Philips 201P10/89, 201P10/74, 201P10/00C, 201P10/00 User Manual [fr]

0 (0)

electronic user's manual

file:///Z|/multi_manual/FRENCH/201P/manual.html7/23/2004 5:56:50 PM
Royal Philips Electronics - Global home
http://www.philips.com/Default.asp7/23/2004 5:57:00 PM
Informations Concernant la Sécurité et le Dépannage
Précautions de sécurité et entretienDépannageInformations de RéglementationAutres renseignements connexes
Précautions de sécurité et entretien
AVERTISSEMENT : L'utilisation de commandes, le recours à des réglages et l'application de procédures autres que ceux spécifiés dans la présente documentation peuvent entraîner une exposition aux chocs, aux dangers électriques et/ou mécaniques.
Veuillez suivre les instructions suivantes lors de la connexion et de l'utilisation du moniteur :
Débranchez le moniteur du secteur lorsque vous envisagez de ne pas l'utiliser pendant
longtemps.
N'essayez pas de démonter le boîtier, car vous vous exposeriez à un risque d'électrocution.
Le boîtier ne doit être démonté que par un technicien qualifié.
Ne posez pas d'objets sur le dessus du moniteur car ils pourraient tomber dans les orifices
de ventilation ou les obstruer en empêchant le refroidissement des composants électroniques du moniteur.
Pour éviter tout risque d'électrocution ou de dommage permanent au moniteur, ne l'exposez
pas la pluie ou à une humidité excessive.
N'utilisez jamais d'alcool ni de liquides à base d'ammoniaque pour nettoyer le moniteur. Si
cela est nécessaire, nettoyez-le à l'aide d'un chiffon légèrement humide. Débranchez le moniteur du secteur avant de procéder au nettoyage.
Lors de l'emplacement du moniteur, s'assurer que la fiche secteur et la prise de sortie soient
facilement accessibles.
Faites appel à un technicien de maintenance si, bien que vous suiviez les instructions du présent manuel, le moniteur ne fonctionne pas normalement.
file:///Z|/multi_manual/FRENCH/201P/SAFETY/SAFETY.HTM (1 of 2)7/23/2004 5:57:00 PM
RETOUR EN DÉBUT DE PAGE
file:///Z|/multi_manual/FRENCH/201P/SAFETY/SAFETY.HTM (2 of 2)7/23/2004 5:57:00 PM

Aperçu du Mode D´Emploi Électronique

Aperçu du Mode D´Emploi Électronique
Aperçu du mode d'emploiAutres documents utilesConventions typographiques
Aperçu du mode d'emploi
Ce mode d'emploi électronique accompagne le moniteur couleur Philips. Il décrit les fonctions du moniteur, son installation et son utilisation et présente également d'autres informations diverses. La version électronique est égale en tous points à la version imprimée.
Il comprend les chapitres suivants :
Informations relatives à la sécurité et Remèdes en cas de panne : propose des conseils et
des solutions pour résoudre les problèmes courants et fournit également des informations utiles.
L'Aperçu du mode d'emploi électronique donne un aperçu des informations traitées, présente
les conventions typographiques relatives aux icônes et indique la documentation que vous pouvez consulter.
Informations sur le produit : aperçu des fonctions du moniteur et présentation des
spécifications techniques.
Installation du moniteur : décrit la procédure d'installation initiale et illustre les fonctions du
moniteur.
Fonction de réglage à l'écran (OSD) : permet d'ajuster les réglages de votre moniteur.
Service clientèle et Garantie : liste des centres d'information à la clientèle Philips dans le
monde, numéros de téléphone d'assistance et informations au sujet de la garantie sur le produit.
Glossaire : explication des termes techniques.
Le téléchargement permet aux utilisateurs d'installer la totalité du mode d'emploi sur leur
disque dur.
Les questions fréquemment posées donnent les réponses aux questions les plus fréquentes.
RETOUR EN DÉBUT DE PAGE
Autres documents utiles
file:///Z|/multi_manual/FRENCH/201P/ABOUT/ABOUT.HTM (1 of 3)7/23/2004 5:57:01 PM
Aperçu du Mode D´Emploi Électronique
Outre le présent Mode d'emploi électronique, vous aurez peut-être besoin de consulter la documentation suivante :
Guide de démarrage rapide du moniteur couleur Philips qui résume les étapes permettant
l'installation du moniteur (inclus avec l'appareil).
RETOUR EN DÉBUT DE PAGE
Conventions typographiques
Les paragraphes suivants traitent des conventions typographiques utilisées dans le document.
Remarques, mises en garde et avertissements
Dans ce mode d'emploi, des parties de texte peuvent être accompagnées d'une icône et imprimées en caractères gras ou italiques. Il s'agit de remarques, mises en garde et avertissements, présentés de la manière suivante :
REMARQUE : Cette icône présente des informations et conseils importants qui vous permettent de mieux utiliser votre ordinateur.
MISE EN GARDE : Cette icône vous indique comment éviter un éventuel dommage au matériel ou une perte de données.
AVERTISSEMENT : Cette icône prévient du danger de dommage corporel et vous indique comment éviter le problème.
AIDE : Cette icône présente des informations utiles lors du réglage des paramètres à l'écran (OSD).
Certains avertissements peuvent avoir une autre présentation et ne pas être accompagnés d'icône. Dans ce cas, la présentation spécifique de l'avertissement est imposée par un organisme chargé de la réglementation.
file:///Z|/multi_manual/FRENCH/201P/ABOUT/ABOUT.HTM (2 of 3)7/23/2004 5:57:01 PM
Aperçu du Mode D´Emploi Électronique
RETOUR EN DÉBUT DE PAGE
©2001 Koninklijke Philips Electronics N.V.
Tous droits réservés. Toute reproduction, copie, utilisation, modification, location, représentation publique, transmission et/ou diffusion totale ou partielle est interdite sans le consentement écrit de Philips Electronics N. V.
file:///Z|/multi_manual/FRENCH/201P/ABOUT/ABOUT.HTM (3 of 3)7/23/2004 5:57:01 PM

201P Informations sur les produits

Informations sur les produits
Caractéristiques des produitsCaractéristiques techniquesÉconomie d'énergie automatiqueCaractéristiques physiquesAffectation des brochesIllustrations
Caractéristiques des produits
201P10
Écran couleur ultra plat de 21 pouces (20,0 po VIS) comportant la technologie ICE assurant
une excellente performance frontale pour l'emploi avec des MAC, des PC ou des postes de travail
Le balayage automatique Autoscan couvre des fréquences horizontales jusqu'à 121 Khz
offrant une résolution maximum de 2048 x 1536 avec un affichage sans papillotement de 1600 x 1200 jusqu'à 97 Hz
Tube cathodique à grille d'ouverture plate avec un pas de piste haute résolution de 0,25 mm
Affichage maximal et un encombrement minimal : écran de 21 po le plus petit du monde avec
une profondeur maximale de 466mm / 18,3 po seulement.
Facilité d'emploi exceptionnelle grâce au logiciel de contrôle d'écran CustoMax® via USB
Certifié FCC, CE (Dans certains pays seulement), ISO9241, ISO14001.
RETOUR EN DÉBUT DE PAGE
Caractéristiques techniques*
Écran
• Taille et déflexion 21 pouces / 51 cm ; angle de déflexion 90°
• Pas de masque 0.25 mm
• Pas de masque horizonta 0.21 mm
• Type de tube
Masque perforé, écran plat, contraste élevé, revêtement antireflets, antistatique, anti-éblouissant, transmission de la lumière 41%
• Phosphore P22
file:///Z|/multi_manual/FRENCH/201P/PRODUCT/PRODUCT.HTM (1 of 5)7/23/2004 5:57:02 PM
201P Informations sur les produits
• Surface d'affichage recommandée
15.4" x 11.6" / 392 x 294 mm
• Surface d'affichage maximale 16.0" x 12.0" / 406 x 305 mm
BALAYAGE
• Balayage horizontal 30 - 121 KHz
• Balayage vertica 50 - 160 Hz
VIDÉO
• Fréquence de points vidéo 320 MHz
• Impédance d'entrée
- Vidéo 75 ohm
- Synchr. 2.2 kOhm
• Niveau du signal d'entrée 0.7 Vpp
• Synchronisation du signal d'entrée
Synchronisation séparée
Synchronisation complète
• Polarités de synchronisation Positive et négative
TEMPÉRATURE DE COULEUR BLANCHE
Coordonnées de chrominance CEI :
à 9300 K
x = 0.283 / y = 0.297
à 6500 K
x = 0.313 / y = 0.329
* Informations sujettes à modifications sans avis préalable.
RETOUR EN DÉBUT DE PAGE
Économie d'énergie automatique
file:///Z|/multi_manual/FRENCH/201P/PRODUCT/PRODUCT.HTM (2 of 5)7/23/2004 5:57:02 PM
201P Informations sur les produits
Si vous disposez d'une carte graphique ou d'un logiciel conforme au standard VESA DPMS sur votre ordinateur, le moniteur peut automatiquement réduire sa consommation électrique lorsqu'il n'est pas utilisé. S'il détecte une entrée provenant du clavier, de la souris ou d'un autre périphérique, le moniteur s'active automatiquement. Le tableau ci-après indique la consommation électrique, ainsi que la couleur de la DEL pour cette fonction :
Gestion de l'énergie
Mode VESA Vidéo Sync. H Sync. V
Consom-
mation
Éco-nomie
d'énergie
(%)
Couleur
de la
DEL
Activé Activé Oui Oui
Normale 124
W
0 %
Verte
Veille Écran noir Non Oui
< 3 W 97%
Jaune
Suspendu Écran noir Oui Non
< 3 W 97%
Jaune
Désactivé Écran noir Non Non
< 3 W 97%
Jaune
Ce moniteur satisfait à la norme ENERGY STAR®. En tant que Partenaire ENERGY STAR®,
PHILIPS a veillé à ce que ce produit soit conforme aux recommandations de cette norme
relative aux économies d'énergie.
RETOUR EN DÉBUT DE PAGE
Caractéristiques physiques
• Dimensions
19.7" x 19.7" x 18.3" / 501 x 501 x 466 mm (including base)
19.7" x 18.1" x 18.3" / 501 x 461 x 466 mm (excluding base)
• Poids 28.5 kg
file:///Z|/multi_manual/FRENCH/201P/PRODUCT/PRODUCT.HTM (3 of 5)7/23/2004 5:57:02 PM
201P Informations sur les produits
• Alimentation 90 - 264 VAC, 50/60Hz
• Température (en fonctionnement)
0° à 40°C
• Température (de stockage)
-25° à +65°C
• Humidité relative 5 % à 95 %
* Résolution 1280 x 1024, taille standard, contraste max., luminosité 50 %, 9300°, mire blanche complète.
* Informations sujettes à modifications sans avis préalable.
RETOUR EN DÉBUT DE PAGE
Affectation des broches
Connecteur D-sub à 15 broches (mâle) du câble d'interface (systèmes IBM) :
Brothe
No.
Affectation
Brothe
No.
Affectation
1
Entrée vidéo rouge
9
+5V
2
Entrée vidéo vert
10
Masse logique
3
Entrée vidéo bleu
11
Sortie identique ­connectée à broche 10
4
Sortie identique ­connectée à broche 10
12
Ligne données série (SDA)
file:///Z|/multi_manual/FRENCH/201P/PRODUCT/PRODUCT.HTM (4 of 5)7/23/2004 5:57:02 PM
201P Informations sur les produits
5
Masse
13
Synchr. hor. / H+V
6
Masse vidéo rouge
14
Synchr. vert. (VCLK pour DDC)
7
Masse vidéo vert
15
Ligne horloge données (SCL)
8
Masse vidéo bleu
RETOUR EN DÉBUT DE PAGE
Illustrations
Suivez les liens pour accéder aux divers angles de vue du moniteur et de ses composants.
Vue de face Vue arrière
RETOUR EN DÉBUT DE PAGE
file:///Z|/multi_manual/FRENCH/201P/PRODUCT/PRODUCT.HTM (5 of 5)7/23/2004 5:57:02 PM

Installation du Moniteur

Installation du Moniteur
Vue de faceVue arrièreConcentrateur USB PCUH411 (option)
Vue de face
Le bouton d'alimentation met le moniteur sous tension.
Lorsque vous appuyez sur le bouton OK, vous accédez aux commandes OSD.
file:///Z|/multi_manual/FRENCH/INSTALL_4/INSTALL.HTM (1 of 4)7/23/2004 5:57:03 PM
Installation du Moniteur
Touche directe de contraste. Lorsque vous appuyez sur la flèche vers le HAUT, vous voyez s'afficher les commandes de réglage du CONTRASTE.
Les boutons HAUT et BAS servent à régler les paramètres OSD du moniteur.
Touche de raccourci luminosité. Lorsque la flêche DROITE est pressée, les contrôles pour le réglage de la LUMINOSITE s’afficheront”
Les boutons GAUCHE et DROITE, tout comme les boutons HAUT et BAS, servent également au réglage des paramètres OSD du moniteur.
En appuyant tous les deux les boutons HAUTS et CORRECTS, vous pouvez facilement accéder aux signaux d'entrée A et/ou B.
RETOUR EN DÉBUT DE PAGE
Vue arrière
file:///Z|/multi_manual/FRENCH/INSTALL_4/INSTALL.HTM (2 of 4)7/23/2004 5:57:03 PM
Installation du Moniteur
1. Port de D-Sub - attachez le connecteur de D-Sub qui vient avec votre
moniteur ici. L'autre extrémité se relie à votre PC.
2. Alimentation - Branchez le cordon d'alimentation ici.
3. Port d´USB - attachez votre câble ascendant d'cUsb ici. Reliez l'autre
extrémité à votre connecteur d´USB de pivot d'cUsb ou de votre picocoulomb.
file:///Z|/multi_manual/FRENCH/INSTALL_4/INSTALL.HTM (3 of 4)7/23/2004 5:57:03 PM
Installation du Moniteur
(non disponible sur tous les modèles.)
4. Des connecteurs de BNC - attachez les connecteurs ici pour obtenir la
meilleure exécution visuelle de votre moniteur.
RETOUR EN DÉBUT DE PAGE
file:///Z|/multi_manual/FRENCH/INSTALL_4/INSTALL.HTM (4 of 4)7/23/2004 5:57:03 PM

Affichage sur Écran

Affichage sur Écran
Description de l'affichage sur écranPlan de l’affichage sur écranRéglages de l’affichage sur écran
Description de l'affichage sur écran
En quoi consiste-t-il ?
C'est une fonction disponible sur tous les moniteurs Philips qui permet àl’utilisateur final de régler la performance de l'écran directement à l’aide d’une fenêtre d'instructions affichée à l'écran. L'interface utilisateur offre convivialité et facilité d'emploi en tout ce qui concerne l'utilisation du moniteur.
Instructions simples sur les touches de commande.
Sur la console avant du moniteur, dès que vous appuyez sur le bouton
, la fenêtre des réglages
principaux de l'affichage sur écran apparaît. Vous pouvez aussitôt régler les diverses fonctions de votre moniteur. Utilisez les touches
ou pour effectuer vos réglages.
file:///Z|/multi_manual/FRENCH/OSD/OSDDESC.HTM (1 of 4)7/23/2004 5:57:04 PM
Affichage sur Écran
RETOUR EN DÉBUT DE PAGE
Plan de l’affichage sur écran
Une vue d'ensemble de la structure de l'affichage sur écran (OSD) est présentée ci-dessous. Vous pouvez l'utiliser comme référence quand vous le voulez par la suite pour vous aider à trouver les différents réglages.
file:///Z|/multi_manual/FRENCH/OSD/OSDDESC.HTM (2 of 4)7/23/2004 5:57:04 PM
Affichage sur Écran
file:///Z|/multi_manual/FRENCH/OSD/OSDDESC.HTM (3 of 4)7/23/2004 5:57:04 PM
Affichage sur Écran
RETOUR EN DÉBUT DE PAGE
file:///Z|/multi_manual/FRENCH/OSD/OSDDESC.HTM (4 of 4)7/23/2004 5:57:04 PM

Assistance À la Clientèle et Garantie

Assistance À la Clientèle et Garantie
VEUILLEZ BIEN SÉLECTIONNER VOTRE PAYS / RÉGION POUR LIRE LA GARANTIE COUVERTE :
EUROPE DE L'OUEST :
Autriche • Belgique • Chypre • Danemark • France • Allemagne •
Grèce • Finlande • Irelande • Italie • Luxembourg • Hollande Pays-Bas • Norvège • Portugal
Suède • Suisse • Espagne • Royaume -Uni
EUROPE DE L'EST : République Tchèque • Hongrie • Pologne • Russie • Turquie • Bulgarie
AMÉRIQUE LATINE : Antilles • Argentine • Brésil • Chili • Colombie • Mexique • Paraguay •
Pérou • Uruguay • VénézuelaVenezuela
AMÉRIQUE DU NORD : USA & Canada (107S & 107X uniquement) • USA & Canada (tous
les autres modèles)
PACIFIQUE : Australie • Nouvelle- Zélande
ASIE : Bangladesh • Chine • Hong Kong • Inde • Indonésie • Japon • Corée • Malaisie •
Pakistan • Philippines • Singapour • Taiwan • Thaïlande
AFRIQUE : Maroc • Afrique du Sud
MOYEN- ORIENT: Dubaï • Égypte
file:///Z|/multi_manual/FRENCH/WARRANTY/WARRANTY.HTM7/23/2004 5:57:04 PM

Frequently Asked Questions

Questions fréquemment posées
1.
Que signifie le logo « Conçu pour Windows » ? Le logo « Conçu pour Windows » signifie que votre moniteur Philips répond aux exigences et
recommandations du Guide de conception du système PC9x (97, 98, ou 99) et qu’il a réussi les tests WHQL reconnus pour être stricts.
2. Qu’est-ce que l’USB ?
L’USB est une fiche intelligente pour les périphériques du PC. L’USB détermine automatiquement les ressources (comme le logiciel pilote et la bande passante du bus) requises par les périphériques. Il se charge de fournir les ressources nécessaires sans l’intervention de l’utilisateur et apporte trois avantages principaux, à savoir :
L’USB supprime la « peur du boîtier », c’est-à-dire le fait de devoir ouvrir le boîtier de
l’ordinateur afin d’y installer les cartes de circuits imprimés - qui demandent souvent d’effectuer des réglages IRQ compliqués - pour les périphériques supplémentaires.
L’USB supprime également le « verrouillage des ports ». Sans USB, les PC sont normalement
limités à une imprimante, deux unités de port de communication (généralement une souris et un modem), un port EPP (scanner ou caméra vidéo par exemple) et une manette de jeux. De plus en plus de périphériques pour multimédia sont commercialisés chaque jour. Avec l’USB, jusqu’à 127 périphériques peuvent tourner sur un seul ordinateur.
L’USB permet également la « connexion à chaud ». Plus besoin d’éteindre, de brancher, de
réinitialiser ou de lancer l’installation des périphériques. Plus besoin non plus d’effectuer la procédure inverse pour déconnecter un périphérique. Grâce à l’USB, le « branchez et priez » est devenu « branchez et ça marche » !
3. Qu’est ce qu’un concentrateur USB ? Un concentrateur USB est une extension des ports USB. Généralement, le PC n’offre qu’un ou deux
ports USB. Pour connecter des périphériques USB supplémentaires, vous avez besoin d’un concentrateur USB.
4. Quelle est la solution proposée par Philips Monitors au sujet du concentrateur USB ? De plus en plus, les moniteurs sont dotés des fonctions USB. Mais tous les utilisateurs n’ont pas
forcément besoin d’un concentrateur USB, ou ne souhaitent peut-être pas en disposer. Pour donner la liberté de choix aux utilisateurs, Philips a prévu un concentrateur USB en option (numéro de série PCUH411). Le concentrateur USB comprend deux parties normalement connectées : l’une est fonctionnelle, l’autre esthétique. L’élément esthétique consiste en un couvercle détachable. Lorsque le couvercle est retiré, le concentrateur USB peut être connecté à la base ou socle du moniteur. Le concentrateur ainsi connecté peut pivoter pour se trouver dans n’importe quelle position autour de la base du moniteur. Grâce à cette solution innovatrice de la part de Philips, votre concentrateur USB se trouve toujours à portée de la main et vous permet d’effectuer en toute commodité les branchements
file:///Z|/multi_manual/FRENCH/FAQ.HTM (1 of 12)7/23/2004 5:57:06 PM
Frequently Asked Questions
et débranchements des périphériques USB.
5. Où puis-je acheter un concentrateur USB pour mon moniteur Philips ? Philips propose un concentrateur USB en option (numéro de série PCUH411) pouvant être connecté à
la base ou socle des moniteurs Philips. Consultez votre revendeur pour avoir des informations détaillées.
6. Quels sont les modèles compatibles avec les ordinateurs Mac ? Tous les moniteurs Philips énumérés sont compatibles avec les ordinateurs Mac. MAIS vous devrez
peut-être vous procurer un adaptateur afin de connecter le moniteur à votre système Mac. Consultez votre revendeur pour des informations détaillées.
7. Que signifie TCO ?
TCO est l’abréviation suédoise pour Confédération suédoise des employés professionnels.
8. Que signifie MPR ? MPR est l’abréviation suédoise pour Conseil national suédois de mesure et de test.
9. Quelle est la différence entre MPRII, TCO92, TCO95 et TCO99 ? Dans la hiérarchie générale des normes, TCO99 représente le niveau le plus élevé de certification.
Ensuite vient la norme TCO95, « supérieure » à la norme TCO92, qui est à son tour supérieure à la norme MPRII. Une comparaison des normes de chaque catégorie est présentée ci-après.
Émission :
MPRII : A fixé des règles en matière de basse émission pour l’affichage. TCO92 : A imposé des normes plus strictes que la norme MPRII. TCO95 : A renforcé la réglementation par rapport à la norme TCO92. TCO99 : A présenté des règles et des procédure de test encore plus sévères que la norme TCO95.
Sécurité :
MPRII : Aucune exigence TCO92/95/99 : Fixation de toutes les exigences
Économie d’énergie :
file:///Z|/multi_manual/FRENCH/FAQ.HTM (2 of 12)7/23/2004 5:57:06 PM
Frequently Asked Questions
MPRII : Absence d’exigence TCO92 : Mode veille < 30W, mode hors tension < 8W TCO95 : Mode veille < 30W, mode hors tension < 8W TCO99 : Mode veille < 15W, mode hors tension < 5W
Ergonomie sur le plan visuel :
MPRII : Absence d’exigence TCO92 : Absence d’exigence TCO95 : Fixation de règles ergonomiques, dont le niveau de contraste minimum ou le scintillement TCO99 : Réglementation plus stricte par rapport à la norme TCO95
Écologie :
MPRII : Absence d’exigence TCO92 : Absence d’exigence TCO95 : Fixation de normes générales en matière d’environnement, dont la préparation au recyclage, la politique de l’environnement et la certification environnementale TCO99 : Réglementation encore plus stricte par rapport à la norme TCO95
10. Comment activer la fonction d’économie d’énergie ?
Cliquez sur « Poste de travail » et sélectionnez « Panneau de configuration » suivi de « Commande moniteur ». Sélectionnez «Tous réglages par défaut » et choisissez votre modèle de moniteur Philips à partir de la liste par défaut du pilote. La fonction « Plug and Play » activera automatiquement la case EPA à cocher. En DOS ou sous Windows 3.1, vous devez d’abord vous assurer que votre PC prend en charge l’économie d’énergie.
11. Qu’est-ce que la fréquence de rafraîchissement ?
La fréquence de rafraîchissement indique le nombre de balayages complets de l’écran verticalement et à chaque seconde. En d’autres termes : si la fréquence de rafraîchissement d’un moniteur est de 85 Hz, cela signifie que l’écran est rafraîchi - ou balayé verticalement - 85 fois par seconde. Une fréquence de rafraîchissement plus élevée se traduit par une meilleure stabilité de l’image et par une diminution des scintillements. Une fréquence de rafraîchissement élevée augmente le confort visuel et évite le stress de l’utilisateur qui travaille de longues heures à l’écran. Pour modifier la fréquence de rafraîchissement, vous pouvez intervenir sur les réglages Windows de l’ordinateur en cliquant sur « Démarrer / Paramètres / Panneau de configuration / Affichage / Propriétés pour Affichage / Configuration / Propriétés avancées / Adaptateur ». Le moniteur effectuera automatiquement le réglage en fonction de la carte vidéo.
12. Pourquoi l’image à l’écran se met-elle parfois à scintiller ?
file:///Z|/multi_manual/FRENCH/FAQ.HTM (3 of 12)7/23/2004 5:57:06 PM
Frequently Asked Questions
Une faible fréquence de rafraîchissement ou une interférence électrique provoquent généralement le scintillement de l’image. Les solutions suivantes permettent de remédier au problème :
Vérifiez que les pilotes adéquats sont installés pour votre carte vidéo.
Assurez-vous que tous les appareils électriques (comme les téléphones portables) se trouvent
à au moins 1 m du moniteur.
Disposez le moniteur à un autre endroit, loin de toute interférence électrique.
Réglez la fréquence de rafraîchissement sur 75 Hz ou davantage.
13. Comment puis-je régler la résolution du moniteur ?
Votre carte vidéo et votre pilote graphique déterminent les résolutions disponibles. Sous Windows '95, vous pouvez sélectionner la résolution souhaitée disponible par le biais du menu « Propriétés pour Affichage / Configuration ».
14. Comment régler la taille, la position et la rotation de l’image ?
En fonction du modèle d’écran que vous possédez, vous pouvez utiliser le logiciel CustoMax, le menu de réglages à l’écran (OSD) ou les boutons de commande situés sur le moniteur.
15. Que se passe-t-il si je m’égare dans la procédure de réglage du moniteur ?
Il suffit d’appuyer sur le bouton OK et de sélectionner « Réinitialisation réglages usine » afin de retrouver tous les réglages initiaux.
16. Qu’est-ce que le logiciel LightFrame
TM
?
LightFrame
TM
est une percée technologique de Philips qui offre une solution unique et révolutionnaire
en accentuant la luminosité et la netteté du moniteur. Avec LightFrame
TM
, l’utilisateur bénéficie d’une qualité TV pour la vidéo ou les photos sans diminuer les performances du moniteur dans des fenêtres utilisées pour d’autres applications.
17. Comment LightFrame
TM
fonctionne-t-il ?
LightFrame
TM
comprend un logiciel et un circuit intégré (CI) inclus dans le moniteur. Ensemble, ils
accentuent la luminosité et la netteté dans une fenêtre ou une zone d’écran définie par l’utilisateur. Cette technologie LightFrame
TM
unique en son genre améliore de manière considérable la qualité
file:///Z|/multi_manual/FRENCH/FAQ.HTM (4 of 12)7/23/2004 5:57:06 PM
Frequently Asked Questions
d’affichage des photos et de la vidéo.
18. Pourquoi LightFrame
TM
est-il important pour moi ?
Avec LightFrame
TM
, les moniteurs Philips sélectionnés offrent un affichage vidéo et photo comparable à la qualité TV tout en assurant les performances du moniteur pour les applications de traitement de texte. Vous obtenez ainsi des films et des vidéos plus lumineux et plus vivants, tandis que les photos sont plus vibrantes et semblent vraies.
19. D’autres marques disposent-elles de cette nouveauté ?
LightFrame
TM
a été inventé, développé et breveté par Philips. Il s’agit d’une caractéristique unique que
vous trouverez exclusivement avec les moniteurs Philips.
20. LightFrame
TM
peut-il raccourcir la durée de vie du moniteur ?
Non. De nombreux tests ont confirmé que LightFrame
TM
n’a pas d’influence négative sur la durée de
vie du moniteur. Les moniteur actuels de Philips, à la pointe de la technique, utilisent des luminophores améliorés et sont spécialement conçus pour un flux lumineux élevé. LightFrame
TM
met en valeur les photos et les vidéos de manière normale. Bien que la luminosité de crête de la zone mise en évidence soit fortement accrue, la luminosité moyenne – facteur déterminant pour la détérioration de la cathode – n’augmente pas pour autant. De toute manière, un circuit ABL (Automatic Beam Limiter) spécial maintient la luminosité moyenne maximale du moniteur dans des limites acceptables.
21. Je vois s’afficher un message me prévenant « qu’il se peut que mon moniteur n’accepte pas LightFrame
TM
». Et pourtant je suis sûr(e) du contraire. Que se passe-t-il ?
Seul un pilote Philips peut déterminer si votre moniteur est doté du logiciel LightFrame
TM
; un pilote Windows générique n’est pas en mesure de le faire. Installez le pilote Philips spécial, fourni avec le moniteur. Si le message d’avertissement continue de clignoter après que vous avez installé le pilote
Philips, ignorez le message. LightFrame
TM
quant à lui fonctionnera correctement.
22. Que se passe-t-il lorsque mon système n’est plus connecté à un moniteur supportant LightFrame
TM
– par exemple lorsque j’emporte mon ordinateur portable ?
file:///Z|/multi_manual/FRENCH/FAQ.HTM (5 of 12)7/23/2004 5:57:06 PM
Frequently Asked Questions
La fonction exclusive LightFrameTM de Philips implique l’utilisation combinée d’un matériel, présent dans votre moniteur, et d’un logiciel, installé sur votre système. L’ensemble fonctionne uniquement lorsqu’un moniteur avec matériel intégré reçoit des ordres du logiciel système. Sans la présence
simultanée du moniteur équipé du matériel et du logiciel système, LightFrame
TM
ne fonctionne pas.
23. Que signifie "XtraSpace Design" (XSD) ?
Les moniteurs XtraSpace Design (« à tubes courts ») constituent une percée technologique de Philips car l’encombrement des appareils est réduit. Les moniteurs XSD de Philips XSD allient le plus faible encombrement au monde avec d’excellentes performances d’image.
24. Comment Philips a-t-il fait pour obtenir des moniteurs à tubes courts ?
Philips a pu obtenir cette avancée d’une part en produisant des tubes de faible profondeur et d’autre part au moyen d’un processus de conception ciblé, visant à supprimer tout millimètre excédentaire au niveau de l’espace occupé sur le bureau par le moniteur XSD.
25. Quelle est la solution proposée par le moniteurs Philips du point de vue de l’audio ?
Tous les utilisateurs n’ont pas forcément besoin des fonctions multimédia. Afin de permettre aux utilisateurs de choisir, Philips propose une base multimédia en option (numéro de série 6G3B10). Cette base remplace le socle standard, facilement amovible, du moniteur.
26. Quels modèles peuvent-ils recevoir la base multimédia ?
Les modèles suivants peuvent recevoir la base multimédia : 109B20, 107B20, 105B20, 105B21, 109S20, 107S20, 107S21, 105S20, 105S21.
27. Quelles sont les caractéristiques de la base multimédia Philips ?
file:///Z|/multi_manual/FRENCH/FAQ.HTM (6 of 12)7/23/2004 5:57:06 PM
Frequently Asked Questions
Reportez-vous aux caractéristiques détaillées de la base multimédia figurant à la page d’information sur le produit.
28. Pourquoi une base multimédia est-elle préférable à des haut-parleurs séparés ?
L’avantage majeur de la base multimédia réside dans son encombrement réduit. En réalité, elle n’occupe quasiment pas d’espace en plus, la profondeur et la largeur du moniteur restant inchangées. Seule la hauteur du moniteur est augmentée de 3 cm.
29. Où puis-je acheter une base multimédia à incorporer à mon moniteur Philips ?
Veuillez prendre contact avec votre revendeur pour des informations détaillées.
30. À quoi sert l’autoétalonnage ?
L’autoétalonnage améliore les performances du moniteur et augmente sa durée de vie. Au fur et à mesure qu’un moniteur vieillit, la luminosité diminue et les couleurs changent. Ce processus bien connu touche tous les moniteurs. Après un certain nombre d’années, la luminosité du moniteur finit par se détériorer et atteint moins de 50 % de sa valeur d’origine. À ce stade, la vie utile du moniteur est considérée comme étant terminée. L’autoétalonnage réajuste régulièrement la température de couleur et la luminance sur leur valeur d’origine.
31. Quel est l’avantage de la fonction d’autoétalonnage de Philips ?
Avec la fonction d’étalonnage, la détérioration de la luminance du moniteur est ralentie de 33 % avant d’atteindre le seuil de 50 % marquant la fin de la durée de vie utile d’un appareil d’affichage. Grâce à l’autoétalonnage, un moniteur dont la durée de vie normale est de 10 000 heures, par exemple, durera 13 300 heures, soit un bon tiers en plus.
32. Comment fonctionne l’autoétalonnage ?
Pendant le processus d’autoétalonnage, différentes images en noir et blanc prédéfinies sont affichées à l’écran. Les courants de faisceau des canons rouge, vert et bleu sont mesurés avec précision et comparés aux valeurs d’origine mémorisées dans le moniteur. En réajustant les valeurs de gain de chaque canon, la déviation est réduite à zéro. Les valeurs par défaut sont mémorisées lors de la
file:///Z|/multi_manual/FRENCH/FAQ.HTM (7 of 12)7/23/2004 5:57:06 PM
Frequently Asked Questions
production. Si l’utilisateur choisit une nouvelle température de couleur, cette nouvelle valeur sera mémorisée comme étant la nouvelle valeur par défaut.
33. À quel moment faut-il effectuer l’autoétalonnage ?
Le processus d’autoétalonnage prend moins de six secondes. Pendant ce laps de temps, plusieurs images spécifiques sont affichées. Après la finalisation du processus, l’image d’origine est à nouveau affichée. Il n’est pas nécessaire de procéder à un réétalonnage constant. Il doit par contre être réalisé après l’échauffement du moniteur. L’autoétalonnage est effectué lorsque le moniteur reçoit un signal indiquant une commutation imminente en mode sommeil/veille.
34. Quels sont les modèles de moniteurs Philips équipés de la fonction autoétalonnage ?
La fonction d’autoétalonnage est actuellement présente sur les nouveaux modèles 201P, 201B et 109P.
35. Le menu principal indique "OSD MAIN MENU LOCKED" (verrouillage menu principal OSD). Je n’obtiens aucun effet si j’appuie sur les commandes de la façade. Comment déverrouiller cette fonction ?
Appuyez sur la touche de menu OSD et maintenez-la enfoncée pendant environ 10 secondes jusqu’à ce que "OSD MAIN MENU UNLOCKED" (déverrouillage menu principal OSD) apparaisse à l’écran.
36. Mon écran indique "NO SYNC INPUT" (pas d’entrée de synchronisation). Comment résoudre ce problème ?
Vérifiez les éléments suivant :
Assurez-vous que les broches du câble vidéo ne sont pas pliées.
Assurez-vous que l’ordinateur est sous tension.
Contrôlez que le câble VGA est correctement connecté.
Assurez-vous que le connecteur BNC/D-Sub situé à l’arrière du moniteur se trouve en position
correcte. Les modèles plus récents disposent de cette option dans le menu OSD sous « Input Signal Selection » (sélection du signal d’entrée).
Il se peut que la carte vidéo ne soit pas à la norme VESA (essayez le moniteur avec un autre
ordinateur).
37. Pourquoi mon moniteur affiche-t-il le message « Out of Range » (hors limites) ?
file:///Z|/multi_manual/FRENCH/FAQ.HTM (8 of 12)7/23/2004 5:57:06 PM
Frequently Asked Questions
Il se peut que la carte vidéo installée dans votre ordinateur soit trop élevée pour les spécifications du moniteur. Veuillez prendre contact avec votre fabricant d’ordinateur pour savoir comment diminuer la résolution pour votre système d’exploitation.
38. Qu’est-ce que le moiré ? Pourquoi mon ordinateur connaît-il ce phénomène d’ondulations ?
Le moiré est un phénomène naturel, caractéristique des terminaux à écran cathodique. Il s’agit d’un effet de vague, répétitif et superposé à l’écran, comme des images ondulées. Voici quelques suggestions permettant de réduire, partiellement ou en grande partie, cet effet :
Certains moniteurs sont dotés de la fonction de suppression du moiré. Activez cette fonction ou
réglez-la à l’aide du menu OSD à l’écran.
Modifiez la résolution en sélectionnant le standard recommandé pour votre taille de moniteur
spécifique.
Choisissez un autre motif/configuration de visualisation dans lequel le moiré est moins visible.
Modifiez la taille horizontale et verticale afin d’optimaliser la diminution de l’effet de moiré.
39. Qu’est-ce que CustoMax ?
CustoMax est un logiciel propre à Philips permettant à l’utilisateur de contrôler des paramètres (tels que la taille, la couleur, la géométrie) au lieu d’utiliser les touches situées en façade du moniteur. Pour installer et exécuter le logiciel CustoMax, vous devez disposer d’un système compatible USB, ainsi que d’une connexion USB à l’arrière du moniteur.
40. Il manque une ou plusieurs couleurs à l’affichage. Comment corriger ce problème ?
S’il manque également une couleur dans le menu OSD, veuillez contacter le service
dépannage pour davantage de détails.
Réglez la température de couleur sur 9300.
Assurez-vous que les broches du câble vidéo ne sont pas pliées.
Il se peut que la carte vidéo soit défectueuse (essayez le moniteur avec un autre ordinateur).
41. Lorsque je procède à la démagnétisation du moniteur, il produit un bruit fort. Est-ce normal ?
file:///Z|/multi_manual/FRENCH/FAQ.HTM (9 of 12)7/23/2004 5:57:06 PM
Loading...
+ 94 hidden pages