Philips 203V5LSB236/57 user manual [da]

203V5
www.philips.com/welcome
DK Brugervejledning 1
Kundeservice og garanti 26 Fejlfinding og FAQ 31
Indholdsfortegnelse
1. Vigtigt ....................................................... 1
1.1 Sikkerhedsforanstaltninger og
vedligeholdelse .................................................1
1.3 Bortskaffelse af produkt og
emballage ............................................................4
2. Opsætning af skærm ............................. 5
3. Billedoptimering ...................................10
4. Tekniske specifikationer .....................17
4.1 Opløsning og forudindstillede
funktioner .........................................................19
5. Strømstyring .........................................20
6. Lovmæssige oplysninger .....................21
7. Kundeservice og garanti ....................26
7.1 Philips' regler ved pixeldefekter på
fladskærme ......................................................26
8. Fejlfinding og FAQ ...............................31
8.2 Generelle FAQ..............................................32
1. Vigtigt
1. Vigtigt
Denne elektroniske brugervejledning er beregnet til alle, der bruger Philips-skærmen. Tag den tid du behøver for at læse vejledningen, inden du bruger skærmen. Den indeholder vigtige oplysninger om bemærkninger angående brugen af din skærm.
Philips garanti dækker under forudsætning af, at produktet behandles korrekt og anvendes til det tilsigtede formål i overensstemmelse med dens brugervejledning, og ved forevisning af den originale faktura eller kvittering med angivelse af købsdatoen, forhandlerens navn samt model og produktionsnummer for produktet.
1.1 Sikkerhedsforanstaltninger og vedligeholdelse
Advarsler
Anvendelse af betjeningselementer, justeringer eller fremgangsmåder, der ikke er beskrevet i denne dokumentation, kan resultere i elektrisk stød, elektriske ulykker og/eller mekaniske ulykker.
Læs og følg disse vejledninger, når du tilslutter og anvender din computerskærm.
Betjening
Hold venligst skærmen væk fra direkte
sollys, meget stærkt og lyst lys samt fra alle varmekilder. Længere tids udsættelse for sådan et miljø kan resultere i misfarvning og skade på skærmen.
Fjern alt, der kan risikere at falde i
ventilationsåbningerne eller forhindre korrekt afkøling af skærmens’ elektronik.
Bloker ikke ventilationsåbningerne på
kabinettet.
Under placering af skærmen skal du sikre
dig, at det er let at komme til strømstikket og stikkontakten.
Hvis der slukkes for skærmen ved at fjerne
strømkablet eller jævnstrømsledningen, skal du vente 6 sekunder, før du sætter
strømkablet eller jævnstrømsledningen til igen for at opnå normal betjening.
Brug altid et godkendt strømkabel, der er leveret af Philips. Hvis du mangler dit strømkabel, skal du kontakte dit lokale servicecenter. (Se Informationscenter for kundepleje)
Udsæt ikke skærmen for kraftige vibrationer eller stød under anvendelse.
Slå ikke på skærmen, og undgå at tabe den under brug eller transport.
Vedligeholdelse
Som en beskyttelse af skærmen skal du undgå at trykke kraftigt på LCD skærmen. Når du flytter din skærm, så tag fat om rammen for at løfte den. Løft ikke skærmen ved at sætte din hånd eller fingre på LCD skærmen.
Tag stikket ud fra skærmen, hvis du ikke skal bruge den i en længere periode.
Tag stikket ud at kontakten til skærmen, hvis du skal rengøre den med en let fugtet klud. Skærmen kan tørres af med en tør klud, når der er slukket for strømmen. Under alle omstændigheder, må der ikke bruges organiske opløsningsmidler til rengøring af din skærm.
For at undgå risiko for elektrisk stød eller permanent beskadigelse af anlægget, må du ikke udsætte skærmen for støv, regn, vand eller miljøer med høj fugtighed.
Hvis din skæm bliver våd, skal den tørres af med en tør klud så hurtigt som muligt.
Hvis der kommer fremmed substans eller vand ind i skærmen, så sluk straks for strømmen og tag stikker ud. Fjern derefter den fremmede substans eller vandet, og send skærmen til servicecenteret.
Skærmen må ikke bruges eller opbevares på steder, hvor den udsættes for varme, direkte sollys eller ekstrem kulde.
For at opretholde den bedste ydelse af din skærm og for langvarig brug, bedes du bruge skærmen et sted, der
1
1. Vigtigt
er indenfor følgende temperatur- og fugtighedsområde.
Temperatur: 0-40°C 32-95°F
Fugtighed: 20-80 % RH
Vigtige oplysninger om fastbrændte billeder/ spøgelsesbilleder.
Sørg altid for at aktivere en pauseskærm, der bevæger sig, når skærmen efterlades uden at blive anvendt. Du skal altid bruge en pauseskærm eller et andet program, der opdaterer skærmen regelmæssigt, hvis skærmen viser statisk materiale i længere perioder. Uafbrudt visning af et stilbillede over længere tid, kan forårsage “brandmærker”, også kendt som “efterbilleder” eller “spøgelsesbilleder” på skærmen.
“Brændmærker”, “efterbilleder”, og “spøgelsesbilleder” er et velkendt fænomen i LCD skærmteknologi. I de fleste tilfælde vil “brandmærkerne” eller “efterbilledet” eller “spøgelsesbilledet” forsvinde gradvist, efter skærmen er blevet slukket.
Advarsel
Hvis der ikke aktiveres en pauseskærm eller et program til periodisk skærmopdatering, kan det resultere i alvorlige “fastbrændinger” eller “efterladte billeder” eller ”spøgelsesbilleder”, hvis symptomer hverken forsvinder eller kan repareres. Ovenstående skade dækkes ikke af garantien.
Bemærk
Kontakt en servicetekniker, hvis skærmen ikke fungerer korrekt, eller hvis du er usikker på, hvad du skal gøre, når betjeningsinstruktionerne, der er givet i denne manual, er fulgt.
Service
Kabinettet må kun åbnes af kvalificeret servicepersonale.
Hvis der er behov for et dokument til reparation eller integration, så kontakt dit lokale servicecenter. (Se kapitel om “Kundeinformationscenter”)
For oplysninger om transport, se “Tekniske specifikationer”.
Efterlad ikke din skærm i en bil/bagagerum under direkte sollys.
2
1. Vigtigt
1.2 Notationsbeskrivelser
Følgende underafsnit beskriver de notationsmæssige konventioner, der benyttes i dette dokument.
Bemærkninger, forholdssregler og advarsler
I hele denne vejledning kan tekstafsnit være ledsaget af et ikon, og stå med fed eller kursiv skrift. Disse afsnit indeholder bemærkninger og punkter, hvor der skal udvises forsigtighed, eller advarsler. De anvendes som følger:
Bemærk
Dette ikon angiver vigtige oplysninger og tips, hvormed du kan gøre bedre brug af computersystemet.
Forsigtig
Dette ikon angiver oplysninger om, hvordan du undgår risiko for skader på hardwaren eller tab af data.
Advarsel
Dette ikon angiver risiko for personskader, og hvordan dette undgås.
Visse advarsler kan optræde i andre formater, og er eventuelt ikke ledsaget af et ikon. I sådanne tilfælde er den givne udformning af advarslen lovmæssigt obligatorisk.
3
1. Vigtigt
1.3 Bortskaffelse af produkt og
emballage
Elskrot WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2012/19 and electronic appliances, not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into mono materials.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor and packing from your sales representative.
/EU governing used electrical
this product ma
y
Taking back/Recycling Information for Customers
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities.
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation innational take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors, which recycle all materials (products and related packaging material) in accordance with all Environmental Laws and taking back program with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused.
To learn more about our recycling program please visit
http://www.philips.com/sites/philipsglobal/ about/sustainability/ourenvironment/ productrecyclingservices.page
.
4
2. Opsætning af skærm
2. Opsætning af skærm
L
4
203V5
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Quick
Start
Power Cable
2.1 Installation
Emballagens indhold
Installation af stander
1. Anbring skærmen med forsiden vendt nedad på en blød og jævn overflade, og vær forsigtig med ikke at ridse eller beskadige skærmen.
2. Påsæt/skyd basesøjlen på skærmen, indtil den klikker på plads.
3. Hold på skærmens stander med begge hænder, og sæt med en fast hånd standeren ind i fodsøjlen.
*VGA Cable
* HDMI
*
Afhænger af landet
5
2. Opsætning af skærm
Tilslutning til PC
203V5LSB/203V5LSU/203V5LSB2/203V5LSU2
2.2 Brug af skærm
Produktbeskrivelse set forfra
3
AC IN
D-SUB
AC strømindgang VGA-indgang Kensington anti-tyverisikring
203V5LHSB2
4
AC strømindgang VGA-indgang
HDMI-indgang
4
Kensington anti-tyverisikring
Tilslutning til pc
1. Tilslut ledningen ordentligt pa bagsiden af skærmen.
2. Sluk for computeren og tag netledningen ud af stikket.
3. Slut skærmens signalkabel til videostikket bag på computeren.
4. Sæt computerens og skærmens netledninger til et stik i nærheden.
5. Tænd for computeren og skærmen. Hvis skærmen viser et billede, er installationen gennemført.
or
Beskrivelse af OSD-visningen
Hvad er OSD (On-Screen Display)?
Visning på skærmen [On-Screen Display (OSD)] er en funktion på alle Philips LCD skærme. Den sætter en slutbruger i stand til at justere skærmindstillingerne, eller vælge skærmens funktioner direkte via et instruktionsvindue på skærmen. Et brugervenligt skærmvisningsinterface vises som nedenfor:
203V5LHSB2:
Tænder og slukker for skærmen.
Skifter tilslutningskilden.
Justerer lysstyrkeniveau.
Justerer k
ontrastniveau.
Automatisk justering af skærmen.
Indstil sprog
Vis information
i
Forlad skærmmenu
6
2. Opsætning af skærm
Hvordan justerer jeg skærmmenuen med én
Main menu
knap?
1. Knappen på bunden af the forsiden af
skærmen har to funktioner; tænde/slukke for skærmen og indstilling af skærmmenuen.
OSD-menuen
Nedenstående er en generel oversigt over strukturen i OSD-displayet. Du kan anvende den som opslag, når du senere skal orientere dig i de forskellige justeringer.
2. Tænd for skærmen ved at trykke én gang på
denne knap .
3. Tryk igen på knappen på forsiden af
skærmen for at gå til skærmmenuen.
203V5LHSB2:
4. Du kan nu vælge en funktion ved hurtigt
at trykke gentagne gange på knappen. Den blå boks flyttes til højre, når du trykker på knappen. Når den blå boks markerer funktionen, som du ønsker at vælge, skal du slippe knappen. Bemærk, at markeringen flyttes altid i én retning i en sløjfe og vender tilbage til toppen af menuen.
5. Den blå boks forbliver på den valgte
funktion i ca. 3 sekunder og funktionsikonet blinker tre gange for at bekræfte valget på det 1. lag i skærmmenuen og for at aktivere den.
6. For at vælge sprog skal du trykke
på knappen, vælge globus-symbolet på skærmmenuen og aktivere den. Der vises en liste over sprog i menuen. Tryk gentage gange på knappen og rul igennem sprogene. Naviger den blå boks til det ønskede sprog, hvorefter det aktiveres.
7. For at justere lysstyrke eller kontrast, skal du
trykke på knappen, vælge funktionen og aktivere den. Tryk igen på knappen for at foretage indstillingen. Bemærk, at markeringen flyttes altid i én retning i en sløjfe og vender tilbage til toppen af menuen.
Input
Picture
Audio
(available for selective models)
Color
Language
OSD Settings
Setup
VGA DVI (available for selective models) HDMI (available for selective models)
Picture Format Brightness Contrast
SmartContrast OverScan
Volume Mute Audio Source
Color Temperature sRGB
User Define
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français, Italiano, Maryar, Nederlands, Português, Português do Brazil, Polski , Русский, Svenska, Suomi, Türkçe, Čeština,
Українська, 简体中文, 繁中文,日本語,한국어
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
Auto
H. Position
V. Position
Phase
Clock Resolution
Notification Reset
Information
Wide Screen, 4:3 0~100 0~100
On, Off On, Off
0~100 On, Off Audio In, HDMI
6500K, 9300K
Red: 0~100 Green: 0~100 Blue: 0~100
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
0~100
0~100
0~100
0~100
On, Off
Yes, No
7
2. Opsætning af skærm
Meddelelse om opløsning
Denne skærm er fremstillet til optimal ydelse på dens native opløsning, som er 1600 x 900 @ 60 Hz. Når skærmen bruger en anden opløsning, ses følgende advarsel på skærmen: Brug 1600 x 900 @ 60 Hz for at opnå det bedste resultat.
Fysisk funktion
Vip
2.3 Fjern standeren og foden
Fjernelse af foden
Inden du begynder at adskille skærmens fod, skal du følge vejledningerne nedenfor for at undgå mulig beskadigelse eller personskade.
1. Anbring skærmen med forsiden vendt nedad på en jævn overflade, og vær forsigtig med ikke at ridse eller beskadige skærmen.
2. Tryk på låseklemmerne for at fjerne foden fra søjlen.
1
3. Tryk på knappen for, at tage fodsøjlen af.
2
8
2. Opsætning af skærm
Bemærkning
Denne skærm accepterer et 100 x 100 mm VESA-kompliant monteringsinterface.
100mm
100mm
9
3. Billedoptimering
3. Billedoptimering
3.1 SmartContrast
Hvad er dette?
Unik teknologi, der dynamisk analyserer det viste indhold, og automatisk optimerer LCD skærmens kontrastforhold til maksimal visuel klarhed. Den øger baggrundsbelysningen og giver et klarere, friskere og lysere billede eller dæmper baggrundsbelysningen med henblik på en tydelig visning af billeder på en mørk baggrund.
Hvorfor behøver jeg det?
Du ønsker den allerbedste visuelle klarhed og visning på enhvert indhold. Smart-kontrast styrer den dynamiske kontrast og indstiller baggrundslyset, så det giver klare, friske og lyse spil- og videobilleder, samt viser en tydelig, læsbar tekst ved kontorarbejde. Ved at nedsætte skærmens strømforbrug, sparer du energiomkostninger og forlænger skærmens levetid.
Hvordan virker det?
Når du aktiverer SmartContrast, analyseres det viste indhold i realtid, og farver og baggrundslysets intensitet indstilles. Denne funktion forbedrer den dynamiske kontrast og giver således en bedre underholdningsoplevelse, når du ser videoer eller spiller spil.
Windows 7 kompatibel, og klar til at forbedre din oplevelse med Philips-skærme!
Installation
Følg instruktionen og fuldfør installationen.
Du kan starte, når installationen er fuldført.
Hvis du vil begynde senere, kan du klikke
på genvejen på skrivebordet eller på værktøjslinjen.
Opstartsguide
Efter installation af SmartControl Lite starter Wizard (guiden) automatisk, når du åbner programmet første gang.
Guiden leder dig trin for trin gennem indstillingen af skærmen.
Du kan også gå til Plug-in menuen, for at starte guiden på et senere tidspunkt.
I Standard-vinduet kan du indstille flere funktioner uden brug af guiden.
3.2 Philips SmartControl Lite
Det nye SmartControl Lite-software fra Phillips giver dig mulighed for at kontrollere skærmen via et nemt, grafisk interface. Komplicerede justeringer hører fortiden til. Dette brugervenlige software guider dig gennem finindstilling af opløsning, kalibrering af farve, justering af clockning/fase, RGB-hvidpunkt osv.
Dette iøjefaldende, ikon-baseret software er udstyret med den seneste teknologi i algoritmer for hurtig behandling og reaktion, og er tilmed
10
3. Billedoptimering
Start med Standard-vinduet:
Adjust menu (Indstillingsmenu):
Med Adjust Menu (Indstillingsmenuen) kan du indstille Brightness (Lysstyrken), Contrast (Kontrast), Focus (Fokus), Position (Position) og Resolution (Opløsning).
Udfør indstillingen ved at følge instruktionerne.
Installationen kan annulleres med Cancel (Annuller).
11
3. Billedoptimering
Color menu (Farvemenu):
Med Color Menu (Farvemenuen) kan du indstille RGB, Black Level (Sortniveau), White Point (Hvidpunkt), Color Calibration (farvekalibrering).
Udfør indstillingen ved at følge instruktionerne.
Se nedenstående oversigt med undermenupunkter baseret på din indtastning.
Eksempel på Color Calibration (farvekalibrering):
12
3. Billedoptimering
1. “Show Me” (Vis Mig) starter vejledningen til farvekalibrering.
2. Start – starter en 6-trins farvekalibreringssekvens.
3. Quick View (Hur tigvisning) indlæser før/ efter-billederne.
4. For at vende tilbage til Color (Farve) vinduet, skal du klikke på Cancel (Annuller).
5. Enable color calibration (Aktiver farvekalibrering) - der som standard er aktiveret. Hvis markeringen er fjernet, kan du ikke udføre en farvekalibrering, ligesom start- og quick-visning knapperne er gråtonede.
6. Der skal være patentoplysninger på kalibreringsskærmen.
Første farvekalibreringsskærm:
Previous (Foregående) knappen er deaktiveret, indtil du går videre til den anden farveskærm.
Next (Næste) går til efterfølgende mål (seks mål).
Gå til sidst til File > Presets (File > Forvalg) vinduet.
Cancel (Annuller) lukker UI og vender tilbage til plug in siden.
Options > Preferences (Funktioner > Indstillinger) - er kun aktiv, når Preferences
(Indstillinger) er valgt i Preferences (Funktioner)­rullemenuen. På en ikke-understøttet skærm med DDC/CI er kun Help (Hjælp) og Options (Funktioner) til rådighed.
Viser nuværende, foretrukne indstillinger.
Funktionen aktiveres ved at afmærke feltet.
Afmærkningsfeltet er en flip-flop.
Enable Context Menu (Aktivér Indhold menuen) er som standard afmærket (Til) på skrivebordet. Enable Context Menu (Aktivér Indhold menuen) viser valgmulighederne i SmartControl Lite på Select Preset (Vælg Forvalg) og Tune Display (Indstil Display) i genvejmenuen ved at højreklikke på skrivebordet. Disabled (Deaktiveret) fjerner SmartControl Lite fra genvejsmenuen.
Enable Task Tray (Aktiver Jobbakke) menuen er som standard afmærket (Til) på skrivebordet. Enable Context Menu (Aktivér Indhold menuen) gør, at systembakkens ikon til SmartControl Lite vises. Et højreklik på jobbakke-ikonen viser menufunktionerne for Help (Hjælp), Technical Suppor t (Teknisk Support), Check for Update (Tjek for opdateringer), About (Om) og Exit (Afslut). Når Enable Task Tray (Aktiver Jobbakke) menuen er deaktiveret, viser jobbakke-ikonen kun EXIT (AFSLUT).
13
3. Billedoptimering
Run at Startup (Kør ved opstart) er som standard afmærket (Til). Når den er deaktiveret, starter Smar tControl Lite ikke ved opstart og ikonet vises ikke i systembakken. SmartControl Lite kan kun startes fra genvejen på skrivebordet eller fra programfilen. Intet forvalg, som er indstillet til at køre ved opstart, indlæses når denne boks ikke er afmærket (er deaktiveret).
Enable transparency mode (Aktivér gennemsigtighedstilstand) (Windows 7, Vista, XP). Standard er 0% uigennemsigtighed.
Options > Input (Funktioner > Indgang)
- er kun aktiv, når Input (Indgang) er valgt i
Options (Funktioner) rullemenuen. På en ikke­understøttet skærm med DDC/CI er kun Help (Hjælp) og Options (Funktioner) til rådighed. Alle andre faneblade i SmartControl Lite er ikke til rådighed.
Options > Audio (Funktioner > Lyd) - er kun aktiv, når Audio (Lyd) er valgt i Options (Funktioner) rullemenuen.
På en ikke-understøttet skærm med DDC/CI er kun Help (Hjælp) og Options (Funktioner) til rådighed.
Help > User Manual (Hjælp > Brugervejledning) - er kun aktiv, når User
Manual (Brugervejledning) er valgt i Help (Hjælp) rullemenuen. På en ikke-understøttet skærm med DDC/CI er kun Help (Hjælp) og Options (Funktioner) til rådighed.
Vis Source (Kilde) instruktionsvinduet og nuværende indgangskildeindstillinger.
På enkeltindgangsskærme ses dette vindue ikke.
14
3. Billedoptimering
Help > Version (Hjælp > Version) - er kun aktiv, når Version (Version) er valgt i Help (Hjælp) rullemenuen. På en ikke-understøttet skærm med DDC/CI er kun Help (Hjælp) og Options (Funktioner) til rådighed.
Context Sensitive (Indholdssensitiv) menuen
Context Sensitive (Indholdssensitiv) menuen er som standard aktiveret. Hvis Enable Context (Aktiver Indholdssensitiv) menuen er afmærket i Options > Preferences (Funktioner > Indstillinger) vinduet, ses menuen.
”Context” (Indhold) menuen har tre punkter:
SmartControl Lite - når valgt, ses About (Om) skærmen.
Select Preset (Vælg Forvalgt) – herefter vises en hierakisk menu med gemte forvalg, der straks kan bruges. En afkrydsning viser det nuværende valgte forvalg. Factory Preset (Fabriksforvalg) kan også hentes i rullemenuen.
Tune Display (Indstil Skærm) - åbner kontrolpanelet til SmartControl Lite.
Task Tray (Jobbakke) menu aktiveret
Menuen i systembakken kan ses ved at højreklikke på SmartControl Lite-ikonet i systembakken. Et venstreklik starter programmet.
Jobbakken har fem punkter:
Help (Hjælp) - adgang til brugervejledningsfilen: Åbner User Manual (Brugervejledningen) med standard browservinduet.
Technical Support (Teknisk Support) - viser siden med teknisk support.
Check for Update (Tjek for opdateringer)
- leder brugeren til PDI Landing og tjekker brugerens version i forhold til den nyeste version.
About (Om) - viser detaljerede referenceoplysninger: Produktversion, udgivelsesinformation og produktnavn.
Exit (Afslut) - Luk SmartControl Lite.
Hvis du vil køre SmartControl Lite igen, skal du enten vælge SmartControl Lite i programmenuen, dobbeltklikke på skrivebordet eller genstarte systemet.
15
3. Billedoptimering
Task Tray (Jobbakke) menu deaktiveret
Når Task Tray (Jobbakke) er deaktiveret i indstillinger-mappen, er kun EXIT (AFSLUT) valgmuligheden til rådighed. Hvis du helt vil fjerne SmartControl Lite fra systembakken, skal du deaktivere Run at Startup (Kør ved opstart) i Options > Preferences (Muligheder > Indstillinger).
Bemærk
Alle billederne i dette afsnit er kun til reference. Softwareversionen til SmartControl kan ændres uden varsel. Se venligst altid på den officielle Portrait webside www.portrait.com/dtune/ phl/enu/index for at downloade den seneste version af SmartControl softwaret.
16
4. Tekniske specikationer
4. Tekniske specifikationer
Billede/Skærm
Skærmpaneltype TFT-LCD Baggrundslys LED Panelstørrelse 19,5'' W (49,4cm) Billedforhold 16:9 Pixel pitch 0,26 x 0,26 mm Lysstyrke
Smart-kontrast 10,000,000:1 Kontrastforhold (norm.) 600:1 Reaktionstid (norm.) Optimal opløsning 1600 x 900 på 60 Hz Synsvinkel 90° (H) / 50° (V) ved C/R > 10 Skærmfarver 16,7 M Vertikal opdateringshastighed 56Hz - 76Hz Horisontal frekvens 30kHz - 83kHz sRGB JA
Tilslutningsmuligheder
Inputsignal
Inputsignal Separat synk., synk. på grøn
Behagelighed
Brugerfunktioner
OSD sprog
VESA montering 100 x 100 mm Andre funktioner Kensington-lås
"Plug & Play" kompatibilitet
Fod
Vip -3 / +10
200 cd/m² for 203V5LSB2/203V5LSU2/203V5LHSB2; 250cd/m² for 203V5LSB/203V5LSU
5 ms
VGA (Analog)(203V5LSB/203V5LSU/203V5LSB2/203V5LSU2);
HDMI(203V5LHSB2)
Engelsk, Tysk, Spansk, Græsk, Fransk, Italiensk, Ungarsk, Hollandsk, Portugisisk, Brasiliansk-portugisisk, Russisk, Polisk, Svensk, Finsk, Tyrkisk, Tjekkisk, Ukrainsk, Simpel Kinesisk, Traditionel Kinesisk, Japansk, Koreansk
DDC/CI, sRGB, Windows 8/ Windows 7/ Vista/XP, Mac OSX, Linux
Strøm
Tændt-tilstand
I dvale (Standby) 0,5W Fra 0,5W Strømdiode Til-tilstand: Hvid, standby-/sove-tilstand: Hvid (blinker) Strømforsyning Indbygget, 100-240VAC, 50-60Hz
203V5LSB2/203V5LSU2:15,8W (typ.), 16,71W (maks.) 203V5LSB/203V5LSU: 18.29W(typ.), 18.98W(maks.)
203V5LHSB2: 17.69W(typ.), 18.46W(maks.)
17
4. Tekniske specikationer
Mål
Produkt uden fod (B x H x D) 465 x 345 x 169 mm Produkt uden fod (B x H x D) 465 x 282 x 48 mm
Vægt
Produkt med fod 2,33kg(LED) Produkt uden fod 2,03kg(LED) Produkt med emballage 3,23kg(LED)
Driftsforhold
Temperaturområde (drift) 0°C til 40°C Temperaturområde (ikke i drift) -20°C til 60°C Relativ fugtighed 20% til 80% MTBF 30.000 timer(LED)
Miljømæssige forhold
ROHS JA EPEAT (Optional) Silver (www.epeat.net) Emballage 100 % genbrugelig Energy Star (Optional) JA
Overholdelse og standarder
Myndighedernes godkendelser (Optional)
CE Mærket, FCC Klasse B, CU, SEMKO, ETL, ISO9241-307, SASO, EPA, CB, PSB, KUCAS, TBS CoC
Kabinet
Farve Sor t Overflade Tekstur
Bemærk
1. EPEAT Gold og Silver er kun gyldig hvor Philips registrer produktet. Besøg venligst www.epeat.net for registreringsstatus i dit land.
2. Disse data kan ændres uden varsel. Gå til www.philips.com/support for at hente den seneste version af brochuren.
18
4. Tekniske specikationer
4.1 Opløsning og forudindstillede
funktioner
Maksimal opløsning
1600 x 900 ved 60 Hz
V frekv.
(kHzx)
31.47 720 x 400 70.09
31.47 640 x 480 59.94 35 640 x 480 66.67
37.86 640 x 480 72.81
37.5 640 x 480 75
37.88 800 x 600 60.32
46.88 800 x 600 75
48.36 1024 x 768 60
60.02 1024 x 768 75.03
44.77 1280 x 720 59.86
63.89 1280 x 1024 60.02
79.98 1280 x 1024 75.03 60 1600 x 900 60
Bemærk
Bemærk venligst at din skærm virker bedst med native opløsning på 1600 x 900 ved 60Hz. For at opnå den bedste skærmkvalitet, bedes du venligst bruge denne opløsning.
Opløsning L frekv. (Hz)
19
5. Strømstyring
5. Strømstyring
Hvis der er installeret et skærmkort eller software på pc’en, der er i overensstemmelse med VESA DPM, kan skærmen automatisk nedsætte strømforbruget, når den ikke bruges. Når input fra tastatur, mus eller anden input­enhed registreres, "vågner" skærmen automatisk igen. Nedenstående tabel viser denne automatiske energisparefunktions strømforbrug og signalering:
203V5LSB2/203V5LSU2(Analog only)
Energispare-definition
VESA
Video V synk L synk Opbrugt strøm LED Farve
tilstand
Aktiv TIL Ja Ja
I dvale
(Standby)
Kontakt Fra FRA - - 0,5W (typ.) FRA
FRA Nej Nej 0,5W (typ.)
203V5LSB/203V5LSU
Energispare-definition
VESA
Video V synk L synk Opbrugt strøm LED Farve
tilstand
Aktiv TIL Ja Ja
I dvale
(Standby)
Kontakt Fra FRA - - 0,5W (typ.) FRA
FRA Nej Nej 0,5W (typ.)
15,8W (typ.),
16,71W (maks.)
18.29W (typ.),
18.98W (maks.)
Hvid
Hvid
(blinker)
Hvid
Hvid
(blinker)
Følgende opsætning bruges til at måle skærmens strømforbrug.
Indbygget opløsning: 1600 x 900
Kontrast: 50%
Lysstyrke: 200 nits or 250 nits
Farvetemperatur : 6500k med fuldt, hvidt
mønster
Bemærk
Disse data kan ændres uden varsel.
203V5LHSB2
Energispare-definition
VESA
Video V synk L synk Opbrugt strøm LED Farve
tilstand
Aktiv TIL Ja Ja
I dvale
(Standby)
Kontakt Fra FRA - - 0,5W (typ.) FRA
FRA Nej Nej 0,5W (typ.)
17.69W (typ.),
18.46W (maks.)
Hvid
Hvid
(blinker)
20
6. Lovmæssige oplysninger
6. Lovmæssige oplysninger
Lead-free Product
Lead free display promotes environmentally sound recovery and disposal of waste from electrical
and electronic equipment. Toxic substances like Lead has been eliminated and compliance with European community’s stringent RoHs directive mandating restrictions on hazardous substances in electrical and electronic equipment have been adhered to in order to make Philips monitors safe to use throughout its life cycle.
EPEAT
(www.epeat.net)
The EPEAT (Electronic Product Environmental Assessment Tool) progr am
evaluates computer desktops, laptops, and monitors based on 51 environmental criteria developed through an extensive stakeholder consensus process supported by US EPA.
EPEAT system helps purchasers in the public and private sectors evaluate, compare and select desktop computers, notebooks and monitors based on their environmental attributes. EPEAT also provides a clear and consistent set of performance criteria for the design of products, and provides an opportunity for manufacturers to secure market recognition for efforts to reduce the environmental impact of its products.
Benefits of EPEAT
Reduce use of primary materials Reduce use of toxic materials
Avoid the disposal of hazardous waste EPEAT’S requirement that all registered products meet ENERGY STAR’s energy efficiency specifications, means that these products will consume less energy throughout their life.
CE Declaration of Conformity
This product is in conformity with the following standards
EN60950-1:2006+A11:2009+A1:20 10+A12:2011 (Safety requirement of Information Technology Equipment).
EN55022:2010 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment).
EN55024:2010 (Immunity requirement of Information Technology Equipment).
EN61000-3-2:2006 +A1:2009+A2:2009 (Limits for Harmonic Current Emission).
EN61000-3-3:2008 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker) following provisions of directives applicable.
2006/95/EC (Low Voltage Directive).
2004/108/EC (EMC Directive).
2009/125/EC (ErP Directive, EC No.
1275/2008 Implementing Directive for Standby and Off mode power consumption) and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level.
The product also comply with the following standards
ISO9241-307:2008 (Ergonomic requirement, Analysis and compliance test methods for electronic visual displays).
GS EK1-2000:2011 (GS mark requirement).
prEN50279:1998 (Low Frequency Electric
and Magnetic fields for Visual Display).
MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields).
21
6. Lovmæssige oplysninger
Energy Star Declaration
(www.energystar.gov)
®
As an ENERGY STAR
Partner, we have determined that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency.
Note We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the
equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on
a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced
radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device.
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS.
FCC Declaration of Conformity
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo,
United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré
conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle.
CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des interférences nuisibles aux communications radio.
22
6. Lovmæssige oplysninger
Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l’antenne de
réception.
Augmenter la distance entre l’équipement
et le récepteur.
Brancher l’équipement sur un autre circuit
que celui utilisé par le récepteur.
Demander l’aide du marchand ou d’un
technicien chevronné en radio/télévision. Toutes modifications n'ayant pas reçu
l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
Polish Center for Testing and Certification Notice
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251.
23
6. Lovmæssige oplysninger
North Europe (Nordic Countries) Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage
III¤5Abs.4derRöntgenverordnungerfülltsind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge). Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN
DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.
24
6. Lovmæssige oplysninger
China RoHS
The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products including CRT and Monitor which are produced and sold for China market have to meet China RoHS request.
中国大陆RoHS 根据中国大陆《电子电气产品有害物质限制使用标识要求》,以下部分列出了本产品中可能包含的有害物质的名称和含 量
本表适用之产品 显示器 、平
有害物质
零部件名 称
LCD panel
电路板组件
*
:电路板组件包括印刷电路板及其构成的零部件,如电阻、电容、集成电路、连接器等。
本表格依据
:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在
O
:表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出
X
上表中打
RoHS
法规要求
b. 另按照《废弃电器电子回收处理条列》,必须加上「环保使用期限说明」及「《废弃
电器电子回收处理条列》提示性说明」,范例如下所述,以简体中文表示:
环保使用期限说明
、监视器
板电视
(Pb)
塑料外框
后壳
CCFL
LED
底座
电源线
其他线材
遥控器
SJ/T 11364
的规定编制。
“X”
的部件中,应功能需要,部分有害物质含量超出
(
属于豁免部分)。
(Hg)
O O O O O O
O O O O O O
X X
X
X
O
X
X
X
有害物质
六价铬
多溴联
(Cd)
Cr(VI))
O O O O
O O O O O
O
O O O O
O
O O O O
O
O O O O
O
O O O O
O
O O O O
GB/T 26572
规定的限量要求以下。
GB/T 26572
GB/T 26572
规定的限量要求,但是符合欧盟
PBB)
规定的限量要求。
多溴二苯 醚
PBDE)
该电子电气产品含有某些有害物质,在环保使用期限内可以放心使用,超过环保使用期 限之后则应该进入回收循环系统。
中国能源效率标识
根据中国大陆《能源效率标识管理办法》,本显示器符合以下要求:
能源效率(cd/W) 关闭状态能耗(W) 能效等级 能效标准
> 1.05 < 0.5 1级 GB 21520-2008
详细有关信息请查阅中国能效标识网:http://www.energylabel.gov.cn/
《废弃电器电子产品回收处理管理条例》提示性 说明
为了更好地关爱及保护地球,当用户不再需要此 产品或产品寿命终止时,请遵守国家废弃电器电 子产品回收处理相关法律法规,将其交给当地具 有国家认可的回收处理资质的厂商进行回收处 理。
25
7. Kundeservice og garanti
7. Kundeservice og garanti
7.1 Philips' regler ved pixeldefekter på fladskærme
Philips tilstræber at levere produkter af den højeste kvalitet. Vi anvender nogle af branchens mest avancerede produktionsprocesser og udfører en streng kvalitetskontrol. En gang imellem er defekte pixler eller sub-pixler på TFT-skærme dog uundgåelige. Ingen producent kan garantere, at alle paneler vil være fri for pixeldefekter, men Philips garanterer, at enhver skærm med et uacceptabelt antal defekter repareres eller udskiftes under garantien. Dette notat forklarer de forskellige former for pixeldefekter og definerer de acceptable defektniveauer for hver type. For at være berettiget til reparation eller udskiftning under garantien skal antallet af pixeldefekter på en TFT
-skærm overskride disse acceptable niveauer.
For eksempel må højst 0,0004% af sub-pixlerne på en skærm være defekte. Desuden sætter Philips endnu højere kvalitetsnormer på visse typer eller kombinationer af pixeldefekter, der er mere generende end andre. Denne pixelpolitik gælder i hele verden.
Forskellige typer pixeldefekter
Pixel- og sub-pixeldefekter optræder på skærmen på forskellige måder. Der er to kategorier af pixeldefekter og flere typer sub­pixeldefekter i hver kategori.
Defekte lyse prikker
Defekte lyse prikker fremkommer som pixels eller underpixels, der altid lyser eller er “tændt”. Det vil sige, at en lys prik er en underpixel, der fremstår på skærmbilledet, når skærmen viser et mørkt mønster. Der er følgende typer defekte lyse prikker.
En tændt rød, grøn eller blå sub-pixel.
sub-pixler sub-pixler sub-pixler
Pixler og sub-pixler
En pixel eller et billedelement er sammensat af tre sub-pixler med primærfarverne rød, grøn og blå. Når mange pixler sættes sammen, kan de danne et billede. Når alle sub-pixler i en pixel lyser, fremstår de farvede sub-pixler tilsammen som enkelt hvid pixel. Hvis de alle er mørke, fremstår de tre farvede sub-pixler tilsammen som en enkelt sort pixel. Andre kombinationer af oplyste og mørke sub-pixler fremstår som enkelte pixler i andre farver.
pixler
To sammenliggende tændte sub-pixler :
- Rød + Blå = Lilla
- Rød + Grøn = Gul
- Grøn + Blå = Cyan (Lyseblå)
Tre sammenliggende tændte pixler (en hvid pixel).
26
7. Kundeservice og garanti
Bemærk
En rød eller blå lys prik skal være mere end 50 procent lysere end de omkringliggende prikker, mens en grøn lys prik er 30 procent lysere end de omkringliggende prikker.
Tætsiddende pixeldefekter
Da pixel- og sub-pixeldefekter af samme type, der ligger tæt på hinanden, kan være mere iøjnefaldende, specificerer Philips også tolerancer for tætsiddende pixeldefekter.
Defekte mørke prikker
Defekte mørke prikker fremkommer som pixels eller underpixels, der altid er mørke eller er “slukkede”. Det vil sige, at en lys prik er en underpixel, der fremstår på skærmbilledet, når skærmen viser et mørkt mønster. Der er følgende typer defekte mørke prikker.
Pixeldefekttolerancer
For at være berettiget til reparation eller udskiftning på grund af pixeldefekter i garantiperioden skal en TFT-skærm i en Philips fladskærm have pixel- eller sub-pixeldefekter, der overskrider de tolerancer, der er gengivet i følgende tabeller.
BRIGHT DOT-DEFEKTER ACCEPTABELT NIVEAU
1 tændt sub-pixel 3 2 sammenliggende tændte sub-pixler 1 3 Tre sammenliggende tændte sub-pixler (en hvid pixel) 0 Afstand mellem to bright dot-defekter* >15mm Samlede bright dot-defekter af alle typer 3
BLACK DOT-DEFEKTER ACCEPTABELT NIVEAU
1 mørk sub-pixel 5 eller færre 2 sammenliggende mørke sub-pixler 2 eller færre 3 sammenliggende mørke sub-pixler 0 Afstand mellem to black dot-defekter* >15mm Samlede black dot-defekter af alle typer 5 eller færre
SAMLEDE DOT-DEFEKTER ACCEPTABELT NIVEAU
Samlede bright- eller black dot-defekter af alle typer 5 eller færre
Bemærk
1. 1 eller 2 sammenliggende sub-pixel-defekter = 1 dot-defekt
2. Denne monitor er i overensstemmelse med ISO9241-307 (ISO9241-307: Testmetoder for
ergonimiske krav, analyse og overensstemmelse på elektroniske visuelle skærme)
3. ISO9241-307 is de opvolger van de voormalige ISO13406-standaard, die op 13 november 2008
ingetrokken is door de International Organisation for Standardisation (ISO).
27
7. Kundeservice og garanti
7.2 Kundeservice og garanti
For oplysninger om garantidækning og gældende støttekrav i dit område, bedes du besøge www. philips.com/support website for details. Du kan også kontakte dit lokale Philips kundeservicecenter via nummeret nedenfor.
Kontaktoplysninger til LATINAMERIKA:
Land Callcenter Kundeservice tlf
Brazil Argentina 0800 3330 856
Vermont
Kontaktoplysninger til NORDAMERIKA:
Land Callcenter ASC Kundeservice tlf
U.S.A. EPI-e-center Qwantech (877) 835-1838 Canada EPI-e-center Qwantech (800) 479-6696
Kontaktoplysninger i Vesteuropa:
Land
ASC
Kundeservice tlf
Austria RTS +43 0810 000206 Belgium E Care +32 078 250851 Cyprus Alman 800 92 256 Free of charge Denmark Infocare +45 3525 8761 Local call tariff Finland Infocare +358 09 2290 1908 Local call tariff France Mainteq +33 082161 1658 Germany RTS +49 01803 386 853 Greece Alman +30 00800 3122 1223 Free of charge Ireland Celestica +353 01 601 1161 Local call tariff Italy Anovo Italy +39 840 320 041 Luxembourg E Care +352 26 84 30 00 Local call tariff Netherlands E Care +31 0900 0400 063 Norway Infocare +47 2270 8250 Local call tariff Poland MSI +48 0223491505 Local call tariff Portugal Mainteq 800 780 902 Free of charge Spain Mainteq +34 902 888 785 Sweden Infocare +46 08 632 0016 Local call tariff Switzerland ANOVO CH +41 02 2310 2116 Local call tariff United Kingdom Celestica +44 0207 949 0069 Local call tariff
0800-7254101
Pris
0.07
0.06
0.09
0.09
0.08
0.10
0.10
28
7. Kundeservice og garanti
Kontaktoplysninger til CENTRAL- OG ØSTEUROPA:
Land Callcenter ASC Kundeservice tlf
Belarus NA IBA
+375 17 217 3386
+375 17 217 3389 Bulgaria NA LAN Service +359 2 960 2360 Croatia NA MR Service Ltd +385 (01) 640 1111 Czech Rep. NA Asupport 420 272 188 300
Estonia NA FUJITSU
+372 6519900(General)
+372 6519972(workshop) Georgia NA Esabi +995 322 91 34 71
+36 1 814 8080(General) Hungary NA Profi Service
+36 1814 8565(For AOC&Philips
only) Kazakhstan NA Classic Service I.I.c. +7 727 3097515
Latvia NA ServiceNet LV
Lithuania NA UAB Servicenet
+371 67460399
+371 27260399
+370 37 400160(general)
+370 7400088 (for Philips) Macedonia NA AMC +389 2 3125097 Moldova NA Comel +37322224035 Romania NA Skin +40 21 2101969 Russia NA CPS +7 (495) 645 6746 Serbia &
Montenegro
NA Kim Tec d.o.o. +381 11 20 70 684
Slovakia NA Datalan Service +421 2 49207155 Slovenia NA PC H.and +386 1 530 08 24 the republic of
Belarus
NA ServiceBy +375 17 284 0203
Turkey NA Techpro +90 212 444 4 832
Ukraine
NA Comel +380 5627444225 NA Topaz +38044 525 64 95
Kontaktoplysninger til Kina:
Kina Kundeservice tlf: 4008 800 008
29
7. Kundeservice og garanti
Kontaktoplysninger til APMEA:
Land Callcenter ASC Kundeservice tlf
Australia NA AGOS NETWORK PTY LTD 1300 360 386 New Zealand NA Visual Group Ltd. 0800 657447 Hong Kong /
Macau
India NA REDINGTON INDIA LTD
Indonesia NA
Korea NA Alphascan Displays, Inc. 1661 – 5003 Malaysia NA R-Logic Sdn Bhd +603 5102 3336 Pakistan NA TVONICS Pakistan +92-213-6030100
Singapore NA
Taiwan
Thailand NA Axis Computer System Co., Ltd. (662) 934-5498 South Africa NA Computer Repair Technologies
Israel NA Eastronics LTD 1-800-567000
Vietnam NA
Philippines NA
Armenia Azerbaijan Georgia Kyrgyzstan Tajikistan
Uzbekistan NA
Turkmenistan NA Technostar Service Centre +(99312) 460733, 460957
Japan NA
NA
PCCW Teleservices Taiwan
NA Firebird service centre +97 14 8837911
Company: Smart Pixels Technology Ltd.
PT. CORMIC SERVISINDO PERKASA
Philips Electronics Singapore Pte Ltd (Philips Consumer Care Center)
FETEC.CO 0800-231-099
FPT Service Informatic Company Ltd. - Ho Chi Minh City Branch
EA Global Supply Chain Solutions ,Inc.
Soniko Plus Private Enterprise Ltd
フィリプスモニター・サポ ートセンター
Hong Kong:Tel: +852 2619 9639
Macau:Tel: (853)-0800-987
Tel: 1 800 425 6396
SMS: PHILIPS to 56677
+62-21-4080-9086 (Customer Hotline)
+62-8888-01-9086 (Customer Hotline)
(65) 6882 3966
011 262 3586
+84 8 38248007 Ho Chi Minh City
+84 5113.562666 Danang City
+84 5113.562666 Can tho Province
(02) 655-7777; 6359456
+99871 2784650
03-5676-6022
30
8. Fejlnding og FAQ
8. Fejlfinding og FAQ
8.1 Fejlfinding
Denne side omhandler problemer, som kan klares af brugeren selv. Hvis problemet stadig er der, efter at du har prøvet disse løsninger, skal du kontakte Philips' kundeservice.
Almindelige problemer
Intet billede (strømdiode lyser ikke)
Kontroller, at ledningen er sat i stikkontakten og bag på skærmen.
Kontroller først, at strømkontakten foran på skærmen er i OFF (FRA), og stil den derefter på ON (TIL).
Intet billede (strømdiode lyser hvid)
Kontroller, at der er tændt for computeren.
Kontroller, at signalkablet er korrekt
forbundet til computeren.
Kontroller, at der ikke er nogen bøjede stikben på signalkablets stik. Hvis der er det, skal du få kablet repareret eller udskiftet.
Energisparefunktionen kan være aktiveret
Bemærk
Den automatiske funktion er ikke nødvendig i DVI digital-tilstand.
Synlige tegn på røg eller gnister
Forsøg ikke selv at fejlfinde
Træk straks skærmens stik ud af
stikkontakten
Kontakt straks en repræsentant fra Philips kundeafdeling.
Billedproblemer
Billedet er ikke centreret
Justér billedets position med funktionen “Auto” (Automatisk) i OSD-menuerne.
Juster billedpositionen med Phase/Clock (Fase/Klokke) i OSD hovedmenuen. Den kan kun bruges i VGA-tilstand.
Billede vibrerer på skærmen
Tjek, at signalkablet er korrekt forbundet til grafikkortet eller pc'en.
Lodret flimren
Skærm siger
Attention
Check cable connection
Kontroller, at signalkablet er korrekt forbundet til computeren. (Se også Quick Start Guiden).
Tjek, om skærmkablets stikben er bøjede.
Kontroller, at der er tændt for computeren.
AUTO (AUTOM.) knappen virker ikke
Den automatiske funktion fungerer kun i VGA analog-tilstand. Hvis resultatet ikke er tilfredsstillende, kan der foretages manuelle justeringer via OSD-menuen.
Justér billedet med funktionen “Auto” (Automatisk) i OSD-menuerne.
Eliminer de lodrette bjælker med Phase/ Clock (Fase/Klokke) i OSD hovedmenuen. Den kan kun bruges i VGA-tilstand.
Vandret flimren
Justér billedet med funktionen “Auto” (Automatisk) i OSD-menuerne.
Eliminer de lodrette bjælker med Phase/ Clock (Fase/Klokke) i OSD hovedmenuen. Den kan kun bruges i VGA-tilstand.
31
8. Fejlnding og FAQ
Billedet er sløret, uklart eller for mørkt
Indstil kontrasten og lysstyrken i OSD.
Der forbliver et “efterbillede”, “brandmærkerne” eller “spøgelsesbillede”, efter at der er slukket for strømmen.
Uafbrudt visning af et stilbillede over længere tid, kan forårsage “brandmærker”, også kendt som “efterbilleder” eller “spøgelsesbilleder” på skærmen. “Brændmærker”, “efterbilleder”, og “spøgelsesbilleder” er et velkendt fænomen i LCD skærmteknologi. I de fleste tilfælde vil “brandmærkerne” eller “efterbilledet” eller “spøgelsesbilledet” forsvinde gradvist, efter skærmen er blevet slukket.
Sørg altid for at aktivere en pauseskærm, der bevæger sig, når skærmen efterlades uden at blive anvendt.
Du skal altid bruge en pauseskærm eller et andet program, der opdaterer skærmen regelmæssigt, hvis LCD skærmen viser statisk materiale i længere perioder.
Alvorlig “brandmærkerne”- eller “efterbillede”- eller “spøgelsesbillede”­symptomer forsvinder ikke og kan ikke repareres. Ovennævnte skader er ikke dækket af garantien.
Billedet er forvrænget. Tekst er utydelig eller sløret.
Indstil pc’ens skærmopløsning som skærmens anbefalede, native opløsning.
Der ses røde, blå, mørke og hvide pletter på skærmen
De resterende prikker er normale i den flydende krystal-teknik, der bruges i dag. Se politikken om pixels for yderligere oplysninger.
“Tændt” lyset er for kraftigt, og det er forstyrrende
Du kan justere “Tændt” lyset med Strømdiode i OSD-menuerne.
For yderligere hjælp, se venligst listen over Forbrugerinformationscentre og kontakt Philips's Kundeservice.
8.2 Generelle FAQ
SP1: Hvad skal jeg gøre, hvis skærmen under
installationen viser “Cannot display this video mode” (Kan ikke vise denne videotilstand)?
Sv.:
Den anbefalede opløsning på denne
skærm: 1600 x 900 på 60 Hz.
Frakobl alle kabler og forbind derefter pc'en til skærmen, som du brugte før.
I Windows Startmenuen, vælg Settings/ Control Panel (Indstillinger/Kontrolpanel). I Control Panel (Kontrolpanel)-vinduet vælg Display (Skærm)-ikonet. I Egenskaber for Skærm-vinduet vælg “Settings” (Indstillinger) fanebladet. Under indstillinger-fanen, under feltet “desktop area“ (skrivebordsområde), skal du stille justeringsbjælken på 1600 x 900 pixler.
Åbn “Advanced Properties” (Avanceret) og indstil opdateringshastigheden på 60 Hz og klik derefter på OK.
Genstart computeren og gentag trinene 2 og 3 og bekræft, at pc'en er indstillet til 1600 x 900 ved 60 Hz.
Luk for computeren, frakobl den gamle skærm og genforbind Philips LCD skærmen.
Tænd for skærmen og derefter for pc'en.
SP2: Hvad er den anbefalede
opdateringshastighed på LCD skærmen?
Sv.:
Den anbefalede opdateringshastighed
på LCD skærme er 60 Hz. I tilfælde af forstyrrelser på skærmen skal du sætte den op til 75 Hz og se, om dette fjerner forstyrrelserne.
SP3: Hvad er .inf og .icm filerne på cd-
rom'en? Hvordan installerer jeg driverne (.inf og .icm)?
Sv.:
Dette er skærmens driverfiler. Installer
driverne i henhold til bruger vejledningen. Computeren kan bede dig om skærmdrivere (.inf og .icm filer) eller om en driverdisk, når du installerer skærmen første gang. Indsæt (medfølgende cd-rom)
32
8. Fejlnding og FAQ
i pakken i henhold til vejledningerne. Skærmdrivere (.inf og .icm filer) installeres automatisk.
SP4: Hvordan justerer jeg opløsningen? Sv.: Skærmkortet/grafikdriveren og skærmen
bestemmer sammen opløsningerne til rådighed. Du kan vælge den ønskede opløsning under “Egenskaber for Skærm” i Windows
®
kontrolpanelet.
SP5: Hvad, hvis jeg “farer vild”, mens jeg
justerer skærmen?
Sv.:
Så skal du blot trykke på OK og derefter
vælge “Reset” (Nulstil) for at gå tilbage til de oprindelige fabriksindstillinger.
SP6: Er LCD-skærmen modstandsdygtig
overfor ridser?
Sv.:
Det anbefales generelt ikke at udsætte
skærmens overflade for kraftige stød. Den er beskyttet mod skarpe og stumpe ting. Når du håndterer skærmen, så pas på ikke at trykke for kraftigt på skærmens overflade. Det kan påvirke garantibetingelserne.
SP7: Hvordan rengør jeg LCD skærmens
overflade?
Sv.:
Til normal rengøring skal du blot anvende
en ren, blød klud. Til kraftigere rengøring skal du bruge isopropylalkohol. Brug ikke andre opløsningsmidler såsom ethylalkohol, ethanol, acetone, hexan osv.
SP8: Kan jeg ændre skærmens farveindstilling? Sv.: Ja, du kan ændre farveindstillingen via
OSD på følgende måde:
Tryk på “OK” for at vise OSD (On Screen Display) menuen
Tryk på “Down Arrow” (Ned-pil) for at vælge indstillingen “Color” (Farve), og tryk derefter på “OK” for at angive farveindstillingen. Der er tre indstillinger, som vist nedenfor.
Farvetemperatur med to indstillinger,
1.
6500K og 9300K. Med indstillinger i 6500K området virker skærmen “varm, med en rød-hvid farvetone”, mens en
9300K temperatur giver en “kold blå­hvid farvetone”.
2.
sRGB - dette er en standardindstilling, som sikrer korrekt udveksling af farver mellem forskellige enheder (f.eks. digitale kameraer, skærme printere, skannere osv).
User Define (Brugerdefineret) -
3.
brugeren kan vælge sin foretrukne farveindstilling ved at indstille den røde, grønne og blå farve.
Bemærk
En målning af farven på lys, der udstråles fra et objekt, mens det opvarmes. Denne måling udtrykkes på en absolut skala (kelvingrader). Lavere kelvingrader såsom 2004K er røde, højere temperaturer såsom 9300K er blå. Neutral temperatur, 6504K, er hvid.
SP9: Kan jeg forbinde min LCD skærm til
enhver pc, arbejdsstation eller Mac?
Sv.:
Ja. Alle Philips LCD skærme er fuldt
kompatible med standard pc'er, Mac og arbejdsstationer. En ledningsadapter kan være nødvendig for at kunne forbinde skærmen til dit Mac-system. Vi anbefaler, at du kontakter Philips salgsrepræsentant for yderligere oplysninger.
SP10: Er Philips LCD skærme “Plug & Play”? Sv.: Ja, skærmene er “Plug & Play” kompatible
med Windows 8/ Windows 7/ Vista/XP/ NT, Mac OSX og Linux
SP11: Hvad er “billedklæbning” eller
“billedindbrænding” eller “efterbillede” eller “spøgelsesbillede” på LCD skærme?
Sv.:
Uafbrudt visning af et stilbillede over
længere tid, kan forårsage “brandmærker”, også kendt som “efterbilleder” eller “spøgelsesbilleder” på skærmen. “Brændmærker”, “efterbilleder”, og “spøgelsesbilleder” er et velkendt fænomen i LCD skærmteknologi. I de fleste tilfælde vil “brandmærkerne” eller “efterbilledet” eller “spøgelsesbilledet”
33
8. Fejlnding og FAQ
forsvinde gradvist, efter skærmen er blevet slukket. Sørg altid for at aktivere en pauseskærm, der bevæger sig, når skærmen efterlades uden at blive anvendt. Du skal altid bruge en pauseskærm eller et andet program, der opdaterer skærmen regelmæssigt, hvis LCD skærmen viser statisk materiale i længere perioder.
Advarsel
Hvis der ikke aktiveres en pauseskærm eller et program til periodisk skærmopdatering, kan det resultere i alvorlige “fastbrændinger” eller “efterladte billeder” eller ”spøgelsesbilleder”, hvis symptomer hverken forsvinder eller kan repareres. Ovenstående skade dækkes ikke af garantien.
SP12: Hvorfor viser skærmen ikke skarp tekst?
Hvorfor viser den forrevne tegn?
Sv.:
Din LCD monitor virker bedst på dens
native opløsning på 1600 x 900 ved 60 Hz. Brug denne opløsning for at opnå det bedste billede.
34
© 2014 Koninklijke Philips N.V. Alle rettigheder forbeholdes.
Philips og Philips Shield Emblem er registrerede varemærker tilhørende Koninklijke Philips N.V., og bruges under licens fra Koninklijke Philips N.V.
Specifikationerne kan ændres uden varsel.
Version: M5203V1L5
Loading...