Philips 200VW8 User Manual [ro]

Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual
200VW8
200VW8
Informaţii despre siguranţă şi depanare
Măsuri de
siguranţă şi întreţinere Locaţii de
instalare Întrebări
frecvente Depanare
Informaţii
despre reglementări Alte
informaţii corelate
Măsuri de siguranţă şi întreţinere
AVERTISMENT: Utilizarea de dispozitive de control, reglări sau proceduri, altele decât cele specificate în acest document, poate duce scurtcircuite, defecţiuni electrice şi/sau defecţiuni mecanice.
Citiţi şi respectaţi aceste instrucţiuni la conectarea şi utilizarea monitorului pentru calculator:
Pentru a proteja afişajul împotriva posibilelor deteriorări, nu se vor exercita presiuni
excesive asupra panoului cu cristale lichide. Pentru deplasarea monitorului, acesta va fi apucat de ramă; a nu se ridica monitorul apucându-l de panoul cu cristale lichide.
Deconectaţi monitorul dacă nu îl veţi utiliza pe o perioadă lungă de timp.
Deconectaţi monitorul dacă trebuie să îl curăţaţi cu o cârpă uşor umedă. Ecranul
poate fi curăţat cu o cârpă uscată când monitorul este pornit. Cu toate acestea, nu utilizaţi niciodată alcool, solvenţi sau soluţii pe bază de amoniac.
Consultaţi un tehnician de service dacă monitorul nu funcţionează normal, deşi aţi
urmat instrucţiunile din acest manual.
Carcasa monitorului trebuie deschisă numai de către personal de service calificat.
Nu expuneţi monitorul în lumină solară directă şi nici în apropierea plitelor sau a altor
surse de căldură.
Îndepărtaţi toate obiectele care ar putea cădea în orificiile de ventilare sau ar putea
împiedica ventilarea corespunzătoare a componentelor electronice ale monitorului.
Nu blocaţi orificiile de ventilare de pe carcasă.
Menţineţi monitorul uscat. Pentru a evita şocurile electrice, nu expuneţi monitorul la
ploaie sau umezeală excesivă.
Când stabiliţi locul de amplasare a monitorului, asiguraţi-vă că priza de alimentare şi
borna de ieşire sunt uşor accesibile.
Dacă opriţi monitorul prin deconectarea cablului de alimentare sau a cordonului de
alimentare cu curent continuu, aşteptaţi 6 secunde înainte de a-l reataşa pentru operare normală.
Pentru a evita riscul de scurtcircuit sau daune permanente ale monitorului, nu îl
expuneţi la ploaie sau umezeală excesivă.
IMPORTANT: Activaţi întotdeauna un program screen-saver în cursul aplicaţiilor.
Dacă pe ecran rămâne pentru o perioadă lungă, o imagine statică, cu contrast mare, aceasta poate lăsa pe ecran o 'imagine remanentă' sau o 'imagine fantomă'. Acest fenomen este cauzat de deficienţele inerente tehnologiei LCD. În majoritatea cazurilor, imaginea remanentă va dispărea după o perioadă de timp, după oprirea alimentării cu energie. Reţineţi că imaginea remanentă nu constituie o defecţiune şi nu este
acoperită de garanţie.
REVENIRE ÎN PARTEA SUPERIOARĂ A PAGINII
Locaţii de instalare
Evitaţi expunerea monitorului la căldură şi temperaturi extrem de scăzute.
Nu depozitaţi sau utilizaţi monitorul LCD în locuri unde este expus la căldură, acţiune directă a razelor solare sau temperaturi extrem de scăzute.
Evitaţi mutarea monitorului LCD între locaţii cu diferenţe mari de temperatură. Alegeţi un loc de amplasare care să respecte următoarele intervale de temperatură şi umiditate.
Temperatură: 0-35°C 32-95°F
Umiditate: 20-80% RH
Nu supuneţi monitorul LCD la vibraţii sau şocuri fizice puternice. Nu plasaţi monitorul LCD în portbagajul unei maşini.
Aveţi grijă să nu manevraţi necorespunzător produsul, lovindu-l sau scăpându-l în cursul operării sau transportului.
Nu depozitaţi sau utilizaţi monitorul LCD în locuri cu nivel ridicat de umiditate sau cu praf. Nu permiteţi vărsarea de apă sau alte lichide pe sau în interiorul monitorului LCD.
REVENIRE ÎN PARTEA SUPERIOARĂ A PAGINII
Informaţii
despre siguranţă şi depanare Întrebări
frecvente generale Reglarea
ecranului Compatibilitatea
cu alte periferice Tehnologia
panourilor LCD Standarde
ergonomice, ecologice şi de siguranţă Depanarea
Informaţii
despre reglementări Alte informaţii
corelate

Întrebări frecvente

Întrebări frecvente generale
Î:
La instalarea monitorului, cum trebuie să procedez dacă pe ecran este afişat mesajul
'Cannot display this video mode'?
R: Modul Video recomandat pentru monitoarele Philips de 20 " este: 1680x1050
@60Hz.
Deconectaţi toate cablurile, apoi conectaţi calculatorul la
1.
monitorul pe care îl utilizaţi anterior şi pe care afişarea era corectă.
2. În meniul Start din Windows, selectaţi Settings/Control Panel. În
fereastra Control Panel, apăsaţi pictograma Display. În panoul de control pentru Display, selectaţi fila 'Settings'. Sub fila Settings, într-o casetă cu eticheta 'desktop area', mutaţi selectorul la 1680x1050 pixeli (20").
3. Deschideţi 'Advanced Properties' şi setaţi Refresh Rate la 60Hz,
apoi executaţi clic pe OK.
4. Reporniţi calculatorul şi reluaţi etapele 2 şi 3 pentru a verifica dacă
calculatorul dvs. este setat la 1680x1050@60Hz (20").
5. Opriţi calculatorul, deconectaţi monitorul vechi şi reconectaţi
monitorul LCD Philips.
6. Porniţi monitorul şi apoi porniţi calculatorul.
Î: Ce înseamnă 'rată de reîmprospătare' în legătură cu un monitor LCD?
R: Rata de reîmprospătare are mult mai puţină relevanţă pentru monitoarele
LCD. Monitoarele LCD afişează o imagine stabilă, fără scintilaţii la 60Hz. Nu există nici o diferenţă vizibilă între 85Hz şi 60Hz.
Î:ce sunt fişierele .inf şi .icm din CD-ROM? Cum se instalează driverele (.inf and .icm)?
R: acestea sunt fişierele driverelor pentru monitor. Pentru instalare se urmează
instrucţiunile din manualul de utilizare. La instalarea iniţială a monitorului, este posibil să vi se ceară driverele monitorului de către computer (fişierele .inf şi . icm), sau un disc driver. Se urmează instrucţiunile de introducere a CD-ROM­ului companion inclus. driverele monitorului, (fişierele .inf şi .icm) vor fi instalate automat.
Î: cum se reglează rezoluţia?
R: gama rezoluţiilor disponibile este stabilită de placa video/driverul grafic şi
de monitor. Se poate alege rezoluţia dorită din Windows® Control Panel apoi "Display properties" (Proprietăţile afişajului).
Î: cum procedez în cazul în care mă încurc în timp ce efectuez setările monitorului?
R: pur şi simplu se apasă butonul "OK", apoi se selectează "Reset" (Resetare)
pentru a reveni la setările prestabilite din fabrică.
Î: Ce reprezintă funcţia Auto?
R: Tasta pentru reglare AUTO restabileşte setările optime pentru poziţie, fază şi
ceas ale ecranului, prin apăsarea unui singur buton - fără a mai fi nevoie să navigaţi prin meniurile OSD(On Screen Display) şi tastele de control.
Notă: Funcţionarea automată este disponibilă la modelele selectate din intrarea D-sub.
Î: Nu intră curent în monitor (Ledul de alimentare nu se aprinde). Cum procedez?
R: A se asigura conexiunea cablului de curent alternativ cu monitorul şi priza,
apoi se apasă o tastă pe tastatură / mouse, pentru a activa calculatorul.
Î: monitorul acceptă semnale combinate în cazul sistemelor PC?
R: nu. În cazul utilizării unui semnal combinat, pe ecran vor fi afişate atât liniile
de scanare orizontale pare, cât şi cele impare, în acelaşi timp, imaginea obţinută fiind, astfel, distorsionată.
Î: Ce înseamnă rata de reîmprospătare pentru LCD?
R: Spre deosebire de tehnologia de afişare cu tub catodic, la care viteza cu
care fasciculul de electroni baleiază de sus în jos pe ecran determină apariţia scintilaţiilor, afişajul cu matrice activă utilizează un element activ (TFT) pentru a controla individual fiecare pixel, iar rata de reîmprospătare nu este efectiv aplicabilă în cazul tehnologiei LCD.
Î: Ecranul LCD este rezistent la zgârieturi?
R: Pe suprafaţa ecranului LCD este aplicat un înveliş protector, rezistent până
la o anumită limită (aproximativ duritatea unui creion 2H). În general, se recomandă ca suprafaţa panoului să nu fie supusă şocurilor sau zgârieturilor excesiv de puternice.
Î: Cum trebuie curăţată suprafaţa ecranului LCD?
R: Pentru curăţarea normală, utilizaţi o cârpă moale, curată. Pentru o curăţare
intensă, utilizaţi alcool izopropilic. Nu utilizaţi alţi solvenţi, cum ar fi alcool etilic, acetonă, hexan etc.
Î: Se pot modifica setările de culoare ale monitorului?
R:Da, se pot schimba setările de culoare prin intermediul meniului OSD, astfel
1. Se apasă "OK" pentru a intra în meniul OSD (On Screen Display)
2. Se apasă "Săgeata în Jos" pentru a selecta opţiunea "color" (culoare), apoi se reapasă "OK" pentru a valida setarea. Există cinci setări, după cum urmează:
a. Original; această setare încarcă panelul presetat de tonuri de culori. (Notă: panelurile diferite pot da o temperatură a culorii diferite*) b. 9300K; această setare oferă panelul de culori cel mai aproape de tonurile culorilor albastru-alb. c. 6500K; această setare oferă panelul de culori cel mai aproape de tonurile culorilor roşu-alb. d. sRGB; este o setare standard pentru asigurarea schimbului corect de culori între diferite dispozitive (de ex. camere digitale, monitoare, imprimante, scanere, etc.) e. User Define (Definit de utilizator); utilizatorul poate alege culorile preferate, prin reglarea culorilor roşu, verde, albastru.
*Măsură a culorii luminii emise de un obiect în timp ce este încălzit. Această mărime se exprimă în scara de măsură absolută (grade Kelvin). Temperaturile scăzute în grade Kelvin, precum 2400K, sunt roşii; cele ridicate, precum 9300K, sunt albastre. Temperatura neutră este albă, la circa 6504K.
Î: Monitorul LCD Philips poate fi montat pe perete?
R: Da, monitoarele LCD Philips LCD prezintă această caracteristică opţională.
Cele patru orificii standard VESA de pe partea dorsală permit montarea monitorului Philips pe majoritatea suporţilor şi accesoriilor VESA. Pentru mai
multe informaţii se recomandă contactarea reprezentantului de vânzări Philips.
REVENIRE ÎN PARTEA SUPERIOARĂ A PAGINII
Reglarea ecranului
Î:
Ce reprezintă programul FPadjust de pe discheta şi CD-ul de configurare?
R: Programul FPadjust generează modele de aliniere care vă permit să ajustaţi
setările monitorului, cum ar fi Contrast, Luminozitate, Poziţie orizontală, Poziţie verticală, Fază şi Ceas, pentru performanţe optime.
Î: cum se obţine performanţa maximă a monitorului, la instalare?
R:
1.
Pentru obţinerea performanţei maxime, se va seta monitorul pe 1680x1050@60Hz pentru 20". Notă: Setările curente ale monitorului pot fi
vizualizate prin apăsarea, o singură dată, a butonului "OK", aferent ferestrei de control. Modul curent de afişare este indicat în "product information" (informaţii despre produs), din fereastra principală de control de pe ecran.
2. Pentru a instala programul Flat Panel Adjust (FPadjust) de pe CD-ul de
configurare a monitorului, deschideţi CD-ul şi executaţi dublu clic pe pictograma FP_setup4.3.exe. Aceasta va determina instalarea automată a programului FPAdjust şi plasarea unei scurtături pe desktop.
3. Rulaţi programul FPadjust executând dublu clic pe scurtătură. Urmaţi
instrucţiunile pas cu pas pentru a optimiza imaginea cu controller-ul video al sistemului dvs.
Î: Care este diferenţa dintre monitoarele cu cristale lichide (LCD) şi cele cu tub catodic (CRT)
din punct de vedere al radiaţiilor?
R: Monitoarele LCD nu generează aceeaşi cantitate de radiaţii la suprafaţa
ecranului, deoarece nu utilizează un tun de electroni.
REVENIRE ÎN PARTEA SUPERIOARĂ A PAGINII
Compatibilitatea cu alte periferice
Î:
Pot conecta monitorul LCD la orice PC, staţie de lucru sau calculator Mac?
R: Da, toate monitoarele Philips sunt perfect compatibile cu PC-urile,
calculatoarele Mac şi staţiile de lucru standard. Aveţi nevoie de un adaptor pentru a conecta monitorul la sistemul dvs. Mac. Pentru informaţii
suplimentare, contactaţi distribuitorul.
Î: monitoarele cu cristale lichide marca Philips dispun de sistemul "Plug-and-Play"?
R: da, monitoarele sunt compatibile "Plug-and-Play", sub Windows® 95, 98,
, XP şi Vista.
2000
Î: Monitorul meu nu afişează nimic când este conectat la DVI-I cu semnal analogic al
calculatorului prin intermediul cablului DVI-D SUB după pornirea calculatorului. Ce ar trebui să fac?
R: Încercaţi să schimbaţi DVI-I cu semnal digital prin cablu DVI şi să reporniţi
calculatorul. DVI-I standard combină într-un singur conector atât partea analogică, cât şi pe cea digitală. Monitorul are şi el două tipuri de EDID analogic, şi digital. EDID digital se va activa ca implicit, iar EDID analogic va schimba automat într-un un semnal analogic. Este posibil ca PC-ul dumneavoastră să citească tipul EDID înainte de a lua decizia de a trimite semnale analogice sau digitale de la portul DVI-I. Totuşi, această limitare a compatibilităţii este rar întâlnită la PC, workstation sau Mac.
Î: Ce reprezintă Universal Serial Bus (USB)?
R: USB este un conector inteligent pentru periferice de calculator. USB
determină automat resursele (de ex. driverele şi lăţimea de bandă a bus-ului) necesare pentru periferice. Standardul USB face ca resursele necesare să devină disponibile fără intervenţia utilizatorului. Există trei avantaje principale ale USB. USB elimină 'fobia de deschidere a carcasei', respectiv frica de îndepărtare a carcasei calculatorului pentru instalarea plăcilor cu circuite (care necesită adesea ajustarea complicatelor setări IRQ) pentru periferice ataşabile. Se pot conecta mult mai multe dispozitive la portul USB. Fără USB, calculatoarele sunt limitate în mod normal la o singură imprimantă, la două dispozitive cu port Com (de obicei, un mouse şi un modem), la un port paralel îmbunătăţit ataşabil (de ex. scanner sau cameră video) şi la un joystick. Tot mai multe periferice pentru calculatoarele multimedia sunt lansate pe piaţă în
fiecare zi.
Cu USB, pot rula simultan până la 127 de dispozitive pe un calculator. USB permite "hot plug-in". Nu este nevoie să opriţi calculatorul, să-l conectaţi, să-l reporniţi şi să rulaţi configurarea pentru a instala periferice. Nu este nevoie să parcurgeţi procesul invers pentru a dezinstala un dispozitiv. În concluzie: USB transformă tehnologia "Plug-and-Pray" de astăzi într-o adevărată tehnologie Plug-and-Play!
Pentru mai multe informaţii despre USB, vezi glosarul.
Î: Ce este un hub USB?
R: Un hub USB permite conexiuni suplimentare la Universal Serial Bus. Port-ul
upstream al unui hub conectează hub-ul la gazdă, de obicei la un calculator. Port-urile downstream multiple dintr-un hub permit conectarea la alt hub sau dispozitiv, de exemplu o tastatură, cameră sau imprimantă USB.
Î: Ce pot face dacă perifericele mele USB nu funcţionează cu hub-ul USB al monitorului?
R: Dacă aveţi această problemă, detaşaţi şi ataşaţi din nou cablul hub-ului USB
care face legătura între calculator şi monitor, apoi reîmprospătaţi managerul dispozitive al calculatorului (Start > Setări > Panou de control > Sistem > Hardware > Manager dispozitive > Reîmprospătare) sau reporniţi calculatorul, iar problema poate fi rezolvată folosind metodele de mai sus.
REVENIRE ÎN PARTEA SUPERIOARĂ A PAGINII
Tehnologia panourilor LCD
Î:
Ce este afişajul cu cristale lichide?
R: Afişajul cu cristale lichide (LCD) este un dispozitiv optic utilizat în mod
curent la afişarea imaginilor şi a caracterelor ASCII pe articole digitale, cum ar fi ceasuri, calculatoare, console portabile pentru jocuri etc. LCD este tehnologia utilizată la afişajele pentru agende şi alte calculatoare de mici dimensiuni. Asemenea tehnologiilor cu diodă luminiscentă şi cu plasmă, tehnologia LCD permite ca afişajele să fie mai subţiri decât cele fabricate utilizând tehnologia cu tub catodic (CRT). Afişajele LCD consumă mai puţină
energie decât afişajele cu LED-uri sau plasmă, deoarece funcţionează mai mult pe principiul blocării luminii decât al emisiei acesteia.
Î:
Prin ce se diferenţiază monitoarele LCD cu matrice pasivă de cele cu matrice activă?
R: Monitoarele LCD sunt concepute cu o grilă de afişare cu matrice pasivă sau
cu matrice activă. Matricea activă are câte un tranzistor localizat la fiecare intersecţie a pixelilor, necesitând mai puţină energie pentru a controla luminanţa unui pixel. Din acest motiv, curentul electric dintr-un afişaj cu matrice activă poate fi pornit sau oprit mai des, îmbunătăţind durata de reîmprospătare a ecranului (De exemplu, cursorul se va mişca mai uşor pe ecran). Monitorul LCD cu matrice pasivă are o reţea de conductori cu pixeli
localizaţi la fiecare intersecţie din reţea.
Î:
Care sunt avantajele unui monitor LCD TFT în comparaţie cu un monitor CRT?
R: În cazul monitorului cu tub catodic (CRT), un tun emite electroni şi
generează lumină prin coliziunea electronilor polarizaţi cu un ecran de sticlă fluorescentă. Prin urmare, monitoarele CRT funcţionează pe baza unui semnal RGB analog. Un monitor LCD TFT este un dispozitiv care afişează o imagine prin operarea unui panou cu cristale lichide. Un ecran TFT are o structură fundamental diferită de cea a unuia CRT: Fiecare celulă are o structură cu matrice activă şi elemente active independente. Monitorul LCD TFT are două panouri de sticlă, iar spaţiul dintre acestea conţine cristale lichide. Când fiecare celulă este conectată la electrozi şi îi este aplicată o tensiune, structura moleculară a cristalului lichid este alterată, modificându-se cantitatea de lumină care formează imaginea afişată. Un monitor LCD TFT prezintă mai multe avantaje faţă de un CRT, deoarece poate fi foarte subţire şi nu apar scintilaţii,
pentru că nu utilizează metoda de scanare.
Î: De ce pentru un monitor LCD este optimă frecvenţa pe verticală de 60 Hz?
R: Spre deosebire de un monitor CRT, panoul LCD TFT are rezoluţie fixă. De
exemplu, un monitor XGA are 1024x3 (R, G, B) x 768 pixeli, iar o rezoluţie mai mare nu este disponibilă fără procesare suplimentară software. Panoul este proiectat pentru optimizarea afişajului la o frecvenţă de ceas (DCF) de 65 MHz, unul dintre standardele pentru monitoare XGA. Deoarece frecvenţa (DCF) pe verticală/orizontală este de 60Hz/48kHz, frecvenţa optimă pentru acest monitor
este de 60 Hz.
Î: Ce tip de tehnologie cu unghi larg de cuprindere este disponibilă? Cum funcţionează
aceasta?
R: Panoul LCD TFT este un element care controlează/afişează lumina emisă din
spate, utilizând refracţia duală a cristalelor lichide. Utilizarea proprietăţii de refracţie a luminii de intrare pe axul principal al elementului lichid permite controlul direcţiei luminii şi afişarea acesteia. Deoarece raportul de refracţie pe un cristal lichid variază în funcţie de unghiul de intrare a luminii, unghiul de
vizualizare al unui ecran TFT este mult mai îngust decât cel al unui ecran CDT. De obicei, unghiul de vizualizare se referă la punctul în care raportul de contrast este 10. În prezent, sunt dezvoltate mai multe proceduri de lărgire a unghiului de vizualizare, iar cea mai comună abordare este utilizarea unui film cu unghi de vizualizare mare, care lărgeşte unghiul de vizualizare prin varierea raportului de refracţie. Pentru obţinerea unui unghi de vizualizare mai mare este utilizată şi tehnologia IPS (Comutare în plan) sau MVA (Multi-aliniere verticală).
Î: De ce nu apar scintilaţii pe un monitor LCD?
R: Tehnic vorbind, monitoarele LCD prezintă scintilaţii, dar cauza acestui
fenomen este diferită de cea pentru monitoarele CRT şi nu are nici un impact asupra vizualizării. În cazul unui monitor LCD, scintilaţiile apar de obicei din cauza unei luminanţe nedetectabile, cauzate de diferenţa dintre tensiunea pozitivă şi cea negativă. În schimb, scintilaţiile unui monitor CRT pot irita ochiul uman şi apar atunci când acţiunea de aprindere/stingere a ecranului fluorescent devine vizibilă. Această formă deranjantă a scintilaţiilor nu apare în cazul afişajelor LCD, deoarece viteza de reacţie a cristalelor lichide este mult
mai redusă.
Î: De ce un monitor LCD provoacă mai puţine interferenţe electromagnetice?
R: Spre deosebire de ecranele CRT, ecranele LCD nu conţin elemente cheie
care să genereze interferenţe electromagnetice, în special câmpuri magnetice. De asemenea, deoarece afişajul cu cristale lichide utilizează relativ puţină
energie, sursa de alimentare a acestuia este foarte silenţioasă.
REVENIRE ÎN PARTEA SUPERIOARĂ A PAGINII
Standarde ergonomice, ecologice şi de siguranţă
Î:
Ce reprezintă marcajul CE?
R: Este obligatorie inscripţionarea marcajului CE (Conformité Européenne -
Conformitate europeană) pe toate produsele reglementate oferite spre vânzare pe piaţa europeană. Acest marcaj 'CE' arată că un produs este conform cu o directivă europeană importantă pentru categoria respectivă. O directivă europeană reprezintă o 'Lege' europeană cu privire la sănătatea, siguranţa, protecţia mediului şi a consumatorului, asemănătoare cu U.S. National
Electrical Code (Codul Naţional pentru Electricitate SUA) şi Standardele UL.
Î: Este monitorul LCD conform cu standardele generale de siguranţă?
R: Da. Monitoarele LCD Philips sunt conforme cu directivele MPR-II şi
standardele TCO 99/03 cu privire la controlul radiaţiilor, undele electromagnetice, reducerea consumului de energie, siguranţa instalaţiilor electrice din mediul de lucru şi reciclarea. Pagina despre specificaţii oferă
informaţii detaliate referitoare la standardele de siguranţă.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi secţiunea Informaţii despre reglementări.
REVENIRE ÎN PARTEA SUPERIOARĂ A PAGINII

Depanarea

Informaţii
despre siguranţă şi depanare Întrebări
frecvente Probleme
obişnuite Probleme
legate de imagine Informaţii
despre reglementări Alte
informaţii corelate
Această pagină prezintă problemele care pot fi soluţionate de utilizator. dacă problema persistă după ce au fost încercate toate aceste soluţii, contactaţi reprezentantul de service pentru clienţi Philips.
Probleme obişnuite
Aveţi această problemă Încercaţi soluţiile de mai jos.
Asiguraţi-vă că aţi conectat
corespunzător cablul de alimentare la
Nu apare imaginea (Ledul de alimentare nu este aprins.)
reţea şi în spatele monitorului.
În prealabil, verificaţi dacă butonul de
pornire de pe partea frontală a monitorului este în poziţia OPRIT, apoi
apăsaţi-l din nou în poziţia PORNIT.
Verificaţi dacă este pornit calculatorul.
Nici o imagine
(Ledul de alimentare este galben sau are culoarea chihlimbarului.)
Pe ecran este afişat mesajul
Pe ecran este afişat mesajul
Asiguraţi-vă că aţi conectat
corespunzător cablul de semnal la calculator.
Asiguraţi-vă că nu există contacte
îndoite la cablul monitorului.
Este posibil să fie activată funcţia de
economisire a energiei.
Asiguraţi-vă că aţi conectat
corespunzător cablul monitorului la calculator. (Consultaţi şi Ghidul de instalare rapidă).
Asiguraţi-vă că nu există contacte
îndoite la cablul monitorului.
Verificaţi dacă este pornit calculatorul.
Asiguraţi-vă că sincronizarea pe
verticală a semnalului de intrare este cuprinsă în intervalul 56 ~ 75 Hz.
Schimbaţi rata de reîmprospătare la
56~75 Hz într-un interval de 10 minute.
Reporniţi monitorul, dacă nu aţi reuşit
să schimbaţi rata de reîmprospătare la 10 minute.
Butonul AUTO nu funcţionează corespunzător.
Funcţia Auto este proiectată pentru utilizare pe calculatoare Macintosh standard sau compatibile IBM, pe care rulează sisteme de operare Microsoft Windows.
Este posibil să nu funcţioneze corespunzător, dacă utilizaţi plăci video sau PC-uri non-standard.
Reglarea automată nu funcţionează
atunci când este folosită intrarea digitală.
Probleme legate de imagine
Apăsaţi butonul Auto.
Poziţia de afişare este incorectă.
Reglaţi poziţia imaginii utilizând Horizontal Position &/sau Vertical Position din fereastra OSD Main Controls.
Verificaţi dacă cablul de semnal este
conectat corespunzător la placa grafică
Imaginea vibrează pe ecran.
sau la calculator.
Efect de scintilaţie pe verticală
Apăsaţi butonul Auto.
Eliminaţi barele verticale utilizând Fază/ Ceas din Alte Setări din Comenzi Principale OSD.
Efect de scintilaţie pe orizontală
Apăsaţi butonul Auto.
Eliminaţi barele verticale utilizând Fază/ Ceas din Alte Setări din Comenzi Principale OSD.
Ecranul este prea luminos sau prea întunecat.
Apare o imagine remanentă
Imaginea remanentă se păstrează după oprirea alimentării.
Reglaţi contrastul şi luminozitatea din
fereastra OSD Main Controls. (Tubul de neon al monitorului LCD are o durată de exploatare fixă. Atunci când ecranul
devine întunecos sau începe să pâlpâie, contactaţi distribuitorul.
Dacă pe ecran este afişată o imagine pe
o perioadă lungă, este posibil să se imprime pe ecran şi să lase o imagine remanentă. Aceasta dispare de obicei, după câteva ore.
Aceasta este o caracteristică a
cristalelor lichide şi nu este cauzată de funcţionarea necorespunzătoare sau deteriorarea acestora. Imaginea remanentă va dispărea după un anumit interval de timp.
Punctele remanente reprezintă o
Rămân afişate nişte puncte verzi, roşii, albastre, negre sau albe.
caracteristică normală a cristalelor lichide utilizate în tehnologia actuală.
Pentru asistenţă suplimentară, consultaţi lista Centre de informaţii pentru clienţi şi contactaţi reprezentantul service-ului pentru clienţi Philips.
REVENIRE ÎN PARTEA SUPERIOARĂ A PAGINII
CE Declaration
of Conformity Energy Star
Declaration Federal
Communications Commission (FCC) Notice (U. S. Only) FCC Declaration
of Conformity Commission
Federale de la Communication (FCC Declaration) EN 55022
Compliance (Czech Republic Only) VCCI Class 2
Notice (Japan Only) MIC Notice
(South Korea Only) Polish Center for
Testing and Certification Notice North Europe
(Nordic Countries) Information BSMI Notice
(Taiwan Only) Ergonomie
Hinweis (nur Deutschland) Philips End-of-
Life Disposal Information for
UK only Waste Electrical and Electronic
Equipment­WEEE
China RoHS Troubleshooting
Other Related
Information

Regulatory Information

Model ID: 200VW8 Model No: HWS8200Q
CE Declaration of Conformity
Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards
- EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment)
- EN55022:1998 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)
- EN55024:1998 (Immunity requirement of Information Technology Equipment)
- EN61000-3-2:2000 (Limits for Harmonic Current Emission)
- EN61000-3-3:1995 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker) following provisions of directives applicable
- 73/23/EEC (Low Voltage Directive)
- 89/336/EEC (EMC Directive)
- 93/68/EEC (Amendment of EMC and Low Voltage Directive) and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level.
The product also comply with the following standards
- ISO9241-3, ISO9241-7, ISO9241-8 (Ergonomic requirement for CRT Monitor)
- ISO13406-2 (Ergonomic requirement for Flat Panel Display)
- GS EK1-2000 (GS specification)
- prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display)
- MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields)
- TCO'99, TCO'03 (Requirement for Environment Labelling of Ergonomics, Energy, Ecology and Emission, TCO: Swedish Confederation of Professional Employees) for TCO versions
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Energy Star Declaration
This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display Power Management Signaling (DPMS) standard. This means that the monitor must be connected to a computer which supports VESA DPMS. Time settings are adjusted from the system unit by software.
NUTEK VESA State LED Indicator Power Consumption Normal operation ON (Active) Green < 43W (TYP) Power Saving
Alternative 2 One step
OFF (Sleep) Amber < 1 W
Switch Off OFF < 1 W
Frequently
Asked Questions (FAQs)
As an ENERGY STAR
product meets the
®
Partner, PHILIPS has determined that this
ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency.
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device.
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
FCC Declaration of Conformity
Trade Name: Philips
Responsible Party: Philips Consumer Electronics North America
P.O. Box 671539 Marietta , GA 30006-0026 1-888-PHILIPS (744-5477)
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo, United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.
Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
VCCI Notice (Japan Only)
This is a Class B product based on the standard of the Voluntary Control Council for Interference (VCCI) for Information technology equipment. If this equipment is used near a radio or television receiver in a domestic environment, it may cause radio Interference. Install and use the equipment according to the instruction manual.
Class B ITE
RETURN TO TOP OF THE PAGE
MIC Notice (South Korea Only)
Class B Device
Please note that this device has been approved for non-business purposes and may be used in any environment, including residential areas.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Polish Center for Testing and Certification Notice
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three­prong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
North Europe (Nordic Countries) Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
BSMI Notice (Taiwan Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
End-of-Life Disposal
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer.
(For customers in Canada and U.S.A.)
This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local-state and federal regulations. For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Information for UK only
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED.
Important:
This apparatus is supplied with an approved moulded 13A plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:
1. Remove fuse cover and fuse.
2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A, A.S.T.A. or BSI approved type.
3. Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate 3-pin plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5A. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5A.
Note: The severed plug must be destroyed to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13A socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
BLUE - "NEUTRAL" ("N")
BROWN - "LIVE" ("L")
GREEN & YELLOW - "EARTH" ("E")
1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter "E" or by the Earth
symbol
or coloured GREEN or GREEN
AND YELLOW.
2. The BLUE wire must be connected to the terminal which is marked with the letter "N" or coloured BLACK.
3. The BROWN wire must be connected to the terminal which marked with the letter "L" or coloured RED.
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE
Attention users in European Union private households
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EG governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
China RoHS
RETURN TO TOP OF THE PAGE
RETURN TO TOP OF THE PAGE

Alte informaţii corelate

Informaţii
despre siguranţă şi depanare Întrebări
frecvente Depanarea
Informaţii
despre reglementări Informaţii
pentru utilizatorii din S.U.A. Informaţii
pentru utilizatorii din afara S. U.A.
Informaţii pentru utilizatorii din S.U.A.
Pentru unităţi setate la 115 V:
Utilizaţi un cordon de alimentare inclus în lista UL de minim 18 AWG, un conductor trifilar de tip SVT sau SJT de maxim 5 m lungime şi o priză de alimentare cu lamele paralele, cu împământare, de 15 A, 125 V.
Pentru unităţi setate la 230 V:
Utilizaţi un cordon de alimentare inclus în lista UL de minim 18 AWG, un conductor trifilar de tip SVT sau SJT de maxim 5 m lungime şi o priză de alimentare cu lamele tandem, cu împământare, de 15 A, 250 V.
Informaţii pentru utilizatorii din afara S.U.A.
Pentru unităţi setate la 230 V:
Utilizaţi un cordon de alimentare de minim 18 AWG şi o priză cu împământare de 15 A, 250 V. Cordonul de alimentare trebuie să aibă aprobările de siguranţă corespunzătoare pentru ţara în care va fi instalat echipamentul şi/sau să aibă înscrisă menţiunea HAR.
REVENIRE ÎN PARTEA SUPERIOARĂ A PAGINII
Despre
acest ghid Convenţii
de notare
Despre acest manual
Despre acest ghid
Acest ghid al utilizatorului în format electronic se adresează persoanelor care utilizează monitorul Philips LCD. Ghidul prezintă informaţii referitoare la caracteristicile, configurarea şi operarea monitorului LCD, precum şi alte informaţii importante. Conţinutul acestui ghid este identic cu informaţiile din versiunea tipărită.
Ghidul cuprinde următoarele secţiuni:
Informaţii despre siguranţă şi depanare Această secţiune furnizează sfaturi şi soluţii
pentru problemele obişnuite, precum şi alte informaţii corelate care vă pot fi utile.
Despre acest manual al utilizatorului în format electronic Această secţiune cuprinde o
prezentare generală a informaţiilor incluse în manual, alături de descrierile pictogramelor şi alte documente de referinţă.
Informaţii despre produs Această secţiune cuprinde o prezentare generală a
caracteristicilor monitorului, precum şi specificaţiile tehnice ale acestuia.
Instalarea monitorului Această secţiune descrie procesul de configurare iniţială şi
prezintă modul de utilizare a acestuia.
Afişajul pe ecran (OSD) Această secţiune furnizează informaţii privind reglarea
setărilor monitorului dvs.
Centre de asistenţă pentru clienţi şi garanţie Această secţiune conţine o listă a
Centrelor de asistenţă pentru clienţi Philips din lumea întreagă, numerele de telefon pentru birourile de asistenţă şi informaţii despre condiţiile de aplicare a garanţiei
pentru produsul dvs.
Glosar Această secţiune conţine definiţii ale termenilor tehnici.
Opţiune pentru descărcare şi tipărire Aceasta transferă integral manualul pe hard
discul calculatorului dvs., pentru a facilita consultarea.
REVENIRE ÎN PARTEA SUPERIOARĂ A PAGINII
Descrieri ale notaţiilor
Următoarele subcapitole descriu convenţiile de notaţie utilizate în acest document.
Observaţii, atenţionări şi avertismente
Fragmente de text din acest ghid sunt însoţite de pictograme şi pot apărea cu caractere aldine sau italice. Fragmentele respective conţin observaţii, atenţionări sau avertismente. Acestea sunt utilizate după cum urmează:
OBSERVAŢIE: Această pictogramă indică informaţii şi sfaturi importante care vă pot ajuta să utilizaţi mai eficient calculatorul dvs.
ATENŢIE: Această pictogramă indică informaţii despre modalităţi de evitare a eventualelor defecţiuni ale hardware-ului şi a pierderii de date.
AVERTISMENT: Această pictogramă indică riscul potenţial de vătămare corporală şi prezintă modalităţi de evitare a problemei.
Anumite avertismente pot apărea în diferite formate şi este posibil să nu fie însoţite de pictograme. În aceste situaţii, prezentarea specifică a avertismentului este impusă de autoritatea de reglementare legală.
REVENIRE ÎN PARTEA SUPERIOARĂ A PAGINII
©2007 Koninklijke Philips Electronics NV
Toate drepturile rezervate. Reproducerea, copierea, utilizarea, modificarea, angajarea, închirierea, publicarea, transmiterea şi/sau difuzarea integrală sau parţială a acestui material este strict interzisă fără acordul scris al Philips Electronics NV
Caracteristicile
• produsului
SmartImage
• Lite
SmartResponse
Specificaţii
• tehnice
Rezoluţia &
• Modurile
prestabilite Politica Philips
• privind
defectele de
afişare a
pixelilor Economisirea
automată de
energie
Specificaţii
• fizice
Asignarea
• pinilor
Vederi ale
• produsului
Poziţii ale
• monitorului
SmartManage

Informaţii despre produs

Caracteristicile produsului
200VW8
Conceput pentru productivitate maximă
Ecran lat de dimensiuni mari, ideal pentru vizualizarea a două pagini A4
alăturate
Afişează mai multe imagini şi mai mult conţinut fără a fi nevoie de defilarea
paginii
Soluţia cu cel mai bun cost al proprietăţii
Pregătit pentru Windows Vista
Conform cu standardele RoHS, are grijă de mediul înconjurător
Cel mai scăzut consum de energie din ramură
Performanţă extraordinară în faţa ecranului
WSXGA,formal larg, rezoluţie 1680x1050 pentru afişare mai clară
Intrare duală, acceptă atât semnale VGA analoage, cât şi semnale DVI digitale
Intrare DVI-D şi suport HDCP (pentru anumite modele)
Convenabil în utilizare
Sursa de alimentare inclusă elimină necesitatea transformatoarelor extern
Reglaţi setările de afişare cu ajutorul tastelor rapide sau controalelor pe ecran
REVENIRE ÎN PARTEA SUPERIOARĂ A PAGINII
SmartImage Lite(Modele selective)
Introducere
Funcţiile Philips SmartImage Lite, împreună cu tehnologia Philips LightFrame, vă îmbunătăţesc senzaţiile din faţa ecranului în funcţie de tipul de conţinut. Luminozitatea sau contrastul pot fi modificate pentru a îmbogăţi culoarea imaginii şi a face textul mai clar. Indiferent dacă aplicaţia folosită este de procesare a textului sau vizualizare a unor imagini sau video, puteţi mereu să obţineţi cea mai bună experienţă de vizualizare prin Philips
SmartImage Lite (Modele selective) .
Cum se activează SmartImage Lite
Loading...
+ 62 hidden pages