Philips 19S4L User Manual [da]

www.philips.com/welcome
DA Brugervejledning 1
Kundeservice og garanti 40
19S4L
)HMOÀQGLQJRJ)$4 
Indholdsfortegnelse
1. Vigtigt...............................................................1
1.1 Sikkerhedsforanstaltninger og
1.2 Notationsbeskrivelser............................................2
1.3 Bortskaffelse af produkt og emballage.........3
2. Opsætning af skærm.....................................4
2.1 Installation..................................................................... 4
2.2 Brug af skærm ............................................................6
2.3 Fjern standeren og foden
(19S4L/19S4LA) ....................................................... 9
2.4 Fjern standeren og foden (19S4LC) .......... 10
3. Optimering af billede................................. 12
3.1 SmartImage...............................................................12
3.2 SmartContrast........................................................13
3.3 SmartSaturate.........................................................14
3.4 SmartSharpness..................................................... 14
3.5 Philips SmartControl Premium.....................15
3.6 Guide til SmartDesktop.................................... 23
4. Tekniske specifikationer............................ 28
4.1 Opløsning og forvalgte indstillinger ............32
5. Strømstyring ............................................... 33
5.1 Automatisk energispare..................................... 33
6. Lovmæssige oplysninger............................ 34
7. Kundeservice og garanti ........................... 40
7.1 Philips' regler ved pixeldefekter på
fladskærme................................................................ 40
7.2 Kundeservice og garanti.................................... 42
8. Fejlfinding og FAQ...................................... 45
8.1 Fejlfinding.................................................................... 45
8.2 FAQ for SmartControl Premium................. 47
8.3 Generelle FAQ........................................................ 49
1. Vigtigt
1. Vigtigt
Denne elektroniske brugervejledning er beregnet til alle, der bruger Philips-skærmen. Tag den tid du behøver for at læse vejledningen, inden du bruger skærmen. Den indeholder vigtige oplysninger om bemærkninger angående brugen af din skærm.
Brug altid et godkendt strømkabel, der v er leveret af Philips. Hvis du mangler dit strømkabel, skal du kontakte dit lokale servicecenter. (Se Informationscenter for kundepleje) Udsæt ikke skærmen for kraftige vibrationer v eller stød under anvendelse. Slå ikke på skærmen, og tab den ikke under v brug eller transpor t.
Philips garanti dækker under forudsætning af, at produktet behandles korrekt og anvendes til det tilsigtede formål i overensstemmelse med dens betjeningsvejledning, og ved forevisning af den originale faktura eller kvittering med angivelse af købsdatoen, forhandlerens navn samt model og produktionsnummer for produktet.
1.1 Sikkerhedsforanstaltninger og vedligeholdelse
Advarsler
Anvendelse af kontrolelementer, justeringer eller fremgangsmåder, der ikke er beskrevet i denne dokumentation, kan resultere i elektrisk stød, elektriske ulykker og/eller mekaniske ulykker. Læs og følg disse vejledninger, når du tilslutter og anvender din computerskærm.
Betjening
Skærmen skal holdes væk fra direkte sollys, v såvel som meget kraftigt lys og andre varmekilder. Længere udsættelse for disse typer omgivelser kan medføre affarvning og beskadige skærmen. Fjern alt, der kan risikere at falde i v ventilationshullerne eller forhindre korrekt afkøling af skærmens elektronik. Bloker ikke ventilationshullerne på kabinettet.v Ved placering af skærmen skal du sikre dig, v at det er let at komme til strømstikket og stikkontakten. Hvis der slukkes for skærmen ved at fjerne v strømkablet eller jævnstrømsledningen, skal du vente 6 sekunder, før du sætter strømkablet eller jævnstrømsledningen til igen for at opnå normal betjening.
Vedligeholdelse
Som en beskyttelse af skærmen skal du undgå v at trykke kraftigt på skærmpanelet. Når du flytter din skærm, så tag fat om rammen for at løfte den; løft ikke skærmen ved at sætte din hånd eller fingre på skærmpanelet. Tag stikket ud fra skærmen, hvis du ikke skal v bruge den i en længere periode. Tag stikket ud at kontakten til skærmen, hvis v du skal rengøre den med en let fugtet klud. Skærmen kan tørres af med en tør klud, når der er slukket for strømmen. Under alle omstændigheder, må der ikke bruges organiske opløsningsmidler til rengøring af din skærm. For at undgå risiko for elektrisk stød eller v permant beskadigelse af anlægget, så må du ikke udsætte skærmen for støv, regn, vand eller miljøer med høj fugtighed. Hvis din skæm bliver våd, skal den tørres af v med en tør klud så hurtigt som muligt. Hvis der kommer fremmed substans eller vand v ind i skærmen, så sluk straks for strømmen og tag stikker ud. Fjern derefter den fremmede substans eller vandet, og send skærmen til servicecenteret. Skærmen må ikke bruges eller opbevares på v steder, hvor den udsættes for varme, direkte sollys eller ekstrem kulde. For at opretholde den bedste ydelse af din v skærm og for langvarig brug, så brug skærmen et sted, der er indenfor følgende temperatur­og fugtighedsområde.
Temperatur: 0-40°C 32-95°F
ƕ
Fugtighed: 20-80% RH
ƕ
1
1. Vigtigt
Vigtige oplysninger om burn in/skyggebillede
Sørg altid for at aktivere en pauseskærm, v der bevæger sig, når skærmen efterlades uden at blive anvendt. Du skal altid bruge en pauseskærm eller et andet program, der opdaterer skærmen regelmæssigt, hvis du viser statisk materiale i længere perioder. Uafbrudt visning af stille eller statiske billeder over en længere periode kan forårsage, at det “brændes fast” på skærmen, dvs. de såkaldte “spøgelsesbilleder” på din skærm. ”Fastbrænding” og ”spøgelsesbilleder” v er velkendte fænomener inden for skærmpanel-teknologien. “Fastbrænding” og “spøgelsesbilleder” forsvinder oftest gradvist efter en vis periode, efter skærmen er slukket.
Advarsel
Hvis du ikke aktiverer pauseskærmen eller regelmæssigt opdaterer skærmbilledet kan det medføre symptomer på “burn-in”, “after-image” eller “skyggebillede”, der ikke forsvinder og ikke kan repareres. Ovennævnte skader er ikke dækket af garantien.
Service
Kabinettet må kun åbnes af kvalificeret v servicepersonale. Hvis der er behov for et dokument til v reparation eller integration, så kontakt dit lokale servicecenter. (Se kapitel om "Kundeinformationscenter") For oplysninger om transport, se "Tekniske v specifikationer". Efterlad ikke din skærm i en bil/bagagerum v under direkte sollys.
1.2 Notationsbeskrivelser
Følgende underafsnit beskriver de notationsmæssige konventioner, der benyttes i dette dokument. Bemærkninger, forsigtighedsregler og advarsler I hele denne vejledning kan tekstblokke være ledsaget af et ikon og stå med fed eller kursiv skrift. Disse blokke indeholder bemærkninger og punkter, hvor der skal udvises forsigtighed, eller advarsler. De anvendes som følger:
Bemærkning
Dette ikon angiver vigtige oplysninger og tips, hvormed du kan gøre bedre brug af computersystemet.
Forsigtig
Dette ikon angiver oplysninger om, hvordan du undgår risiko for skader på hardwaren eller tab af data.
Advarsel
Dette ikon angiver risiko for personskader og hvordan dette undgås. Visse advarsler kan optræde i andre formater og er eventuelt ikke ledsaget af et ikon. I sådanne tilfælde er den givne udformning af advarslen lovmæssigt obligatorisk.
Bemærkning
Kontakt en servicetekniker, hvis skærmen ikke fungerer korrekt, eller hvis du er usikker på, hvad du skal gøre, når betjeningsinstruktionerne, der er givet i denne manual, er fulgt.
2
1. Vigtigt
1.3 Bortskaffelse af produkt og emballage
Waste Electrical and Electronic Equipment­WEEE
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/ EC governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
Recycling Information for Customers
Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused. To learn more about our recycling program please visit www.philips.com/about/sustainability/recycling.
All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into mono materials.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor and packing from your sales representative.
3
2. Opsætning af skærm
2. Opsætning af skærm
2.1 Installation
Emballagens indhold
19S4L/19S4LA
Installation af stander (19S4L/19S4LA)
Anbring skærmen med forsiden vendt nedad 1. på en blød og jævn overflade, og vær forsigtig med ikke at ridse eller beskadige skærmen.
Hold på skærmens stander med begge 2. hænder, og sæt med en fast hånd standeren ind i fodsøjlen.
(1) Påsæt forsigtigt fodstykket på fodsøjlen,
således at låsen fastlåser fodstykket.
(2) Spænd skruen, der sidder nederst på
fodstykket med fingrene, så fodstykket sidder godt fast på fodsøjlen.
19S4LC
4
2. Opsætning af skærm
Installation af stander (19S4LC)
Anbring skærmen med forsiden vendt nedad 1. på en blød og jævn overflade, og vær forsigtig med ikke at ridse eller beskadige skærmen.
Sæt basen ind i VESA monteringsområdet.2.
Hold på skærmens stander med begge 3. hænder, og sæt med en fast hånd standeren ind i fodsøjlen.
(1) Påsæt forsigtigt fodstykket på fodsøjlen,
således at låsen fastlåser fodstykket.
(2) Spænd skruen, der sidder nederst på
fodstykket med fingrene, så fodstykket sidder godt fast på fodsøjlen.
5
2. Opsætning af skærm
Tilslutning til PC
Kensington anti-tyverisikring VGA-indgang DVI-D input Lydindgang (19S4LA) AC strømindgang
Tilslutning til pc
Tilslut ledningen ordentligt pa bagsiden af 1. skærmen. Sluk for computeren og tag netledningen 2. ud af stikket. Slut skærmens signalkabel til videostikket 3. bag på computeren. Forbind pc-lydkablet til lydstikket bag på 4. computeren. Sæt computerens og skærmens 5. netledninger til et stik i nærheden. Tænd for computeren og skærmen. Hvis 6. skærmen viser et billede, er installationen gennemført.
2.2 Brug af skærm
Produktbeskrivelse set forfra
3
5 4
6
7
3
5 4
6
7
For at tænde og slukke for skærmen. Sådan får du adgang til OSD-menuen. Sådan justeres i OSD.
Neddæmp op til 50% af lystyrkeniveauet med et enkelt tryk.
Justér lysstyrkeniveauet.
2
1
2
1
Til indstilling af skærmens lydstyrke.
Gå tilbage til det forrige OSD-niveau.
SmartImage. Der kan vælges mellem seks indstillinger: Office (Kontor), Photo (Billede), Movie (Film), Game (Spil), Economy (Økonomi) og Off (Slukket).
6
2. Opsætning af skærm
Beskrivelse af OSD-skærmen
Hvad er OSD (On-Screen Display)?
Visning på skærmen [On-Screen Display (OSD)] er en funktion på alle Philips skærme. Den sætter en slutbruger i stand til at justere skærmindstillingerne, eller vælge skærmens funktioner direkte via et instruktionsvindue på skærmen. Et brugervenligt skærmvisningsinterface vises som nedenfor:
19S4LA
19S4L/19S4LC
Grundlæggende og enkle anvisninger til kontrolknapperne
På OSD-skærmen, der er vist ovenfor, kan brugere bruge
-knapperne på skærmens frontkant til at bevæge cursoren med, OK for at bekræfte et valg eller en ændring.
OSD-menuen
Nedenstående er en generel oversigt over strukturen i OSD-displayet. Du kan anvende den som opslag, når du senere skal orientere dig i de forskellige justeringer.
7
8
2. Opsætning af skærm
Meddelelse om opløsning
Denne skærm er designet til optimal ydelse ved dens naturlige opløsning: 1280×1024 ved 60Hz. Når skærmen bruger en anden opløsning, ses følgende advarsel på skærmen: Brug 1280×1024 ved 60Hz for at opnå det bedste resultat. Advarslen vedrørende den naturlige opløsning kan deaktiveres under Setup (Installation) i OSD (skærmmenuen).
Fysisk funktion
Vip
Højdejustering (19S4LC)
Tap (19S4LC)
Drej (19S4LC)
2. Opsætning af skærm
100mm
100mm
2.3 Fjern standeren og foden (19S4L/19S4LA)
Fjernelse af foden
Inden du begynder at adskille skærmens stander, skal du følge vejledningerne nedenfor for at undgå beskadigelse og personskade.
Anbring skærmen med forsiden vendt nedad på 1. en jævn overflade, og vær forsigtig med ikke at ridse eller beskadige skærmen.
2. Aftag fodstykket fra fodsøjlen ved at: (1) Løsne skruen, der sidder nederst på
fodstykket, med fingrene.
(2) Skub forsigtigt op og ned for at udløse
låsen, der låser fodstykket, og træk fodstykket af fodsøjlen.
Fjernelse af foden
Betingelse:
For standard montering af VESA
Fjern de 4 skruer og fjern derefter foden fra skærmen.
Bemærkning
Denne skærm accepterer et 100mm x 100mm VESA-kompliant monteringsinterface.
9
2. Opsætning af skærm
2.4 Fjern standeren og foden (19S4LC)
Fjernelse af foden
Inden du begynder at adskille skærmens stander, skal du følge vejledningerne nedenfor for at undgå beskadigelse og personskade.
Anbring skærmen med forsiden vendt nedad på 1. en jævn overflade, og vær forsigtig med ikke at ridse eller beskadige skærmen.
2. Aftag fodstykket fra fodsøjlen ved at: (1) Løsne skruen, der sidder nederst på
fodstykket, med fingrene.
(2) Skub forsigtigt op og ned for at udløse
låsen, der låser fodstykket, og træk fodstykket af fodsøjlen.
Fjernelse af foden
Betingelse:
For standard montering af VESA
Udtræk standeren til dens maksimale højde.1.
Anbring skærmen med forsiden vendt nedad 2. på en jævn overflade, og vær forsigtig med ikke at ridse eller beskadige skærmen. Løft derefter skærmens stander.
10
Udløs standerens lås og træk standeren væk fra 3. fodsøjlen.
2. Opsætning af skærm
Bemærkning
Denne skærm accepterer et 100mm x 100mm VESA-kompliant monteringsinterface.
100mm
100mm
11
3. Optimering af billede
3. Optimering af billede
3.1 SmartImage
Hvad er dette?
SmartImage er forvalgte indstillinger, der optimerer skærmen i henhold til indholdet, og som realtid dynamisk indstiller lysstyrke, kontrast, farve og skarphed. Uanset om du arbejder med tekstprogrammer, ser billeder eller ser video, så giver Philips SmartImage den optimale skærmydelse.
Hvordan aktiveres SmartImage?
Hvorfor behøver jeg det?
Du ønsker en skærm, som giver det bedste billede for alle typer indhold. For at øge skærm-oplevelsen, indstiller SmartImage-softwaret dynamisk lysstyrke, kontrast, farve og skarphed i realtid.
Hvordan virker det?
SmartImage er en eksklusiv, førende Philips­teknologi, som analyserer indholdet på skærmen. Ud fra det valgte scenarie forbedrer SmartImage dynamisk billeders og videoers kontrast, farvemæthed og skarphed for at forbedre det viste billede – alt i realtid og blot med et tryk på en knap.
Tryk på 1. for at starte Smar tImage på skærmen;
Fortsæt med at trykke på 2. mellem Office (Kontor), Photo (Foto), Movie (Film), Game (Spil), Economy (Økonomi) og Off (Fra).
SmartImage ses på skærmen i fem sekunder, 3. men du kan også trykke på OK for at bekræfte.
Når SmartImage er aktiveret, deaktiveres 4. sRGB systemet automatisk. For at bruge sRGB skal du deaktivere SmartImage med på skærmen.
Udover at bruge også trykke på på OK for at bekræfte valget og derefter igen lukke SmartImage OSD.
til at rulle ned med, kan du
for at vælge og derefter trykke
for at skifte
foran
12
3. Optimering af billede
Der kan vælges mellem seks tilstande: Office (Kontor), Photo (Foto), Movie (Film), Game (Spil), Economy (Økonomi) og Off (Fra).
Office (Kontor): v Forbedrer teksten og dæmper lysstyrken for at øge læsbarheden og nedsætte anstrengelsen af øjnene. Denne tilstand øger afgørende læsbarheden og produktiviteten, når der arbejdes med regneark, PDF filer, skannede artikler og andre generelle kontorprogrammer. Photo (Foto): v Denne profil kombinerer farvemæthed og dynamisk kontrast og skarphed for at vise billeder og lignende overordentlig klart og i levende farver – alt uden synlige fejl i det indskannede billede og blegnede farver. Movie (Film): v Viser hver detalje i videoernes mørkere områder med øget luminans, dyb farvemæthed, dynamisk kontrast og barberbladsagtig skarphed og uden farveudvaskning i de lysere områder og opnår på denne måde dynamiske, naturlige værdier med henblik på den ultimative videovisning. Game (Spil): v Aktivér overdrive-kredsløbet for at få den bedste reaktionstid, reducere skæve kanter for genstande, der bevæger sig hurtigt på skærmen, forbedre kontrastforholdet for lys og mørke. Denne profil giver spillere den bedste oplevelse af spil.
Economy (Økonomi): v Med denne profil indstilles lysstyrke og kontrast, ligesom baggrundslys fintunes for at opnå det rette billede til hverdagens kontorprogrammer. Nedsat strømforbrug.
Off (Fra): v Ingen optimering med SmartImage.
3.2 SmartContrast
Hvad er dette?
Unik teknologi, der dynamisk analyserer det viste indhold og automatisk optimerer en skærms kontrastforhold til maksimal visuel klarhed. Den øger baggrundsbelysningen og giver et klarere, friskere og lysere billede eller dæmper baggrundsbelysningen med henblik på en tydelig visning af billeder på mørk baggrund.
Hvorfor behøver jeg det?
Du ønsker den allerbedste visuelle klarhed og visning ved enhver type indhold. Smart­kontrast styrer dynamisk kontrast og indstiller baggrundslyset, så det giver klare, friske og lyse spil- og videobilleder og viser tydelig, læsbar tekst ved kontorarbejde. Ved at nedsætte skærmens strømforbrug, sparer du energiomkostninger og forlænger skærmens levetid.
Hvordan virker det?
Når du aktiverer SmartContrast, analyseres det viste indhold i realtid for at indstille farver og baggrundslysets intensitet. Denne funktion forbedrer dynamisk kontrasten og giver således en bedre underholdningsoplevelse, når du ser videoer eller spiller spil.
13
3. Optimering af billede
3.3 SmartSaturate
Hvad er dette?
Smart-teknologien, der styrer far vemæthed – dvs. graden, med hvilken én skærmfave sammenblandes med nabofarverne – giver rige og livlige billeder så du kan opleve bedre underholdning, når du ser videoer.
Hvorfor behøver jeg det?
Du ønsker rige og livlige billeder for mere underholdning og sjov, når du ser billeder og videoer.
Hvordan virker det?
SmartSaturate kontrollerer dynamisk farvemæthed, graden som skærmens farver sammenblandes med nabofarverne, for at kunne gengive rige, livlige billeder for bedre underholdning når du ser billeder eller videoer i skærmtilstanden Movie (Film) eller Game (Spil). Funktionen er deaktiveret for visning af kontorprogrammer i topkvalitet, samt i tilstanden Economy (Økonomi) for at reducere strømforbruget.
3.4 SmartSharpness
Hvad er dette?
Smart-teknologien, som øger skarpheden, når du behøver den til ultimativ billedydelse og mere underholdning og sjov, når du ser videoer og billeder.
Hvorfor behøver jeg det?
Du ønsker den ultimative skarphed for mere underholdning og sjov, når du ser billeder og videoer.
Hvordan virker det?
Smart-teknologien øger skarpheden, når du behøver den, til ultimativ billedydelse og mere underholdning og sjov, når du ser videoer og billeder i tilstanden Movie (Film) eller Game (Spil). Funktionen er deaktiveret for visning af kontorprogrammer i topkvalitet, samt i tilstanden Economy (Økonomi) for at reducere strømforbruget.
14
3. Optimering af billede
3.5 Philips SmartControl Premium
Det nye SmartControl Premium-software fra Phillips giver dig mulighed for at kontrollere skærmen via et nemt, grafisk interface. Komplicerede justeringer hører fortiden til. Dette brugervenlige software guider dig gennem finindstilling af opløsning, kalibrering af farve, justeringer af clockning/fase, RGB-hvidpunkt osv.
Udstyret med den seneste teknologi i algoritmer for hurtig behandling og reaktion, er denne iøjnefaldende, ikon-baserede software, der også er Windows 7 parat, klar til at forbedre din oplevelse med Philips-skærme!
Installation
Følg instruktionen og fuldfør installationen. v Du kan starte, når installationen er fuldført. v Hvis du vil begynde senere, kan du klikke v på genvejen på skrivebordet eller på værktøjslinjen.
Guide for første start
Efter installation af SmartControl Premium v åbnes guiden automatisk, når du åbner programmet første gang. Guiden leder dig trin for trin gennem indstilling v af skærmen. Du kan også gå til Plug-in menuen for at starte v guiden på et senere tidspunkt. I Standard-ruden kan du indstille flere v funktioner uden guide.
15
3. Optimering af billede
Start med Standard-rude
Adjust menu (Indstillingsmenu):
Med ”Adjust” (”Indstilling”-)menuen kan v du indstille Brightness (Lysstyrke), Contrast (Kontrast), Focus (Fokus), Position (Position) og Resolution (Opløsning). Foretag indstillingen ved at følge v instruktionerne.
v ,QVWDOODWLRQHQNDQDQQXOOHUHVPHG&DQFHO
(Annuller).
16
3. Optimering af billede
Farvemenu:
Med “Color” (“Farve”-)menuen kan du v indstille RGB, Black Level (Sortniveau), White Point (Hvidpunkt), Display Gamma (Vis gamma), Color Calibration (Farvekalibrering) og SmartImage (se afsnittet SmartImage). Foretag indstillingen ved at følge v instruktionerne. Se nedenstående oversigt med v undermenupunkter baseret på dit input. Eksempel på Color Calibration v (Farvekalibrering).
“Show Me” (“Vis Mig”) starter vejledningen i 1. farvekalibrering.
“Start” – starter 6-trins farvekalibrerings-2. sekvensen.
“Quick View” (“Quick-visning”) indlæser før/3. efter-billederne.
For at vende tilbage til “Color” (“Farve”-)4. startruden, skal du klikke på “Cancel” (“Annuller”).
Aktiver farvekalibrering – der som standard 5. er aktiveret. Hvis markeringen er fjernet, kan der ikke ske farvekalibrering, ligesom start- og quick-visning knapperne er gråtonede.
17
3. Optimering af billede
Der skal være patent-oplysninger på 6. kalibreringsskærmen.
Først farvekalibreringsskærm:
“Previous” (“Foregående”-) knap er v deaktiveret, indtil den anden farveskærm. “Next” (“Næste”) går til efterfølgende mål v (seks mål). “Final next” (“Afsluttende Næste”) går til v File > Presets (File > Forvalg) rude. “Cancel” (“Annuller”) lukker UI og vender v tilbage til “plug in”-) siden.
SmartImage
SmartImage – tillader brugeren at ændre indstillingen for at opnå en bedre skærmindstilling baseret på indhold.
ECO Power
Theft Deterence (Anti-tyveri)-ruden er kun aktiv, når tilstanden Theft Deterence (Anti-tyveri) er valgt i Plug Ins-rullemenuen.
Når der indstilles på “Entertainment” (“Underholdning”), aktiveres SmartContrast og SmartResponse.
18
3. Optimering af billede
For at aktivere Theft Deterence (Anti-tyveri), skal du klikke på tilstanden Enable Theft Deterrence (Aktiver Anti-tyveri), hvorefter følgende skærm ses:
Der kan kun indtastes en PIN-kode på fra fire v til ni cifre. Når PIN-koden er indtastet, leder “Accept” v (“Accept”-) knappen brugeren til pop-op dialogboksen på følgende side. Minimum-minutter er fem. Skyderen står som v standard på 5. Kræver ikke, at skærmen forbindes til en anden v vært for at gå i tilstanden Theft Deterrence (Anti-tyveri).
Når der er oprettet en PIN-kode, indikerer “Theft Deterrence” ruden, at “Theft Deterrence” er aktiveret og giver PIN-kode funktionsknap:
“Theft Deterrence Enabled” (“Anti-tyver v Aktiveret”) ses. Tilstanden Disable Theft Deterrence v (Deaktiver Anti-tyveri) åbner rudeskærmen på næste side. PIN-kode Funktioner knappen virker kun, når v brugeren har oprettet PIN-kode. Knappen åbner sikkert PIN-kode websted.
“Options > Preferences(“Funktioner > Indstillinger”) – er kun aktiv, når Preferences
(Indstillinger) er valgt i “Options” (“Funktioner”-) rullemenuen-rullemenuen. På en ikke-understøttet skærm med DDC/Ci er kun “Help” (“Hjælp”) og “Options” (“Funktioner”) til rådighed.
Viser nuværende, foretrukne indstillinger. v Funktionen aktiveres ved at afmærke feltet. v Afmærkningsfeltet er en flip-flop. “Enable Task Tray” (“Aktiver Jobbakke”) v menuen er som standard afmærket (Til) på skrivebordet. Menuen Enable Context (Aktivér kontekst) viser valgmulighederne i SmartControl Premium for Select Preset (Vælg Forvalg) og Tune Display (Indstil Display) i genvejmenuen ved højreklik på skrivebordet. Disabled (Deaktiveret) fjerner SmartControl Premium fra kontekst-genvejsmenuen. “Enable Context” (“Aktiver Indhold”-) v menuen er som standard afmærket (Til) på skrivebordet. Menuen Enable Context (Aktiver Indhold) gør, at systembakkens ikon for SmartControl Premium vises. Et højreklik på jobbakke-ikonen viser menufunktionerne for “Help” (“Hjælp”) og “Technical Suppor t” (“Teknisk Støtte”). Afmærk for “Upgrade” (“Opgradering”), “About” (“Om”) og “Exit” (“Afslut”). Når “Enable Task Tray” (“Aktiver Jobbakke”) menuen er deaktiveret, viser jobbakke-ikonen kun EXIT (AFSLUT).
19
3. Optimering af billede
“Run at Startup” (“Kør ved Startop”) er v som standard afmærket (Til). Når den er deaktiveret, starter SmartControl Premium ikke ved starten og ikonet vises ikke i systembakken. SmartControl Premium kan kun startes fra genvejen på skrivebordet eller fra programfilen. Intet forvalg, indstillet til at køre ved startop, indlæses, når denne boks ikke er afmærket (er deaktiveret). Aktivér gennemsigtighedstilstand (Windows 7, v Vista, XP). Standard er 0% uigennemsigtighed.
“Options > Input(“Funktioner > Indgang”) – er kun aktiv, når “Input” (“Indgang”) er valgt i “Options” (“Funktioner”-)rullemenuen. På en ikke­understøttet skærm med DDC/Ci er kun “Help” (“Hjælp”) og “Options” (“Funktioner”) til rådighed. Alle andre faneblade i SmartControl Premium er ikke til rådighed.
“Options > Audio(“Funktioner > Lyd”) – er kun aktiv, når “Volume” (“Lydstyrke”) er valgt i “Options” (“Funktioner”-)rullemenuen. På en ikke-understøttet skærm med DDC/Ci er kun “Help” (“Hjælp”) og “Options” (“Funktioner”) til rådighed.
Option > Auto Pivot (Funktion > Auto Pivot)
Vis “Source” (“Kilde”) instruktionsruden og v nuværende indgangskilde indstilling. Ved enkeltindgangsskærme ses denne rude v ikke.
20
3. Optimering af billede
“Help > User Manual” (“Hjælp > Brugervejledning”) – er kun aktiv, når “User
Manual” (“Brugervejledning”) er valgt i “Help” (“Hjælp”-)rullemenuen. På en ikke-understøttet skærm med DDC/Ci er kun “Help” (“Hjælp”) og “Options” (“Funktioner”) til rådighed.
“Help > Version” (“Hjælp > Version”) – er kun aktiv, når “Version” (“Version”) er valgt i “Help” (“Hjælp”-)rullemenuen. På en ikke-understøttet skærm med DDC/Ci er kun “Help” (“Hjælp”) og “Options” (“Funktioner”) til rådighed.
Context Sensitive (Indholdssensitiv) menu
“Context Sensitive” (“Indholdssensitiv”) menuen er som standard aktiveret. Hvis “Enable Context” (“Aktiver Indholdssensitiv”) menuen er afmærket i “Options > Preferences” (“Funktioner > Indstillinger”) ruden, ses menuen.
“Context” (“Indhold”) menuen har fire punkter:
SmartControl Premium – når valgt, ses v “About” (“Om”) skærmen. “Select Preset” (“Vælg Forvalgt”) – en v hierakisk menu med gemte forvalg, der straks kan bruges. En afkrydsniong viser det i øjeblikket valgte forvalg. “Factory Preset” (“Fabriksforvalg”) kan også hentes i rullemenuen. Tune Display (Indstil Skærm) – åbner v kontrolpanelet for SmartControl Premium. SmartImage – Kontrollér aktuelle indstillinger v for Office (Kontor), Photo (Foto), Movie (Film), Game (Spil), Economy (Økonomi) og Off (Fra).
21
3. Optimering af billede
“Task Tray” (“Jobbakke”-) menu aktiveret
Menuen i systembakken kan ses ved at højreklikke på SmartControl Premium-ikonet i systembakken. Et venstreklik starter programmet.
Jobbakken har fem punkter:
“Help” (“Hjælp”) – adgang til brugervejledning-v fil: Åbner Brugervejledningen med standard browservinduet. “Technical Support” (“Teknisk Hjælp”) – viser v siden med teknisk hjælp. “Check for Update ” (“Tjek for v opdateringer”) – leder brugeren til PDI Landing og tjekker brugerens version i forhold til den allernyeste version. ”About” (“Om”) – viser detaljerede v referenceoplysninger: Produktversion, frigivelses-information og produktnavn. Exit (Afslut) – Luk SmartControl Premiumv Hvis du vil køre To run SmartControl Premium igen, skal du enten vælge SmartControl Premium i programmenuen, dobbeltklikke på skrivebordet eller genstarte systemet.
“Task Tray” (“Jobbakke”-)menu deaktiveret
Når “Task Tray” (“Jobbakke”) er deaktiveret i indstillinger-mappen, er kun valg af “EXIT” (“AFSLUT”) til rådighed. Hvis du helt vil fjerne SmartControl Premium fra systembakken, skal du deaktivere “Run at Startup” (“Kør ved Startop”) i “Options > Preferences” (“Muligheder > Indstillinger”).
Bemærkning
Alle illustrationer i dette afsnit er kun beregnet som reference. Softwareversionen af SmartControl kan ændres uden varsel. Tjek altid det officielle Portrait-websted www.portrait.com/ dtune/phl/enu/index for at downloade den seneste softwareversion af SmartControl.
22
3. Optimering af billede
3.6 Guide til SmartDesktop
SmartDesktop
SmartDesktop er en del af SmartControl Premium. Installér SmartControl Premium og vælg SmartDesktop fra Options (Indstillinger).
v $INU\GVQLQJVIHOWHW$OLJQWRSDUWLWLRQ7LOSDV
til afsnit) vil aktivere automatisk tilpasning af vinduet når det trækkes til det definerede afsnit.
v 9OJGHWQVNHGHDIVQLWYHGDWNOLNNHSÏLNRQHW
Afsnittet anvendes på skrivebordet og ikonet fremhæves.
v ,GHQWLI\,GHQWLILFHUJLYHUPXOLJKHGIRUKXUWLJW
at vises gitret.
Træk og slip vinduer
Når afsnittene er konfigurerede og du har valgt Align to partition (Tilpas til afsnit), kan du trække et vindue ind i regionen og det tilpasses automatisk. Når vinduet og musemarkøren er inden i regionen, fremhæves regionen.
Bemærk
Hvis regionens yderkant ikke er synlig når du trækker vinduet, er indstillingen “Vis indhold i vindue, mens der trækkes” deaktiveret. Sådan aktiveres indstillingen:
1. Klik på System i Kontrolpanel.
2. Klik på Avancerede systemindstillinger (i Vista og Win7 findes denne indstilling i venstre sidelinje)
3. I afsnittet Ydelse, klik på Indstillinger.
4. Marker afkrydsningsfeltet Vis indhold i vindue, mens der trækkes, og klik på OK.
Anden alternativ sti:
Vista: Kontrolpanel > Personlige indstillinger > Vinduesfarve og -udseende > klik på "Åbn klassisk visning for at få flere farveindstillinger" > klik på knappen "Effekter" > marker Vis indhold i vindue, mens der trækkes
XP: Egenskaber for skærm > Udseende > Effekter... > Marker Vis indhold i vindue, mens der trækkes
Win 7: Ingen anden alternativ sit tilgængelig.
23
3. Optimering af billede
Valgmuligheder i titellinje
Desktop Partition kan åbnes fra titellinjen i et aktivt vindue. Det giver en hurtig og nem måde at styre skrivebordet på, såvel som en metode til at sende et vindue til et afsnit på, uden træk og slip. Flyt markøren over på det aktive vindues titellinje for at få adgang til rullemenuen.
Højreklik-menu
Højreklik på ikonet for Desktop Partition for at vise rullemenuen.
1. Find Windows (Find vinduer) – I visse tilfælde har du muligvis sent flere vinduer til det samme afsnit. Find Window (Find vinduer) viser alle åbne vinduer og flytter det valgte vindue øverst.
2. Desktop Partition – Desktop Partition viser det valgte afsnit og giver dig mulighed for at skifte til et andet afsnit, vist i rullemenuen.
Bemærk
Hvis der er tilsluttet mere end én skærm, kan du vælge målskærmen for at skifte afsnittet. Det fremhævede ikon repræsenterer det aktive afsnit.
3. Identify Partition (Identificer afsnit) – Viser gitret for det aktuelle afsnit.
4. Align On/Align Off (Tilpas til/fra) – Aktiverer/ deaktiverer den automatiske tilpasningsfunktion ved træk og slip.
5. Exit (Afslut) – Lukker Desktop Partition og Display Tune. Du kan genstarte Display Tune fra startmenuen eller genvejen på skrivebordet.
24
3. Optimering af billede
Venstreklik-menu
Venstreklik på ikonet for Desktop Partition for hurtigt at sende det aktive vindue til et afsnit uden træk og slip. Når du slipper med musen, sendes vinduet til det fremhævede afsnit.
Højreklik i systembakke
Systembakkens ikon indeholder også de fleste funktioner, understøttet af titellinjen (med undtagelse af at sende et vindue til et afsnit).
v Find Windows (Find vinduer) – I visse tilfælde
har du muligvis sent flere vinduer til det samme afsnit. Find Window (Find vinduer) viser alle åbne vinduer og flytter det valgte vindue øverst.
v Desktop Partition – Desktop Partition viser
det valgte afsnit og giver dig mulighed for at skifte til et andet afsnit, vist i rullemenuen.
v Identify Partition (Identificer afsnit) – Viser
gitret for det aktuelle afsnit.
v Align On/Align Off (Tilpas til/fra) – Aktiverer/
deaktiverer den automatiske tilpasningsfunktion ved træk og slip.
25
3. Optimering af billede
Definitioner for SmartDesktop afsnit
Navn Beskrivelse Billede
Full Desktop (Hele
Anvender alle indstillinger på hele skrivebordet.
skrivebordet)
Vertical (Lodret) Vurderer skærmopløsningen og opdeler skærmen i to lige
store, lodrette regioner.
For 90/270 bevares lodret konfiguration.
Horizontal (Horisontal) Vurderer skærmopløsningen og opdeler skærmen i to lige
store, vandrette regioner.
For 90/270 bevares vandret konfiguration.
Vertical Triple (Lodret tredobbelt)
Vertical Split Left (Lodret opdeling, venstre)
Vertical Split Right (Lodret opdeling, højre)
Vurderer skærmopløsningen og opdeler skærmen i tre lige store, lodrette regioner.
For 90 afsnit, 1 vandret topafsnit, 2 vandrette midterafsnit, 3 vandrette bundafsnit. For 270 afsnit, 3 vandrette topafsnit, 2 vandrette midterafsnit, 1 vandret bundafsnit. Vurderer skærmopløsningen og opdeler skærmen i to lodrette regioner, venstre side er en enkelt region, højre side er opdelt i to lige store regioner.
For 90 afsnit, 1 på topafsnittet og 2 og 3 nederst. For 270 afsnit, 1 på bundafsnittet og 2 og 3 øverst. Vurderer skærmopløsningen og opdeler skærmen i to lodrette regioner, højre side er en enkelt region, venstre side er opdelt i to lige store regioner.
For 90 afsnit, 1 og 2 på topafsnittet og 3 nederst. For 270 afsnit, 3 på topafsnittet og 1 og 2 nederst.
26
3. Optimering af billede
Navn Beskrivelse Billede
Vandret opdeling, top Vurderer skærmopløsningen og opdeler skærmen
vandret i to lige store regioner. Topregionen er enkelt, og bundregionen er opdelt i to lige store regioner
For 90 partition 1 i højre side, lodret partition 2 og 3 i venstre side, lodret. For 270 partition 1 i venstre side, lodret partition 2 og 3 i højre side, lodret.
Vandret opdeling, bund Vurderer skærmopløsningen og opdeler skærmen vandret
i to lige store regioner. Bundregionen er enkelt, og topregionen er opdelt i to lige store regioner
For 90 partition 1 og 2 i højre side, lodret partition 3 i venstre side, lodret. For 270 partition 1 og 2 i venstre side, lodret partition 3 i højre side, lodret.
Lige opdeling Vurderer skærmopløsningen og opdeler skærmen i fire lige
store regioner.
27
4. Tekniske specifikationer
4. Tekniske specifikationer
Billede/Skærm
Skærmpanel-type TFT-LCD Baggrundslys LED Panelstørrelse 19'' W (48,3 cm) Aspektforhold 5:4 Pixel pitch 0,294 x 0,294 mm Lysstyrke 250 cd/m² SmartContrast 20.000.000:1 Kontrastforhold (typisk) 1000:1 Reaktionstid (typisk) 5 ms Optimal opløsning 1280 x 1024 ved 60 Hz Synsvinkel 170° (H) / 160° (V) ved C/R > 10 Billedforbedring SmartImage Skærmfarver 16,7 M Vertikal opdateringshastighed 50 Hz - 75 Hz Horisontal frekvens 53 kHz - 80 kHz sRGB JA
Tilslutningsmuligheder
Signalinput DVI-D (digital), VGA (analog) Inputsignal Separat synk., synk. på grøn Lyd ind/ud (19S4LA) Pc-lyd ind, hovedtelefon ud
Behagelighed
Indbyggede højttalere (19S4LA) Brugerfunktioner (19S4L/19S4LC) Brugerfunktioner (19S4LA) OSD sprog Engelsk, fransk, tysk, italiensk, russisk, spansk, simplificeret kinesisk
Andre funktioner VESA montering (100 x 100mm), kensington-lås "Plug & Play" kompatibilitet DDC/CI, sRGB, Windows 7/Vista/XP, Mac OSX, Linux
Fod
Vip -5/+20 Drej (19S4LC) -65/+65 Højdejustering (19S4LC) 110mm
1,5W x 2
og portugisisk
28
4. Tekniske specifikationer
Strøm (19S4L)
Tændt-tilstand 21,9W (typisk) Tændt-tilstand (ØKO-tilstand)
11,3W (typisk) Energiforbrug (EnergyStar 5.0 testmetode)
AC
indgangsspænding
ved
100VAC +/- 5VAC,
50Hz +/- 3Hz
AC indgangsspænding ved 115VAC +/- 5VAC, 60Hz +/- 3Hz
AC indgangsspænding ved 230VAC +/- 5VAC,
50Hz +/- 3Hz Normal funktion (typisk) 17,82W 17,66W 17,35W Sovetilstand (typisk) 0,1W 0,1W 0,1W Fra 0,1W 0,1W 0,1W Varmetab* AC
indgangsspænding ved 100VAC +/- 5VAC, 50Hz +/- 3Hz
AC indgangsspænding ved 115VAC +/- 5VAC, 60Hz +/- 3Hz
AC
indgangsspænding
ved
230VAC +/- 5VAC,
50Hz +/- 3Hz Normal drift 60,83BTU 60,28BTU 59,21BTU Sovetilstand (typisk) 0,30BTU 0,30BTU 0,36BTU Fra 0,24BTU 0,25BTU 0,29BTU
Strøm (19S4LA)
Tændt-tilstand 21,9W (typisk), 30W (maks.) Tændt-tilstand (ØKO-tilstand)
11,3W (typisk) Energiforbrug (EnergyStar 5.0 testmetode)
AC
indgangsspænding
ved
100VAC +/- 5VAC,
50Hz +/- 3Hz
AC indgangsspænding ved 115VAC +/- 5VAC, 60Hz +/- 3Hz
AC indgangsspænding ved 230VAC +/- 5VAC,
50Hz +/- 3Hz Normal funktion (typisk) 18,6W 18,48W 18,45W Sovetilstand (typisk) 0,1W 0,1W 0,1W Fra 0,1W 0,1W 0,1W Varmetab* AC
indgangsspænding ved 100VAC +/- 5VAC, 50Hz +/- 3Hz
AC indgangsspænding ved 115VAC +/- 5VAC, 60Hz +/- 3Hz
AC
indgangsspænding
ved
230VAC +/- 5VAC,
50Hz +/- 3Hz Normal drift 63,49BTU 63,07BTU 62,97BTU Sovetilstand (typisk) 0,30BTU 0,30BTU 0,36BTU Fra 0,23BTU 0,24BTU 0,29BTU
29
4. Tekniske specifikationer
Strøm (19S4LC)
Tændt-tilstand 21,9W (typisk) Tændt-tilstand (ØKO-tilstand)
11,3W (typisk) Energiforbrug (EnergyStar 5.0 testmetode)
AC
indgangsspænding
ved
100VAC +/- 5VAC,
50Hz +/- 3Hz
AC indgangsspænding ved 115VAC +/- 5VAC, 60Hz +/- 3Hz
AC indgangsspænding ved 230VAC +/- 5VAC,
50Hz +/- 3Hz Normal funktion (typisk) 17,72W 17,56W 17,23W Sovetilstand (typisk) 0,1W 0,1W 0,1W Fra 0,1W 0,1W 0,1W Varmetab* AC
indgangsspænding ved 100VAC +/- 5VAC, 50Hz +/- 3Hz
AC indgangsspænding ved 115VAC +/- 5VAC, 60Hz +/- 3Hz
AC
indgangsspænding
ved
230VAC +/- 5VAC,
50Hz +/- 3Hz Normal drift 60,47BTU 59,93BTU 58,82BTU Sovetilstand (typisk) 0,30BTU 0,30BTU 0,34BTU Fra 0,23BTU 0,24BTU 0,28BTU
Strømdiode Til-tilstand: Hvid, standby-/sove-tilstand: Hvid (blinker) Strømforsyning Indbygget, 100-240VAC, 50/60Hz
Mål
Produkt med fod (BxHxD) 404 x 419 x 188mm (19S4L/19S4LA),
404 x 394 x 227mm (19S4LC)
Produkt uden fod (BxHxD) 404 x 347 x 55mm Kassemål (BxHxD) 446 x 457 x 136mm (19S4L/19S4LA),
444 x 400 x 174mm (19S4LC)
Vægt
Produkt med fod 3,8kg (19S4L/19S4LA), 4,8kg (19S4LC) Produkt uden fod 3,1kg Produkt med emballage 4,9kg (19S4L/19S4LA), 6,0kg (19S4LC)
Driftsforhold
Temperaturområde Oplagring: -20°C til 60°C
drift: 0°C til 40°C Relativ fugtighed 20% til 80% Højde Ikke drift: + 40.000 ft (12.192 m)
Betjening: + 12.000 ft (3.658 m) MTBF 30.000 timer
30
4. Tekniske specifikationer
Miljømæssige forhold
ROHS JA EPEAT Guld (www.epeat.net) EnergyStar 5.0 Emballage 100% genbrugelig Specifikke stoffer PVC BFR-fri hus
Overholdelse og standarder
Myndighedernes godkendelser BSMI, CE Mark, FCC Class B, GOST, SEMKO, TCO Certified,
UL/cUL, ISO9241-307, TUV-GS, TUV-Er go
Kabinet
Farve Sor t/Sølv Finish Struktur
Bemærkning
1. EPEAT Gold eller Silver er kun gyldig hvor produktet registreres af Philips. Gå til www.epeat.net for registeringsstatus i dit land.
2. Disse data kan ændres uden meddelelse derom. Gå til www.philips.com/support for at hente den seneste version af brochuren.
31
4. Tekniske specifikationer
4.1 Opløsning og forvalgte indstillinger
Maksimal opløsning
Til 19S4L/19S4LA/19S4LC
1280 x 1024 ved 60 Hz (analogt indgang) 1280 x 1024 ved 60 Hz (digital indgang)
Anbefalet opløsning
Til 19S4L/19S4LA/19S4LC
1280 x 1024 ved 60 Hz (digital indgang)
V frekv (kHzx) Opløsning L frekv (Hz)
31,47 640x480 59,94 37,88 800x600 60,32 48,36 1024x768 60,00 54,00 1152x864 60,00 44,77 1280x720 59,86 47,78 1280x768 59,87 49,70 1280x800 59,81 60,00 1280x960 60,00 63,89 1280x1024 60,02 47,71 1360x768 60,02 55,47 1440x900 59,90 55,94 1440x900 59,89 75,00 1600x1200 60,00 64,67 1680x1050 59,88 65,29 1680x1050 59,95 66,59 1920x1080 59,93 74,04 1920x1200 59,95 67,50 1920x1080 60,00
Bemærkning
Bemærk, at skærmen fungerer bedst med den indbyggede opløsning på 1280 x 1024 ved 60 Hz. Følg den anbefalede opløsning for at opnå den bedste billedkvalitet.
32
5. Strømstyring
5. Strømstyring
5.1 Automatisk energispare
Hvis der er installeret et VESA DPM overholdende skærmkort eller software på pc'en, kan skærmen automatisk nedsætte strømforbruget, når den ikke bruges. Når input fra tastatur, mus eller anden input-enhed registreres, "vågner" skærmen automatisk igen. Nedenstående tabel viser denne automatiske energisparefunktions strømforbrug og
signalering:
VESA tilstand Video V synk L synk Forbrugt strøm Diodefarve
Aktiv TIL Ja Ja 21,9W (typisk) Hvid
Sovetilstand
(typisk)
Kontakt Fra FRA - - 0,1W FRA
FRA Nej Nej 0,1W Hvid
(blinker)
Energispare-definition (19S4LA)
Energispare-definition (19S4L)
VESA tilstand Video V synk L synk Forbrugt strøm Diodefarve
Aktiv TIL Ja Ja 21,9W (typisk),
Sovetilstand
(typisk)
Kontakt Fra FRA - - 0,1W FRA
FRA Nej Nej 0,1W Hvid
30W (maks.)
Hvid
(blinker)
Energispare-definition (19S4LC)
VESA tilstand Video V synk L synk Forbrugt strøm Diodefarve
Aktiv TIL Ja Ja 21,9W (typisk) Hvid
Sovetilstand
(typisk)
Kontakt Fra FRA - - 0,1W FRA
FRA Nej Nej 0,1W Hvid
(blinker)
Den følgende opsætning bruges til at måle skærmens strømforbrug.
Indbyggede opløsning: 1280 x 1024 Kontrast: 50% Lysstyrke: 250 nits Farvetemperatur: 6500k med fuldt, hvidt mønster.
Bemærkning
Disse data kan ændres uden meddelelse derom.
33
6. Lovmæssige oplysninger
6. Lovmæssige oplysninger
Lead-free Product
Products are tested according to rigorous safety v standards at impartial laboratories Electric and magnetic fields emissions as low as v normal household background levels Low acoustic noise emissions (when applicable)v
Lead free display promotes environmentally sound recovery and disposal of waste from electrical and
electronic equipment. Toxic substances like Lead has been eliminated and compliance with European community’s stringent RoHs directive mandating restrictions on hazardous substances in electrical and electronic equipment have been adhered to in order to make Philips monitors safe to use throughout its life cycle.
Congratulations, Your display is designed for both you and the planet!
The display you have just purchased
carries the TCO Certified label. This ensures that your display is
designed, manufactured and tested according to some of the strictest quality and environmental requirements in the world. This makes for a high performance product, designed with the user in focus that also minimizes the impact on the climate and our natural environment.
TCO Certified is a third party verified program, where every product model is tested by an accredited impartial test laboratory. TCO Certified represents one of the toughest certifications for displays worldwide.
Some of the Environmental features of the TCO Certified for displays:
The brand owner demonstrates corporate v social responsibility and has a certified environmental management system (EMAS or ISO 14001) Very low energy consumption both in on- and v standby mode minimize climate impact Restrictions on chlorinated and brominated v flame retardants, plasticizers, plastics and heavy metals such as cadmium, mercury and lead (RoHS compliance) Both product and product packaging is prepared v for recycling The brand owner offers take-back optionsv
The requirements can be downloaded from our web site. The requirements included in this label have been developed by TCO Development in co-operation with scientists, experts, users as well as manufacturers all over the world. Since the end of the 1980s TCO has been involved in influencing the development of IT equipment in a more user­friendly direction. Our labeling system started with displays in 1992 and is now requested by users and ITmanufacturers all over the world. About 50% of all displays worldwide are TCO certified.
For more information, please visit
www.tcodevelopment.com
Some of the Usability features of the TCO Certified for displays:
Visual ergonomics for good image quality is v tested to ensure top performance and reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance, contrast, resolution, black level, gamma curve, colour and luminance uniformity and colour rendering
For displays with glossy bezels the user should consider the placement of the display as the bezel may cause disturbing reflections from surrounding light and bright surfaces.
34
6. Lovmæssige oplysninger
EPEAT
(www.epeat.net)
“The EPEAT (Electronic Product Environmental Assessment Tool)
program evaluates computer desktops, laptops, and monitors based on 51 environmental criteria developed through an extensive stakeholder consensus process supported by US EPA. EPEAT system helps purchasers in the public and private sectors evaluate, compare and select desktop computers, notebooks and monitors based on their environmental attributes. EPEAT also provides a clear and consistent set of performance criteria for the design of products, and provides an opportunity for manufacturers to secure market recognition for efforts to reduce the environmental impact of its products.”
Benefits of EPEAT Reduce use of primary materials Reduce use of toxic materials Avoid the disposal of hazardous waste EPEAT’S requirement that all registered products meet ENERGY STAR’s energy efficiency specifications, means that these products will consume less energy throughout their life.
2004/108/EC (EMC Directive) v 2005/32/EC (EuP Directive, EC No. 1275/2008 v mplementing Directive for Standby and Off mode power consumption) and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level. The product also comply with the following standards ISO9241-307:2008 (Ergonomic requirement, v Analysis and compliance test methods for electronic visual displays) GS EK1-2000:2009 (GS mark requirement)v prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and v Magnetic fields for Visual Display) MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency v Electric and Magnetic fields)
TCO certified (Requirement for Environment v Labeling of Ergonomics, Energy, Ecology and Emission, TCO: Swedish Confederation of Professional Employees) for TCO versions
Energy Star Declaration
(www.energystar.gov)
As an ENERGY STAR® Partner, we have determined that this product meets the ENERGY STAR
®
for energy efficiency.
guidelines
CE Declaration of Conformity
This product is in conformity with the following standards
EN60950-1:2006 (Safety requirement of v Information Technology Equipment) EN55022:2006 (Radio Disturbance v requirement of Information Technology Equipment) EN55024:1998+A1:2001+A2:2003 (Immunity v requirement of Information Technology Equipment) EN61000-3-2:2006 (Limits for Harmonic v Current Emission) EN61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005v (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker) following provisions of directives applicable 2006/95/EC (Low Voltage Directive) v
Note
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.
35
6
6. Lovmæssige oplysninger
)
f
i
f
res:
.
y
g
y
T
(1)
(2)
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
ules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful
erence in a residential installation. This
inter equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio commun
cations. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
erence by one or more of the following
inter
u
Reorient or relocate the receiving antenna. v Increase the separation between the v equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on v a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/v TV technician for help.
FCC Declaration of Conformit
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Lo
o,
United States Onl
his device complies with Part 15 of the FCC ules. Operation is subject to the following two
onditions:
interference, and
this device may not cause harmful
this device must accept any
interference received, including interference that
ay cause undesired operation.
hanges or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device. To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture. THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS
3
6. Lovmæssige oplysninger
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré
conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle.
CET appareil produit, utilise et peut émettre
des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, rien ne peut garantir l'absence
d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. v Augmenter la distance entre l'équipement et v le récepteur. Brancher l'équipement sur un autre circuit que v celui utilisé par le récepteur. Demander l'aide du marchand ou d'un v technicien chevronné en radio/télévision.
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
Toutes modifications n'ayant pas reçu
l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques. CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.
37
6. Lovmæssige oplysninger
Polish Center for Testing and Certification Notice
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three­prong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251.
North Europe (Nordic Countries) Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
BSMI Notice (Taiwan Only)
38
9
6. Lovmæssige oplysninger
)
S
f
f
K
$
H
Bildröh
d.
A
A
A
T
৿
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den durch Röntgenstrahlen"
der Rückwand des Gerätes befindet sich
Au
chutz vor Schäden
estgelegten Vorschriften.
ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über
DXDUWYRQWÜUVWUDKOHUQQDF
QODJ
Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.
amit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß
eparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
ei Ersatz der
re nur eine bauartgleiche
eingebaut wir
us ergonomischen Gründen wird empfohlen,
ie Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem
ntergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit
nd erhöhte Augenbelastung bei zu geringem
eichenkontrast wären die Folge). Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
CHTUNG: BEIM AUFSTELLEN
IESES GERÄTES DARAUF
CHTEN, DAß NETZSTECKER UND
ETZKABELANSCHLUß LEICHT
UGÄNGLICH SIND.
hina RoHS
he People's Republic of China released a
egulation called "Management Methods for
ontrolling Pollution by Electronic Information roducts" or commonly referred to as China oHS. All products are produced and sold for
hina market have to meet China RoHS request.
⦃ֱՓ⫼ᳳ䰤
󰵼䆚ᣛᳳ䰤˄ᑈ˅ˈ⬉ᄤֵᙃѻકЁ ⱘ᳝↦᳝ᆇ⠽䋼៪ܗ㋴೼ℷᐌՓ⫼ⱘᴵӊ ϡӮথ⫳໪⊘៪さবˈ⬉ᄤֵᙃѻક⫼᠋ ⫼䆹⬉ᄤֵᙃѻકϡӮᇍ⦃๗䗴៤Ϲ䞡∵
៪ᇍ݊Ҏ䑿ǃ䋶ѻ䗴៤Ϲ䞡ᤳᆇⱘᳳ䰤DŽ
ljᑳᓗ⬉఼⬉ᄤѻકಲᬊ໘⧚ㅵ⧚ᴵ՟NJᦤ⼎ᗻ䇈ᯢ
њ᳈དഄ݇⠅ঞֱᡸഄ⧗ˈᔧ⫼᠋ϡݡ䳔㽕ℸѻક៪ѻ 㒜ℶᯊˈ䇋䙉ᅜ೑ᆊᑳᓗ⬉఼⬉ᄤѻકಲᬊ໘⧚Ⳍ݇⊩
ᕟ⊩㾘ˈᇚ݊Ѹ㒭ᔧഄ݋᳝೑ᆊ䅸ৃⱘಲᬊ໘⧚䌘䋼ⱘଚ
ಲᬊ໘⧚DŽ
3
7. Kundeservice og garanti
7. Kundeservice og garanti
7.1 Philips' regler ved pixeldefekter på fladskærme
Philips tilstræber at levere produkter af den højeste kvalitet. Vi anvender nogle af branchens mest avancerede produktionsprocesser og udfører en streng kvalitetskontrol. En gang imellem er defekte pixler eller sub-pixler på TFT skærmpaneler dog uundgåelige. Ingen producent kan garantere, at alle paneler vil være fri for pixeldefekter, men Philips garanterer, at enhver skærm med et uacceptabelt antal defekter repareres eller udskiftes under garantien. Dette notat forklarer de forskellige former for pixeldefekter og definerer de acceptable defektniveauer for hver type. For at være berettiget til reparation eller udskiftning under garantien skal antallet af pixeldefekter på et TFT skærmpanel overskride disse acceptable niveauer. For eksempel må højst 0,0004% af sub­pixlerne på en skærm være defekte. Desuden sætter Philips endnu højere kvalitetsnormer for visse typer eller kombinationer af pixeldefekter, derer mere generende end andre. Denne pixelpolitik gælder i hele verden.
Forskellige typer pixeldefekter
Pixel- og sub-pixeldefekter optræder på skærmen på forskellige måder. Der er to kategorier af pixeldefekter og flere typer sub-pixeldefekter i hver kategori.
Defekte lyse prikker
Defekte lyse prikker fremkommer som pixels eller underpixels, der altid lyser eller er "på". Det vil sige, at en lys prik er en underpixel, der fremstår på skærmbilledet, når skærmen viser et mørkt mønster. Der er følgende typer defekte lyse prikker:
En tænd rød, grøn eller blå sub-pixel
Pixler og sub-pixler
En pixel eller et billedelement er sammensat af tre sub-pixler med primærfarverne rød, grøn og blå. Når mange pixler sættes sammen, kan de danne et billede. Når alle sub-pixler i en pixel lyser, fremstår de farvede sub-pixler tilsammen som enkelt hvid pixel. Hvis de alle er mørke, fremstår de tre farvede sub-pixler tilsammen som en enkelt sort pixel. Andre kombinationer af oplyste og mørke sub­pixler fremstår som enkelte pixler i andre farver.
To sammenliggende tændte sub-pixler :
- Rød + Blå = Lilla
- Rød + Grøn = Gul
- Grøn + Blå = Cyan (Lyseblå)
Tre sammenliggende tændte pixler (en hvid pixel)
40
7. Kundeservice og garanti
Bemærkning
En rød eller blå lys prik skal være mere end 50 procent lysere end de omkringliggende prikker, mens en grøn lys prik er 30 procent lysere end de omkringliggende prikker.
Defekte mørke prikker
Defekte mørke prikker fremkommer som pixels eller underpixels, der altid er mørke eller "fra". Det vil sige, at en lys prik er en underpixel, der fremstår på skærmbilledet, når skærmen viser et mørkt mønster. Der er følgende typer defekte mørke prikker:
Tætliggende pixeldefekter
Da pixel- og sub-pixeldefekter af samme type, der ligger tæt på hinanden, kan være mere iøjnefaldende, specificerer Philips også tolerancer for tætliggende pixeldefekter.
Pixeldefekttolerancer
For at være berettiget til reparation eller udskiftning på grund af pixeldefekter i garantiperioden skal et TFT skærmpanel i en Philips fladskærm have pixel- eller sub-pixeldefekter, der overskrider de tolerancer, der er gengivet i følgende tabeller.
BRIGHT DOT-DEFEKTER ACCEPTABELT NIVEAU
1 tændt sub-pixel 3 2 sammenliggende tændte sub-pixler 1 3 sammenliggende tændte sub-pixler (en hvid pixel) 0 Afstand mellem to bright dot-defekter* >15mm Samlede bright dot-defekter af alle typer 3
BLACK DOT-DEFEKTER ACCEPTABELT NIVEAU
1 mørk sub-pixel 5 eller færre 2 sammenliggende mørke sub-pixler 2 eller færre 3 sammenliggende mørke sub-pixler 0 Afstand mellem to black dot-defekter* >15mm Samlede black dot-defekter af alle typer 5 eller færre
SAMLEDE DOT-DEFEKTER ACCEPTABELT NIVEAU
Samlede bright- eller black dot-defekter af alle typer 5 eller færre
Bemærkning
1 eller 2 sammenliggende sub-pixel-defekter = 1 dot-defekt Denne monitor er i overensstemmelse med ISO9241-307 (ISO9241-307: Testmetoder for ergonomisk krav, analyse og overensstemmelse for elektroniske skærme til fremvisning)
41
7. Kundeservice og garanti
7.2 Kundeservice og garanti
Kundeservice og garanti
For oplysninger om garantidækning og gældende støttekrav i dit område, bedes du besøge www.philips.com/support. Du kan også kontakte dit lokale Philips kundeservicecenter via nummeret nedenfor.
Kontaktoplysninger i Vesteuropa:
Land ASC Kundeservice tlf Pris
Austria Siemens I&S +43 0810 000206 Belgium E Care +32 078 250851
0.07
0.06
Denmark A-novo +45 3525 8761 Local call tariff Finland A-novo +358 09 2290 1908 Local call tariff France A-novo +33 082161 1658 Germany Siemens I&S +49 01803 386 853
0.09
0.09
Greece Allman Hellas +30 00800 3122 1223 Free of charge Ireland Invec Scotland +353 01 601 1161 Local call tariff Italy A-novo +39 840 320 041
0.08
Luxembourg E Care +352 26 84 30 00 Local call tariff Netherlands E Care +31 0900 0400 063
0.10
Norway A-novo +47 2270 8250 Local call tariff Poland Zolter +48 0223491505 Local call tariff Portugal Eatsa Spain +351 2 1359 1440 Local call tariff Switzerland A-novo +41 02 2310 2116 Local call tariff Spain Eatsa Spain +34 902 888 785
0.10
Sweden A-novo +46 08 632 0016 Local call tariff United Kingdom Invec Scotland +44 0207 949 0069 Local call tariff
42
7. Kundeservice og garanti
Kontaktoplysninger til CENTRAL- OG ØSTEUROPA:
Land Callcenter ASC Kundeservice tlf
Belarus NA IBA +375 17 217 3386 Bulgaria NA LAN Service +359 2 960 2360 Croatia NA Renoprom +385 1 333 0974 Czech Rep. NA Asupport 800 100 697 Estonia NA FUJITSU +372 6519900
Hungary
NA Serware +36 1 2426331
NA Profi Service +36 1 814 8080 Latvia NA “ServiceNet LV” Ltd. +371 7460399 Lithuania NA UAB "Servicenet" +370 7400088 Romania NA Blue Ridge Intl. +40 21 2101969
Russia
Serbia & Montenegro
NA CPS +7 (495) 645 6746 (for repair)
NA CEEE Partners +7 (495) 645 3010 (for sales)
NA Kim Tec d.o.o. +381 11 20 70 684
Slovakia NA Datalan Service +421 2 49207155 Slovenia NA PC H.and +386 1 530 08 24
Ukraine
NA Comel +380 562320045
NA Topaz-Service Company +38 044 245 73 31 Turkey NA Techpro +90 212 444 4 832
Kontaktoplysninger til LATINAMERIKA:
Land Callcenter Kundeservice tlf
Argentina Vermont 0800 3330 856 Brazil Vermont 0800-7254101
Kontaktoplysninger til NORDAMERIKA:
Land Callcenter ASC Kundeservice tlf
Canada Supercom Supercom (800) 479-6696 U.S.A. TOS Teleplan (877) 835-1838
Kontaktoplysninger til Kina:
Kina
Kundeservice tlf: 4008 800 008
43
7. Kundeservice og garanti
Kontaktoplysninger til APMEA:
Land
Australia NA AGOS NETWORK PTY LTD 1300 360 386
Bangladesh NA
Cambodia NA
Hong Kong / Macau
India NA REDINGTON INDIA LTD
Indonesia NA PT. Gadingsari elektronika Prima
Israel NA Eastronics LTD 1-800-567000
Malaysia NA
Nepal NA
New Zealand NA Visual Group Ltd. 0800 657447 Pakistan NA Philips Consumer Service (9221) 2737411-16
Philippines NA Glee Electronics, Inc.
Singapore NA
South Africa NA Sylvara Technologies Pty Ltd 086 0000 888 South Korea NA PCS One Korea Ltd. 080-600-6600
Sri Lanka NA
Taiwan
Thailand NA Axis Computer System Co., Ltd. (662) 934-5498 United Arab
Emirates
Vietnam NA
Callcenter
NA Smart Pixels Technology Ltd.
PCCW
Teleservices
Taiwan
NA AL SHAHD COMPUTER L.L.C 00971 4 2276525
ASC Kundeservice tlf
Distributor: Computer Source Ltd (warranty buy-out)
Distributor: Neat Technology Pte Ltd (Singapore) (warranty buy-out)
After Market Solutions (CE) Sdn Bhd
Distributor: Syakar Co. Ltd (warranty buy-out)
Philips Electronics Singapore Pte Ltd (Philips Consumer Care Center)
no distributor and/or service provider currently
FETEC.CO 0800-231-099
FPT Service Informatic Company Ltd.
880-2-9141747, 9127592 880-2-8128848 / 52
855-023-999992
Hong Kong:Tel: +852 2619 9639 Macau:Tel: (853)-0800-987
Tel: 1 800 425 6396 SMS: PHILIPS to 56677
Tel: 62 21 75909053, 75909056, 7511530
603 7953 3370
977-1-4222395
(02) 633-4533 to 34, (02) 637-6559 to 60
(65) 6882 3999
+84 8 38248007 Ho Chi Minh City +84 5113.562666 Danang City +84 5113.562666 Can tho Province
44
8. Fejlfinding og FAQ
8. Fejlfinding og FAQ
8.1 Fejlfinding
AUTO (AUTOM.)-knappen virker ikke
Den automatiske funktion fungerer kun i v VGA analog-tilstand. Hvis resultatet ikke er tilfredsstillende, kan der foretages manuelle justeringer via OSD-menuen.
Denne side omhandler problemer, som kan klares af brugeren selv. Hvis problemet stadig er der, efter at du har prøvet disse løsninger, skal du kontakte Philips's Kundeservice.
Almindelige problemer
Intet billede (strømdiode lyser ikke)
Kontroller, at el-ledningen er anbragt i v stikkontakten og bag på skærmen. Kontroller først, at strømkontakten foran på v skærmen er i OFF (FRA) position og tryk den derefter i ON (TIL) position.
Intet billede (strømdiode blinker hvidt)
Kontroller, at der er tændt for computeren. v Kontroller, at signalkablet er korrekt forbundet v til computeren. Kontroller, at der ikke er nogen bøjede stikben v i signalkablets tilslutningsende. Hvis der er det, skal du få kablet repareret eller udskiftet. Energisparefunktionen kan være aktiveretv
Skærm siger
Bemærkning
Den automatiske funktion er ikke nødvendig i DVI digital-tilstand.
Synlige tegn på røg eller gnister
Forsøg ikke at fejlfindev Træk straks skærmens stik ud af stikkontaktenv Kontakt straks en repræsentant fra Philips v kundeafdeling.
Billeddannelses-problemer
Billedet er ikke centreret
Justér billedets position med funktionen “Auto” v (Automatisk) i OSD-menuerne. Juster billedpositionen med Phase/Clock (Fase/v Klokke) i OSD-menuernen. Den kan kun bruges i VGA-tilstand.
Billede vibrerer på skærmen
Tjek, at signalkablet er korrekt forbundet til v grafikkortet eller pc'en.
Lodret flimren
Kontroller, at signalkablet er korrekt forbundet v til computeren. (Se også Hurtig start­vejledningen). Tjek, om skærmkablets stikben er bøjede. v Kontroller, at der er tændt for computeren. v
Justér billev det med funktionen “Auto”
(Automatisk) i OSD-menuerne.
Eliminer de lodrette bjælker med Phase/Clock v (Fase/Klokke) i OSD-menuernen. Den kan kun bruges i VGA-tilstand.
45
8. Fejlfinding og FAQ
Vandret flimren
Justér billedet mev d funktionen “Auto”
(Automatisk) i OSD-menuerne.
Eliminer de lodrette bjælker med Phase/Clock v (Fase/Klokke) i USD hovedmenuen. Den kan kun bruges i VGA-tilstand.
Billedet er sløret, uklart eller for mørkt
Indstil kontrast og lysstyrke i OSD.v
Der forbliver et “efterbillede”, “indbrændingsbillede” eller “spøgelsesbillede”, efter at der er slukket for strømmen
Uafbrudt visning af stille eller statiske billeder v over en længere periode kan forårsage, at det “brændes fast” på skærmen, dvs. de såkaldte “spøgelsesbilleder” på din skærm. “Fastbrænding” og “spøgelsesbilleder” er velkendte fænomener inden for skærmpanel­teknologien. I de fleste tilfælde forsvinder “indbrænding” eller “efterbillede” eller “spøgelsesbillede” gradvist, efter at strømmen er slået fra. Sørg altid for at aktivere en pauseskærm, der v bevæger sig, når skærmen efterlades uden at blive anvendt. Sørg altid for at aktivere et program, der v opdaterer skærmbilledet regelmæssig, hvis skærmen viser indhold, der ikke skifter. Hvis du ikke aktiverer pauseskærmen eller v regelmæssigt opdaterer skærmbilledet kan det medføre symptomer på “burn-in”, “after-image” eller “skyggebillede”, der ikke forsvinder og ikke kan repareres. Ovennævnte skader er ikke dækket af garantien.
Der ses røde, blå, mørke og hvide pletter på skærmen
De resterende prikker er normale i den v flydende krystal-teknik, der bruges i dag. Se politikken om pixels for yderligere oplysninger.
“Tændt”-lyset er for kraftigt. Det forstyrrer
Du kan justere “Tændt”-lyset med Strømdiode v i OSD-menuerne.
For yderligere hjælp, se venligst Forbruger­informationscentre-listen og kontakt Philips’s Kundeservice.
Billedet er forvrænget. Tekst er utydelig eller sløret.
Indstil pc'ens skærmopløsning som skærmens v anbefalede, native opløsning.
46
8. Fejlfinding og FAQ
8.2 FAQ for SmartControl Premium
SP1. Jeg har udskiftet skærmen på en pc
til en anden skærm, og nu fungerer SmartControl Premium ikke længere. Hvad skal jeg gøre?
Sv.: Genstart din pc og se, om SmartControl
Premium fungerer nu. Eller skal du afinstallere og geninstallere SmartControl Premium for at sikre, at den korrekte driver er installeret.
SP2. SmartControl Premium fungerede fint
tidligere, men nu virker programmet ikke længere. Hvad skal jeg gøre?
Sv.: Hvis nogle af de følgende handlinger har
været udført, skal skærmdriveren måske geninstalleres.
Videografikadapter er blevet udskiftet med v en anden Opdater videodriver v Aktiviteter i OS som f.eks. servicepakke v eller programrettelse Opdater Windows og opdater skærm- og/v eller videodriver Windows blev startet med skærmens v strøm slået fra eller afbrudt. For at finde ud af det, skal du klikke på “Denne Computer” og derefter på Egenskaber -> Hardware ->Enhedsstyrer. Hvis du ser “Plug & Play skærm” under Skærm, skal du geninstallere. Afinstallér SmartControl Premium og geninstallér det.
SP3. Efter installation af SmartControl Premium
sker der ingenting, selv om jeg klikker på fanen SmartControl Premium og venter, eller der vises en fejlmeddelelse. Hvorfor?
Sv.: Det skyldes muligvis, at din grafiske adapter
ikke er kompatibel med SmartControl Premium. Hvis grafikadapteren er en af ovennævnte mærker, skal du prøve at downloade den mest opdaterede grafikadapterdriver fra det pågældende firmas ? websted. Installer driveren. Afinstallér SmartControl Premium og geninstallér det igen. Hvis det stadig ikke virker, er vi bange for, at grafikadapteren ikke understøttes. Gå til Philips websted og kontrollér, om der findes en nyere driver for SmartControl Premium.
SP4. Når jeg klikker på “Product Information”
(“Produktinformation”), ses kun nogle af oplysningerne. Hvad er der sket?
Sv.: Det kan være, at din grafikkortadapterdriver
ikke er den mest opdaterede version, som fuldt ud understøtter DCC/CI grænseflade. Prøv at downloade den mest opdaterede grafikkortadapterdriver fra det pågældende firmas ? websted. Installer driveren. Afinstallér SmartControl Premium og geninstallér det igen.
47
8. Fejlfinding og FAQ
SP5. Jeg har glemt min PIN-kode til Theft
Deterence (Anti-tyveri) funktionen. Hvad gør jeg?
Sv.: Philips servicecenter forbeholder sig retten
til at bede om legitimation og godkendelse for at kunne etablere skærmens ejer.
Bemærk, at tyverisikringsfunktionen er en nyttig funktion, der følger med som gratis ekstraudstyr. Ansvaret for styring af PIN­koder ligger alene hos den individuelle bruger eller organisationen, der opsætter dem.
Hvis PIN-koden glemmes, kan Philips servicecenter nulstille den for et mindre gebyr, efter verificering af ejerskab. Bemærk, at denne aktivitet ikke er dækket af standard garantien.
SP6. I en skærm med Smartlmage-funktion
svarer sRGB-funktionen i farvens temperaturfunktion i SmartControl Premium ikke. Hvorfor?
Sv.: Når Smart-billede er aktiveret, deaktiveres
sRGB systemet automatisk. For at bruge sRGB skal du deaktivere Smart-billede med
foran på skærmen.
48
8. Fejlfinding og FAQ
8.3 Generelle FAQ
SP1: Hvad skal jeg gøre, hvis skærmen under
installationen viser “Cannot display this video mode” (“Kan ikke vise denne videotilstand’)?
Sv.: Den anbefalede opløsning for denne skærm:
1280 x 1024 ved 60Hz.
Frakobl alle kabler og forbind derefter v pc’en til skærmen, som du brugte før. I Windows Start Menu, vælg Indstillinger/v Kontrolpanel. I Kontrolpanel vinduet vælg Skærm-ikonen. I Egenskaber for Skærm vinduet vælg “Indstillinger” fanebladet. Under indstillinger, skub skyderen til 1280 x 1024 pixler. Åbn “Avanceret” og indstil v opdateringshastigheden på 60Hz og klik derefter på OK. Genstart computeren og gentag trinene v 2 og 3 for at bekræfte, at pc’en er indstillet på 1280 x 1024 ved 60Hz. Luk for computeren, frakobl den gamle v skærm og genforbind Philips skærmen. Tænd for skærmen og derefter for pc’en.v
SP3: Hvad er .inf og .icm filerne på cd-rom’en?
Hvordan installerer jeg driverne (.inf og .icm)?
Sv.: Dette er skærmens driverfiler. Installer
driverne i henhold til brugervejledningens anvisninger. Computeren kan bede dig om skærmdrivere (.inf og .icm filer) eller om en driverdisk, når du installerer skærmen første gang. Indsæt (medfølgende cd-rom) i pakken i henhold til anvisningerne. Skærmdrivere (.inf og .icm filer) installeres automatisk.
SP4: Hvordan justerer jeg opløsningen?
Sv.: Skærmkortet/grafikdriveren og skærmen
bestemmer sammen opløsningerne til rådighed. Du kan vælge den ønskede opløsning “Egenskaber for Skærm” i Windows
®
kontrolpanelet.
SP5: Hvad, hvis jeg “farer vild”, mens jeg justerer
skærmen?
Sv.: Så skal du blot trykke på OK og derefter
vælge “Reset” (“Tilbagestil”) for at gå tilbage til de oprindelige fabriksindstillinger.
SP2: Hvad gør den anbefalede
opdateringshastighed for skærmen?
Sv.: Den anbefalede opdateringshastighed for
skærme er 60Hz. I tilfælde af forstyrrelser på skærmen skal du sætte den op til 75Hz og se, om dette fjerner forstyrrelserne.
SP6: Er skærmen modstandsdygtig overfor
ridser?
Sv.: Det anbefales generelt ikke at udsætte
skærmens overflade for kraftige stød. Den er beskyttet mod skarpe og stumpe ting. Når du håndterer skærmen så pas på ikke at trykke for kraftigt på skærmens overflade. Det kan påvirke garantibetingelserne.
SP7: Hvordan rengør jeg skærmens overflade?
Sv.: Til normal rengøring skal du blot anvende
en ren, blød klud. Til kraftigere rengøring skal du bruge isopropylalkohol. Brug ikke andre opløsningsmidler såsom ethylalkohol, ethanol, acetone, hexan osv.
49
8. Fejlfinding og FAQ
SP8: Kan jeg ændre skærmens farveindstilling?
Sv.: Ja, du kan ændre farveindstillingen via OSD
på følgende måde:
Tryk på “OK” for at vise OSD (On Screen v Display)-menuen Tryk på “Ned-pil” for at vælge indstillingen v “Color” (Farve), og tryk derefter på “OK” for at angive farveindstillingen. Der er tre indstillinger, som vist nedenfor.
Color Temperature (Farvetemperatur) 1.
- de seks indstillinger er 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K og 11500K. Med indstillinger i 5000K området virker skærmen “varm” med en rød-hvid farvetone, mens en 11500K temperatur giver en “kold” blå-hvid toning. sRGB - dette er en standardindstilling, 2. som sikrer korrekt udveksling af farver mellem forskellige enheder (f.eks. digitale kameraer, skærme printere, skannere osv.) Brugerdefiner - brugeren kan vælge 3. sin foretrukne farveindstilling ved at indstille den røde, grønne og blå farve.
Bemærk
Et mål for farven på lys, der udstråles fra et objekt, mens det opvarmes. Dette mål udtrykkes på en absolut skala (kelvingrader). Lavere kelvingrader såsom 2.004K er røde, højere temperaturer såsom
9.300K er blå. Neutral temperatur, 6.504K, er hvid.
SP9: Kan jeg forbinde min skærm til enhver pc,
arbejdsstation eller Mac?
Sv.: Ja. Alle Philips skærme er fuldt kompatible
med standard pc’er, Mac’er og arbejdsstationer. En ledningsadapter kan være nødvendig for at kunne forbinde skærmen til dit Mac-system. Vi anbefaler, at du kontakter Philips salgsrepræsentant for yderligere oplysninger.
SP10: Er Philips skærme “Plug & Play”?
Sv.: Ja, skærmene er “Plug & Play” kompatible
med Windows 7/Vista/XP/NT, Mac OSX, Linux.
SP11: Hvad er “billedklæbning” eller
“billedindbrænding” eller “efterbillede” eller “spøgelsesbillede” på skærme?
Sv.: Uafbrudt visning af stille eller statiske
billeder over en længere periode kan forårsage, at det “brændes fast” på skærmen, dvs. de såkaldte “spøgelsesbilleder” på din skærm. “Fastbrænding” og “spøgelsesbilleder” er velkendte fænomener inden for skærmpanel-teknologien. I de fleste tilfælde forsvinder “indbrænding” eller “efterbillede” eller “spøgelsesbillede” gradvist, efter at strømmen er slået fra. Sørg altid for at aktivere en pauseskærm, der bevæger sig, når skærmen efterlades uden at blive anvendt. Sørg altid for at aktivere et program, der opdaterer skærmbilledet regelmæssig, hvis skærmen viser indhold, der ikke skifter.
Advarsel
Hvis du ikke aktiverer pauseskærmen eller regelmæssigt opdaterer skærmbilledet kan det medføre symptomer på “burn-in”, “after-image” eller “skyggebillede”, der ikke forsvinder og ikke kan repareres. Ovennævnte skader er ikke dækket af garantien.
SP12: Hvorfor viser skærmen ikke skarp tekst?
Hvorfor viser den forrevne tegn?
Sv.: Skærmen arbejder bedst med sin native
opløsning på 1280 x 1024 ved 60Hz. Brug denne opløsning for at opnå det bedste billede.
50
2011 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Alle rettigheder forbeholdes.
Philips og Philips Shield Emblem er registrerede varemærker, tilhørende Koninklijke Philips Electronics N.V. og bruges under licens fra Koninklijke Philips Electronics N.V.
Specifikationerne kan ændres uden varsel.
M419SE1Q
Loading...