Philips 200V4LSB2/00 instructions for use [sw]

200V4
www.philips.com/welcome
SV Bruksanvisning 1
Kundservice och garantifrågor
2
Felsökning och återkommande frågor
27
2
1. Viktigt ....................................................... 1
1.1 Säkerhetsåtgärder och underhåll ...........1
1.2 Notationer .........................................................2
1.3 Avyttring av produkten och
förpackningsmaterialet ................................3
2. Inställning av monitorn .........................4
2.1 Installation ...........................................................4
2.2 Hantering av monitorn................................5
2.3 Borttagning av bastställningen och
basen .....................................................................7
3. Bildoptimering ........................................ 9
3.1 SmartContrast .................................................9
Tekniska specifikationer .....................10
4.
4.1 Upplösning och förhandsinställda
lägen ....................................................................13
5.
Effektstyrning ........................................14
6.
Regler och föreskrifter .......................15
7. Kundservice och garantifrågor .........22
7.1 Philips policy för pixeldefekter på
platta monitorer ...........................................22
7.2 Kundstöd och garantifrågor ...................24
8. Felsökning och återkommande
frågor ......................................................27
8.1 Felsökning ........................................................27
8.2 Allmänna frågor ..........................................28

1. Viktigt

1. Viktigt
Denna elektroniska bruksanvisning är avsedd för alla som använder en Philips monitor. Ta dig tid att läsa igenom manualen innan du använder monitorn. Den innehåller viktigt information och noteringar beträffande hantering av din monitor.
Philips garanti gäller under förutsättning att produkten har hanterats på rätt sätt för det avsedda ändamålet, i överensstämmelse med bruksanvisningen, och vid uppvisande av originalfakturan eller köpekvittot, som visar köpdatum, säljarens namn, samt produktens modell och tillverkningsnummer.

1.1 Säkerhetsåtgärder och underhåll

Varningar
Att använda andra kontroller, justeringar eller tillvägagångssätt än de som beskrivs i detta dokument kan leda till att du utsätts för elektriska och/eller mekaniska risker.
Läs och följ dessa anvisningar när du ansluter och använder datormonitorn.
Användning
Håll monitorn undan från direkt solljus,
mycket starka ljuskällor och borta från andra värmekällor. Lång exponering i denna miljö kan resultera i missfärgning och skador på monitorn.
Avlägsna alla föremål som skulle kunna
falla in genom ventilationsöppningarna eller förhindra avkylningen av bildskärmens elektronik.
Blockera inte ventilationsöppningarna i
höljet.
När du sätter bildskärmen på plats, se till
att elkabeln och eluttaget är lätt åtkomliga.
Om du stänger av bildskärmen genom att
koppla ur elkabeln eller DC-kabeln, vänta 6 sekunder innan du kopplar in elkabeln eller DC-kabeln.
Använd alltid en godkänd elkabel
som tillhandahållits av Philips. Om
elkabeln saknas, kontakta det lokala servicecentret. (Vänd dig till Kundvård konsumentinforamtionscenter)
Utsätt inte monitorn för starka vibrationer eller stötar under driften.
Slå inte på eller tappa bildskärmen under användning eller förflyttning.
Underhåll
För att skydda din monitor mot eventuella skador, utsätt inte LCD-panelen för överdrivet tryck. När du flyttar på bildskärmen, ta tag i ramen. Lyft inte bildskärmen genom att placera handen eller fingrarna på LCD-panelen.
Koppla ur bildskärmen om du inte kommer att använda den under en längre tidsperiod.
Koppla ur bildskärmen om du behöver rengöra den med en lätt fuktad trasa. Skärmen kan torkas med en torr trasa när den är avstängd. Du ska dock aldrig använda organiska lösningsmedel som alkohol eller ammoniakbaserade ämnen för att göra ren bildskärmen.
Undvik elektriska stötar och permanenta skador på enheten genom att inte utsätta den för damm, regn, vatten eller en mycket fuktig miljö.
Om bildskärmen blir våt, torka av den med en torr trasa så snart som möjligt.
Om främmande ämnen eller vatten tränger in i bildskärmen måste du omedelbart stänga av den och koppla ur den från eluttaget. Avlägsna sedan det främmande ämnet eller vattnet, och skicka bildskärmen till ett servicecenter.
Förvara inte eller använd monitorn på platser som exponeras för hetta, direkt solljus eller extrem kyla.
För att bildskärmen ska fungera så bra som möjligt, och under så lång tid som möjligt, bör den användas på platser som stämmer med följande temperatur- och fuktighetsområden.
1
1. Viktigt
Temperatur: 0 –40°C 32-104°F
Luftfuktighet: 20–80 % relativ
luftfuktighet
Viktig information för inbränd/spökbild.
Aktivera alltid en rörlig skärmsläckare när du lämnar skärmen utan uppsikt. Aktivera alltid ett regelbundet skärmuppdateringsprogram om LCD­bildskärmen kommer att visa oföränderligt och statiskt innehåll. Oavbruten visning av stillbilder eller statiska bilder över en längre tid kan orsaka “inbränningar” också kända som “efterbilder” eller “spökbilder” på skärmen.
“Inbränning”, “efterbild” eller “spökbild” är välkända fenomen inom LCD-skärmteknik. I de flesta fall kommer “inbränningar”, “efterbilder” eller “spökbilder” att gradvis försvinna med tiden efter det att strömmen slagits av.
Varning
Om inte skärmsläckaren aktiveras eller skärmbilden uppdateras regelbundet, kan följden bli inbrända bilder, efterbilder eller spökbilder som inte går bort och som inte kan repareras. Sådan skada omfattas inte av garantin.
Service
Höljet får bara öppnas av kvalificerad servicepersonal.
Om behov uppstår av någon dokumentation för reparation eller integrering, kontakta vårt lokala servicecenter. (Se kapitlet om “konsumentinforamtionscenter”)
För transportinformation, se “Tekniska specifikationer”.
Lämna inte bildskärmen i en bil eller bagagelucka i direkt solljus.

1.2 Notationer

I följande avsnitt beskrivs de notationer som används i detta dokument.
Påpekanden, Försiktighet och Varningar
I hela denna bruksanvisning kan textstycken åtföljas av en ikon och vara skrivna med fetstil eller kursivt. Dessa block innehåller anteckningar, uppmaningar till försiktighet och varningar. De används på följande sätt:
Obs
Denna ikon markerar viktig information och tips som kan hjälpa dig att använda datorsystemet på ett bättre sätt.
Försiktighet
Denna ikon markerar information som talar om för dig hur du ska undvika potentiella risker för maskinvaran eller förlust av data.
Varning
Denna ikon markerar risk för kroppsskada och informerar dig om hur du ska undvika problemet.
En del varningar kan visas i annat format och sakna ikon. I sådana fall är den specifika visningen av varningen bemyndigad av lagstiftande myndigheter.
Obs
Vänd dig till en servicetekniker om bildskärmen inte fungerar normalt, eller om du inte är säker på hur du ska gå vidare när du har följt användaranvisningarna i denna handbok.
2
1. Viktigt
1.3 Avyttring av produkten och
förpackningsmaterialet
Waste Electrical and Electronic Equipment ­WEEE (Direktivet för hantering av elektriskt och elektroniskt avfall)
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2012/19/EU governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into mono materials.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor and packing from your sales representative.
Taking back/Recycling Information for Customers
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities.
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation innational take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors, which recycle all materials (products and related packaging material) in accordance with all Environmental Laws and taking back program with the contractor company.
Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused.
To learn more about our recycling program please visit
http://www.philips.com/about/ sustainability/ourenvironmentalapproach/ productrecyclingservices/index.page
3

2. Inställning av monitorn

2. Inställning av monitorn
200
VGA (optional)
DVI (optional)
Audio cable (optional)
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
200V4
Quick
Start

2.1 Installation

Förpackningsinnehåll
使用产品前请阅读使用说明
保留备用
Ljudkabel (tillval)
Installera basställningen
1. Placera monitorn riktad nedåt på en mjuk yta för att undvika att skärmen repas eller skadas.
2. Fäst baspelaren på monitorn tills den klickar på plats.
A
3
0
3
Montor drivers
1
8
1
C
1
2
G
0
7
H
T
1
V
3
2
2
5
M
3. Håll monitorns basställning med båda händerna och fäst den i baspelaren.
DVI (tillval)VGA (tillval)
4
2. Inställning av monitorn
Ansluta till PC:n
5
Växelströmingång VGA-ingång DVI-D-ingång (tillgänglig på vissa modeller)
Ljudingång (tillgänglig på vissa modeller)
Kensington anti-stöldlås
Anslutning till dator
1. Anslut strömkabeln ordentligt på baksidan av skärmen.
2. Stäng av datorn och lossa dess nätkabel.
3. Anslut monitorns signalkabel till videokontakten på datorns baksida.
4. Anslut nätkablarna från datorn och monitorn till ett närbeläget väggutag.
5. Slå på datorn och monitorn. Om monitorn visar en bild så är installationen klar.

2.2 Hantering av monitorn

Produktbeskrivning, framsidan
Modell 200V4LAB/200V4LAB2
5
6 2347
Modell 200V4LSB:
5
:
6 2347
Slå på eller stänga av bildskärmen. Öppna OSD-menyn.
Bekräfta OSD-inställningen. Återgå till föregående OSD-nivå. Justera ljusstyrkans nivå. Justera OSD-menyn.
Justera högtalarvolymen.
Ändra visningsformat.
Justera monitorn automatiskt.
5
2. Inställning av monitorn
Beskrivning av bildskärmsmenyn









 


 

 



 



Main menu Sub menu
Picture
Wide Screen, 4:3
0~100
0~100
Picture Format
Brightness
Contrast
OSD Settings
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
Setup
0~100
On, Off
Yes, No
0~100
0~100
0~100
H. Position
Auto
V. Position
Phase
Clock
Resolution Notification
Reset
Information
Language
Color
6500K, 9300K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
Color Temperature
sRGB
User Define
Audio
On, Off
On, Off
Stand-Alone
Mute
(available for selective models)
(available for selective models)
VGA
DVI
Input
On, Off
SmartContrast
Vad är On-Screen Display (OSD/visning på skärmen)?
OSD-menyn är en funktion som finns hos alla Philips LCD-bildskärmar. Med hjälp av OSD-systemet kan användaren justera skärmegenskaperna eller välja funktioner hos bildskärmen direkt på skärmen. En användarvänlig OSD-skärm visas här nedan:
Modell 200V4LAB/200V4LAB2:


OSD-menyn
Nedan visas en översikt över strukturen hos On-Screen Display. Du kan använda den som ett hjälpmedel när du senare ska göra de olika inställningarna.
Modell 200V4LSB:


Modell 200V4LSB (för analog modell):

Grundläggande och enkel instruktion av kontrollknapparna
I OSD-menyn som visas kan dy trycka på knapparna i framkant på skärmen för att flytta markören och tryck på OK knappen för att bekräfta valet eller ändringen.
English, Español, Ελληνική, Français, Deutsch, Italiano, Maryar, Português,Nederlands, Polski,Русский,
简体中文, 繁體中文,
Svenska,Suomi,Čeština,Українська,日本語,한국어
Türkçe,Português do Brazil,
6
2. Inställning av monitorn
Meddelande om upplösning
Den här bildskärmen är avsedd för optimal prestanda vid dess äkta upplösning, 1600 x 900 vid60 Hz. or 1366 ×768 vid 60 Hz När bildskärmen startas med en annan upplösning visas ett meddelande på skärmen: Använd 1600 x 900 vid60 Hz or 1366 ×768 vid 60 Hz för bäst resultat.
Detta meddelande kan stängas av under Setup (Inställningar) i bildskärmsmenyn.
Mekaniska funktioner
Lutning

2.3 Borttagning av bastställningen och basen

Ta bort foten
Innan du börjar demonteringen av monitorns bas, läs igenom instruktionerna nedan för att undvika några skador.
1. Placera monitorn riktad nedåt på en mjuk
yta för att undvika att skärmen repas eller skadas.
2. Tr yck på låssprintarna för att frigöra foten
från stället.
1
3. Tr yck på låsknappen för att ta bort
baspelaren.
2
7
2. Inställning av monitorn
OBS
Denna monitor accepterar en 100 mm x 100 mm VESA-kompatibelt monterings system.
100mm
100mm
8

3. Bildoptimering

3. Bildoptimering

3.1 SmartContrast

Vad är det?
Unik teknik som dynamiskt analyserar det visade innehållet och automatiskt optimerar LCD-bildskärmens kontrastförhållande för maximal tydlighet och betraktningsupplevelse. Den höjer bakgrundsbelysningen för tydligare, skarpare och ljusstarkare bilder eller sänker bakgrundsbelysningen för tydlig visning av bilder mot mörk bakgrund.
Varför behöver jag det?
Bästa möjliga klarhet behövs för behaglig återgivning av varje innehållstyp. Smar tContrast kontrollerar kontrasten dynamiskt och justerar bakljus för klara, skarpa och ljusa spel- eller filmbilder eller återger klar, läsbar text för kontorsarbete. Genom att sänka bildskärmens strömförbrukning sparar du på strömkostnader och förlänger bildskärmens livslängd.
Hur fungerar det?
När SmartContrast aktiverats analyserar det innehållet du visar i realtid för att kunna justera färger och kontrollera bakgrundsljusets intensitet. Denna funktion kommer dynamiskt att förbättra kontrasten för en bättre underhållningsupplevelse när du tittar på video eller spelar spel.
9
4. Tekniska specikationer

4. Tekniska specifikationer

Bild/bildskärm
Bildskärmstyp TFT-LCD Bakgrundsljus Skärmstorlek 19,5" W( 49,5cm) Sidförhållande 16:9 Bildpunkt 0,27 x 0,27 mm or 0,32×0,31mm SmartContrast: 10,000,000:1 Svarstid (typ.) 5 ms Optimal upplösning 1600 x 900 vid 60Hz or 1366 ×768 vid 60 Hz for 200V4LSB21
Visningsvinkel
Skärmfärger 16,7 miljoner Vertikal uppdateringsfrekvens 56Hz – 76Hz Horisontell frekvens 30kHz – 83kHz sRGB JA
Anslutningar
Signalinmatning DVI (digital)(tillval), VGA (analog) Ingångssignal Separat synk, synk på grönt
Bekvämlighet
Användarbekvämlighet
W-LED system
170° (H) / 160° (V) vid C/R > 10 or 90° (H) / 65° (V) vid C/R > 10 for 200nits
200V4LAB/200V4LAB2
200V4LSB:
:
OSD-språk
Andra bekvämligheter Kensingtonlås
Plug & Play-kompatibilitet
Ställ
Lutning -5 / +20
200V4LAB/200V4LAB2:
Strömförsörjning
På läge 200V4LAB: 17,34W (typ.), 20,43W (max.)
Strömsparläge (vänteläge) 0,5W Av 0,5W Strömlysdiod På: vit, viloläge: Vit (blinkar) Strömförsörjning Inbyggd, 100-240VAC, 50-60Hz
English, Español, Ελληνική, Français, Deutsch, Italiano, Maryar, Português,Nederlands, Polski,Русский, 简体中文,繁體中文,Türkçe, Português do Brazil, Svenska,Suomi,Čeština,Українська,日本語
한국어
DDC/CI, sRGB, Windows 7/Windows 8, Mac OSX
200V4LAB2: 1
6W (typ.), 19W (max.)
10
,
4. Tekniska specikationer
200V4LSB21:
Strömförsörjning
På läge 12,42W (typ.), 13,33W (max.) Strömsparläge (vänteläge) 0,5W Av 0,5W Strömlysdiod På: vit, viloläge: Vit (blinkar) Strömförsörjning Inbyggd, 100-240VAC, 50-60Hz
200V4LSB:
Strömförsörjning
På läge
17,1W (typ.), 18,28W (max.) or 18,2W (typ.), 18,8 W (max.)
for 200nits Strömsparläge (vänteläge) 0,5W Av 0,5W Strömlysdiod På: vit, viloläge: Vit (blinkar) Strömförsörjning Inbyggd, 100-240VAC, 50-60Hz
Mått
Produkt med ställ (BxHxD) 479 x 369 x 201 mm Produkt utan ställ (BxHxD) 479 x 299 x 48 mm
Vikt
Produkt med ställ 2,72kg Produkt utan ställ 2,39kg Produkt med förpackning 3,83kg
Driftförhållanden
Temperaturområde (användning) 0° till 40° Temperaturområde (ej i drift) -20° till 60° Relativ luftfuktighet 20% till 80% MTBF 30.000 timmar
Miljöbetingade
ROHS JA EPEAT(Föreskrifterna kan variera
beroende på land)
Silver (www.epeat.net)
Förpackning 100% återvinnbar Specifika substanser 100% PVC BFR fritt hölje Energy Star (Föreskrifterna kan
variera beroende på land)
JA
Efterlevnad av standarder
Myndighetsgodkännande
CE märkning, FCC klass B, EAC, SEMKO, TCO certified (Only
for selective models), UL/cUL, ISO9241-307,BSMI
Hölje
Färg Svart Avsluta Glänsande/Textur
1
1
4. Tekniska specikationer
Obs
1. EPEAT Gold eller Silver gäller endst där Philips registrerar produkten. Gå till www.epeat.net för registreringsstatus i ditt land.
2. Denna data kan komma att ändras utan förvarning. Gå till www.philips.com/support för att ladda ned den senaste versionen av broschyren.
12
4. Tekniska specikationer
4.1 Upplösning och förhandsinställda
lägen
Maximal upplösning
1600 x 900 vid 60 Hz or 1366 ×768 vid 60 Hz for 200V4LSB21 (analog ingång) 1600 x 900 vid 60 Hz or 1366 ×768 vid 60 Hz for 200V4LSB21 (digital ingång)
Rekommenderad upplösning
1600 x 900 vid 60 Hz (digital ingång)
H. frekv (kHz) Upplösning V. frekv. (Hz)
31,47 720 x 400 70,09 31,47 640 x 480 59,94 35,00 640 x 480 66,67 37,86 640 x 480 72,81 37,50 640 x 480 75,00 37,88 800 x 600 60,32 46,88 800 x 600 75,00 48,36 1024 x 768 60,00 60,02 1024 x 768 75,03 44,77 1280 x 720 59,86 63,89 1280 x 1024 60,02 79,98 1280 x 1024 75,03 60,00 1600 × 900 60,00
1366 ×768 vid 60 Hz for 200V4LSB21 (digital ingång)
H. frekv (kHz) Upplösning V. frekv. (Hz)
31,47 720 x 400 70,09 31,47 640 x 480 59,94 35,00 640 x 480 66,67 37,86 640 x 480 72,81 37,50 640 x 480 75,00 37,88 800 x 600 60,32 46,88 800 x 600 75,00 48,36 1024 x 768 60,00 60,02 1024 x 768 75,03 44,77 1280 x 720 59,86 63,89 1280 x 1024 60,02 79,98 1280 x 1024 75,03 47,71 1366 x 768 59,79
Obs
Notera att din bildskärm fungerar bäst vid dess äkta upplösning på 1600 x 900 vid 60Hz. or 1366 ×768 vid 60 Hz Följ denna upplösningsrekommendation för bästa bildkvalitet.
3
1
5. Effektstyrning

5. Effektstyrning

Om du har ett VESA DPM-kompatibelt grafikkort eller programvara installerad i datorn kan bildskärmen automatiskt sänka sin energiförbrukning när den inte används. Om inmatning från tangentbordet, musen eller annan inmatningsutrustning upptäcks “väcks” bildskärmen automatiskt. I följande tabell visas energiförbrukningen och signalerna för denna automatiska energibesparande funktion:
200V4LAB:
Effektstyrning, definition
VESA-läge Video H-synk V-synk Strömförbrukning Lysdiodfärg
Aktiv Ja Ja 17,34 W (typ.) Vit
Strömspar-
läge
(vänteläge)
Avstängd AV - - 0,5W (typ.) AV
200V4LAB2
VESA-läge Video H-synk V-synk Strömförbrukning Lysdiodfärg
Strömspar-
(vänteläge)
Avstängd AV - - 0,5W (typ.) AV
AV Nej Nej 0,5W (typ.) Vit (blinkar)
:
Effektstyrning, definition
Aktiv Ja Ja
läge
AV Nej Nej 0,5W (typ.) Vit (blinkar)
16
W (typ.) Vit
Följande inställning används för att mäta energiförbrukningen på denna monitor.
Grundupplösning: 1600 x 900 or 1366 ×768
Kontrast: 50% Ljusstyrka: 100%
Färgtemperatur: 6500k med fullt vitmönster
Obs
Denna data kan komma att ändras utan förvarning.
200V4LSB21 :
Effektstyrning, definition
VESA-läge Video H-synk V-synk Strömförbrukning Lysdiodfärg
Aktiv Ja Ja 12,42 W (typ.) Vit
Strömspar-
läge
(vänteläge)
Avstängd AV - - 0,5W (typ.) AV
AV Nej Nej 0,5W (typ.) Vit (blinkar)
200V4LSB:
Effektstyrning, definition
VESA-läge Video H-synk V-synk Strömförbrukning Lysdiodfärg
Aktiv Ja Ja
Strömspar-
läge
(vänteläge)
Avstängd AV - - 0,5W (typ.) AV
AV Nej Nej 0,5W (typ.) Vit (blinkar)
17,1 W (typ.) or 18,2 W (typ.) for
200nits
Vit
14

6. Regler och föreskrifter

6. Regler och föreskrifter
(Föreskrifterna kan variera beroende på land)
Lead-free Product
Lead free display promotes environmentally sound recovery and disposal of waste from electrical
and electronic equipment. Toxic substances like Lead has been eliminated and compliance with European community’s stringent RoHs directive mandating restrictions on hazardous substances in electrical and electronic equipment have been adhered to in order to make Philips monitors safe to use throughout its life cycle.
Congratulations!
This product is TCO Certified - for Sustainable
IT
TCO Certified is an international third party sustainability certification
for IT products. TCO Certified. ensures that the manufacture, use and recycling of IT products reflect environmental, social and economic responsibility. Every TCO Certified product model is verified by an accredited independent test laboratory.
This product has been verified to meet all the criteria in TCO Certified, including:
Corporate Social Responsibility
Socially responsible production - working conditions and labor law in manufacturing country
Energy Efficiency
Energy efficiency of product and power supply. Energy Star compliant, where applicable
Environmental Management System
Manufacturer must be certified according to either ISO 14001 or EMAS
Minimization of Hazardous Substances
Limits on cadmium, mercury, lead & hexavalent chromium including requirements for mercury-free products,
halogenated substances and hazardous flame retardants
Design for Recycling Coding of plastics for easy recycling. Limit on the number of different plastics used.
Product Lifetime, Product Take Back Minimum one-year product warranty. Minimum three-year availability of spare parts. Product takeback
Packaging Limits on hazardous substances in product packaging. Packaging prepared for recycling
Ergonomic, User-centered design Visual ergonomics in products with a display. Adjustability for user comfort (displays, headsets) Acoustic performance – protection against sound spikes (headsets) and fan noise (projectors, computers) Ergonomically designed keyboard (notebooks)
Electrical Safety, minimal electro-magnetic Emissions Third Party Testing All certified product models have been tested in an independent, accredited laboratory.
A detailed criteria set is available for download at www.tcodevelopment.com, where you can also find a searchable database of all TCO Certified IT products.
TCO Development, the organization behind TCO Certified, has been an international driver in the field of Sustainable IT for 20 years. Criteria in TCO Certified are developed in collaboration with scientists, experts, users and manufacturers. Organizations around the world rely on TCO Certified as a tool to help them reach their sustainable IT goals. We are owned by TCO, a non-profit organization representing office workers. TCO Development is headquartered in Stockholm, Sweden, with regional presence in North America and Asia.
15
6. Regler och föreskrifter
For more information, please visit www.tcodevelopment.
com
Technology for you and the planet
(Only for selective models)
EPEAT
(www.epeat.net)
The EPEAT (Electronic Product Environmental Assessment Tool) program
evaluates computer desktops, laptops, and monitors based on 51 environmental criteria developed through an extensive stakeholder consensus process supported by US EPA.
EPEAT system helps purchasers in the public and private sectors evaluate, compare and select desktop computers, notebooks and monitors based on their environmental attributes. EPEAT also provides a clear and consistent set of performance criteria for the design of products, and provides an opportunity for manufacturers to secure market recognition for efforts to reduce the environmental impact of its products.
Benefits of EPEAT
Reduce use of primary materials Reduce use of toxic materials
Avoid the disposal of hazardous waste EPEAT’S requirement that all registered products meet ENERGY STAR’s energy efficiency specifications, means that these products will consume less energy throughout their life.
CE Declaration of Conformity
This product is in conformity with the following standards
EN60950-1:2006+A11:2009+A1:20 10+A12:2011 (Safety requirement of Information Technology Equipment).
EN55022:2010 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment).
EN55024:2010 (Immunity requirement of Information Technology Equipment).
EN61000-3-2:2006 +A1:2009+A2:2009 (Limits for Harmonic Current Emission).
EN61000-3-3:2008 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker) following provisions of directives applicable.
2006/95/EC (Low Voltage Directive).
2004/108/EC (EMC Directive).
2009/125/EC (ErP Directive, EC No.
1275/2008 Implementing Directive for Standby and Off mode power consumption) and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level.
The product also comply with the following standards
ISO9241-307:2008 (Ergonomic requirement, Analysis and compliance test methods for electronic visual displays).
GS EK1-2000:2011 (GS mark requirement).
prEN50279:1998 (Low Frequency Electric
and Magnetic fields for Visual Display).
MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields).
TCO CERTIFIED (Requirement for Environment Labeling of Ergonomics, Energy, Ecology and Emission, TCO: Swedish Confederation of Professional Employees) for TCO versions.
16
6. Regler och föreskrifter
Energy Star Declaration
(www.energystar.gov)
®
As an ENERGY STAR
Partner, we have determined that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency.
Note
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the
equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device.
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS.
FCC Declaration of Conformity
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo,
United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harm­ful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré
conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle.
CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des interférences
17
6. Regler och föreskrifter
nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
Brancher l’équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.
Demander l’aide du marchand ou d’un technicien chevronné en radio/télévision.
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
Polish Center for Testing and Certification Notice
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251.
18
6. Regler och föreskrifter
North Europe (Nordic Countries) Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NET­LEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IR­ROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTIL­FØRSEL ER LETTE Å NÅ.
BSMI Notice (Taiwan Only)
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage
III¤5Abs.4derRöntgenverordnungerfülltsind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Wer ten entspricht, ist darauf zu achten, daß
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge). Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN
DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.
19
6. Regler och föreskrifter
Information for U.K. only
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE EARTHED.
Important:
This apparatus is supplied with an approved moulded 13A plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:
1. Remove fuse cover and fuse.
2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A.S.T.A. or BSI approved type.
3. Retit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate 3-pin plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5A. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5A.
NOTE: The severed plug must be destroyed
to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13A socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
BLUE -“NEUTRAL”(“N”)
BROWN -“LIVE”(“L”)
GREEN&YELLOW -“EARTH”(“E”)
1. The GREEN&YELLOW wire must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter "E" or by the Earth symbol or coloured GREEN or GREEN&YELLOW.
2. The BLUE wire must be connected to the terminal which is marked with the letter "N" or coloured BLACK.
3. The BROWN wire must be connected to the terminal which is marked with the letter "L" or coloured RED.
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires.
(B)
(A)
-
20
6. Regler och föreskrifter
China RoHS
The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products including CRT and Monitor which are produced and sold for China market have to meet China RoHS request.
中国大陆 RoHS
根据中国大陆《电子电气产品有害物质限制使用标识要求》 (也称 为中国大陆 RoHS),以下部分列出了本产品中可能包含的有害物 质的名称和含量。
部件名称
外壳 O O O O O O 液晶显示屏 /
管 电路板组件 * X O O O O O 电源适配器 X O O O O O 电源线 / 连接线 X O O O O O 遥控器 X O O O O O
本表格依据 SJ/T 11364 的规定编制 *:电路板组件包括印刷电路板及其构成的零部件,如电阻、电容、 集成电路、连接器等。
O:表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 GB/T 26572 规定的限量要求以下。 X:表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 GB/T 26572 规定的限量要求。但是上表中打“X”的部件,其含量
超出是因为目前业界还没有成熟的可替代的技术。
(Pb)汞(Hg)镉(Cd)
X O O O O O
有害物质
六价铬
(Cr(VI))
多溴联苯
(PBB)
多溴二
苯醚
(PBDE)
环保使用期限
EU Energy Label
The European Energy Label informs you on the energy efficiency class of this product. The greener the energy efficiency class of this product is the lower the energy it consumes.
On the label, you can find the energy efficiency class, the average power consumption of this product in use and the average energy consumption for 1 year.
Note
The EU Energy Label will be ONLY applied on the models bundling with HDMI and TV tuners.
此标识指期限 ( 十年 ), 电子信息产品中含有 的有毒有害物质或元素在正常使用的条件 下不会发生外泄或突变 , 电子信息产品用户 使用该电子信息产品不会对环境造成严重 污染或对其人身、 财产造成严重损害的期 限.
中国能源效率标识
根据中国大陆《能源效率标识管理办法》,本显示器符合以下要求:
能源效率(cd/W) 关闭状态能耗(W) 能效等级 能效标准
详细有关信息请查阅中国能效标识网:http://www.energylabel.gov.cn/
《废弃电器电子产品回收处理管理条例》提示性 说明
为了更好地关爱及保护地球,当用户不再需要此 产品或产品寿命终止时,请遵守国家废弃电器电 子产品回收处理相关法律法规,将其交给当地具 有国家认可的回收处理资质的厂商进行回收处 理。
> 1.05 < 0.5 1级 GB 21520-2008
21
7. Kundservice och garantifrågor

7. Kundservice och garantifrågor

7.1 Philips policy för pixeldefekter på platta monitorer

Philips strävar efter att leverera produkter av högsta kvalitet. Vi använder några av industrins mest avancerade tillverkningsprocesser och praktiserar en strikt kvalitetskontroll. Pixel­eller subpixeldefekter på de TFT-paneler som används på platta skärmar är dock ibland oundvikliga. Ingen tillverkare kan garantera att alla skärmar kommer att vara fria från pixeldefekter, men Philips garanterar att varje monitor med ett oacceptabelt antal defekter kommer att repareras eller bytas ut under garantiperioden. I detta meddelande förklaras de olika typerna av pixeldefekter, och acceptabla defektnivåer för varje typ definieras. För att garantireparation eller -byte ska komma i fråga, måste antalet pixeldefekter på en TFT-skärm överskrida dessa acceptabla nivåer. Till exempel får inte fler än 0,0004% av subpixlarna på en monitor vara defekta. Utöver det ställer Philips ännu högre kvalitetskrav på vissa typer eller kombinationer av pixeldefekter som är mera märkbara än andra. Denna policy gäller över hela världen.
tillsammans en svart pixel. Andra kombinationer av tända och släckta subpixlar bildar tillsammans pixlar med andra färger.
Typer av pixeldefekter
Pixel- och subpixeldefekter framträder på skärmen på olika sätt. Det finns två kategorier av pixeldefekter och flera typer av subpixeldefekter i varje kategori.
Felaktigt ljusa punkter
Ljusa punkter uppträder då pixlar eller subpixlar alltid är tända eller “på” Dvs. en ljus punkt är en subpixel som framträder på skärmen när bildskärmen visar en mörk bild. Följande typer av felaktigt ljusa punkter förekommer.
En subpixel som lyser röd, grön eller blå.
subpixlar subpixlar subpixlar
Pixlar och subpixlar
En pixel, eller ett bildelement, består av tre subpixlar i de primära färgerna röd, grön och blå. Många pixlar tillsammans formar en bild. När alla subpixlar i en pixel tänds bildar de tre färgade subpixlarna tillsammans en vit pixel. När alla är släckta bildar de tre färgade subpixlarna
pixlar
Två angränsande subpixlar som lyser:
- Röd + Blå = Purpur
- Röd + Grön = Gul
- Grön + Blå = Cyan (ljusblå)
2
2
7. Kundservice och garantifrågor
Tre tända angränsande subpixlar (ger en vit pixel).
Obs
En röd eller blå ljus punkt måste vara mer än 50 procent ljusare än de kringliggande punkterna,
Avståndet mellan pixeldefekter
Eftersom pixel- och subpixeldefekter av samma typ som ligger nära varandra kan vara mera störande, har Philips även specificerat toleranser för avståndet mellan pixeldefekter.
medan en grön ljus punkt är 30 procent ljusare än punkterna intill.
Felaktigt svarta punkter
Svarta punkter uppträder då pixlar eller subpixlar alltid är släckta, eller “av”. Dvs. en svart punkt är en subpixel som framträder på skärmen när bildskärmen visar en ljus bild. Följande typer av felaktigt svarta punkter förekommer.
Toleranser för pixeldefekter
För att under garantitiden vara berättigad till reparation eller utbyte beroende på pixeldefekter så måste en TFT-panel i en platt Philips-bildskärm ha pixel- eller subpixeldefekter som överskrider toleranserna i följande tabeller.
LJUSPUNKTSDEFEKTER ACCEPTABEL NIVÅ
1 tänd subpixel 3 2 intilliggande tända subpixlar 1 3 intilliggande tända subpixlar (en vit pixel) 0 Avstånd mellan två ljuspunktsdefekter* >15mm Totala antalet ljuspunktsdefekter av alla typer 3
SVARTPUNKTSDEFEKTER ACCEPTABEL NIVÅ
1 mörk subpixel 5 eller färre 2 intilliggande mörka subpixlar 2 eller färre 3 intilliggande mörka subpixlar 0 Avstånd mellan två svartpunktsdefekter* >15mm Totala antalet svartpunktsdefekter av alla typer 5 eller färre
TOTALA ANTALET PUNKTDEFEKTER ACCEPTABEL NIVÅ
Totala antalet svart- eller ljuspunktsdefekter av alla typer 5 eller färre
Obs
1. 1 eller 2 närliggande subpixeldefekter = 1 punktdefekt
2. Denna monitor är ISO9241-307 kompatibel (ISO9241-307: Ergonomiska krav, analys och is and
testmetoder för regelefterlevnad för elektroniska visuella bildskärmar)
3. ISO9241-307 är efterföljaren till den tidigare standarden ISO13406, som har återkallats av ISO
(International Organisation for Standardisation) per: 2008-11-13
3
2
7. Kundservice och garantifrågor

7.2 Kundstöd och garantifrågor

För information om garanttäckning och ytterligare supportkrav som gäller för din region, besök www. philips.com/support webbsida för detaljer. Du kan också kontakta din lokala Philips kundtjänst på nummer listade nedan.
Kontaktinformation för den västeuropeiska regionen:
Land CSP Hotlinenummer Pris Öppettider
Austria RTS +43 0810 000206 Belgium Ecare +32 078 250851 Cyprus Alman 800 92 256 Free of charge Mon to Fri : 9am - 6pm Denmark Infocare +45 3525 8761 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm Finland Infocare +358 09 2290 1908 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm France Mainteq +33 082161 1658 Germany RTS +49 01803 386 853 Greece Alman +30 00800 3122 1223 Free of charge Mon to Fri : 9am - 6pm Ireland Celestica +353 01 601 1161 Local call tariff Mon to Fri : 8am - 5pm Italy Anovo Italy +39 840 320 041 Luxembourg Ecare +352 26 84 30 00 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm Netherlands Ecare +31 0900 0400 063 Norway Infocare +47 2270 8250 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm Poland MSI +48 0223491505 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm Portugal Mainteq 800 780 902 Free of charge Mon to Fri : 8am - 5pm Spain Mainteq +34 902 888 785 Sweden Infocare +46 08 632 0016 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm Switzerland ANOVO CH +41 02 2310 2116 Local call tariff Mon to Fri : 9am - 6pm United Kingdom Celestica +44 0207 949 0069 Local call tariff Mon to Fri : 8am - 5pm
0.07 Mon to Fri : 9am - 6pm
0.06 Mon to Fri : 9am - 6pm
0.09 Mon to Fri : 9am - 6pm
0.09 Mon to Fri : 9am - 6pm
0.08 Mon to Fri : 9am - 6pm
0.10 Mon to Fri : 9am - 6pm
0.10 Mon to Fri : 9am - 6pm
Kontaktinformation för Kina:
Land Svarstjänst Kundtjänstnummer
China PCCW Limited 4008 800 008
Kontaktinformation för NORDAMERIKA:
Land Svarstjänst Kundtjänstnummer
U.S.A.
Canada EPI-e-center (800) 479-6696
EPI-e-center (877)835-1838
4
2
7. Kundservice och garantifrågor
Kontaktinformation för CENTRALA OCH ÖSTRA EUROPEISKA regionen:
Land Svarstjänst CSP Kundtjänstnummer
+375 17 217 3386
Belarus NA IBA
+375 17 217 3389 Bulgaria NA LAN Service +359 2 960 2360 Croatia NA MR Service Ltd +385 (01) 640 1111 Czech Rep. NA Asupport 420 272 188 300
+372 6519900(General) Estonia NA FUJITSU
+372 6519972(workshop) Georgia NA Esabi +995 322 91 34 71
+36 1 814 8080(General)
+36 1814 8565(For AOC&Philips Hungary NA Profi Service
only) Kazakhstan NA Classic Service I.I.c. +7 727 3097515
+371 67460399 Latvia NA ServiceNet LV
Lithuania
NA
UAB Servicenet
+371 27260399
+370 37 400160(general)
+370 7400088 (for Philips) Macedonia NA AMC +389 2 3125097 Moldova NA Comel +37322224035 Romania NA Skin +40 21 2101969 Russia NA CPS +7 (495) 645 6746 Serbia&Montenegro NA Kim Tec d.o.o. +381 11 20 70 684 Slovakia NA Datalan Service +421 2 49207155 Slovenia NA PC H.and +386 1 530 08 24 the republic of Belarus NA ServiceBy + 375 17 284 0203 Turkey NA Tecpro +90 212 444 4 832 Ukraine NA Topaz +38044 525 64 95 Ukraine NA Comel +380 5627444225
Kontaktinformation för LATINAMERIKANSKA regionen:
Land Svarstjänst Kundtjänstnummer
Brazil Argentina 0800 3330 856
Vermont
0800-7254101
25
7. Kundservice och garantifrågor
Kontaktinformation för APMEA regionen:
Land ASP Kundtjänstnummer Öppettider
Australia AGOS NETWORK PTY LTD 1300 360 386 Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm New Zealand Visual Group Ltd. 0800 657447 Mon.~Fri. 8:30am-5:30pm
Hong Kong Macau
India REDINGTON INDIA LTD
Indonesia
Korea Alphascan Displays, Inc 1661-5003
Malaysia R-Logic Sdn Bhd +603 5102 3336
Pakistan TVONICS Pakistan +92-213-6030100 Sun.~Thu. 10:00am-6:00pm
Singapore
Taiwan FETEC.CO 0800-231-099 Mon.~Fri. 09:00 - 18:00
Thailand
South Africa Computer Repair Technologies Israel Eastronics LTD 1-800-567000 Sun.~Thu. 08:00-18:00
Vietnam
Philippines
Armenia Azerbaijan Georgia Kyrgyzstan Tajikistan
Uzbekistan
Turkmenistan Technostar Service Centre +(99312) 460733, 460957 Mon.~Fri. 09:00 - 18:00
Japan
Company: Smart Pixels Technology Ltd.
PT. CORMIC SERVISINDO PERKASA
Philips Electronics Singapore Pte Ltd (Philips Consumer Care Center)
Axis Computer System Co., Ltd.
FPT Service Informatic Company Ltd. - Ho Chi Minh City Branch
EA Global Supply Chain Solutions ,Inc.
Firebird service centre +97 14 8837911 Sun.~Thu. 09:00 - 18:00
Soniko Plus Private Enterprise Ltd
フィリップスモニター・サ ポ ートセンター
Hong Kong: Tel: +852 2619 9639 Macau:Tel: (853)-0800-987
Tel: 1 800 425 6396 SMS: PHILIPS to 56677
+62-21-4080-9086 (Customer Hotline) +62-8888-01-9086 (Customer Hotline)
(65) 6882 3966
(662) 934-5498 Mon.~Fri. 8:30am~05:30pm
011 262 3586 Mon.~Fri. 8:00am~05:00pm
+84 8 38248007 Ho Chi Minh City +84 5113.562666 Danang City +84 5113.562666 Can tho Province
(02) 655-7777; 6359456 Mon.~Fri. 8:30am~5:30pm
+99871 2784650 Mon.~Fri. 09:00 - 18:00
0120-060-530 Mon.~Fri. 10:00 - 17:00
Mon.~Fri. 9:00am-6:00pm Sat. 9:00am-1:00pm
Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm
Mon.~Thu. 08:30-12:00; 13:00-17:30 Fri. 08:30-11:30; 13:00-17:30
Mon.~Fri. 9:00am-5:30pm Sat. 9:00am-1:00pm
Mon.~Fri. 8:15am-5:00pm Sat. 8:30am-12:30am
Mon.~Fri. 9:00am-6:00pm Sat. 9:00am-1:00pm
Mon.~Fri. 8:00-12:00, 13:30­17:30,Sat. 8:00-12:00
26
8. Felsökning och återkommande frågor

8. Felsökning och återkommande frågor

8.1 Felsökning

Den här sidan behandlar problem som kan åtgärdas av användaren. Om problemen kvarstår när dessa lösningar prövats, kontakta en representant hos Philips kundservice.
Vanliga problem
Ingen bild (strömlysdioden är inte tänd)
Kontrollera att nätsladden är ansluten till
vägguttaget och bildskärmen.
Se först till att strömbrytaren på
bildskärmens framsida är i läge OFF (AV). Tr yck den sedan till läge ON (PÅ).
Ingen bild (strömlysdioden lyser vitt)
Försäkra dig om att datorn är avstängd.
Kontrollera att signalkabeln är ordentligt
ansluten till datorn.
Se till att inget av stiften i anslutningsänden
av bildskärmskabeln är böjda. Om de är det, reparera eller byt ut kabeln.
Energisparfunktionen kanske är aktiverad
tillfredsställande kan du manuellt justera via OSD-menyn.
Obs
Auto-funktionen är inte tillämplig i DVI-digitalt läge då den inte behövs.
Synliga tecken på rök eller gnistor
Gör ingen felsökning
Koppla omedelbar t ur monitorn från
eluttaget av säkerhetsskäl
Kontakta omedelbar t Philips kundservicerepresentant.
Bildproblem
Bilden är inte centrerad
Justera bildens position med hjälp av “Auto”-funktionen i bildskärmsmenyns huvudkontroller.
Justera bildens position med hjälp av Phase/ Clock (Fas/klocka) i Setup (Inställningar) i bildskärmsmenyns Huvudkontroller. Det gäller endast i VGA-läge.
Bilden vibrerar på bildskärmen
Kontrollera att signalkabeln är ordentligt ansluten till datorns grafikkort.
Vertikalt flimmer förekommer
Bildskärmen visar meddelandet
Attention
Check cable connection
Kontrollera att bildskärmskabeln är ordentligt ansluten till datorn. (Se också snabbinställningsguiden).
Se efter om det finns böjda stift i bildskärmskabeln.
Försäkra dig om att datorn är avstängd.
AUTO-knappen fungerar inte
Auto-funktionen är endast tillämplig i VGA-analogt läge. Om resultatet inte är
Justera bilden med hjälp av “Auto”­funktionen i bildskärmsmenyns huvudkontroller.
Ta bort de vertikala staplarna med hjälp av Phase/ Clock (Fas/klocka) i Setup (Inställningar) i bildskärmsmenyns Huvudkontroller. Det gäller endast i VGA­läge.
Horisontellt flimmer förekommer
27
8. Felsökning och återkommande frågor
Justera bilden med hjälp av “Auto”­funktionen i bildskärmsmenyns Main Controls (huvudkontroller).
Ta bort de vertikala staplarna med hjälp av Phase/ Clock (Fas/klocka) i Setup (Inställningar) i bildskärmsmenyns Huvudkontroller. Det gäller endast i VGA­läge.
Bilden är suddig, oskarp eller för mörk
Justera kontrast och ljusstyrka i bildskärmsmenyn.
En “efterbild”, “inbränd bild” eller “spökbild” ligger kvar när strömmen slagits av.
Oavbruten visning av stillbilder eller statiska bilder över en längre tid kan orsaka “inbränningar” också kända som “efterbilder” eller “spökbilder” på skärmen. “Inbränning”, “efterbild” eller “spökbild” är välkända fenomen inom LCD-skärmteknik. I de flesta fall kommer “inbränningar”, “efterbilder” eller “spökbilder” att gradvis försvinna med tiden efter det att strömmen slagits av.
Aktivera alltid en rörlig skärmsläckare när du lämnar skärmen utan uppsikt.
Aktivera alltid ett regelbundet skärmuppdateringsprogram om LCD­bildskärmen kommer att visa oföränderligt och statiskt innehåll.
Allvarlig “inbränning”, “efterbild” eller “spökbild” kommer inte att försvinna och kan inte repareras. Ovan nämnda skada täcks inte av garantin.
Bilden är förvrängd. Texten är suddig.
Ställ in datorns upplösning till samma läge som bildskärmens rekommenderade naturliga upplösning.
Gröna, röda, blåa, mörka och vita prickar syns på bildskärmen
De kvarvarande prickarna är en vanlig egenskap hos de flytande kristaller som används i dagens teknik. Se pixelpolicyn för mer detaljerad information.
“Strömlysdioden” lyser så starkt att det är irriterande
Justera “strömlysdiodens” styrka i strömlysdiodens inställningar under bildskärmsmenyns huvudkontroller.
För ytterligare hjälp, se listan över konsumentinformationscenter och kontakta en representant vid Philips kundservice.

8.2 Allmänna frågor

Q1: Vad ska jag göra om meddelandet
“Cannot display this video mode” (Kan inte visa det här videoläget) visas vid installation av bildskärmen?
Svar:
Rekommenderad upplösning för den här
bildskärmen: 1600 x 900 vid 60 Hz or 1366 ×768 vid 60 Hz.
Koppla ifrån alla kablar och anslut sedan datorn till den tidigare använda bildskärmen.
I Windows Start Menu (startmeny), välj Settings/Control Panel (Inställningar/ Kontrollpanel). I Control Panel Window (kontrollpanelen), välj Display (bildskärms)­ikonen. I Display Control Panel (bildskärmens kontrollpanel), välj fliken “Settings” (Inställningar). I inställningsfliken, i boxen märkt “desktop area” (skrivbordsområde), flytta skjutreglaget till 1600 x 900 or 1366 ×768 bildpunkter.
Öppna “Advanced Properties” (Avancerade egenskaper) och ställ in uppdateringsfrekvensen till 60 Hz och klicka sedan på OK.
Star ta om datorn och upprepa steg 2 och 3 för att bekräfta att datorn är inställd på 1600 x 900 vid 60 Hz or 1366 ×768 vid 60 Hz.
Stäng av datorn, koppla ifrån den gamla bildskärmen och återanslut din Philips LCD­bildskärm.
28
8. Felsökning och återkommande frågor
Star ta bildskärmen och starta sedan datorn.
Q2: Vad är den rekommenderade
uppdateringsfrekvensen för LCD­bildskärmen?
Svar: Den rekommenderade
uppdateringsfrekvensen för LCD­bildskärmar är 60 Hz. Om störningar förekommer på skärmen, ställ om inställningen till 75 Hz för att se om det får störningarna att försvinna.
Q3: Vad är .inf och .icm-filerna på cd-rom-
skivan? Hur installerar jag drivrutinerna (.inf and .icm)?
Svar:
Detta är bildskärmens drivrutiner. Följ
instruktionerna på bildskärmen för installation av drivrutinerna. Datorn kan komma att fråga efter drivrutinerna (.inf och .icm-filer) eller en drivrutinsskiva när bildskärmen först installeras. Följ instruktionerna för isättning av förpackningens (medföljande cd-rom­skiva). Drivrutiner för bildskärmen (.inf och .icm-filer) installeras automatiskt.
Q4: Hur justerar jag upplösningen? Svar: Videokortet/den grafiska drivrutinen
och bildskärmen avgör tillsammans de tillgängliga upplösningarna. Önskad upplösning kan väljas under Windows
®
kontrollpanel med "Display properties (Egenskaper för bildskärm)".
Q5: Vad händer om jag tappar bort mig när
jag gör bildskärmsjusteringar via OSD­menyn?
Svar:
Tryck på OK och välj sedan 'Reset
(Återställ)' för att återställa de ursprungliga fabriksinställningarna.
Q6: Är LCD-skärmen motståndskraftig mot
repor?
Svar:
Generellt sett rekommenderas det att
bildskärmen inte utsätts för överdrivna stötar och att den skyddas från spetsiga eller trubbiga föremål. Vid hantering av bildskärmen, var noga med att inte utsätta
panelen för tryck eller våld. Det kan påverka garantivillkoren.
Q7: Hur rengör jag LCD-ytan? Svar: Använd en ren mjuk trasa vid normal
rengöring. För noggrann rengöring, använd isopropylalkohol. Använd inga andra lösningsmedel, t.ex. etylalkohol, etanol, aceton, hexan, osv.
Q8: Kan jag ändra på bildskärmens
färginställningar?
Svar:
Ja, du kan ändra på färginställningarna
via bildskärmsmenyn genom följande procedur.
Tryck på “OK” knappen för att visa OSD­menyn (On Screen Display/visning på skärmen)
Tryck på “Down Arrow” (Pil ned) för att välja alternativet “Color” (Färg) tryck sedan på “OK” för att gå in i färginställningen. Det finns tre inställningar enligt nedan.
1.
Color Temperature (Fär gtemperatur); de två inställningarna är 6500K och 9300K. Vid inställningar i 6500K-området verkar panelen “varm med en röd-vit färgton” medan 9300K ger en “sval blå­vit ton”.
sRGB: standardinställningen för att
2.
garantera korrekt färgåtergivning på olika enheter (t.ex. digitalkamera, bildskärm, skrivare, skanner, osv.)
User Define (Användarinställning); Du
3.
kan välja dina egna färginställningar genom att justera rött, grönt och blått.
Obs
En mätning av färgen på ljuset reflekterat från ett föremål medan det värms upp. Värdet ges i en absolut skala (Kelvingrader). Lägre Kelvintemperaturer, t.ex. 2004K, är röda, medan högre temperaturer, t.ex.. 9300K, är blåa. Neutrala temperaturer, 6504K, är vita.
Q9: Kan bildskärmen anslutas till vilken
dator, arbetsstation eller Mac som helst?
29
8. Felsökning och återkommande frågor
Svar: Ja. Alla Philips LCD-bildskärmar är fullt
kompatibla med standarddatorer, -Mac och -arbetsstationer. En kabeladapter kanske behövs för anslutning av bildskärmen till ett Mac-system. Kontakta en Philips-återförsäljare för ytterligare information.
Q10: Är Philips LCD-bildskärmar plug and
play?
Svar: Ja, bildskärmarna är plug and play-
kompatibla med Windows 7/Windows 8, Mac OSX.
Q11: Vad innebär fastbränd bild,
fosforinbränning, efterbild eller spökbild på en LCD-panel?
Svar:
Oavbruten visning av stillbilder över en
längre period kan orsaka “inbränning”, “efterbild” eller “spökbild” på bildskärmen. “Inbränning”, “efterbild” eller “spökbild” är välkända fenomen inom LCD-skärmteknik. I de flesta fall kommer “inbränningar”, “efterbilder” eller “spökbilder” att gradvis försvinna med tiden efter det att strömmen slagits av. Aktivera alltid en rörlig skärmsläckare när du lämnar skärmen utan uppsikt. Aktivera alltid ett regelbundet skärmuppdateringsprogram om LCD-bildskärmen kommer att visa oföränderligt och statiskt innehåll.
Varning
Om inte skärmsläckaren aktiveras eller skärmbilden uppdateras regelbundet, kan följden bli inbrända bilder, efterbilder eller spökbilder som inte går bort och som inte kan repareras. Sådan skada omfattas inte av garantin.
Q12: Varför visar inte bildskärmen skarp text
och varför visar den tecken med taggiga kanter?
Svar: Din LCD-bildskärm fungerar bäst vid dess
äkta upplösning på 1600 x 900 vid 60 Hz or 1366 ×768 vid 60 Hz. För bästa visning, använd denna upplösning.
0
3
© 2015 Koninklijke Philips N.V. Alla rättigheter reserverade.
Philips och Philips Shield Emblem är registrerade varumärken tillhörande Koninklijke Philips N.V. och de används under livens från Koninklijke Philips N.V.
Specifikationer kan komma att ändras utan vidare meddelande.
Version: M4200V4T
Loading...