Jûs turite platesná plaèiaekranio programavimo pasirinkimà. Daugelis jûsø pamëgtø programø yra pritaikytos plaèiaekraniam vaizdui skaitmeniniuose kanaluose - tai dalykas, su kuriuo analoginis televizorius niekaip negali susitvarkyti.
Skaitmeninë televizija siûlo visiðkai naujà interaktyvumo lygá. Naudodamies savo nuotolinio valdymo pulteliu jûs galite pasiekti daugybæ ávairios informacijos, pavyzdþiui, skaitmeniná tekstà, kuris yra daug aiðkesnis nei senoji teleteksto sistema. Kartu su þiûrima programa jûs galite mëgautis daugybe papildomos informacijos. Jûs taip pat galite pasiekti Elektroniná programos gidà, kuris pateikia greità ir patogø bûdà perþiûrëti pilnà skaitmeniniø programø sàraðà, lygiai kaip jûs já skaitytumëte laikraðtyje ar TV þurnale.
1.3 Skaitmeniniai ar analoginiai kanalai?
Kai televizoriø ájungiate pirmàjá kartà, jis visuomet bus skaitmeniniame reþime.
Naudokite mygtukà nuotolinio valdymo pultelyje norëdami perjungti televizoriø á analoginá ar skaitmeniná reþimà. Naudokite arba nuo iki mygtukus norëdami pasirinkti kanalus.
l
A/D
P+/- 0 9
Pastaba
6-19 skyriuose pateikta informacija, kaip naudotis televizoriumi skaitmeniniame reþime. 20-29 skyriuose rasite visà informacijà, kaip naudotis savo televizoriumi analoginiame reþime.
5
Page 6
2. SAUGUMAS
2.1 Bendra informacija
Televizoriø kelti ar neðti turëtø bent 2 þmonës,
1.
kadangi jis sveria daugiau nei 25Kg. Netinkamas këlimas gali tapti rimtos traumos prieþastimi.
2.
Prieð statydami televizoriø ant kokio nors pavirðiaus, ásitikinkite, kad jis gali atlaikyti visà TV svorá.
3.
Televizoriaus pakabinimas ant sienos turëtø bûti patikëtas specialistams. Neteisingas ir nekokybiðkas pakabinimas gali sukelti ávairius pavojus.
4.
Prieð kabindami televizoriø ant sienos, ásitikinkite, kad ji gali atlaikyti visà TV svorá.
5.
Prieð kabindami televizoriø neprivalote pilnai atlikti visø sujungimø, bet nors sujunkite laidus á patá TV.
6.
Pastatykite ar pakabinkite savo televizoriø, kur tik tai norite, taèiau ásitikinkite, kad oras gali laisvai cirkuliuoti per ventiliacijos angas.
7.
Nestatykite televizoriaus uþdaroje vietoje, tokioje, kaip knygø lentyna arba panaðiai.
8.
Nestatykite vazø su vandeniu ant televizoriaus. Iðsiliejæs vanduo gali sukelti elektros ðokà. Nenaudokite televizoriaus, jeigu ant jo pateko vandens. Visø pirma patikrinkite televizoriø specializuotame serviso centre.
9.
Norint iðvengti bet kokiø nesaugiø situacijø, nestatykite jokiø atviros liepsnos ðaltiniø, tokiø kaip deganèios þvakës, netoli nuo televizoriaus.
10.
Venkite (televizoriui ir baterijoms) tiesioginiø saulës spinduliø ir kaitros ðaltiniø, taip pat lietaus ir vandens.
11.
Saugumo sumetimais venkite liesti televizoriø, maitinimo laidà arba antenà griaustinio arba þaibo metu.
12.
Iðtraukite maitinimo laidà ið rozetës laikydami uþ kiðtuko, netraukite uþ paèio laido. Nenaudokite prastai instaliuotø rozeèiø. Ájungdami kiðtukà tvirtai ástatykite. Jeigu rozetës kontaktai nëra kokybiðki, gali prasidëti kibirkðèiavimas, o tai gali sukelti gaisrà.
13.
Pasistenkite nejungti visø elektros prietaisø á vienà rozetæ, nes tai gali sukelti tinklo perkrovimà ir gaisrà arba elektros ðokà.
2.2 Ekrano prieþiûra
1.
Nenuimkite apsauginës plëvelës kol nepabaigëti tvirtinimo prie sienos ir sujungimø. Elkitës atsargiai.
Pastaba.
Naudokite minkðtà medþiagà lygaus ekrano pavirðiaus valymui.
2.
Nenaudokite per daug ðlapios medþiagos, nuo kurios galëtø laðëti vanduo. Nenaudokite acetono, tuoleno arba alkoholio, kad nuvalytumëte televizoriø. Dël saugumo prieð valydami iðjunkite televizoriø ið elektros ðaltinio.
3.
Nelieskite, nespauskite, netrinkite, ir nesumuðkite ekrano jokiais kietais daiktais, nes tai gali subraiþyti, sugadinti ar paþeisti ekranà negràþinamai.
33. PROBLEMØ SPRENDIMAS
Problema Galimi sprendimai
l
Trûkinëjantis arba mirgantis vaizdas HD reþime
Nëra vaizdo ir garso, taèiau ðvieèia raudona lemputë
Neveikia kompiuterio reþimai
S-Video spalvos iðblunka
Juodos linijos ekrano virðuje ir apaèioje, kai prijungtas kompiuteris
AC3 negalimas
TV antena negauna maitinimo ið televizoriaus
Kanalø perjungimas labai ilgai uþtrunka
Negaliu pasiekti skaitmeninio meniu
Ekrane rodomas trûkinëjantis arba mirgantis vaizdas, jeigu televizoriui nepavyko atpaþinti prijungtø skaitmeniniø árenginiø (DVD grotuvas, set-top dëþutë). Skaitykite prijungto árenginio naudojimosi instrukcijas.
l
Naudokite standartiná HDMI/DVI laidà.
l
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje.B
l
Patikrinkite, ar teisingos jungtys. (þr. 44 psl.)
l
Patikrinkite, ar teisingai pasirinktas ðaltinis. Spauskite , kad patektumëte á ðaltiniø sàraðà ir tada pasirinkite teisingà ðaltiná.
l
Patikrinkite ar nustatëte tinkamà rezoliucijà (þr. 44 psl.).
l
Patikrinkite kompiuterio vaizdo kortos nustatymus.
l
Patikrinkite ar teisingai prijungtas SVHS laidas
l
Spauskite nuotolinio valdymo pultelyje, kad pereitumëte prie
P+
sekanèio kanalo, arba spauskite kad pereitumëte prie prieð tai buvusio kanalo.
l
Pakeiskite daþná á 60Hz.
l
AC3 nepalaikomas ðiame prietaise. Naudokite mygtukà nuotolinio valdymo pultelyje norëdami pasirinkti alternatyvø garsà.
l
Kai kurioms antenoms reikalingas maitinimas ið televizoriaus. Ðis prietaisas tokios funkcijos nepalaiko.
l
Mokamos televizijos (Pay TV) kanalai yra koduojami ir uþtrunka ilgiau, kol yra iðkoduojami. Tai yra normalu ir nieko daryti nereikia.
l
Pasitikrinkite, ar televizorius ne analoginiame reþime. Jei taip, spauskite norëdami perjungti á skaitmeniná.A/D
AV
P-,
I
6
47
Page 7
33. PROBLEMØ SPRENDIMAS
3. TELEVIZORIAUSMYGTUKAI IR JUNGTYS
Apaèioje pateikiame sàraðà problemø, su kuriomis jûs galite susidurti naudodami televizoriø. Prieð skambindami specialistams, bûtinai perskaitykite ðiuos patarimus.
Problema
Neveikia ekranas
Galimi sprendimai
l
Patikrinkite, ar teisingai prijungtas elektros laidas (prie árenginio ir á rozetæ). Jeigu vis dar nëra vaizdo, iðtraukite laidà. Palaukite 60 s. ir vël ákiðkite. Ájunkite televizoriø.
l
Paspauskite mygtukà nuotolinio valdymo pultelyje.B
l
Blogas ryðys (sniegas vaizde arba trikdþiai)
Nëra vaizdo
Patikrinkite antenos sujungimus televizoriaus gale ir sienoje.
l
Pabandykite rankiniu bûdu pataisyti vaizdà (24 psl.)
l
Ar teisingai pasirinkote TV sistemà? (24 psl.)
l
Spauskite norëdami patikrinti signalo stiprumà.E
l
Ásitikinkite, kad pridëti laidai yra prijungti teisingai (antenos laidas, kitas antenos laidas prie áraðymo árenginio, elektros maitinimo laidai...)
l
Patikrinkite ar teisingai pasirinktas ðaltinis.
l
Ásitikinkite, kad uþraktas nuo vaikø iðjungtas.
l
Nëra garso kai kuriuose
Pasirinkite teisingà TV sistemà (þiûrëkite 24 psl.)
kanaluose
l
Nëra garso
Ásitikinkite, kad garsas nëra nustatytas ties minimumu.
l
Ásitikinkite, kad nutildymas ( ) nëra ájungtas. Jei taip yra, paspauskite norëdami iðjungti ðá reþimà.
l
Ásitinkite, kad sujungimai tarp televizoriaus ir kitø árenginiø padaryti
@
@
teisingai.
l
Garso trikdþiai
Negalite suprasti meniu kalbos ekrane
Pabandykite iðjungti visus elektrinius árenginius, kaip pvz., plaukø dþiovintuvas ar dulkiø siurblys.
l
Spauskite norëdami iðeiti ið bet kokio meniu.
l
Spauskite norëdami parodyti meniu.
l
Spauskite ir pasirinkite antràjá punktà meniu ir spauskite
[MENU DIGITAL] [MENU DIGITAL]
[Q
norëdami patekti á kità meniu lygá.
l
Spauskite dar kartà ir tuomet spausdami pasirinkite penktàjá
Q[
meniu punktà.
l
Televizorius nereaguoja á nuotolinio valdymo pultelá
Nëra skaitmeniniø kanalø
Nuolatinës dëmelës ekrane, kurios nesikeièia keièiantis vaizdui
Spauskite norëdami patekti á kità meniu lygá.
l
Spauskite mygtukus norëdami pasirinkti pageidaujamà kalbà.
l
Spauskite norëdami patvirtinti pasirinkimà.
l
Spauskite norëdami iðeiti ið meniu.
l
Prieikite arèiau prie televizoriaus.
l
Patikrinkite maitinimo elementø ádëjimà.
l
Pakeiskite maitinimo elementus.
l
Susisiekite su savo pardavëju dël informacijos apie skaitmeninës televizijos transliacijas jûsø ðalyje.
l
Tai nëra gedimas. Skystøjø kristalø ekranai gaminami su labai dideliu preciziðkumu, norint, kad vaizdas bûtø detalus. Kartais vis dëlto ekrane atsiranda neveikianèiø taðkø, kurie gali skleisti raudonà,
Q \[
OK [MENU DIGITAL]
mëlynà, þalià arba juodà spalvà.
Tai nekeièia bendrøjø televizoriaus funkcijø.Pastaba:
46
3.1 Ðoniniai ir virðutiniai valdymo mygtukai
Naudokite ðoninius ar virðutinius mygtukus pagrindinëms TV funkcijomsvaldyti.
1. POWER Pastaba:
: ájungti / iðjungti televizoriø.
B
Jei norite, kad televizorius visiðkai nenaudotø elektros energijos, iðjunkite kiðtukà ið rozetës.
2. PROGRAM-/+:
3. MENU:
pasirinkti programas.
parodyti ar uþdaryti meniu. Naudokite PROGRAM-/+mygtukus meniu punkto pasirinkimui ir VOLUME-/+mygtukus áëjimui á pasirinktà meniu punktà ir pakeitimui.
4. VOLUME-/+
: garso reguliavimui, padaryti
garsiau ar tyliau.
3.2 Jungtys prietaiso galinëje dalyje
Galines jungtis rasite televizoriaus galinëje dalyje, nukreiptas þemyn.
Ðias jungtis rasite televizoriaus galinëje dalyje.
(Common Interface) lizdas: naudojamas
1. CI
prijungti CAM (Conditional Access Module) bei lustinæ kortelæ.
2. TV antenos lizdas:
lizdà.
3. HDMI1 / HDMI 2:
HD árenginiø arba asmeninio kompiuterio prijungimui.
4. EXT4:
DVD grotuvo, video kaseèiø grotuvo, dekoderio su tokiomis paèiomis jungtimis prijungimui.
prijunkite antenà á 75
W
Y
set-top dëþutës, DVD grotuvo,
5. EXT 1 6 EXT 2
(RGB) ir . (CVBS / S-VIDEO): DVD grotuvo, video kaseèiø grotuvo, dekoderio su tokiomis paèiomis jungtimis (vadinamosiomis “scart“ jungtimis) prijungimui.
3.3 Ðoninës jungtys
Ðias jungtis rasite televizoriaus ðoninëje dalyje.
1. Ausinës
asmeniðkai, prijunkite ausines á ðià jungtá.
2. Audio Video:
kamera, prijungimui.
: norëdami mëgautis klausymu
Z
tokiø prietaisø, kaip fotoaparatas ar
7
Page 8
4. NUO KO PRADËTI
32. KITOS ÁRANGOS PRIJUNGIMAS
4.1 Prieð pradedant
ffÁspëjimas
Prijungimai neturëtø bûti padaryti prieð kabinant televizoriø, taèiau laidai turi bûti prijungti prie atitinkamø lizdø televizoriaus korpuse.
4.2 Antenos prijungimas
Tvirtai prijunkite antenà á 75 lizdà televizoriaus apatinëje dalyje bei á antenos lizdà sienoje.
Jungtys TV galinëje dalyje (Nukreiptos þemyn)
W Y
4.3 Prijungimas prie elektros tinklo
(Plazminis TV) - Tai 1 Klasës árenginys. Todël jis gali bûti jungiamas tik á rozetæ su tinkamu áþeminimu.
Elektros laido jungtis á TV yra naudojama televizoriaus iðjungimui.
Ásitikinkite, kad elektros laidas yra iki galo ájungtas á rozetæ ir TV.
Norëdami atjungti elektros tiekimà: ið rozetës arba ið televizoriaus iðtraukite maitinimo laidà.
ÁSPËJIMAS:
Ásitikinkite, kad elektros átampa jûsø namuose atitinka átampà, kuri yra nurodyta ant lipduko televizoriaus galinëje dalyje.
Áspëjimas:
pagrindo ar kabinimo, ásitikinkite, kad ant elektros laido nëra jokio papildomo svorio. Toks krûvis ant elektros laido gali atpalaiduoti jungtis. O tai gali sukleti kibirkðtis ar net gaisrà.
jeigu TV yra pritvirtintas ant sukamojo
4.4 Televizoriaus ájungimas
l
Norëdami ájungti televizoriø, paspauskite POWER mygtukà televizoriaus ðone. Mëlynas indikatorius uþsidega, o po keleto sekundþiø ekranas uþsidega kairiajame apatiniame kampe priekinëje televizoriaus dalyje.
l
Jei televizorius pasilieka budëjimo reþime (raudonas indikatorius), spauskite mygtukus ðone arbaP-/+mygtukus nuotolinio valdymo pultelyje.
PROGRAM-/+
4.5 Naudojimasis nuotolinio valdymo pulteliu
Ádëkite dvi baterijas (pridedamos). Ásitikinkite, kad (+) ir (-) poliðkumas atitinka nurodytà baterijø skyrelio viduje.
32.8 Skaitmeninio fotoaparato, portatyvinës videokamera ir videomagnetofono, þaidimø árenginio prijungimas
1.
Prijunkite savo skaitmeniná fotoaparatà, portatyvinæ videokamerà ir videomagnetofonà ar þaidimø árenginá.
2. VIDEO (2) AUDIO L (3)
Mono árangai, prijunkite ir . Stereo árangai, prijunkite abu A ir
(3).
S-VHS kokybë pasiekiamas prijungiant S-VHS laidus prie S-VIDEO áëjimo lizdà (1) ir áëjimo lizdus (3).
f Áspëjimas
Neprijunkite ( ) ir ( ) laidø tuo paèiu metu. Tai gali sukelti vaizdo trikdþius.
3. AV
4.
12
Spauskite mygtukà nuotolinio valdymo pultelyje, norëdami patekti á sàraðà.
Spauskite mygtukà keletà kartø, kol pasieksite EXT3 ir tuomet spauskite / mygtukà norëdami patvirtinti pasirinkimà.
[
ðoniniai sujungimai
UDIO L AUDIO R
Source
OK
Q
AUDIO L/R
32.9 Ausiniø prijungimas
1.
Ákiðkite ausiniø kiðtukà á lizdà kaip parodyta.
2.
Ausiniø varþa turi bûti tarp 8 ir 4000 omø. Ausiniø lizdas yra 3.5 mm.
Patarimas
Spauskit mygtukà nuotolinio valdymo pultelyje
@
norëdami iðjungti garsiakalbiø garsà. Norëdami garsà ájungti vël, spauskite dar kartà.
@
ðoniniai sujungimai
Z
8
45
Page 9
32. KITOS ÁRANGOS PRIJUNGIMAS
5. NUOTOLINIO VALDYMO PULTO FUNKCIJOS
Pastabos
l
Laidai daþniausiais bûna tam tikrø spalvø. Junkite raudonà su raudonu, baltà su baltu ir t.t.
l
Video komponentø lizdø pavadinimai gali skirtis priklausomai nuo DVD grotuvo. Nors sutrumpinimai gali skirtis, taèiau paprastai raidës B ir R atitinkamai reiðkia mëlynà ir raudonà spalvas, o Y nurodo skaisèio signalà. Perþiûrëkite DVD grotuvo naudojimosi instrukcijø knygelæ norëdami suþinoti daugiau apie sujungimø pavadinimus ir detales.
l
Norint iðgauti geriausià vaizdo kokybæ, rekomenduojama nustatyti aukðèiausià galimà rodymo reþimà.
Áspëjimas
f
Jei pastebite vaizdo trikdþiø, neteisingas spalvas ar nespalvotà vaizdà, jei nëra vaizdo arba visø ðiø paminëtø trikdþiø kombinacijas, ásitikinkite, kad visi sujungimai atlikti tinkamai ir kad televizoriaus bei prijungtos árangos nustatymai yra tinkami. Perþiûrëkite árangos naudojimosi instrukcijø knygelæ.
32.7 Kompiuterio prijungimas
Pastaba
l
sujungimas su kompiuteriu galimas tik per DVI / HDMI laidà.
l
prieð prijungdami kompiuterá prie televizoriaus, nustatykite monitoriaus daþná ties 60 Hz.
ðoniniai sujungimai
VGA sujungimas nëra palaikomas.
jungtys televizoriaus galinëje dalyje (nukreiptos þemyn)
Kompiuteris su DVI jungtimi
1.
Naudokite DVI / HDMI laidà prijungimui prie televizoriaus HDMI jungties
2.
Audio laidà prijunkite prie kompiuterio audio lizdo ir prie televizoriuje esanèiøL/RAudio lizdø
(1).
EXT 3
(2).
3.
Spauskite AV mygtukà nuotolinio valdymo pultelyje, norëdami patekti á Source sàraðà.
4.
Spauskite mygtukà keletà kartø, kol pasieksite
HDMI1 HDMI2 /OK
[
arba ir tuomet spauskite
Q
mygtukà norëdami patvirtinti pasirinkimà.
Palaikomos kompiuterio rezoliucijos
640 x 480, 60 Hz 800 x 600, 75 Hz 640 x 480, 72 Hz 800 x 600, 85 Hz 640 x 480, 75 Hz 1024 x 768, 60 Hz 640 x 480, 85 Hz 1024 x 768, 70 Hz 800 x 600, 60 Hz 1024 x 768, 75 Hz 800 x 600, 72 Hz 1024 x 768, 85 Hz
Kompiuterio rezoliucijos taikomos LCD televizoriams. Negalioja 20” LCD TV ar Plasma TV.
1280 x 768, 60 Hz 1280 x 1024, 60 Hz 1360x 768, 60 Hz
1. Budëjimo reþimas
B
Televizoriaus perjungimas á budëjimo reþimà. Norëdami ájungtitelevizoriø, paspauskite vienà ar
B
daugiau kartø,arba naudokitësmygtukais0-9,P+/
-
, arba AVmygtuku.
Pastaba: kai televizorius ájungiamas, rodomas
paskutinis þiûrëtas reþimas.
2. Garso reþimas
Naudojamas programø perjungimui ið ar
Nicam Stereo Mono
programoms, pasirinkite arba (kaip
I
Stereo
á reþimà. Dvikalbëms
Dual I Dual II
nurodoma ekrane tokiø transliacijø metu). indikacija rodoma raudonai, kai yra priverstinai ájungiama. Skaitmeniniame reþime I-IIrodo audiokalbø sàraðà.
3. Subtitrø reþimas
D
Skaitmeniniame reþime ðis mygtukas ájungia arba iðjungia subtitrus.
4. MENU [TV MENU]
Ájungti / iðjungtitelevizoriaus meniu.
5. Kursorius aukðtyn / þemyn / á kairæ / á deðinæ
()
\[qQ
Ðie keturi mygtukai naudojami pasirinkimui bei meniu reguliavimui.
6. Analoginis arba skaitmeninis reþimas A/D
Perjungia televizoriø á analoginá arba skaitmeniná reþimà.
7. Ekrano formatas
N
(Þr.37 puslapá)
8. AV
Parodo ðaltiniø sàraðà, kad pasirinktumëte televizoriø (analoginá arba skaitmeniná) arba árenginius prijungtus prie EXT 1, EXT 2, EXT 3, EXT 4, HDMI 1 ar HDMI 2 lizdø. Naudodamiesi mygtukais pasirinkite ðaltiná ir /OK mygtuku
Q
patvirtinkite pasirinkimà.
9. Nustatymai [OPTION]
(Þr.22 puslapá)
10. Atðaukti
Skaitmeniniame reþime ðis mygtukas naudojamas kaip iðëjimo mygtukas MHEG teletekste, jei spalvø mygtukai negalimi iðëjimui.
Mono
\[
44
Kompiuteris
9
Page 10
5. NUOTOLINIO VALDYMO PULTO FUNKCIJOS
32. KITOS ÁRANGOS PRIJUNGIMAS
11. Teletekstas
(Þr.38-39 psl.)
12. Skaitmeninis meniu [MENU DI ITAL]
Ájungti / iðjungti skaitmeniná meniu, kai televizorius yra skaitmeniniame reþime.
13. OK
Patvirtina pasirinkimà. Skaitmeniniame reþime naudojamas norint ájungtiprogramø sàraðà.
14. Garsumas (+ VOL -)
Padidinti ar sumaþintigarsà.
15. Nutildyti
16. 0 / 9
17. Ekrano informacija
18. Aktyvus valdymas
19. Skaitmeninë televizija / radijas
20. TV Gidas
21. Programa (+ P -)
22. Pakeisti kanalà / Redaguoti ar trinti atgal
23. “Protingas“ vaizdas / garsas
@
Iðjungti ar ájungtigarsà.
skaièiø mygtukai 0/9 Tiesioginiam programøpasiekimui. Norëdami ávesti dviþenklá programos numerá, áveskite antràjá skaitmená, prieð pradingstantbrûkðneliui.
Skaitmeniniame
informacinæ juostà (þr. 14 psl.). reþime, parodyti / paðalinti programos numerá, garso reþimà, laikrodá bei likusá atgalinio laikmaèio laikà.
Automatiðkai sureguliuoja vaizdo nustatymus optimaliai vaizdo kokybei bet kokioms signalo sàlygoms (þr.34 psl.)
Skaitmeniniame reþime ðis mygtukas naudojamas norint ájungti skaitmenines radijo stotis. Spauskite
[OK]
mygtukà norëdami pamatyti radijo sàraðà.
Pastaba:
reþimà, spauskite darkartà.
(Þr.24 psl.)
Pasirenka sekantá ar prieð tai buvusá kanalà / ðaltiná (arba puslapá skaitmeniniamemeniu).
Analoginiame / skaitmeniniame reþime, jis leidþia perjungti tarp prieð tai þiûrëto kanalo ir dabar þiûrimo. Jis taip pat naudojamas teksto redagavimo ar trynimo mygtukas, kai jûs ávedinëjate pavadinimà savo mëgstamam kanalui.
Naudojamas norint pasiekti ið anksto nustatytus vaizdo ir garsonustatymus (Þr.36 psl.)
E
reþime, ájungti / iðjungti
Norëdami sugráþti á skaitmeninio video
G
Analoginiame
32.5 DVD grotuvo, kabelinës dëþutës arba þaidimø árenginio prijungimas
Prijungimas naudojant HDMI jungtá
HDMI yra naujø standartø lyderis skaitmeniniam audio ir video sujungimui.
1.
Sujunkite savo prietaisus naudodami HDMI jungtá.
2. AV
Spauskite mygtukà nuotolinio valdymo pultelyje, norëdami patekti á Source sàraðà.
3.
Spauskite mygtukà keletà kartø, kol pasieksite
HDMI1 HDMI2, /OK
mygtukà norëdami patvirtinti pasirinkimà.
[
arba ir tuomet spauskite
jungtys televizoriaus galinëje dalyje (nukreiptos þemyn)
Q
32.6 DVD grotuvo, satelito imtuvo arba kabelinës dëþutës prijungimas
Prijungimas naudojant komponentø video sujungimus
1. (1)
Prijunkite tris komponentø video laidus prie YpbPr jungèiø DVD grotuve ir prie Y (geltona), Pb (mëlyna) ir Pr (raudona) jungèiø televizoriuje.
2.
Audio laidà prijunkite prie kompiuterio audio lizdo ir prie televizoriuje esanèiøL/RAudio lizdø
(2).
EXT4
EXT 4
3. AV
Spauskite mygtukà nuotolinio valdymo pultelyje, norëdami patekti á Source sàraðà.
4.
Spauskite mygtukà keletà kartø, kol pasieksite
EXT4, /OK
norëdami patvirtinti pasirinkimà.
5.
Jei prijungiate kabelinæ dëþutæ ir/arba satelito imtuvà, taip pat prijunkite kabelinës televizijos laidà ir / arba satelito antenos laidà bei antenos laidà
[
ir tuomet spauskite mygtukà
(4).
Jungtys televizoriaus galinëje dalyje (nukreiptos þemyn)
Jungtys televizoriaus galinëje dalyje (nukreiptos þemyn)
Q
(3)
10
Satelito imtuvas / kabelinë dëþutë
43
Page 11
32. KITOS ÁRANGOS PRIJUNGIMAS
32.3 Dviejø VCR arba VCR ir DVD áraðymo árenginio prijungimas
Prijungimas naudojant eurolaidus (eurocable)
1. (1), (2) (3)
Prijunkite antenos laidus ir kaip parodyta paveikslëlyje.
2.
Prijunkite abu VCR arba DVD áraðymo árenginá prie
EXT1 EXT2 (4) (5).
ir naudodami eurolaidus ir
3. AV
Spauskite mygtukà nuotolinio valdymo pultelyje, norëdami patekti á Source sàraðà.
4.
Spauskite mygtukà keletà kartø, kol pasieksite
EXT1 EXT2, /OK
mygtukà norëdami patvirtinti pasirinkimà.
Prijungimas naudojant tik antenos laidus
1. (1), (2) (3)
Prijunkite antenos laidus ir kaip parodyta paveikslëlyje.
2.
Nustatykite áraðymo árenginio testavimo signalà ir iðsaugokite já ties programa numeris 0. (Þr.“Rankinë analoginiø programø paieðka),25 psl. Taip pat perþiûrëkite áraðymo árenginio naudojimosi instrukcijø knygelæ).
Laidas
[
arba ir tuomet spauskite
Jungtys televizoriaus galinëje dalyje (nukreiptos atgal)
Jungtys televizoriaus galinëje dalyje (nukreiptos þemyn)
Q
32.4 Satelito imtuvo prijungimas
Prijungimas naudojant eurolaidà (eurocable)
1. (1) (2),
Sujunkite antenos laidus ir kaip parodyta paveikslëlyje.
2. EXT1 a EXT2
Prijunkite satelito imtuvà prie r naudodami eurolaidà
3. AV
Spauskite mygtukà nuotolinio valdymo
(3).
pultelyje, norëdami patekti á Source sàraðà.
4.
Spauskite mygtukà keletà kartø, kol pasieksite
EXT1 EXT2, /OK
[
arba ir tuomet spauskite
Q
mygtukà norëdami patvirtinti pasirinkimà.
Prijungimas naudojant komponentø video sujungimus
Þr. skyrelá “DVD grotuvo, satelito imtuvo arba kabelinës dëþutës prijungimas“ 42 psl.
jungtys televizoriaus galinëje dalyje (nukreiptos atgal)
jungtys televizoriaus galinëje dalyje (nukreiptos þemyn)
6. SKAITMENINIO MENIU IR SUBMENIU APÞVALGA
1. [AD]
Naudodamiesi mygtuku nuotolinio valdymo pultelyje pasirinkite skaitmeniná reþimà.
2. [MENU DIGITAL]
Skaitmeniniame reþime spauskite mygtukà norëdami pasiekti nustatymø meniu.
3.
Naudokite mygtukus narðymui, pasirinkimui bei meniu nustatymø reguliavimui.
\[qQ
Nustatymas
Mëgstamiausi
List 1 ­1 sàraðas
List 2 ­2 sàraðas
Name – Pavadinimas Select TV channels – Pasirinkti TV kanalus Select radio stations – Pasirinkti radijo stotis Add all services – Pridëti visas paslaugas Remove all services – Iðimti visas paslaugas
Name – Pavadinimas Select TV channels – Pasirinkti TV kanalus Select radio stations – Pasirinkti radijo stotis Add all services – Pridëti visas paslaugas Remove all services – Iðimti visas paslaugas
áraðymo árenginys áraðymo árenginys
42
satelito imtuvas / kabelinë dëþutë
List 3 ­3 sàraðas
List 4 ­4 sàraðas
Name – Pavadinimas Select TV channels – Pasirinkti TV kanalus Select radio stations – Pasirinkti radijo stotis Add all services – Pridëti visas paslaugas Remove all services – Iðimti visas paslaugas
Name – Pavadinimas Select TV channels – Pasirinkti TV kanalus Select radio stations – Pasirinkti radijo stotis Add all services – Pridëti visas paslaugas Remove all services – Iðimti visas paslaugas
11
Page 12
6. SKAITMENINIO MENIU IR SUBMENIU APÞVALGA
32. KITOS ÁRANGOS PRIJUNGIMAS
Nustatymas
Pasirinkimai
Informacija
Kalba
Audio, subtitrai, teletekstas
Subtitrø reþimas Subtitrai þmonëms su
klausos negalia Sistema
Vieta
Ðalis
Laika zona
Sistemos programinë áranga
Programinës árangos versija Visuomet priimti naujà programinæ árangà
Baskø, Katalonø, Kroatø, Èekø, Danø, Olandø, Anglø, Suomiø, Prancûzø, Gëlø, Galeganø, Vokieèiø, Graikø, Vengrø, Italø, Norvegø, Lenkø, Portugalø, Rusø, Serbø, Slovakø, Ispanø, Ðvedø, Turkø, Velsieèiø
Ájungti, Iðjungti
Taip, Ne
Cesky, Dansk, Deutsch, English, Español, Français, Italiano, Magyar, Nederlands,
Norsk, Polski, Portugues, Suomi, Svenska
Australija, Austrija, Belgija, Èekija, Danija, Suomija, Prancûzija, Vokietija, Graikija, Vengrija, Italija, Olandija, Norvegija, Lenkija, Portugalija, Ispanija, Ðvedija, Ðveicarija, Jungtinë Karalystë
Taip, Ne
31.2 VCR arba DVD áraðymo árenginio prijungimas
Prijungimas naudojant eurolaidà (eurocable)
1. 1 2
Sujunkite antenos laidus ( ) ir ( ), kaip parodyta paveikslëlyje.
2. (3)
Prijunkite eurolaidà kaip parodyta.
3. AV
Spauskite mygtukà nuotolinio valdymo pultelyje, norëdami patekti á Source sàraðà.
4.
Spauskite mygtukà keletà kartø, kol pasieksite
EXT2, /OK
norëdami patvirtinti pasirinkimà.
Laidas
[
ir tuomet spauskite mygtukà
Jungtys televizoriaus galinëje dalyje (nukreiptos þemyn)
áraðymo árenginys
Q
Jungtys televizoriaus galinëje dalyje (nukreiptos atgal)
Prijungimas naudojant tik antenos laidà
1. (1) (2),
Sujunkite antenos laidus ir kaip parodyta paveikslëlyje.
2.
Nustatykite áraðymo árenginio testavimo signalà ir iðsaugokite já ties programa numeris 0. (Þr.“Rankinë analoginiø programø paieðka),25 psl. Taip pat perþiûrëkite áraðymo árenginio naudojimosi instrukcijø knygelæ).
32.3 Dekoderio arba VCR prijungimas
Prijunkite eurolaidà prie dekoderio ir specialios jungties áraðymo árenginyje. Perþiûrëkite áraðymo árenginio naudojimosi instrukcijø knygelæ.
Áspëjimas
f
Nestatykite áraðymo árenginio pernelyg arti prie ekrano, nes kai kurie áraðymo árenginiai yra labai jautrûs ekrano siunèiamiems signalams. Iðlaikykite bent 0,5 metro atstumà tarp prietaisø.
Patarimas
Jûs taip pat galite prijungti dekoderá tiesiogiai prie
EXT2
arba naudodami eurolaidà.
Áraðymo árenginys
(4)
EXT1
Dekoderis
12
Prisijungimo apribojimai
Nustatyti PIN kodo apsaugà Amþiaus reitingas
Televizijos kanalas Radijo stotys Pakeisti PIN kodà
Ájungti, Iðjungti
Laidas
jungtys televizoriaus galinëje dalyje (nukreiptos þemyn)
41
Page 13
31. TELEVIZORIAUSNAUDOJIMAS HD REÞIME
31.5 Palaikomi formatai
6. SKAITMENINIO MENIU IR SUBMENIU APÞVALGA
Nustatymas
Tik 20” modeliams
4. Display.
Spauskite mygtukus norëdami patekti á
Q
5.
Spauskite mygtukà du kartus norëdami patekti á
Off/On 1080
6.
Spauskite mygtukus norëdami pasirinkti
Off/On On
þiûrëti originalø HD formatà (tik 1080i).
7.
Norëdami sugráþti á buvusá meniu, spauskite .
8. [MENU TV].
Norëdami iðeiti ið meniu, spauskite
Q
variantà ið native punkto.
\[
variantà. Pasirinkite , kad galëtumëte
q
SD formatai
Ne 1080p modeliams, iðskyrus 20”
HD formatai
SD formatai
Pastaba
SD (Standartinio Ryðkumo) formatai skirti tik YPbPr jungèiai.
Pastaba
Jûsø Philips televizorius atitinka HDMI standartus. Jeigu vis dëlto vaizdas rodomas per televizoriø nëra kokybiðkas, pakeiskite vaizdo formatà á standartiná prijungtame árenginyje (DVD grotuve, set-top dëþutëje, ir t.t.). Pavyzdþiui, DVD grotuve pasirinkite 720p, 1080p arba 1080i.
Tai nëra televizoriaus árangos defektas.
Installation - Ádiegimas
Paslaugø sàraðai
Paslaugø nustatymai
Perrûðiuoti paslaugas Perþiûrëti naujus kanalus Klausyti naujø radijo stoèiø
Pridëti naujø paslaugø
Ieðkoti Surasta TV kanalø Surasta radijo stoèiø Surasta kitø paslaugø
Iðsaugoti Atðaukti
Perinstaliuoti visas paslaugas
Ieðkoti Surasta TV kanalø Surasta radijo stoèiø Surasta kitø paslaugø
Iðsaugoti Atðaukti
Rankinis paslaugø ádiegimas
Daþnumas Tinklo pavadinimas Signalo kokybë Surastos paslaugos Iðsaugoti
Atðaukti
40
Patikrinti priëmimà
Daþnis Tinklo pavadinimas Signalo kokybë Signalo stiprumas
13
Page 14
7. TELEVIZORIAUSÁJUNGIMAS PIRMÀJÁ KARTÀ
Pirmà kartà ájungus televizoriø, ekrane bus parodytas meniu.
1. Language
Spauskite mygtukà norëdami áeiti á meniu ir spauskite mygtukus norëdami pasirinkti pageidaujamà kalbà.
2. [OK]
Spauskite norëdami patvirtinti pasirinkimà.
3.
Spauskite mygtukus norëdami pasirinkti
Country Time Zone
norëdami áeiti ir reþimus.
Atsargiai!
Jei pasirenkate neteisingà ðalá, kanalø numeravimas neatitiks jûsø ðalies standarto ir jûs galite negauti visø paslaugø arba negauti jø ið viso.
Q
\[
\[
arba ir spauskite mygtukà
á Country Time Zone
Q
Pastaba
Kalba gali bûti pasirinkta nepriklausomai nuo ðalies.
4.
Naudodamiesi mygtukais pasirinkite pageidaujamà ðalá ir laiko zonà ir spauskite norëdami patvirtinti pasirinkimà.
5.
Spauskite mygtukà norëdami pasirinkti Service Scan norëdami surasti pasiekiamus analoginius ir skaitmeninius kanalus.
6. [OK]
Spauskite norëdami pradëti instaliacijà.
Pastaba
Jei skaitmeniniø kanalø nerasta, spauskite norëdami perjungti televizoriø á analoginá reþimà.
Pastaba
Jei kada nors vëliau nuspræsite sugràþinti gamyklinius parametrus, paspauskite ir palaikykite mygtukà televizoriaus ðone 5 sekundes. Meniu pasirodys ekrane. Pakartokite 1-5 þingsnius lyg bûtumëte pirmà kartà ájungæs televizoriø. Ðis veiksmas sugràþins gamyklinius parametrus abiem - ir skaitmeniniam ir analoginiam reþimams.
8. KAIP SUPRASTI INFORMACIJÀ JUOSTOJE
Kai pasirenkate skaitmeninæ programà, informacinë juosta parodoma keletui sekundþiø ekrano virðuje.
8.1 Informacinës juostos apraðymas
Programos numeris
Kanalo pavadinimas
Juostoje pateikiama informacija: kanalo numeris, kanalo pavadinimas, programos trukmë, transliacijos laikrodis, programos pavadinimas ir liekantis laikas iki programos pabaigos.
Programos pradþios ir pabaigos laikas
Programos pavadinimas
Simboliai
laikas, liekantis iki
programos pabaigos
Laikrodis
8.2 Simboliø apraðymas
i
Yra daugiau informacijos apie ðià programà: spauskite mygtukà vienà kartà norëdami jà parodyti, spauskite dar kartà, kad ji iðnyktø.
Yra subtitrai ðiai programai. Jei norite juos rodyti,
D
spauskite mygtukà arba mygtukà norëdami pasiekti pasirinkimø meniu ir pasirinkti subtitrus.
Rodo, kad analoginis tekstas yra galimas skaitmeniniame reþime.
Kitos programos kalbos yra galimos ir gali bûti
I
pasirinktos nustatymø meniu. Jûs taip pat galite pasirinkti kitas kalbas paspaudæ mygtukà.
Simbolio spalva (raudona, þalia, geltona arba
m
mëlyna) nurodo pasirinktà “mëgstamiausiøjø“ sàraðà.
Pastaba
Baltas simbolis bus rodomas, jei programa yra átraukta á vienà ar daugiau “mëgstamiausiø“ sàraðø, kuris dabar neaktyvuotas.
31. TELEVIZORIAUSNAUDOJIMAS HD REÞIME
31.3 Reþimø pasirinkimo funkcija ið Features meniu
\[
[
E
D
m
[OPTION]
I
[OK]
[A/D]
MENU
Jei pajungsite HD (aukðtos raiðkos) árenginá (tik per HDMI jungtá) palaikantá ar rezoliucijà,
(funkcijø) meniu rasite Reþimø pasirinkimo
Features
galimybæ (Mode Selection). Jums leidþia pasirinkti (kompiuterio) arba reþimà.
Paspauskite mygtukà
1. [MENU TV]
2.
Naudodamiesi mygtukais pasirinkite Features ir spauskite mygtukà norëdami
Features
patekti á meniu.
3. Mode
Spauskite mygtukus norëdami pasirinkti
Selection.
4. Mode
Spauskite mygtukus norëdami patekti á
Selection.
5. PC
Spauskite mygtukus norëdami pasirinkti (kompiuterio) arba reþimà.
6.
Norëdami sugráþti á buvusá meniu, spauskite . Norëdami iðeiti ið meniu, spauskite
7. [MENU TV].
480p 720p
\[
HD
Mode selection
/OK
Q
PC HD
[
Q
\[
q
31.4 Ekranas (native 1080) ið Features meniu
Pastaba:
Ekrano ( ) funkcija tinka tik 1080p
Display native 1080
modeliams. Jei pajungsite HD (aukðtos raiðkos) árenginá (per HDMI
ar YPbPr jungtá) palaikantá rezoliucijà, Features (funkcijø) meniu rasite Ekrano ( ) funkcijà. Ði funkcija Jums leidþia þiûrëti originalø HD formatà (tik 1080i). Tai yra tikroji HD rezoliucija ið ávesties signalø.
Paspauskite mygtukà
1. [MENU TV]
2.
Naudodamiesi mygtukais pasirinkite
Features /OK
ir spauskite mygtukà norëdami
patekti á Features meniu.
3.
Spauskite mygtukus norëdami pasirinkti
Display.
[
1080i
Display native 1080
\[
Q
14
39
Page 15
31. TELEVIZORIAUSNAUDOJIMAS HD REÞIME
9. PASLAUGØ SÀRAÐAI
HD (didelës raiðkos) reþimas leidþia mëgautis aiðkesniais ir ryðkesniais vaizdais, jeigu jûs naudojate árenginius, kurie gali perteikti HD kokybës vaizdus.
31.1 HD árangos prijungimas
Svarbu:
Norëdami perjungti televizoriø á HD reþimà,
atlikite ðiuos veiksmus:
1.
Sujunkite HDMI arba DVI iðëjimus savo HD prietaise su arba jungtimis televizoriuje. Naudokite DVI/HDMI laidà,, jei DVI iðëjimas naudojamas. Jûs taip pat galite prijungti HD prietaiso video komponentus (Y, Pb, Pr) prie televizoriaus Ext 4.
2.
Audio laidà prijunkite prie kompiuterio audio lizdo ir prie televizoriuje esanèiøL/RAudio lizdø (
3
).
3. AV
Spauskite mygtukà norëdami pamatyti ðaltiniø sàraðà ir naudodamiesi mygtukais pasirinkite
HDMI 1 HDMI 2
YpbPr sujungimà).
HDMI 1 HDMI 2
EXT
\[
arba (arba EXT 4 jei naudojate
Vaizdo meniu
l
Vaizdo meniu sudaro:
Brightness, Contrast, Sharpness, Colour Temp., Contrast+, Horizontal Shift Vertical Shift.
l
ir
Horizontal Shift Vertical Shift,
Iðskyrus ir visos kitos funkcijos veikia taip pat, kaip ir paprastai. (þr. 32 psl.)
l
Horizontal Shift
leidþia keisti horizontalià vaizdo
padëtá.
l
Vertical Shift
leidþia keisti vertikalià vaizdo padëtá.
Garso meniu
l
Garso meniu sudaro: L ir
Incredible Surround
Equalizer, Balance, AV
, funkcijos, kurios veikia lygiai
taip pat, kaip ir paprastai (þr. 32 psl.).
Funkcijø meniu
l
Funkcijø meniu sudaro:
Parental Lock, Mode Selection Active Contro
funkcijos. Iðskyrus funkcijà, visos
Timer, Child Lock,
,ir l
Mode Selection
kitos funkcijos veikia taip pat, kaip ir paprastai. (þr. 34-36 psl.).
9.1 Perrûðiuoti paslaugas 9.2 Perþiûrëti naujus TV kanalus ar klausytis
Ðis meniu leidþia jums keisti iðsaugotø skaitmeniniø kanalø ir radijo stoèiø eilës tvarkà.
1. [MENU
Skaitmeniniame reþime spauskite
DIGITAL]
mygtukà, kad parodytø nustatymø
meniu.
2. Installation
Naudodamiesi mygtuku suraskite ir spauskite du kartus norëdami pasirinkti
lists
3.
Naudodamies mygtukais pasirinkite
Rearrange services
meniu.
[
Q
Service
\[
ir spauskite .
Q
naujø radijo stoèiø
Ðis meniu leidþia jums patikrinti, ar atsirado naujø TV kanalø ar naujø radijo stoèiø, kurias pradëjo transliuoti po to, kai buvo atliktas pirmasis ádiegimas.
1. [MENU
Bûdami skaitmeniniame reþime, spauskite
DIGITAL]
mygtukà norëdami áeiti á nustatymø
meniu.
2. Installation
Naudodamiesi mygtuku suraskite ir spauskite du kartus norëdami pasirinkti
lists
3. View
Naudodamies mygtukais pasirinkite
new TV channels Listen to new Radio station.
4.
Jei yra naujø paslaugø, spauskite norëdami áeiti á sàraðà ir naudodamiesi mygtukais vaikðèiokite po sàraðà.
5.
Norëdami gráþti á prieð tai buvusá meniu, spauskite
.
q
6. [MENU DIGITAL]
Spauskite mygtukà norëdami iðeiti ið meniu.
meniu.
[
Q
Service
\[
arba
Q
\[
4. /OK
Spauskite mygtukà norëdami pasirinkti
Q
paþymëtà ðaltiná.
31.2 Televizoriaus valdymas, kai prijungtas HD
1. [MENU TV]
Paspauskite mygtukà, kad pamatytumëte pagrindiná meniu.
2. Picture,
Naudodamiesi mygtukais pasirinkite
Sound Features /OK
\[
arba ir spauskite mygtukà
Q
norëdami patekti á pasirinktà meniu.
3.
Spauskite mygtukus norëdami pasirinkti nustatymus ir mygtukus norëdami pakeisti
\[
qQ
nustatymus.
4.
Norëdami sugráþti á buvusá meniu, spauskite .
5. Norëdami iðeiti ið meniu, spauskite
q
[MENU TV].
38
4.
Naudodamies mygtukais pasirinkite kanalà,
\[
kurá norite pakeisti.
5. OK
Spauskite norëdami aktyvuoti. Jei norite panaikinti ðá kanalà, spauskite raudonà mygtukà.
6.
Pasirinkite ( ) naujà kanalo numerá.
7. OK
Spauskite norëdami patvirtinti. Pakeitimas
\[
atliktas.
8. 4 7
Pakartokite þingsnelius nuo iki , kol visi kanalai bus pageidaujama tvarka.
9.
Norëdami sugráþti á prieð tai buvusá meniu, spauskite mygtukà.
q
10. [MENU DIGITAL]
Spauskite mygtukà norëdami iðeiti ið meniu.
15
Page 16
10. PASLAUGØ NUSTATYMAI
30. TELEVIZORIAUSKAIP KOMPIUTERIO MONITORIAUS NAUDOJIMAS
10.1 Pridëti naujø paslaugø 10.2 Perinstaliuoti visas paslaugas
Ðis meniu leidþia jums ieðkoti naujø televizijos kanalø ar radijo stoèiø, kurios buvo pradëtos transliuoti po to, kai buvo atliktas pirmas ádiegimas.
1. [MENU
Bûdami skaitmeniniame reþime, spauskite
DIG ]
mygtukà norëdami áeiti á nustatymø
ITAL
meniu.
2.
Naudodamiesi mygtuku suraskite Installation ir spauskite .
3. Service setup
Pasirinkite ( ) ir spauskite .
4.
Spauskite norëdami pridëti naujø paslaugø ir spauskite norëdami aktyvuoti ádiegimà.
[
Q
[Q
Q
OK
Paieðka pradedama ir tik naujai surasti kanalai bus pridëti ir iðsaugoti jûsø kanalø sàraðe. Ekrane bus rodoma, kiek procentø ádiegimo atlikta ir kiek naujø kanalø surasta. Kai paieðka baigiama, spauskite
OK
mygtukà norëdami patvirtinti naujas paslaugas.
5.
Norëdami gráþti á prieð tai buvusá meniu, spauskite
.
q
6. [MENU DIG ]
Spauskite mygtukà norëdami
ITAL
iðeiti ið meniu.
Ðis meniu leidþia perinstaliuoti visus skaitmeninius TV kanalus ir radijo stotis.
1. [MENU
Bûdami skaitmeniniame reþime, spauskite
DIGITAL]
mygtukà norëdami áeiti á nustatymø
meniu.
2.
Naudodamiesi mygtuku suraskite Installation ir spauskite .
3. Service setup
Pasirinkite ( ) ir spauskite .
4. Reinstall all services
Pasirinkite ( ) ir spauskite
.
Q
5. OK
Spauskite norëdami pradëti instaliacijà.
[
Q
[Q
Atliekama visø skaitmeniniø paslaugø paieðka, kurios paskuiiðsaugomos automatiðkai.Kai paieðka baigiama, meniu bus rodomas surastø paslaugø skaièius.
6. OK
Spauskite norëdami iðsaugoti visas paslaugas.
7.
Norëdami gráþti á prieð tai buvusá meniu, spauskite
.
q
8. [MENU DIG ]
Spauskite mygtukà norëdami
ITAL
iðeiti ið meniu.
Jûsø televizorius gali bûti naudojamas kaip kompiuterio monitorius. sujungimas su kompiuteriu galimas tik per jungtá. sujungimas nëra
Pastaba:
HDMI VGA
palaikomas.
30.1 Kompiuterio prijungimas
Svarbu
Norëdami, kad televizorius veiktø kaip kompiuterio monitorius, turite atlikti ðiuos
[
1. HDMI 1 HDM 2
2.
3. AV
arba turi bûti prijungtas prie kompiuterio DVI iðëjimo. Tam tikslui naudokite DVI/HDMI adapterá.
Audio laidà prijunkite prie kompiuterio audio lizdo ir prie televizoriuje esanèiøL/RAudio lizdø
(EXT
3).
Spauskite mygtukà norëdami pamatyti ðaltiniø sàraðà ir naudodamiesi mygtukais pasirinkite
HDMI 1 HDMI 2.
arba
\[
Vaizdo meniu
l
Vaizdo meniu sudaro:
Brightness, Contrast,
Sharpness, Colour Temp., Contrast+, Horizontal
ir
Shift Vertical Shift.
l
Iðskyrus ir visos
Horizontal Shift Vertical Shift,
kitos funkcijos veikia taip pat, kaip ir paprastai. (þr. 32 psl.)
l
Horizontal Shift
leidþia keisti horizontalià vaizdo
padëtá.
VerticalShift
leidþia keisti vertikaliàvaizdo padëtá.
Funkcijø meniu
l
Funkcijø meniu sudaro: ir
Mode Selection Format
funkcijos.
l
Kai prijungiate kompiuterá, kuris palaiko p arba
raiðkà, elementas bus
720p Mode Selection
matomas Features meniu. Ði funkcija leidþia jums pasirinkti tarp ir reþimø.
l
Format
PC HD
funkcija veikia taip pat, kaip ir ekrano
480
formatø funkcija televizoriuje (þr. 37 psl.).
Pastaba
Kai naudojate HDMI norëdami sujungti televizoriø ir kompiuterá, gali bûti, kad sujungimas neveiks puikiai pirmàjá kartà. Tai daþnai iðsprendþiama pakeièiant raiðkà arba prijungto prietaiso nustatymus. Kai kuriais atvejais jûs galite pamatyti informaciná praneðimà ir tuomet jums reikës paspausti “Ok“, kad galëtumëte toliau þiûrëti televizoriø. Perskaitykite prijungto prietaiso naudojimosi instrukcijø knygelæ, norëdami suþinoti, kà daryti.
4. /OK
Spauskite mygtukà norëdami pasirinkti
Q
paþymëtà ðaltiná.
30.2 Televizoriaus valdymas, kai prijungtas kompiuteris
1. [MENU TV]
Paspauskite mygtukà, kad pamatytumëte pagrindiná meniu.
2. Picture,
Naudodamiesi mygtukais pasirinkite
Sound Features /O
norëdami patekti á pasirinktà meniu.
3.
Spauskite mygtukus norëdami pasirinkti nustatymus ir mygtukus norëdami pakeisti nustatymus.
4.
Norëdami sugráþti á buvusá meniu, spauskite .
5. [MENU TV].
Norëdami iðeiti ið meniu, spauskite
\[
arba ir spauskite K mygtukà
Q
\[
qQ
q
16
37
Page 17
29. TELETEKSTAS
6. Paslëpta informacija
Parodyti ar paslëpti uþslëptàinformacijà, tokià, kaip galvosûkiø ir másliøsprendimai.
7. Padidinti puslapá
Leidþia atskirai rodyti virðutinæ ar apatinæ puslapio dalá. Dar kartàpaspaudus sugràþinaá pradinávaizdà.
8. Vaizdas / Teletekstas
l
Spauskite mygtukà.
l
Spauskite norëdami rodyti teletekstà ekrano
C :
:
deðinëje pusëje, o vaizdà – kairëje.
l
Spauskite mygtukà dar kartà norëdami gráþti á
:
pilno teleteksto reþimà.
l
Spauskite mygtukà norëdami gráþti á pilno
C
vaizdo puslapá.
9. Mëgstamiausi puslapiai Pastaba:
galimas tik RF analoge.
Vietoje standartiniø spalvotø zonø (raudona, geltona, þalia, mëlyna), jûs galite iðsaugoti po 4 mëgstamiausius puslapius kiekvienam televizijos kanalui (nuo 1 iki 40), kuriuos pasieksite spausdami spalvotus mygtukus. Vienà kartà nustaèius, televizorius prisimins juos ir mëgstamiausi kanalai bus lengvai pasiekiami bet kada.
Norëdami iðsaugoti mëgstamiausius puslapius, atlikite ðiuos veiksmus:
l
Paspauskite mygtukà, kad
[MENU TV]
pereitumëte á mëgstamiausiø puslapiø reþimà.
l
Ájunkite norimà teleteksto puslapá naudodami
0-9
mygtukus.
l
Paspauskite ir 5 sekundes palaikykite nuspaudæ norimos spalvos mygtukà. Dabar puslapis áraðytas.
l
Pakartokite þingsnius 2-3 visoms kitoms spalvoms.
l
Norëdami iðeiti ið mëgstamiausiø puslapiø reþimo,
[MENU TV]
spauskite mygtukà. Norëdami iðeiti ið teleteksto reþimo, spauskite mygtukà.
Pastaba
C
Norëdami iðtrinti mëgstamiausius puslapius, paspauskite ir palaikykite mygtukà maþdaug 5
E
sekundes.
10. PASLAUGØ NUSTATYMAI
10.3 Rankinis paslaugø ádiegimas
Ðis meniu leidþia rankiniu bûdu skanuoti paslaugas ir ávesti jûsø ieðkomo pageidaujamo kanalo daþná.
1. [MENU
Bûdami skaitmeniniame reþime, spauskite
DIGITAL]
mygtukà norëdami áeiti á nustatymø
meniu.
2.
Naudodamiesi mygtuku suraskite Installation ir spauskite .
3. Service setup
Pasirinkite ( ) ir spauskite .
4. Manual install services
Pasirinkite ( ) ir spauskite .
[
Q
[Q
[
Q
11. PATIKRINTI PRIËMIMÀ
Ðis meniu leidþia jums patikrinti per antenà priimamo signalo stiprumà.
1. [MENU
Bûdami skaitmeniniame reþime, spauskite
DIG ]
mygtukà norëdami áeiti á nustatymø
ITAL
meniu.
2. Installation
Naudodamiesi mygtuku suraskite ir spauskite .
[
Q
5. 0 9
Naudodamiesi mygtukais – áveskite savo pageidaujamo kanalo daþná ir spauskite norëdami pradëti kanalø paieðkà. Kai paieðka baigiama, meniu parodys rastø skaitmeniniø paslaugø skaièiø.
6. OK
Spauskite norëdami iðsaugoti paslaugas.
7.
Norëdami gráþti á prieð tai buvusá meniu, spauskite
.
q
8. [MENU DIG
Spauskite mygtukà norëdami
ITAL]
iðeiti ið meniu.
4.
Naudodamiesi pereikite prie Frequency laukelio ir naudodamies áveskite kanalo, kurio signalo
Q
0–9
stiprumà norite patikrinti, daþná. Naudokite norëdami pereiti prie kitam simboliui skirto laukelio. Jei patikrinus priëmimà rodomas silpnas signalas, jûs galite pabandyti pagerinti priëmimà pagerindami, atnaujindami, pareguliuodamiantenà. Taèiau norint gauti geriausius rezultatus patartina kreiptis á specialistus.
5. OK
Ávedæ daþná, spauskite norëdami iðeiti ið Frequency laukelio.
6.
Norëdami gráþti á prieð tai buvusá meniu, spauskite
.
q
7. [MENU DIGITAL]
Spauskite mygtukà norëdami iðeiti ið meniu.
OK
Q
36
3. Test reception
Naudodami pasirinkite ir spauskite . Jums bus parodytas dabartinës
[
Q
programos daþnis, tinklo pavadinimas, signalo kokybë ir stiprumas.
17
Page 18
12. PASIRINKIMAI
Ðis meniu leidþia jums pasirinkti pageidaujamà kalbà ar pakeisti lokacijos nustatymus (ðalis ir laiko zona).
1. [MENU
Bûdami skaitmeniniame reþime, spauskite
DIG ]
mygtukà norëdami áeiti á nustatymø
ITAL
meniu.
2. Preferences
Naudodamiesi mygtuku suraskite ir spauskite .
3. Language Location
Pasirinkite arba ( ) ir spauskite .
4.
Naudodamiesi mygtukais pasirinkite pageidaujamà nustatymà ir spauskite norëdami patekti á submeniu. Padarykite pageidaujamus pataisymus ir spauskite norëdami patvirtinti arba norëdami iðeiti ið meniu.
5.
Norëdami gráþti á prieð tai buvusá meniu, spauskite
.
q
6. [MENU DIGITAL]
Spauskite mygtukà norëdami iðeiti ið meniu.
Kalbos nustatymai
l
Audio
l
Subtitle / Teletext
kalbà
l
Subtitle mode
on – ájungtas, auto – subtitrai rodomi tik tuo atveju, jei transliacija rodoma originalo kalba.
l
Subtitles for hearing impaired
þmonëms su klausos negalia (jei leidþiama transliuotojo)
l
System
[
Q
[
Q
\[
Q
OK
q
– pasirinkti ágarsinimo kalbà.
– pasirinkti subtitrø / teleteksto
– subtitrø reþimas. Off – iðjungtas,
– Subtitrai
– pasirinkti meniu kalbà.
Pastaba
Jei pasirinkote neteisingà kalbà ir nesuprantate, kaip ta kalba valdyti prietaisà, atlikite ðiuos veiksmus, norëdami pasirinkti pageidaujamà kalbà.
l
Spauskite norëdami iðeiti ið bet
[MENU DIGITAL]
kokio meniu.
l
Spauskite norëdami parodyti
[MENU DIGITAL]
meniu.
l
Spauskite ir pasirinkite antràjá punktà meniu ir spauskite norëdami patekti á kità meniu lygá.
l
Spauskite dar kartà ir tuomet spausdami
[
Q
Q[
pasirinkite penktàjá meniu punktà.
l
Spauskite norëdami patekti á kità meniu lygá.
l
Spauskite mygtukus norëdami pasirinkti
Q \[
pageidaujamà kalbà.
l
Spauskite norëdami patvirtinti pasirinkimà.
l
Spauskite norëdami iðeiti ið
OK [MENU DIGITAL]
meniu.
Vietos (location) nustatymai
l
pasirinkti ðalá, kurioje esate.
Country:
Atsargiai
Jei pasirenkate neteisingà ðalá, kanalø numeravimas neatitiks jûsø ðalies standarto ir jûs galite negauti visø paslaugø arba negauti jø ið viso. Kalba gali bûti pasirinkta nepriklausomai nuo ðalies.
l
Time zone:
pasirinkite laiko zonà, kurioje esate.
29. TELETEKSTAS
Teletekstas yra informacijos sistema transliuojama kai kuriø kanalø, kurià galima naudoti panaðiai kaip laikraðtá. Teletekstas taip pat suteikia subtitrus þiûrovams su klausos sutrikimais ir tiems, kas nesupranta transliacijos kalbos (kabelinëse televizijose, palydovinëse sistemose, ir t.t.).
1. Teleteksto ájungimas / iðjungimas
C
Spauskite ðá mygtukà norëdami ájungti teleteksto rodymà. Turinio puslapis pasirodys su sàraðu dalykø, kuriuos galima pasiekti. Kiekvienas sàraðo áraðas turi 3 skaitmenø puslapio numerá. Jei pasirinktas kanalas netransliuoja teleteksto, bus rodoma indikacija 100 ir ekranas iðliks tuðèias. Norëdami iðeiti ið teleteksto spauskite mygtukà
C
dar kartà.
2. Puslapio pasirinkimas
Áveskite pageidaujamo puslapio numerá naudodamies skaièiø mygtukais arba
0-9 P+/–
mygtukais. Pavyzdþiui, norëdami pasiekti 120 puslapá, surinkite . Numeris rodomas
120
virðutiniame kairiajame ekrano kampe. Kai puslapis surandamas, skaitliukas sustoja ir puslapis parodomas. Jei vis rodoma paieðka, tai reiðkia, kad puslapis netransliuojamas. Tokiu atveju pasirinkite kità numerá.
3. Tiesioginis prisijungimas
Spalvotos zonos rodomos ekrano apaèioje. Keturiø spalvø mygtukai naudojami pasiekti atitinkamus elementus tam tikruose puslapiuose. Jeigu spalvotos zonos mirkèioja, elementas ar puslapis negali bûti atidarytas.
4. Turinys
E
Sugràþina áturinio puslapá(daþniausiai, 100psl.).
5. Poskyriø rodymas
Kai kuriepuslapiai turiposkyrius, kurie automatiðkai rodomi vienas pokito. mygtukasnaudojamas ðios funkcijos sustabdymui arba paleidimui vël. Naudokite mygtukus, kad perjungtumëte
qQ
skirtingus poskyrius.
18
35
Page 19
28. EKRANO FORMATAI
Vaizdo formatai 4:3 ekranams
Spauskite mygtukà, kad pasirinktumëte skirtingus formatus.N
4:3
Vaizdas rodomas 4:3 formatu iðnaudojant pilnà ekrano plotà.
Expand 4:3
Vaizdas padidinamas vertikaliai, taip sumaþindamas horizontalias juodas juostas.
Compress 16:9
Ðis formatas rekomenduojamas, kai norima suspausti pilnà ekrano vaizdà á laiðko formos (letter box) formatà. Kai pasirinktas ðitas formatas, ekrano virðuje ir apaèioje atsiranda juodos juostos.
Vaizdo formatai plaèiaekraniams Televizoriams
Spauskite L mygtukà, kad pasirinktumëte skirtingus formatus.N
13. PRISIJUNGIMO APRIBOJIMAI
Ðis meniu leidþia jums nustatyti prisijungimo apribojimus skaitmeniniams kanalams.
1. [MENU
Bûdami skaitmeniniame reþime, spauskite
DIGITAL]
mygtukà norëdami áeiti á nustatymø
meniu.
2. Access
Naudodamiesi mygtuku suraskite
restrictions
3. Set pin code
Spauskite norëdami patekti á
protection
[
ir spauskite .
Q
meniu.
Q
Pastaba
Ðiame televizoriuje yra Common Interface (CI) jungtis (þr. 23 psl.). Ðis CI modulis gali bûti naudojamas, jei jûs uþsisakëte tokias paslaugas kaip mokama televizija (Pay TV) ar kitas paslaugas. CI modulis nëra pridedamas prie televizoriaus.
Prisijungimo apribojimø meniu rodys CI prisijungimo apribojimus, kai CI modulis bus ádiegtas. CI modulis yra atsakingas uþ þinutes ir tekstus ekrane. Iðkilus nesklandumams ar atsiradus keistø sutrikimø, kreipkitës á CI paslaugos tiekëjà.
4:3
Vaizdas rodomas 4:3 formatu, abiejose vaizdo pusëse yra juodos linijos.
Movie Expand 14:9
Vaizdas padidinamas iki 14:9 formato, abiejose vaizdo pusëse lieka plonos juodos linijos. Dalis vaizdo virðuje ir apaèioje “nukerpama“.
Movie Expand 16:9
Vaizdas padidinamas iki 16:9 formato, ðis formatas rekomenduojamas tada, kai þiûrite vaizdà, kurio apaèioje ir virðuje yra plaèios juodos linijos (letterbox formatas). Ðiuo atveju didelë vaizdo dalis virðuje ir apaèioje yra “nukerpama“.
Subtitle Zoom
Reþimas naudojamas rodyti vaizdà 4:3 formatu per visà ekrano plotà, paliekant ir subtitrus. Dalis virðutinës vaizdo dalies yra “nukerpama“.
Super Wide
Reþimas naudojamas rodyti vaizdà 4:3 formatu, prapleèiami vaizdo ðonai.
Widescreen
Ðis reþimas sugràþina teisingas proporcijas vaizdams, transliuojamiems 16:9 formatu.
Pastaba
Jei ðiame reþime rodysite 4:3 formato vaizdà, jis bus iðtemptas á ðonus.
X
X
X
X
X
4. On
Naudodamiesi mygtukais pasirinkite ir spauskite norëdami iðeiti. Tuomet jûs galësite keisti kitus nustatymus.
Áspëjimas
Kai uþdedate bet koká prisijungimo apribojimà, jums reikës ávesti PIN kodà, kai bandysite uþprogramuoti programos áraðymà.
5.
Norëdami gráþti á prieð tai buvusá meniu, spauskite
.
q
6. [MENU DIGITAL]
Spauskite mygtukà norëdami iðeiti ið meniu.
l
Maturity rating
norëdami uþrakinti kanalà. Ðis reitingas blokuos tam tikras programas, jei transliuotojas pateikia tokius duomenis su programa.
l
TV channels
norite uþrakinti, ir spauskite .
l
Radio station
uþrakinti, ir spauskite .
l
Change pin code
meniu. Sekite instrukcijomis ekrane norëdami pakeisti prisijungimo kodà. Pagal gamyklinius nustatymus ðis kodas yra 1234. Jei pamirðote savo asmeniná kodà, jûs galite sugràþinti standartiná kodà (1234) ávedæ universaløjá kodà
0711.
qQ
OK
– pasirinkite pageidaujamà reitingà
– pasirinkite televizijos kanalà, kurá
– pasirinkite radijo stotá, kurià norite
– spauskite norëdami patekti á
OK
OK
Q
34
19
Page 20
14. “MËGSTAMIAUSIØ“ SÀRAÐO NUSTATYMAS
27. “PROTINGAS“ VAIZDAS IR GARSAS
Ðis meniu leidþia jums sukurti savo mëgstamiausiø televizijos kanalø ir radijo stoèiø sàraðà. Pavyzdþiui, kiekvienas ðeimos narys gali susikurti savo mëgstamiausiø sàraðà.
1. [MENU
Bûdami skaitmeniniame reþime, spauskite
DIGITAL]
mygtukà norëdami áeiti á nustatymø
meniu.
2.
Spauskite norëdami patekti á Favourites meniu.
Q
Jûs galite sukurti 4 skirtingus “mëgstamiausiø“ sàraðus.
3.
Naudodamiesi mygtukais pasirinkite savo
Favourites List 1, List 2, List 3 List 4
ir spauskite .
4.
Naudodamiesi mygtukais pasirinkite nustatymà ir spauskite norëdami patekti á
\[
sàraðà: arba
Q
\[
Q
submeniu.
l
naudodamiesi mygtukais judëkite
Name:
qQ
pavadinimo laukelyje (16 simboliø) beiP+/– mygtukais norëdami pasirinkti simbolius. Norëdami redaguoti bet kurá simbolá, spauskite mygtukà. Kai pavadinimà ávesite, spauskite
OK
norëdami iðeiti.
l
Select TV
channels: naudodamiesi mygtukais
\[
pasirinkite savo mëgstamiausius TV kanalus ir patvirtinkite pasirinkimà mygtuku. Spauskite
OK
norëdami iðeiti.
l
Select radio stations:
naudodamiesi
\[
mygtukais pasirinkite savo mëgstamiausias radijo stotis ir patvirtinkite pasirinkimà mygtuku. Spauskite norëdami iðeiti.
l
Add all services: OK,
q
spauskite jei norite pridëti
OK
visas paslaugas á savo mëgstamiausiø sàraðà.
l
Remove all services: OK,
spauskite jei norite iðimti visas paslaugas ið savo mëgstamiausiø sàraðo.
5.
Norëdami gráþti á prieð tai buvusá meniu, spauskite
.
q
6. [MENU DIGITAL]
Spauskite mygtukà norëdami iðeiti ið meniu. Savo sàraðà galite pasiekti per Options meniu (þr. sekantá puslapá).
F
Smart Picture
pasirinkti vienà ið 5 vaizdo nustatymø: (ryðkus),
Natural Soft Multimedia
(multimedija) ir (asmeninis). Spauskite mygtukà pakartotinai, kad
pasirinktumëte norimà reþimà.
(protingo vaizdo) funkcija leidþia
(natûralus), (neryðkus),
Personal
Rich
Vaizdo nustatymø apibûdinimas
Rich:
Ryðkus ir aiðkus vaizdas, tinkamas ryðkiai aplinkai ir skirtas geros kokybës vaizdo medþiagos demonstracijoms.
Natural:
Reþimas tinkamas kambario aplinkai ir
vidutinës kokybës vaizdams.
Soft:
Prastos kokybës vaizdo medþiagos rodymui.
Tinkamas kambario aplinkai.
Pastaba: Personal
arba
nustatymai gali bûti pakeisti
Multimedia: Personal:
Geriausiai tinka grafiniams vaizdams.
Asmeniniai vaizdo nustatymai.
per Vaizdo meniu pagrindiniame meniu. Tai vienintelis nustatymas, kuris gali bûti pakeistas “protingo“ vaizdo nustatymuose. Visi kiti nustatymai yra nustatyti gamykliðkai jûsø patogumui.
Smart Sound
vienà ið 4 garso nustatymø: (kinas), (muzika), (balsas) ir (asmeninis).
(protingo garso) funkcija leidþia pasirinkti
Movies Music
Voice Personal
Spauskite mygtukà pakartotinai, kad pasirinktumëte norimà reþimà.
arba
Pastaba: Personal
q
per Garso meniu pagrindiniame meniu. Tai vienintelis
nustatymai gali bûti pakeisti
Garso nustatymø apibûdinimas
Movies:
Veiksmo paryðkinimas
Music:
Þemø tonø paryðkinimas
Voice
: Aukðtø tonø paryðkinimas
Personal:
Asmeniniai garso nustatymai
nustatymas, kuris gali bûti pakeistas “protingo“ garso nustatymuose. Visi kiti nustatymai yra nustatyti gamykliðkai jûsø patogumui.
20
33
Page 21
26. VAIZDO IR GARSO NUSTATYMAI
15. INFORMACIJA
Jûs galite pakeisti vaizdo ir garso nustatymus naudodamiesi (Vaizdo) ir (Garso) meniu.
1. [MENU TV]
2.
3. /OK
4. Picture
5. /OK Picture
6.
7.
8. MENU TV].
Picture Sound
Spauskite mygtukà. Spauskite mygtukus norëdami pasirinkti
Picture Sound.
Spauskite norëdami patekti á submeniu.
Naudodamiesi mygtukais pasirinkite arba nustatymà.
Spauskite norëdami patekti á arba
Sound
Naudodamiesi mygtukais pakeiskite pageidaujamus arba nustatymus.
Norëdami sugráþti á buvusá meniu, spauskite . Norëdami iðeiti ið meniu, spauskite [
\[
arba
Q
\[
Sound
Q
submeniu.
\[
Picture Sound
q
Vaizdo nustatymø apibûdinimas:
Brightness Colour ( Contrast
tamsiø tonø.
Sharpness Colour Temp.:
variantai: Cool (ðaltos – labiau mëlyna); Normal (subalansuota); Warm (ðiltos – labiau raudona).
Contrast+:
pagerintø matomumà. Norëdami ájungti funkcijà, pasirinkite
NR
matomi taðkeliai, atsirandantys dël prasto signalo). Norëdami ájungti funkcijà, pasirinkite
(ryðkumas): pakeisti vaizdo ryðkumà.
spalva): pakeisti spalvø intensyvumà.
(kontrastas): pakeisti kontrastà tarp ðviesiø ir
(aðtrumas): pakeisti vaizdo aðtrumà.
nustatyti spalvø ðiltumà. Yra trys
Padidina viso vaizdo kontrastà, kad
On.
(Trikdþiø sumaþinimas): Pagerina vaizdà (jei ekrane
On.
Garso nustatymø apibûdinimas:
Equalizer: Balance
kairiosios ir deðiniosios garso kolonëlës.
AVL
uþtikrinti, kad nebûtø staigiø garso padidëjimø arba sumaþëjimø, ypaè kai perjungiami kanalai arba rodomos reklamos.
Incr. Surround: Incredible Surround Stereo
ir tarp ir , kai transliacijos garsas yra mono.
garso tono nustatymui.
(balansas): garso iðbalansavimui tarp
(Automatinis Garso Sulyginimas): naudojamas
leidþia pasirinkti tarp
ir , kai transliacijos garsas yra stereo,
Mono Spatial
Ðiame meniu rasite informacijà apie programinës árangos versijà bei naujos programinës árangos instaliavimà.
1. [MENU
Bûdami skaitmeniniame reþime, spauskite
DIGITAL]
mygtukà norëdami áeiti á nustatymø
meniu.
2.
Naudodamiesi mygtuku pasirinkite Information ir spauskite du kartus.
Bus rodoma programinës árangos versija.
3.
Naudodamiesi mygtuku áeikite á pasirinkimo reþimà.
4. Yes
Naudodamiesi mygtukais pasirinkite arba
No
. Jûs galite aktyvuoti meniu taip, kad bûtø automatiðkai priimami programinës árangos atnaujinimai. Prietaisas automatiðkai nustatys, ar yra atnaujinimø, kol jis yra budëjimo reþime. Kai kità kartà ájungsite televizoriø, ekrane atsiras þinutë, praneðanti, kad yra árangos atnaujinimø. Paspaudæ mygtukà aktyvuosite naujos programinës árangos parsisiuntimà. Programinës árangos parsisiuntimo meniu pateikiamas programinës árangos apraðymas kartu su parsisiuntimo data ir laiku. Programa atnaujins tam tikrusmeniu, funkcijas arpridës naujø funkcijø, taèiau bendras televizoriaus veikimo principas nesikeis. Patvirtinus priëmimà, siuntimas prasidës nustatytu laiku.
[
Q
Q
qQ
OK
Pastaba
Norint, kad siuntimas vyktø, televizorius nustatytu laiku turi bûti budëjimo reþime.
Naujos programinës árangos parsisiuntimas
Kai tik programinës árangos atnaujinimas galimas, rekomenduojama já visuomet priimti ir parsisiøsti.
l
Kai árangos atnaujinimas galimas, jûs pamatysite þinutæ ásijungæ televizoriø. Þinutëje bus nurodytas numatomas parsisiuntimo laikas ir data. Spauskite
norëdami tæsti.
OK Svarbu:
parsiøstas, palikite televizoriø budëjimo reþime. Neiðjunkite televizoriaus visiðkai.
l
Jei siuntimosi metu iðkilo nesklandumø, jûs bûsite informuoti apie kità numatomà siuntimo laikà ir datà. Spauskite norëdami tæsti ir naudokitës savo televizoriumi kaip áprasta.
l
Jei siuntimas pavyko sëkmingai, bus parodyta sveikinimo þinutë. Spauskite norëdami patvirtinti. Naujos programinës árangos parsisiuntimo instrukcijà taip pat galite rasti interneto puslapyje www.philips.com.
5.
Norëdami gráþti á prieð tai buvusá meniu, spauskite
q
6. [MENU DIGITAL]
Spauskite mygtukà norëdami iðeiti ið meniu.
Jei norite, kad atnaujinimas bûtø
OK
OK
.
32
21
Page 22
16. NAUDOJIMASIS OPTIONS MENIU
25. FUNKCIJOS
Ðis meniu leidþia jums tiesiogiai prisijungti prie mëgstamiausiøjø sàraðo, kalbos pasirinkimo ir kai kuriø kitø nustatymø.
1.
Bûdami skaitmeniniame reþime, spauskite baltà
[OPTION]
mygtukà norëdami áeiti á nustatymø
meniu.
2.
Naudodamiesi mygtukais pasirinkite nustatymà ir spauskite mygtukà norëdami
\[
Q
patekti á submeniu.
17. TV GIDAS
TV gidas yra elektroninis programø gidas, kuris suteikia jums galimybæ greitai ir lengvai perþiûrëti galimø skaitmeniniø programø sàraðà, kaip jûs tai darytumëte laikraðtyje ar TV þurnale. Jûs galite narðyti po sàraðà ir gauti platesnës informacijos apie programas. Jûs taip pat galite nustatyti, kad televizorius automatiðkai áraðytø skaitmeniná kanalà.
1.
Bûdami skaitmeniniame reþime, spauskite mygtukà norëdami parodyti TV gidà:
Pasirinktame mëgstamiausiøjø sàraðe rodomas skaitmeniniø programø sàraðas.
l
Favourites:
naudodamiesi mygtukais
\[
suraskite savo sàraðà ir patvirtinkite pasirinkimà
OK. Pastaba
Pasirinkimas “none“ deaktyvuoja visus mëgstamiausiøjø sàraðus. Norëdami sukurti savo mëgstamiausiøjø sàraðà, þiûrëkite 18 psl.
l
Subtitle language:
naudokite mygtukus
norëdami laikinai pakeisti kalbà ir patvirtinkite
\[
OK
mygtuku.
l
Audio language:
laikinai pakeièia audio kalbà. Norëdami pakeisti audio ir subtitrø kalbà ne laikinai, naudokite Preferences meniu (þr. 18 psl.)
l
Mode:
jûs galite pasirinkti naudoti tik tas radijo stotis, TV kanalus ar paslaugas, kuriose nëra audio arba video.
l
Banner duration:
nustatykite, kiek laiko bus
rodoma informacinë juosta.
3. [OPTION]
Spauskite baltà mygtukà norëdami iðeiti ið meniu.
2. Preset/service
Naudodamiesi mygtuku áeikite á sàraðà arba spauskite norëdami pasiekti
[
Q
Today
sàraðà.
3.
Naudodamiesi mygtukais pasirinkite
qQ
programà.
4.
TV gidas informacija yra rodoma ekrano apaèioje. Naudodamiesi spalvotais mygtukais (raudonu, þaliu, geltonu, mëlynu arba baltu) galite juos aktyvuoti.
l
(geltonas mygtukas): ið karto pereiti á sàraðo
Top
pradþià.
l
l
(mëlynas mygtukas): iðeiti ið TV gido.
Close
(baltas mygtukas): su ðiuo meniu jûs
Options
galite pasirinkti savo mëgstamiausiø sàraðà, reþimà ar temas. Temos - tai interesø sritys, kurias jûs galite pasirinkti, pavyzdþiui, dramos, naujienos, filmai ir kt.
5.
Spauskite mygtukà jei norite gauti daugiau
E
informacijos apie programà (jei informacijos yra). Spauskite norëdami iðeiti ið meniu.
6.
25.3 Uþraktas nuo vaikø 25.4 Aktyvaus valdymo funkcija
Ðoniniai televizoriaus mygtukai bus uþrakinti, jei pasirinksite ðià funkcijà paspausdami
On Child lock
meniu. Jums tereikës paslëpti nuotolinio valdymo pultelá, kad galëtumëte neleisti vaikams þiûrëti televizoriaus.
1. [MENU TV]
Spauskite mygtukà.
2.
Spauskite mygtukus pakartotinai norëdami pasirinkti (Funkcijos) ir tuomet spauskite norëdami patekti á ðá meniu.
3. Child
Spauskite mygtukà norëdami pasirinkti
Lock /OK
\[
Features
/OK
Q
[
ir spauskite mygtukà norëdami patekti
Q
á submeniu.
4. On
Naudodamiesi mygtukais pasirinkite arba
\[
Off.
5. /OK
Spauskite norëdami ájungti arba iðjungti
Q
pasirinktà nustatymà.
6.
Norëdami sugráþti á buvusá meniu, spauskite .
7. [MENU TV].
Norëdami iðeiti ið meniu, spauskite
q
Aktyvaus valdymo funkcija automatiðkai pakeièia vaizdo nustatymus, kad bûtø pasiekta optimali vaizdo kokybë, nepriklausomai nuo signalo kokybës.
1. [MENU TV]
Spauskite mygtukà.
2.
Spauskite mygtukus pakartotinai norëdami pasirinkti (Funkcijos) ir tuomet spauskite
Q
3.
Spauskite mygtukus pakartotinai norëdami pasirinkti ir spauskite
\[
Features
/OK
norëdami patekti á ðá meniu.
\[
Active Control /OK
mygtukà norëdami patekti á submeniu.
4. On
Naudodamiesi mygtukais pasirinkite arba
\[
Off.
5. /OK
Spauskite norëdami ájungti arba iðjungti
Q
pasirinktà nustatymà.
6.
Norëdami sugráþti á buvusá meniu, spauskite .
7. [MENU TV].
Norëdami iðeiti ið meniu, spauskite
Q
q
22
31
Page 23
25. FUNKCIJOS
18. SKAITMENINIS TELETEKSTAS (MHEG)
3.
Naudodamiesi mygtukais pasirinkite
Parental Cont. /OK
patekti á submeniu.
4. 0711
Áveskite prisijungimo kodà naudodamiesi skaièiø mygtukais . Pasirodys þinutë Tuomet áveskite kodà dar kartà.
5.
Televizorius papraðys pakeisti kodà. Áveskite savo 4 skaitmenø kodà naudodamiesi skaièiø mygtukais
0-9
ir patvirtinkite já. Kai naujasis kodas patvirtinimas, meniu pasirodys. Norëdami pakeisti nustatymus, naudokite , , , mygtukus ir
\[
ir spauskite norëdami
Parental Cont.
\[q Q
Q
0-9 Incorrect.
0711
Parental
continue.
0-9 [MENUTV].
Nustatymø apraðymas:
Lock Program – Uþrakinti programà
Uþrakinti pavienæ programà. Spauskite norëdami patekti á reþimà ir mygtukais
Lock Program
pasirinkite, kurià programà norite rakinti. Naudodamiesi
mygtukais uþrakinkite bei atrakinkite pasirinktas
qQ
programas. Spynos simbolis pasirodys prie uþrakinto kanalo numerio. Norëdami iðeiti ið
reþimo ir sugráþti á meniu,
Program Parental Continue.
spauskite mygtukà.
[MENU TV]
Q
\[
Lock
Change Code – Kodo pakeitimas
Áveskite naujàjá keturiø skaitmenø kodà naudodamiesi skaièiø mygtukais ir patvirtinkite já ávesdami dar
0-9
kartà.
Clear All – Atrakinti visus
Spauskite norëdami atrakinti visus uþrakintus kanalus.
Q
Lock All – Uþrakinti visu
Spauskite norëdami uþrakinti visus kanalus.
Jei jûs ásijungiate televizoriø ir pasirenkate kanalà, kuris yra uþrakintas, jûs turësite ávesti prisijungimo kodà, norëdami þiûrëti tà kanalà. Norëdami atrakinti kanalà visam laikui, naudokitës ir
Lock
simbolis dingsta).
Q
Pastaba
meniu ir spauskite mygtukus (spynos
Lock Program Parental
qQ
Analoginis teletekstas skaitmeniniame reþime
Pastaba
Galimas visose ðalyse.
l
Jei matote piktogramà skaitmeniniame kanale, kuriame nëra skaitmeninio teleteksto, tai reiðkia, kad analoginis teletekstas yra galimas skaitmeniniame reþime.
l
Spauskite mygtukà norëdami pasiekti analoginá teletekstà.
C
Pastaba
Jei ádiegimo metu pasirinkote (JK) kaip savo ðalá, paspauskite ir palaikykite ne maþiau kaip tris sekundes.
l
Kaip naudotis analoginiu teletekstu, daugiau suþinosite 35-36 puslapiuose.
UK
C
19. NAUDOJIMASIS SÀLYGINIO PRISIJUNGIMO MODULIU (CAM)
Sàlyginio prisijungimo modulio (
, CAM) meniu leidþia jums naudotis CAM
Module
esanèiomis funkcijomis. Modulis gali bûti ádëtas á Common Interface (CI) jungtá, esanèià galinëje televizoriaus dalyje (nukreiptoje þemyn).
Pastaba
Ðis CI modulis nëra pridedamas prie televizoriaus. Já galite ásigyti atskirai, kai uþsisakote tokias paslaugas kaip atskirai mokami televizijos kanalai (Pay TV) ar kitas paslaugas.
SVARBU
Visuomet iðjunkite televizoriø prieð ádëdami ar iðimdami modulá.
CAM ádëjimas
1.
Iðjunkite televizoriø.
CAM jungtis
Condintional Access
Jungtys TV galinëje dalyje (nukreiptos þemyn)
2.
Kai kurie moduliai turi atskirà þiûrëjimo kortelæ. Jei naudojate tokio tipo modulá, pirmiausia ádëkite kortelæ á modulá. Ásitikinkite, kad rodyklë ant kortelës nukreipta á ant modulio esanèià rodyklæ prieð ádëdami modulá á jungtá.
3.
Prijunkite modulá prie CI jungties televizoriuje.
4.
Ájunkite televizoriø.
5. [MENU DIGITAL]
Spauskite mygtukà, kad bûtø parodytas nustatymø meniu.
6. Access
Naudodamiesi mygtuku pasirinkite
restriction
7. Conditional
Spauskite norëdami patekti á
Access Module
8. OK
Spauskite mygtukà, kaip nurodyta ekrane, kad pasiektumëte CAM funkcijas.
SVARBU
Jei joks modulis neádëtas, arba modulis ádëtas neteisingai, Conditional Access Module meniu nebus rodomas. (Jei ádëjote modulá, patikrinkite, ar jis gerai ádëtas, kaip apraðyta 3 þingsnelyje).
Funkcijos, kurios bus rodomos, priklauso nuo CAM turinio jûsø ðalyje. Perskaitykite instrukcijø knygelæ, pateiktà su moduliu arba susisiekite su pardavëju.
[
ir spauskite .
Q
meniu.
Q
30
Modulis
23
Page 24
20. AUTOMATINIS ANALOGINIØ PROGRAMØ SURADIMAS
25. FUNKCIJOS
Ðis meniu leidþia jums automatiðkai ieðkoti visø analoginiø programø, matomø jûsø regione.
Prieð pradëdami analoginiø kanalø paieðkà ásitinkinkite, kad televizorius yra analoginiame reþime. Jei jis skaitmeniniame reþime, spauskite mygtukà norëdami perjungti á analoginá reþimà.
1. [MENU TV]
Spauskite mygtukà.
2. Install
Naudodamiesi / mygtukais pasirinkite (ádiegimo) ir tuomet spauskite norëdami patekti á meniu.
3. Auto Store
Spauskite norëdami pasirinkti (Automatiðkai iðsaugoti) ir tuomet norëdami pradëti automatinæ kanalø paieðkà. Visos ámanomos programos bus iðsaugotos. Ði operacija gali uþtrukti keletà minuèiø. Ekrane rodomas progresas procentais bei surastø programø skaièius.
\[
Install
[
A/D
/OK
Q
/OK
Q
SVARBU
Norëdami iðeiti ar nutraukti paieðkà prieð jà pabaigiant, spauskite mygtukà. Jei nutraukiate paieðkà,
[MENU TV]
ne visi kanalai bus iðsaugoti. Tam, kad bûtø iðsaugoti visi kanalai, jûs turite atlikti pilnà paieðkà dar kartà.
Pastaba
ATS funkcija (Automatinës paieðkos sistema)
Jeigu transliuotojas arba kabelinë televizija siunèia automatinio surûðiavimo signalà, visos programos bus surûðiuotos automatiðkai. Tokiu atveju, instaliacija baigta. Jeigu taip nëra, jums teks naudoti (surûðiavimo) meniu.
ACI funkcija (Automatinis kanalø instaliavimas)
Jeigu kabelinë televizija arba pasirinktas kanalas turi ACI funkcijà, ekrane bus rodomas programø sàraðas. Jeigu ACI funkcijos nëra, programos bus surûðiuotos pagal kalbos ir ðalies pasirinkimus. Naudokite Sort (surûðiavimo) meniu, norëdami pakeisti.
Pastaba
Jûs negalite pakeisti kalbos ir analoginiame reþime. Jei norite pakeisti ( ) ar ( ), jûs turite iðeiti ið analoginio reþimo ir
Country
pakeitimus atlikti skaitmeniniame reþime (þr. skyrelá “Pasirinkimai“ 18 psl.).
ðalies
kalbà Language ðalá
Sort
25.1 Laikmatis
Laikmaèio funkcija leidþia jums nustatyti, kad televizorius perjungtø kità kanalà nustatytu metu, kol jûs þiûrite kità kanalà. Jûs taip pat galite já naudoti kaip þadintuvà, kuris ájungs televizoriø numatytu laiku (ið budëjimo reþimo). Norint, kad þadintuvo funkcija veiktø, negalima televizoriaus visiðkai iðjungti. Jei tik iðjungiate televizoriø visiðkai, þadintuvas iðjungiamas.
1. [MENU TV]
Spauskite mygtukà.
2.
Spauskite mygtukus pakartotinai norëdami pasirinkti (Funkcijos) ir tuomet spauskite
Q
Spauskite norëdami patekti á meniu.
3.
S
4.
funkcijas.
5.
Norëdami pakeisti laikmaèio nustatymus, naudokite , , , mygtukus arba skaièiø mygtukus.
\[
Features
/OK
norëdami patekti á ðá meniu.
Q/OK Timer
pauskite norëdami pasirinkti laikmaèio
\[
qQ\[
0-9
Miego laikmatis:
kada televizorius iðsijungs (persijungs á budëjimo reþimà). Pasirinkite , jei norite iðjungti ðià funkcijà.
Pastaba
Paskutinæ minutæ prieð televizoriui iðsijungiant, bus rodomas laikrodis, skaièiuojantis laikà iki iðsijungimo. Paspauskite bet koká mygtukà nuotolinio valdymo pultelyje norëdami atðaukti automatiná iðjungimà.
áveskite dabartiná laikà.
Time: Start time: Stop time: Program No.:
numerá.
Activate:
Once
0
Daily
0
Off
0
6.
Paspaudæ mygtukà nuotolinio valdymo pultelyje perjunkite televizoriø á budëjimo reþimà. Televizorius automatiðkai ásijungs nustatytu laiku. Jei paliekate televizoriø ájungtà, jis tiesiog perjungs kanalà nustatytu ( ) laiku ir iðsijungs á budëjimo reþimà nustatytu ( ) laiku.
naudojamas norint nustatyti laikà,
Off
áveskite pradþios laikà.
áveskite iðsijungimo laikà.
áveskite programos, kuri bûtø ájungta,
aktyvavimo nustatymai:
– vienà kartà, – kasdien,
– iðjungti.
B
Start Time
Stop Time
25.2 Tëvø uþraktas
Parental continue
kanalus, kad vaikai negalëtø þiûrëti tam tikrø programø.
1. [MENU TV]
Spauskite mygtukà.
2.
Spauskite mygtukus pakartotinai norëdami pasirinkti (Funkcijos) ir tuomet spauskite
/OK
Q
. funkcija leidþia uþrakinti tam tikrus
\[
Features
norëdami patekti á ðá meniu.
24
29
Page 25
24. MËGSTAMIAUSIØ PROGRAMØ PASIRINKIMAS
21. RANKINIS ANALOGINIØ PROGRAMØ SURADIMAS
Ði funkcija leidþia praleisti programas, kuriø neþiûrite daþnai ir palikti tik mëgstamiausias programas.
Pastaba:
jos pasiekti naudodamiesiP+/–mygtukais. Praleistas programas galësite pasiekti tik naudodamiesi skaièiø mygtukais 0-9.
1. [MENU TV]
2. Install
3.
4.
Jei programà praleidþiate, jûs negalësite
Spauskite mygtukà. Naudodamiesi / mygtukais pasirinkite
(ádiegimo) ir tuomet spauskite norëdami patekti á meniu.
Spauskite mygtukà norëdami pasirinkti Fav.
Program
spauskite norëdami áeiti á ðá meniu. Naudodamiesi / mygtukais pasirinkite
programas, kurias norite praleisti.
\[
Install
[
(Mëgstamiausios programos) ir tuomet
/OK
Q
\[
/OK
Q
5. /OK
Spauskite mygtukà norëdami praleisti programà. Varnelë meniu deðinëje iðnyks, nurodydama, kad programa yra praleista.
6.
Norëdami sugráþti á buvusá meniu, spauskite .
7. [MENU TV].
Norëdami iðeiti ið meniu, spauskite
Patarimas
l
Norëdami gràþinti praleistà programà, pakartokite
1-3
l
Spauskite / pakartotinai, norëdami pasirinkti programà, kurià norite gràþinti á mëgstamiausiø sàraðà.
l
Spauskite mygtukà, norëdami paþymëti programà. Varnelë pasirodys vël, nurodydama, kad programa atkurta.
Q
þingsnius.
\[
Q
P
q
/OK
P
Ðis meniu naudojamas norint surasti ir iðsaugoti programas po vienà.
1. [MENU TV]
Spauskite mygtukà.
2. Install
Naudodamiesi mygtukais pasirinkite (ádiegimo) ir tuomet spauskite norëdami patekti á meniu.
3. Manual Store
Spauskite norëdami pasirinkti (Rakinis iðsaugojimas) ir tuomet norëdami patekti á meniu.
\[
Install
[
Manual Store
/OK
Q
/OK
Q
6. Paieðka (Search):
Spauskite mygtukà. Prasideda paieðka. Kai surandama programa,paieðka sustojair programos pavadinimas parodomas ekrane (jei galima). Pereikite prie kito þingsnio. Jeigu þinote tikslø programos daþná, galite já ávesti naudodami mygtukus.
7. Programos numeris:
Áveskite numerá naudodamiesi arba mygtukais.
8. Tikslus nustatymas:
Jeigu signalas yra nekokybiðkas, patikslinkite já su
\[
9. Iðsaugojimas:
Norëdami iðsaugoti pakeitimus, spauskite mygtukus. Programa iðsaugoma.
10. 6-9
Pakartokite þingsnius kiekvienai programai.
11.
Norëdami sugráþti á buvusá meniu, spauskite .
12. [MENU TV].
Norëdami iðeiti ið meniu, spauskite
Q
0–9
mygtukais.
q
0–9
\[
/OK
Q
28
4.
Spauskite mygtukus norëdami pasirinkti pageidaujamas dalis, jas pakeisti ar aktyvuoti.
Sistema
5. : Naudodami mygtukus pasirinkite:
Europe France UK WestEurope East Europe
Spauskite norëdami patvirtinti pasirinkimà.
\[
Manual Store
– Europa (automatinisnustatymas),
– Prancûzija (LL'standartas),
– Didþioji Britanija(I standartas),
Q
\[
– Vakarø Europa(BG standartas),
– Rytø Europa(DK standartas).
/OK
25
Page 26
22. PROGRAMØ SURÛÐIAVIMAS
23. KANALØ PAVADINIMAS
Surûðiavimo funkcija leidþia jums pakeisti programos numerá pageidaujamam kanalui.
1. [MENU TV]
Spauskite mygtukà.
2. Install
Naudodamiesi / mygtukais pasirinkite (ádiegimo) ir tuomet spauskite norëdami patekti á meniu.
3. Sort
Spauskite mygtukà norëdami pasirinkti (Surûðiuoti) ir tuomet mygtukà norëdami patekti á rûðiavimo meniu.
Install
[
\[
/OK
Q
/OK
Q
5.
Naudodami mygtukus pasirinkite naujà programos numerá ir patvirtinkite su mygtuku. (Dabar rodyklë rodo á deðinæ, o rûðiavimas baigtas).
6. 4 5
Kartokite ir þingsnius kiekvienai programai, kurios eilës tvarkà norëtumëte pakeisti.
7.
Norëdami sugráþti á buvusá meniu, spauskite .
8. [MENU TV].
Norëdami iðeiti ið meniu, spauskite
\[
q
q
Jei pageidaujate, jûs galite priskirti pavadinimà pasirinktam TV kanalui.
1. [MENU TV]
Spauskite mygtukà.
2. Install
Naudodamiesi / mygtukais pasirinkite (ádiegimo) ir tuomet spauskite norëdami patekti á meniu.
3. Name
Spauskite mygtukà norëdami pasirinkti (Pavadinti) ir tuomet mygtukà norëdami patekti á pervadinimo meniu.
Install
[
\[
/OK
Q
/OK
Q
7. /OK
Spauskite mygtukà, kol pavadinimas pasirodo kairiajame virðutiniame televizoriaus ekrano kampe. Pavadinimas dabar yra iðsaugotas.
8.
Norëdami sugráþti á buvusá meniu, spauskite .
9. [MENU TV].
Norëdami iðeiti ið meniu, spauskite
Q
q
4.
Pasirinkite programos numerá, kurá norite perkelti, naudodamiesi mygtukais ir mygtuku áeikite á rûðiavimo reþimà. (Kursorius – rodyklë rodo á kairæ).
\[ Q
26
4.
Naudodamiesi mygtukais pasirinkite kanalà, kurá norite pervadinti.
5.
Spauskite mygtukà norëdami pereiti á pavadinimo laukelá.
6.
Naudodamiesi mygtukais pasirinkite simbolius (ne daugiau kaip 5 simboliai) ir naudodamiesi mygtukais judëkite po pavadinimo laukelá.
\[
Q
\[
qQ
27
Loading...