Philips 19S1 User Manual [sk]

e-Manual

Philips LCD monitor - Elektronická príručka používateľa
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/INDEX.HTM [2009/9/18 下午 02:34:19]
bezpečnostné opatrenia a údržba
FAQ (často kladené otázky)
Odstraňovanie porúch
Regulatory Information
Informácie o bezpečnosti a riešení problémov
bezpečnostné opatrenia a údržba
Používanie iných ovládaní, prispôsobení alebo postupov než tých, ktoré boli špecifikované v tejto dokumentácii môže mať za následok vystavenie šoku, elektrickú poruchu a/alebo mechanickú poruchu.
Pri pripájaní a používaní Vášho počítačového monitora si prečítajte a nasledujte tieto pokyny:
Prevádzka:
Zabráňte priamemu slnečnému žiareniu na monitor a chráňte ho pred sporákmi alebo
inými zdrojmi tepla.
Odstráňte akékoľvek predmety, ktoré by mohli spadnúť do vetracích otvorov alebo
zabrániť správnemu chladeniu elektroniky monitora.
Neupchávajte vetracie otvory na skrinke.
Pri polohovaní monitora sa uistite, či je napájacia zástrčka a zásuvka ľahko prístupná.
Ak vypínate monitor odpojením napájacieho kábla alebo kábla adaptéra, počkajte 6
sekúnd pred pripojením napájacieho kábla alebo kábla adaptéra, aby ste zabezpečili normálnu prevádzku.
Prosím, používajte vždy len schválený napájací kábel dodaný od spoločnosti Philips. Ak
š napájací kábel chýba, prosím kontaktujte svoje miestne servisné centrum. (Prosím, pozrite si Informačné centrum spotrebiteľov starostlivosti o zákazníka)
Nevystavujte LCD monitor prudkým vibráciám alebo podmienkam s vysokými nárazmi
počas prevádzky.
Neudierajte alebo nehádžte monitor počas prevádzky alebo prepravy.
Údržba:
Ak chcete ochrániť svoju obrazovku od možného poškodenia, nevyvíjajte nadmerný tlak
na LCD panel. Pri prenášaní vášho monitora, uchopte rám a tak ho zdvihnite, nedvíhajte monitor umiestnením rúk alebo prstov na LCD panel.
Ak monitor nebudete dlhšiu dobu používať, odpojte ho.
Ak potrebujete monitor očistiť mierne vlhkou textíliou, odpojte ho. Obrazovku môžete
zotrieť suchou textíliou vo vypnutom stave. Nikdy však nepoužívajte organické rozpúšťadlá, ako sú alkohol alebo tekutiny s amoniakovým základom.
Aby ste sa vyhli riziku šoku alebo trvalému poškodeniu prístroja, nevystavujte monitor
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/safety/safety.htm 第 1 頁 / 共 2 [2009/9/18 下午 02:34:30]
vplyvom prachu, dažďa, vody alebo nadmerne vlhkého prostredia.
Ak váš monitor zostane vlhký, utrite ho čo najskôr suchou textíliou.
Ak sa do vášho monitora dostane cudzí predmet alebo voda, prosím ihneď ho vypnite a
odpojte napájací kábel. Potom odstráňte cudzí predmet alebo vodu a odošlite ho do servisného centra.
Neuskladňujte, ani nepoužívajte LCD monitor na miestach, ktoré sú vystavené teplu,
priamemu slnečnému svetlu alebo extrémnemu chladu.
Pre zachovanie najlepšej prevádzky vášho monitora a zabezpečenie čo najdlhšej
životnosti, prosím používajte monitor na mieste, ktoré spadá do nasledujúcich rozsahov
teplôt a vlhkosti.
❍ Teplota: 0-40°C (32-95°F) ❍ Vlhkosť: 20-80% RH
DÔLEŽITÉ: Ak mienite nechať monitor bez dozoru, vždy spustite pohybujúci sa šetrič
obrazovky. Ak váš LCD monitor bude zobrazovať nemeniaci sa statický obsah, vždy aktivujte aplikáciu pravidelného obnovenia obrazovky. Neprerušené dlhodobé zobrazenie nepohybujúcich sa alebo statických obrázkov môže na vašej obrazovke spôsobiť "vpálenie obrazu", ktoré je známe aj ako "paobraz" alebo "zobrazenie duchov". "Vpálenie obrazu", "paobraz" alebo "zobrazenie duchov" predstavujú dobre známy jav v oblasti technológií LCD monitorov. Vo väčšine prípadov "vpálenie obrazu", "paobraz" alebo "zobrazenie duchov" postupne po vypnutí monitora zmizne.
VÝSTRAHA:žne prípady "vpálenia obrazu", "paobrazu" alebo "zobrazenia duchov" nezmiznú a nie je možné odstrániť ich. Na hore uvedené poškodenie sa záruka nevzťahuje.
Servis:
Kryt zariadenia môžu odmontovať len kvalifikované osoby.
Ak je potrebný akýkoľvek dokument pre opravu alebo integráciu, prosím kontaktujte
svoje miestne servisné centrum. (prosím, pozrite si časť "Informačné centrum spotrebiteľov")
Viac informácií o preprave nájdete v časti "Fyzikálne údaje".
Nenechávajte svoj monitor v aute alebo kufri na priamom slnečnom svetle.
Ak monitor nepracuje správne, alebo nie ste si istý čo podniknúť keď boli dodržané prevádzkové pokyny uvedené v tejto príručke, konzultujte ďalší postup so servisným technikom.
NÁVRAT NA VRCH STRÁNKY
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/safety/safety.htm 第 2 頁 / 共 2 [2009/9/18 下午 02:34:30]

Časté otázky

Bezpečnosť a riešenie problémov
Všeobecné časté otázky
Kompatibilita s ostatnými periférnymi zariadeniami
Technológia LCD panelov
Ergonómia, ekológia a bezpečnostné normy
Riešenie problémov
Regulačné informácie
Časté otázky
Všeobecné časté otázky
Otázka 1:
Čo mám urobiť, keď sa po nainštalovaní monitora zobrazí na obrazovke hlásenie Cannot display this video mode (Nie je možné zobraziť tento režim obrazu)?
Odpoveď: Odporúčané rozlíšenie pre Philips 19": 1280 x 1024 pri 60
Hz.
1. Odpojte všetky káble a potom pripojte počítač k monitoru, ktorý sa používal
predtým.
2. V menu Start (štart) systému Windows zvoľte položku Settings/Control Panel
(Nastavenie/Ovládací panel). V okne ovládacieho panela zvoľte ikonu Display (Obrazovka). Na ovládacom paneli Display (Obrazovka) zvoľte záložku
„Settings” („Nastavenie”). V rámci záložky nastavenia v rámčeku s názvom „desktop area” („Rozlíšenie obrazovky”) posuňte bežec na hodnotu 1280 x
1024 pixelov (19").
3. Otvorte položku Advanced Properties (Spresniť”) a v záložke Monitor
nastavte položku Refresh Rate (Frekvencia obnovovania obrazovky) na hodnotu 60 Hz a potom kliknite na OK.
4. Reštartujte počítač a zopakujte kroky 2 a 3, aby ste si overili, či je počítač
nastavený na rozlíšenie 1280 x 1024 pri 60 Hz (19").
5. Vypnite počítač, odpojte starý monitor a znovu zapojte svoj Philips LCD
monitor.
6. Zapnite monitor a potom počítač.
Otázka 2:Aká je odporúčaná obnovovacia frekvencia pre LCD monitor?
Odpoveď:Odporúčaná obnovovacia frekvencia pri LCD monitoroch je 60 Hz. V
prípade akéhokoľvek rušenia na obrazovke môžete nastaviť až 75 Hz a uvidíte, či sa rušenie odstráni.
Otázka 3:Aké sú to súbory s príponou .inf a .icm na CD-ROM disku? Akým
spôsobom je možné nainštalovať tieto ovládače (.inf a .icm)?
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/safety/saf_faq.htm 第 1 頁 / 共 5 [2009/9/18 下午 02:34:38]
Časté otázky
Odpoveď: Sú to súbory ovládačov (ovládacích programov) vášho monitora.
Ovládače nainštalujte podľa pokynov v príručke používateľa. Pri prvej inštalácii monitora si váš počítačže vyžiadať ovládače monitora (súbory s príponou .inf a . icm) alebo disk s ovládačom. Podľa príslušných pokynov vložte sprievodný CD-ROM disk dodaný v tomto balíku. Ovládače monitora (súbory s príponou .inf a .icm) sa nainštalujú automaticky.
Otázka 4:Akým spôsobom sa dá nastaviť rozlíšenie?
Odpoveď: Vaša video karta/ovládač grafického zobrazenia a monitor spoločne
určia dostupné rozlíšenia. Požadované rozlíšenie je možné zvoliť v položke Control Panel (Ovládací panel) systému Windows® pomocou Display Properties (Vlastnosti zobrazenia)
.
Otázka 5:Čo sa stane, keď sa pri vykonávaní nastavenia monitora stratím?
Odpoveď:Jednoducho stlačte tlačidlo OK a potom zvoľte možnosť
Reset” („Resetovať”), aby sa vyvolali všetky pôvodné nastavenia z výroby.
Otázka 6:Je LCD obrazovka odolná voči poškrabaniu?
Odpoveď: Vo všeobecnosti sa odporúča, aby nebol povrch panela vystavený
nadmernému pôsobeniu nárazov a aby sa chránil pred ostrými alebo tupými predmetmi. Pri manipulácii s monitorom zabezpečte, aby sa na stranu s povrchom panela nevyvíjal žiadny tlak a aby naň nepôsobila žiadna sila. Mohlo by to mať vplyv na záručné podmienky.
Otázka 7:Ako by sa mal čistiť LCD povrch?
Odpoveď:Pri bežnom čistení použite čistú, mäkkú handričku. Pri dôkladnom
čistení použite izopropylový lieh. Nepoužívajte iné rozpúšťadlá, ako sú napr. etylalkohol, etanol, acetón, hexán, atď.
Otázka 8:Je možné zmeniť nastavenie farieb monitora?
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/safety/saf_faq.htm 第 2 頁 / 共 5 [2009/9/18 下午 02:34:38]
Časté otázky
Odpoveď:Áno, je možné zmeniť nastavenie farieb prostredníctvom ovládania
zobrazenia na obrazovke (OSD) podľa nasledujúceho postupu:
1. Stlačením OK sa zobrazí menu OSD (menu zobrazenia na obrazovke)
2. Stlačením „šípky dole zvoľte možnosť Color (Farby) a potom stlačením OK zadajte nastavenie farieb. Existujú tri nastavenia, ktoré sú uvedené nižšie.
a. Teplota farieb - existuje šesť nastavení: 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K a 11500K. Pri nastavení rozsahu na 5000K sa farby zobrazovacieho panela javia ako teplé, s červeno-bielym farebným odtieňom, pričom pri nastavení 11500K získa teplota farieb chladný, bielo-modrý odtieň”.
b. sRGB - toto je štandardné nastavenie na zaistenie správnej výmeny farieb medzi rôznymi zariadeniami (napr. digitálnymi fotoaparátmi, monitormi, tlačiarňami, skenermi, atď.)
c. Používateľom definované nastavenie - používateľ si môže zvoliť svoje požadované nastavenie farieb na základe prispôsobenia červenej, zelenej a modrej farby.
*Meranie farby svetla vyžarovanej predmetom počas jeho zahrievania. Toto meranie sa vyjadruje v rámci absolútnej stupnice (stupňov Kelvína). Nižšie teploty Kelvína, napr. 2004K, sú červené a vyššie teploty, ako napr. 9300K sú modré. Neutrálna teplota je biela, a to pri 6504K.
Otázka 9:Je možná montáž Philips LCD monitora na stenu?
Odpoveď:Áno. Philips LCD monitory majú voliteľnú funkciu. Štandardné montážne
otvory VESA na zadnom kryte umožňujú používateľovi montáž monitora značky Philips na väčšinu štandardných VESA ramien alebo príslušenstiev. Odporúčame vám, aby ste kontaktovali svojho obchodného zástupcu spoločnosti Philips a získali
tak ďalšie informácie.
NÁVRAT NA ZAČIATOK STRANY
Kompatibilita s ostatnými perifernými zariadeniami
Otázka 10:
žem pripojiť svoj LCD monitor k akémukoľvek počítaču,
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/safety/saf_faq.htm 第 3 頁 / 共 5 [2009/9/18 下午 02:34:38]
Časté otázky
pracovnej stanici alebo počítaču Mac?
Odpoveď:Áno. Všetky Philips LCD monitory sú plne kompatibilné so štandardnými
počítačmi, počítačmi Mac a pracovnými stanicami. Je možné, že na pripojenie monitora k systému Mac budete potrebovať káblový adaptér. Kontaktujte, prosím,
svojho obchodného zástupcu spoločnosti Philips a vyžiadajte si ďalšie informácie.
Otázka 11:Majú Philips LCD monitory funkciu Plug-and-Play?
Odpoveď:Áno, tieto monitory sú kompatibilné s funkciou Plug-and-Play v rámci
systémov Windows® 95, 98, 2000, XP, Vista a Linux.
NÁVRAT NA ZAČIATOK STRANY
Technológia LCD panelov
Otázka 12:
Aký druh širokouhlej technológie je dostupný?
Odpoveď:Momentálne ponúkajú panely typu IPS najlepší kontrastný pomer v
porovnaní s technológiami MVA alebo PVA. Panely TN sa v priebehu rokov zdokonalili, ale stále ešte nedokážu konkurovať kontrastnému pomeru, ktorý ponúka IPS panel.
NÁVRAT NA ZAČIATOK STRANY
Ergonómia, ekológia a bezpečnostné normy
Otázka 13:
Čo je zamŕzanie obrazu alebo zahorovanie obrazu, doznievajúci či
násobný obraz?
Odpoveď: Nepretržité zobrazovanie nehybného alebo statického obrazu dlhšiu
dobu môže na obrazovke spôsobiť zahorovanie, tiež známe ako doznievajúci obraz alebo násobný obraz. Zahorovanie, doznievajúci obraz alebo násobný obraz je známy jav v technológii LCD panelov. Vo väčšine prípadov zahorovanie, doznievajúci obraz alebo násobný obraz postupne po istom čase po vypnutí napájania zmizne.
Vždy aktivujte program šetriča obrazovky, keď prestanete zapnutý monitor obsluhovať.
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/safety/saf_faq.htm 第 4 頁 / 共 5 [2009/9/18 下午 02:34:38]
Časté otázky
Vždy aktivujte aplikáciu pravidelnej obnovy obrazovky v prípade, že sa na LCD monitore bude zobrazovať nemenný statický obsah.
VÝSTRAHA: Vážne príznaky zahorovania, doznievajúceho obrazu alebo násobného obrazu nezmiznú a nedajú sa opraviť. Na vyššie uvedené poškodenie sa vaša záruka nevzťahuje.
Otázka 14:
Prečo sa na obrazovke nezobrazuje ostrý text, ale sa zobrazujú
vrúbkované znaky?
Odpoveď: LCD monitor pracuje najlepšie pri svojom prirodzenom rozlíšení 1280 x
1024 pri 60 Hz. Najlepšie zobrazenie dosiahnete pri tomto rozlíšení.
NÁVRAT NA ZAČIATOK STRANY
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/safety/saf_faq.htm 第 5 頁 / 共 5 [2009/9/18 下午 02:34:38]
enie problémovšRie
Bezpečnosť a riešenie problémov
Časté otázky
Bežné problémy
Problémy so zobrazovaním
Regulačné informácie

Riešenie problémov

Táto stránka pojednáva o problémoch, ktoré môže vyriešiť používateľ. Ak problém aj naďalej pretrváva potom, ako ste vyskúšali tieto riešenia, kontaktujte zástupcu zákazníckeho centra spoločnosti Philips.
Bežné problémy
Výskyt tohto problému Skontrolujte tieto položky
Nezobrazuje sa žiadny obraz (Nerozsvietil sa LED indikátor napájania)
Uistite sa, že je sieťový kábel zapojený do sieťovej zásuvky a
do zadnej časti monitora.
Najprv sa uistite, že je tlačidlo napájania na prednej časti
monitora vo vypnutej polohe (OFF) a potom ho stlačte do zapnutej polohy (ON).
Nezobrazuje sa žiadny obraz
(LED indikátor napájania bliká bielou farbou)
Presvedčte sa, či je zapnutý počítač.
Presvedčte sa, či je kábel na prívod signálu pripojený k
počítaču správnym spôsobom.
skontrolujte, či kábel monitora nemá na strane pripojenia
žiadne ohnuté piny. Ak áno, kábel opravte, alebo ho vymeňte.
Je možné, že sa do činnosti uviedla funkcia úspory energie.
Hlásenie na obrazovke
Presvedčte sa, či je kábel monitora pripojený k počítaču
správnym spôsobom. (Pozrite si aj Sprievodcu rýchlym nastavením).
Skontrolujte, či kábel monitora nemá ohnuté piny.
Presvedčte sa, či je zapnutý počítač.
Tlačidlo AUTO (automaticky) nefunguje v režime VGA
Funkcia automatického režimu platí len pre analógový režim
VGA-Analog. Ak výsledok nie je uspokojivý, je možné vykonať manuálne nastavenia prostredníctvom menu zobrazenia na obrazovke (OSD). Všimnite si, že funkcia automatického režimu sa nevzťahuje na digitálny režim DVI-Digital, keďže v tomto prípade nie je potrebná.
Problémy so zobrazovaním
下午 02:34:48]file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/safety/saf_troub.htm 第 1 頁 / 共 3 [2009/9/18
enie problémovšRie
Obraz sa nenachádza v strede
Stlačte tlačidlo Auto.
Polohu obrazu nastavte pomocou položky Phase/Clock (fáza/
hodiny) v menu Setup (nastavenie) v rámci hlavných ovládacích prvkov zobrazenia na obrazovke (OSD).
Obraz na obrazovke sa chveje
Skontrolujte, či je kábel na prívod signálu správne a bezpečne
pripojený ku grafickej doske alebo k počítaču.
Objavuje sa kmitanie vo vertikálnom smere
Stlačte tlačidlo Auto.
Vertikálne pruhy odstránite pomocou položky Phase/Clock
(fáza/hodiny) v menu Setup (nastavenie) v rámci hlavných ovládacích prvkov zobrazenia na obrazovke (OSD).
Objavuje sa kmitanie v horizontálnom smere
Stlačte tlačidlo Auto.
Vertikálne pruhy odstránite pomocou položky Phase/Clock
(fáza/hodiny) v menu Setup (nastavenie) v rámci hlavných ovládacích prvkov zobrazenia na obrazovke (OSD).
obraz sa javí rozmazaný, nejasný alebo príliš tmavý
Pomocou zobrazenia na obrazovke nastavte kontrast a jas.
Po vypnutí napájania zostáva doznievajúci obraz, zahorovanie alebo násobný obraz.
Nepretržité zobrazovanie nehybného alebo statického obrazu
dlhšiu dobu môže na obrazovke spôsobiť zahorovanie, tiež známe ako doznievajúci obraz alebo násobný obraz. Zahorovanie, doznievajúci obraz alebo násobný obraz je známy jav v technológii LCD panelov. Vo väčšine prípadov zahorovanie, doznievajúci obraz alebo násobný obraz postupne po istom čase po vypnutí napájania zmizne.
Vždy aktivujte program šetriča obrazovky, keď prestanete
zapnutý monitor obsluhovať.
Vždy aktivujte aplikáciu pravidelnej obnovy obrazovky v
prípade, že sa na LCD monitore bude zobrazovať nemenný statický obsah.
下午 02:34:48]file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/safety/saf_troub.htm 第 2 頁 / 共 3 [2009/9/18
enie problémovšRie
Obraz sa javí skreslený. Text je neostrý alebo rozmazaný.
Rozlíšenie zobrazenia počítača nastavte na rovnaký režim
ako je odporúčané prirodzené rozlíšenie obrazovky monitora.
Na obrazovke sa objavujú zelené, červené, modré, tmavé a biele body
Pretrvávajúce body sú normálnou vlastnosťou tekutých
kryštálov použitých pri dnešných? výrobných postupoch, viac
podrobností nájdete v časti týkajúcej sa postupu pri reklamácii kvôli chybným obrazovým prvkom.
Svetlo indikátora napájania je príliš silné a ruší ma.
Svetlo indikátora napájania je možné nastaviť pomocou
položky power LED (LED indikátor napájania) v rámci hlavných ovládacích prvkov zobrazenia na obrazovke (OSD).
Ak potrebujete ďalšiu pomoc, pozrite si zoznam Spotrebiteľských informačných centier a kontaktujte zástupcu zákazníckeho centra spoločnosti Philips.
NÁVRAT NA ZAČIATOK STRANY
下午 02:34:48]file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/safety/saf_troub.htm 第 3 頁 / 共 3 [2009/9/18

Regulatory Information

TCO'03 Information
Recycling Information for Customers
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE
CE Declaration of Conformity
Energy Star Declaration
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
FCC Declaration of Conformity
c Commission Federale de la
Communication (FCC Declaration)
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
Polish Center for Testing and Certification Notice
North Europe (Nordic Countries) Information
BSMI Notice (Taiwan Only)
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Philips End-of-Life Disposal
China RoHS
Lead-free Product
Troubleshooting
Frequently Asked Questions (FAQs)
Regulatory Information
*available for selective models
TCO'03 Information
Congratulations!
The display you have just purchased carries the TCO'03 Displays label. This means that your display is designed, manufactured and tested according to some of the strictest quality and environmental requirements in the world. This makes for a high performance product, designed with the user in focus that also minimizes the impact on our natural environment.
Some of the features of the TCO'03 Display requirements.
Ergonomics
Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for the user and
to reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance, contrast, resoluction, reflectance, colour rendition and image stability.
Energy
Energy-saving mode after a certain time-beneficial both for the user and the environment
Electrical safety
Emissions
Electromagnetic fields
Noise emissions
Ecology
The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified environmental
management system such as EMAS or ISO 14 000
Restrictions on
❍ chlorinated and brominated flame retardants and polymers ❍ heavy metals such as cadmium, mercury and lead.
For more information, please visit
www.tcodevelopment.com
RETURN TO TOP OF THE PAGE
/18 下午 02:35:00]file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/safety/regs/regulat.htm 第 1 頁 / 共 10 [2009/9
Regulatory Information
Recycling Information for Customers
There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The Netherlands, Belgium, Norway, Sweden and Denmark.
In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration (EPA) to follow the IT product recycling management process, detail can be found in web site www.epa.gov.tw
The monitor contains parts that could cause damage to the nature environment. Therefore, it is vital that the monitor is recycled at the end of its life cycle.
For help and service, please contact Consumers Information Center or F1rst Choice Contact Information
Center in each country.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE
Attention users in European Union private households
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EC governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
Attention users in United States:
Like all LCD products, this set contains a lamp with Mercury. Please dispose of according to all Local, State and Federal laws. For the disposal or recyciing information, contact www.mygreenelectronics.com or www.eiae.
org.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
EPEAT The EPEAT (Electronic Product Environmental Assessment Tool) program evaluates computer desktops,
/18 下午 02:35:00]file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/safety/regs/regulat.htm 第 2 頁 / 共 10 [2009/9
Regulatory Information
laptops, and monitors based on 51 environmental criteria developed through an extensive stakeholder consensus process supported by US EPA. EPEAT system helps purchasers in the public and private sectors evaluate, compare and select desktop computers, notebooks and monitors based on their environmental attributes. EPEAT also provides a clear and consistent set of performance criteria for the design of products, and provides an opportunity for manufacturers to secure market recognition for efforts to reduce the environmental impact of its products.
Benefits of EPEAT Reduce use of primary materials Reduce use of toxic materials Avoid the disposal of hazardous waste EPEATS requirement that all registered products meet ENERGY STARs energy efficiency specifications, means that these products will consume less energy throughout their life.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
ROHS is a European Directive aiming to control the use of certain hazardous substances in the production of new electrical and electronic equipment. Philips has completely eliminated four of six RoHS-banned substances form its products by 1998-eight full years before compliance was required and has lowered usage of the remaining substances significantly below the mandated levels.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
CE Declaration of Conformity
This product is in conformity with the following standards
- EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment)
- EN55022:2006 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)
- EN55024:1998 (Immunity requirement of Information Technology Equipment)
- EN61000-3-2:2006 (Limits for Harmonic Current Emission)
- EN61000-3-3:1995 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker) following provisions of directives applicable
- 2006/95/EC (Low Voltage Directive)
- 2004/108/EC (EMC Directive) and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level.
The product also comply with the following standards
- ISO13406-2 (Ergonomic requirement for Flat Panel Display)
- GS EK1-2000 (GS specification)
- prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display)
- MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields)
- TCO'03, TCO Displays 5.0 (Requirement for Environment Labelling of Ergonomics, Energy, Ecology and Emission, TCO: Swedish Confederation of Professional Employees) for TCO versions
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Energy Star Declaration
/18 下午 02:35:00]file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/safety/regs/regulat.htm 第 3 頁 / 共 10 [2009/9
Regulatory Information
This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA DPM standard. This means that the monitor must be connected to a computer which supports VESA DPM. Time settings are adjusted from the system unit by software.
VESA State LED Indicator Power Consumption Normal operation ON (Active) White < 18 W (typ.) Power Saving
Alternative 2 One step
Sleep White (blinking) < 0.8 W (typ.)
Switch Off Off < 0.5 W (typ.)
As an ENERGY STAR® Partner, we have determined that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency.
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device.
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture.
/18 下午 02:35:00]file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/safety/regs/regulat.htm 第 4 頁 / 共 10 [2009/9
Regulatory Information
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE­CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
FCC Declaration of Conformity
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo, United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.
Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.
/18 下午 02:35:00]file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/safety/regs/regulat.htm 第 5 頁 / 共 10 [2009/9
Regulatory Information
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Polish Center for Testing and Certification Notice
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251.
/18 下午 02:35:00]file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/safety/regs/regulat.htm 第 6 頁 / 共 10 [2009/9
Regulatory Information
RETURN TO TOP OF THE PAGE
North Europe (Nordic Countries) Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.
/18 下午 02:35:00]file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/safety/regs/regulat.htm 第 7 頁 / 共 10 [2009/9
Regulatory Information
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
BSMI Notice (Taiwan Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
End-of-Life Disposal
/18 下午 02:35:00]file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/safety/regs/regulat.htm 第 8 頁 / 共 10 [2009/9
Regulatory Information
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your sales representative.
(For customers in Canada and U.S.A.)
This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local-state and federal regulations. For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
China RoHS
The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products including CRT and LCD monitor which are produced and sold for China market have to meet China RoHS request.
保使用期限
/18 下午 02:35:00]file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/safety/regs/regulat.htm 第 9 頁 / 共 10 [2009/9
Regulatory Information
标识指期限(十年),电子信息品中含有的有毒有害物或元素在正常使用的条件下不会发生外泄或突 变, 电子信息品用户使用电子信息品不会对环境造成重污染或其人身
财产造成害的期
限.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Lead-free guarantee
Lead free display promotes environmentally sound recovery and disposal of waste from electrical and electronic equipment. Toxic substances like Lead has been eliminated and compliance with European communitys stringent RoHs directive mandating restrictions on hazardous substances in electrical and electronic equipment have been adhered to in order to make Philips monitors safe to use throughout its life cycle.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
9/18 下午 02:35:00]file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/safety/regs/regulat.htm 第 10 頁 / 共 10 [2009/

About This Manual

O tejto príručke
Popis symbolov
O tejto príručke
O tejto príručke
Táto príručka je určená každému, kto používa farebný Philips LCD. Popisuje vlastnosti, nastavenia, obsluhu a iné dôležité informácie o tomto LCD monitore. Jej obsah je totožný s informáciami s našou tlačenou verziou.
Obsahuje nasledujúce kapitoly:
Informácie o bezpečnosti a riešení problémov poskytuje tipy a riešenia bežných
problémov, ako aj iné súvisiace informácie, ktoré budete možno potrebovať.
O tejto elektronickej užívateľskej príručke dáva prehľad o obsiahnutých informáciách,
spolu s popisom symbolov a inými dokumentmi pre vašu informáciu.
Informácie o výrobku obsahuje prehľad o funkciách monitora a tiež technické údaje tohto
monitora.
Inštalácia vášho monitora opisuje proces prvotného nastavenia a dáva prehľad o tom, ako
používať monitor.
Displej na obrazovke poskytuje informácie o prispôsobení nastavení vášho monitora.
Starostlivosť o zákazníka a záruka obsahuje zoznam celosvetových Centier Philips pre
informácie spotrebiteľom, spolu s telefónnymi číslami a informáciami o záruke pre váš výrobok.
Voľba stiahnutie a tlač prenesie celú túto príručku na váš disk, za účelom ľahkého
nahliadnutia.
NÁVRAT NA VRCH STRÁNKY
Popis symbolov
Nasledovné podčasti popisujú spôsob značenia poznámok, ktoré sú použité v tomto dokumente.
Poznámky, upozornenia a varovania
V celej tejto príručke môžu byť úseky textu sprevádzané ikonou a vytlačené hrubým písmom alebo kurzívou. Tieto úseky textu obsahujú poznámky, upozornenia alebo varovania. Použité sú nasledovne:
:35:09]file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/about/about.htm 第 1 頁 / 共 2 [2009/9/18 下午 02
About This Manual
POZNÁMKA: Táto ikona naznačuje dôležité informácie a tipy, ktoré vám pomôžu lepšie využiťš počítačový systém.
UPOZORNENIE: Táto ikona označuje informácie, ktoré vám napovedia ako predchádzať buď potenciálnemu poškodeniu hardvéru alebo strate údajov.
VAROVANIE: Táto ikona označuje potenciál ublíženia na zdraví a napovie vám, ako sa tomuto problému vyhnúť.
Niektoré varovania sa môžu objaviť v rôznych formách a môžu byť sprevádzané ikonou. V takýchto prípadoch je špecifická prezentácia takého varovania povinne uložená príslušnou úradnou mocou.
NÁVRAT NA VRCH STRÁNKY
:35:09]file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/about/about.htm 第 2 頁 / 共 2 [2009/9/18 下午 02
Informácie o výrobku
š LCD monitor
Smartimage
SmartContrast
SmartSaturate
SmartSharpness
Technické údaje
Rozlíšenie a predvolené režimy
Postup spoločnosti Philips pri reklamácii kvôli chybným obrazovým prvkom
Automatická úspora elektrickej energie
Pohľady na výrobok
Nastavenie polohy
SmartControl II

Informácie o výrobku

š LCD monitor
Gratulujeme vám k vašej kúpe a vítame vás medzi zákazníkmi spoločnosti Philips. Ak chcete mať plný úžitok z podpory, ktorú ponúka spoločnosť Philips, zaregistrujte svoj výrobok na webovej stránke: www.philips.com/welcome
SmartImage
Čo je to?
Funkcia SmartImage poskytuje predvolené nastavenia, ktorými sa optimalizuje zobrazenie rôznych typov obsahu s obrazovým záznamom, pričom sa dynamicky prispôsobuje jas, kontrast, farby a ostrosť obrazu v reálnom čase. Či už pracujete s textovými aplikáciami, alebo zobrazujete obrazový záznam či sledujete videozáznam, funkcia Philips
SmartImage zabezpečuje skvelý a optimalizovaný výkon LCD zobrazovacieho zariadenia.
Prečo je to potrebné?
Týmto získate LCD zobrazovacie zariadenie, ktoré poskytuje optimalizované zobrazenie obsahu všetkých typov vašich obľúbených obrazových záznamov, pričom softvér SmartImage dynamicky prispôsobuje jas, kontrast, farbu a ostrosť obrazu v reálnom čase s cieľom zlepšiťšžitok zo sledovania LCD zobrazovacieho zariadenia.
Ako to funguje?
SmartImage je exkluzívna a špičková technológia spoločnosti Philips, ktorá analyzuje obsah obrazového záznamu, ktorý sa zobrazuje na obrazovke. Na základe zvoleného scenára technológia SmartImage dynamicky zdokonalí kontrast, sýtosť farieb a ostrosť obrázkov a videozáznamov, čím sa dosiahne jedinečný zobrazovací výkon - a to
všetko v reálnom čase stlačením jediného tlačidla.
Ako sa aktivuje funkcia SmartImage?
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/product/product.htm 第 1 頁 / 共 11 [2009/9/18 下午 02:35:21]
Informácie o výrobku
1.
Stlačením tlačidla
spustíte funkciu SmartImage pre zobrazenie na obrazovke.
2.
Stláčaním tlačidla
žete prepínať medzi režimom Office Work (kancelárska práca), Image Viewing (sledovanie obrazového záznamu), Entertainment (zábava), Economy (úsporný režim) a Off (vypnutie funkcie).
3. Informácia o funkcii SmartImage pre zobrazenie na obrazovke zostane na obrazovke 5 sekúnd, alebo je tiež možné vykonať potvrdenie stlačením OK.
4. Po aktivácii funkcie SmartImage sa systém sRGB vypne automaticky. Ak chcete použiť systém sRGB, musíte vypnúť funkciu SmartImage pomocou tlačidla
na prednom kryte monitora.
Okrem použitia klávesu na posun dolu je možné potvrdiť voľbu a zatvoriť zobrazenie funkcie SmartImage na obrazovke aj pomocou tlačidiel
na vykonanie voľby a napokon stlačením tlačidla OK. Je možné zvoliťť režimov: Office Work (kancelárska práca), Image Viewing (sledovanie obrazového záznamu), Entertainment (zábava), Economy (úsporný režim), a Off (vypnutie funkcie).
Je možné zvoliťť režimov: Office Work (kancelárska práca), Image Viewing (sledovanie obrazového záznamu), Entertainment (zábava), Economy (úsporný režim), a Off (vypnutie funkcie).
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/product/product.htm 第 2 頁 / 共 11 [2009/9/18 下午 02:35:21]
Informácie o výrobku
1. Office Work (kancelárska práca): Zvýrazňuje text a potláča jas, aby sa zlepšila čitateľnosť a znížila sa
únava očí. Tento režim značne zlepšuje čitateľnosť a produktivitu pri práci s tabuľkovými procesormi, súbormi vo formáte PDF, oskenovanými článkami alebo inými všeobecnými kancelárskymi aplikáciami.
2.
Sledovanie obrazového záznamu: Tento profil vytvára kombináciu sýtosti farieb, dynamického kontrastu
a zlepšenej ostrosti obrazu pre zobrazovanie fotografií a iného obrazového záznamu s výnimočnou čistotou živých farieb a to všetko bez artefaktov a vyblednutých farieb.
3. Entertainment (zábava): Zvýšeným jasom, zlepšenou sýtosťou farieb, dynamickým kontrastom a
maximálnou ostrosťou sa zobrazuje každý detail v tmavých oblastiach videozáznamov bez straty farieb v jasnejších oblastiach a pri zachovaní dynamických prirodzených hodnôt pre čo najlepšie zobrazenie videozáznamu.
4.
Economy (úsporný režim): Pri tomto profile sa jas, kontrast prispôsobí a podsvietenie sa jemne nastaví
presne na to správne zobrazenie každodenných kancelárskych aplikácií a menšiu spotrebu elektrickej energie.
5. Off (vypnutie funkcie): Optimalizácia pomocou funkcie SmartImage je vypnutá.
NÁVRAT NA ZAČIATOK STRANY
SmartContrast
Čo je to?
Je to jedinečná technológia, ktorá dynamicky analyzuje zobrazovaný obsah a automaticky optimalizuje kontrastný pomer LCD monitora s cieľom dosiahnuť maximálnu vizuálnu čistotu a potešenie zo sledovania, a to na základe zvýšenia intenzity podsvietenia kvôli čistejšiemu, ostrejšiemu a jasnejšiemu obrazu alebo zníženia úrovne podsvietenia kvôli čistejšiemu zobrazeniu obrazových záznamov na tmavom pozadí.
Prečo je to potrebné?
Cieľom je získať čo najlepšiu vizuálnu čistotu a pohodlie pri sledovaní každého typu obsahu obrazových záznamov. Funkcia SmartContrast dynamicky ovláda kontrast a prispôsobuje podsvietenie, aby sa zobrazil čistejší, ostrejší a
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/product/product.htm 第 3 頁 / 共 11 [2009/9/18 下午 02:35:21]
Informácie o výrobku
jasnejší obraz pri videohrách a obrazových záznamoch a tiež zobrazuje čistejší a čitateľnejší text počas kancelárskych prác. Znížením spotreby monitora ušetríte na nákladoch spojených s energiou a predĺži sa životnosť monitora.
Ako to funguje?
Po aktivácii funkcie SmartContrast dôjde k analýze zobrazovaného obsahu v reálnom čase s cieľom prispôsobiť farby a intenzitu podsvietenia. Táto funkcia dokáže zjavným spôsobom dynamicky zlepšiť úroveň kontrastu kvôli väčšej zábave pri sledovaní videozáznamov alebo hraní videohier.
NÁVRAT NA ZAČIATOK STRANY
SmartSaturate
Čo je to?
Je to prepracovaná technológia, ktorou sa ovláda sýtosť farieb - to znamená, že do akej miery je určitá farba na obrazovke pohltená susednými farbami - aby sa získal bohatý a živý obraz pre viac zábavy pri sledovaní videozáznamov.
Prečo je to potrebné?
Cieľom je získať bohatý a živý obraz pre viac zábavy pri prezeraní fotografií alebo sledovaní videozáznamov
.
Ako to funguje?
Funkcia SmartSaturate dynamicky ovláda sýtosť farieb – to znamená, že do akej miery je určitá farba na obrazovke pohltená susednými farbami – aby sa získal bohatý a živý obraz pre viac zábavy pri prezeraní obrázkov alebo sledovaní videozáznamov počas zobrazovania v režime Entertainment (zábava), pričom sa kvôli maximálnej kvalite zobrazenia kancelárskych aplikácií táto funkcia vypne a rovnako sa vypne aj v úspornom režime Economy kvôli zníženiu spotreby elektrickej energie
.
NÁVRAT NA ZAČIATOK STRANY
SmartSharpness
Čo je to?
Je to prepracovaná technológia, ktorá zlepšuje ostrosť obrazu, keď je to potrebné kvôli maximálnemu výkonu zobrazenia a väčšej zábave pri sledovaní videozáznamov a prezeraní fotografií.
Prečo je to potrebné?
Cieľom je získať maximálnu ostrosť obrazu pre viac zábavy pri prezeraní fotografií alebo sledovaní videozáznamov.
Ako to funguje?
Je to prepracovaná technológia, ktorá zlepšuje ostrosť obrazu, keď je to potrebné kvôli jedinečnému zobrazovaciemu výkonu a väčšej zábave pri sledovaní videozáznamov a prezeraní fotografií v režime Entertainment (zábava), pričom
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/product/product.htm 第 4 頁 / 共 11 [2009/9/18 下午 02:35:21]
Informácie o výrobku
sa kvôli maximálnej kvalite zobrazenia kancelárskych aplikácií vypne a rovnako sa vypne aj v úspornom režime Economy kvôli zníženiu spotreby elektrickej energie.
NÁVRAT NA ZAČIATOK STRANY
Technické údaje*
Obraz/displej
Typ LCD panela
TFT-LCD
Veľkosť panela
19"
Zobrazovací pomer
5:4
Odstup obrazových prvkov
0,294 x 0,294 mm
Jas
250 cd/m²
Kontrastný pomer (dynamický/ typický)
25000:1 / 800:1
Čas odozvy (typický)
5 ms
Optimálne rozlíšenie
1280 x 1024 pri 60 Hz
Zorný uhol
176° (H) / 170° (V) pri C/R > 5
Zdokonalenie obrazu
Smartimage
Farby displeja
16,7 mil.
Snímacia frekvencia
30 - 83 kHz (H)/56 -75Hz (V)
sRGB
ÁNO
Pripojiteľnosť
Vstup signálu
DVI-D (digitálny, HDCP,dostupné pre vybrané modely), VGA (analógový)
Vstupný signál
Oddelená synchronizácia, synchronizácia na zelenej
Vybavenie a vlastnosti
Pohodlie používateľa
Funkcia Smartimage, Zvuk(Back),Input (Dole), Jas (HORE), Menu (OK), Vypnutie/Zapnutie napájania
Jazyky na obrazovke (OSD)
Angličtina, francúzština, nemčina, taliančina, ruština, španielčina, zjednodušená čínština, portugalčina
Ďalšie príslušenstvo
Upevnenie VESA (100 x 100 mm), uzamknutie Kensington
Kompatibilita s funkciou Plug & Play
DDC/CI, sRGB, Windows 98/2000/XP/Vista, Mac OS X
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/product/product.htm 第 5 頁 / 共 11 [2009/9/18 下午 02:35:21]
Informácie o výrobku
Stojan
Nastavenie výšky
70 mm (19S1CB/19S1CS models)
Otočenie
-45/+45 (19S1CB/19S1CS models)
Naklonenie
-5/+20
Napájanie
V režime bez zvuku
< 19 W (typické) ,< 22,8 W (max.)
V režime ECO
< 16,5 W (typické)
Spotreba energie (testovacia metóda EnergyStar 5.0)
Striedavé vstupné napätie pri 100 VAC +/- 5 VAC, 50 Hz +/- 3 Hz
Striedavé vstupné napätie pri 115 VAC +/­5 VAC, 60 Hz +/- 3 Hz
Striedavé vstupné napätie pri 230 VAC +/­5 VAC, 50 Hz +/- 3 Hz
Normálna prevádzka 18 W 18 W 18 W Režim Sleep 0,8 W 0,8 W 0,8 W Vypnutý stav: 0,5 W 0,5 W 0,5 W
Odvádzanie tepla*
Striedavé vstupné napätie pri 100 VAC +/- 5 VAC, 50 Hz +/- 3 Hz
Striedavé vstupné napätie pri 115 VAC +/­5 VAC, 60 Hz +/- 3 Hz
Striedavé vstupné napätie pri 230 VAC +/­5 VAC, 50 Hz +/- 3 Hz
Normálna prevádzka 61,4 BTU/hod 61,4 BTU/hod 61,4 BTU/hod Režim Sleep 2,7 BTU/hod 2,7 BTU/hod 2,7 BTU/hod Vypnutý stav: 1,7 BTU/hod 1,7 BTU/hod 1,7 BTU/hod LED indikátor napájania
Zapnutý režim: Biely, pohotovostný režim/režim Sleep: Biely (blikajúci)
Napájanie
Zabudované, 100-240 VAC, 50/60 Hz
Rozmery
Výrobok so stojanom (š x v x h)
404 x 417 x 185mm
Výrobok bez stojana (š x v x h)
404 x 350 x 68mm
Rozmery škatule (š x v x h)
451 x 465 x 151mm
Hmotnosť
Výrobok so stojanom
3,85 kg
Výrobok bez stojana
3,47 kg
Výrobok vrátane balenia
5,24 kg
Prevádzkové podmienky
Rozsah teploty (prevádzkový)
0° C až 40 ° C
Rozsah teploty (prevádzkový)
-20 °C až 60 °C
Relatívna vlhkosť
20 % až 80 %
Nadmorská výška
Neprevádzkový stav: + 12000 ft ( 3658 m)
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/product/product.htm 第 6 頁 / 共 11 [2009/9/18 下午 02:35:21]
Informácie o výrobku
Prevádzkový stav: + 40000 ft ( 12192 m),
Stredná doba bezporuchovej prevádzky (MTBF)
50000 hodín
Ochrana životného prostredia
Dodržanie smernice o obmedzení používania nebezpečných látok v elektrických a elektronických zariadeniach (ROHS)
ÁNO
Kategória systému štandardov EPEAT
strieborná
EnergyStar
5.0
Balenie
100 % recyklovateľ
Splnenie predpisov a noriem
Regulačné schválenia
Značka CE, Energy Star 5.0, FCC Trieda B, SEMKO, TCO'03 , TÜV/GS, TÜV Ergo, UL/cUL
Skrinka
Farba
Strieborná/čierna, čierna/čierna
Povrchová úprava
Textúra
* Tieto údaje podliehajú zmene bez upozornenia.
NÁVRAT NA ZAČIATOK STRANY
Rozlíšenie a predvolené režimy
A.
Maximálne rozlíšenie
- Pre 19S1 1280 x 1024 pri 75 Hz (analógový vstup)
1280 x 1024 pri 75 Hz (digitálny vstup)
B. Odporúčané rozlíšenie
- Pre 19S1 1280 x 1024 pri 60 Hz (digitálny vstup) 1280 x 1024 pri 60 Hz (analógový vstup)
11 predvolených režimov z výroby:
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/product/product.htm 第 7 頁 / 共 11 [2009/9/18 下午 02:35:21]
Informácie o výrobku
H. frekvencia (kHz) Rozlíšenie V. frekvencia (Hz)
31,469 720*400 70,087 31,469 640*480 59,940 35,000 640*480 67,000 37,500 640*480 75,000 35,156 800*600 56,250 37,879 800*600 60,317 46,875 800*600 75,000 48,363 1024*768 60,004 60,023 1024*768 75,029 63,981 1280*1024 60,020 79,976 1280*1024 75,025
NÁVRAT NA ZAČIATOK STRANY
Automatická úspora elektrickej energie
Ak v svojom počítači máte nainštalovanú zobrazovaciu kartu alebo softvér kompatibilné so štandardom VESA DPM, monitor dokáže automaticky znížiť svoju spotrebu, keď sa nepoužíva. Ak sa zistí vstupný signál z klávesnice, myši alebo iného vstupného zariadenia, monitor sa automaticky zobudí. V nasledujúcej tabuľke sú uvedené spotreba elektrickej energie a signalizácia tejto funkcie automatickej úspory energie:
Popis spotreby elektrickej energie
Režim VESA Obraz
Horizontálna
synchronizácia
Vertikálna
synchronizácia
Spotrebovaná
energia
Farba
LED
indikátora
Aktívny ZAPNUTÝ Áno Áno
< 19 W (typ.) ,<
22,8 W (max.)
Biela
Režim Sleep VYPNUTÝ Nie Nie < 0,8 W (typ.)
Biela
(blikajúca)
Vypnutý VYPNUTÝ - -
< 0.5 W
(typ.)
Vypnutý
stav
This monitor is
ENERGY STAR
®
compliant. As an ENERGY STAR® Partner, we have
determined that this product meets the
ENERGY STAR
®
guidelines for energy efficiency.
* Tieto údaje
podliehajú zmene bez upozornenia.
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/product/product.htm 第 8 頁 / 共 11 [2009/9/18 下午 02:35:21]
Informácie o výrobku
Prirodzené rozlíšenie monitora je 1280 x 1024, pričom je štandardne nastavený na 100 % (max.) 50 % kontrast, a
6500K teplotu farieb, s plným zobrazením bielej, bez audio/USB.
NÁVRAT NA ZAČIATOK STRANY
Pohľady na výrobok
Kliknutím na uvedené odkazy je možné si pozrieť rôzne pohľady na monitor a jeho komponenty.
Popis výrobku pri pohľade spredu
NÁVRAT NA ZAČIATOK STRANY
Nastavenie polohy
1) Naklonenie
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/product/product.htm 第 9 頁 / 共 11 [2009/9/18 下午 02:35:21]
Informácie o výrobku
2)
Otočenie (19S1CB/19S1CS models)
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/product/product.htm 第 10 頁 / 共 11 [2009/9/18 下午 02:35:21]
Informácie o výrobku
3) Nastavenie výšky (19S1CB/19S1CS models)
NÁVRAT NA ZAČIATOK STRANY
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/product/product.htm 第 11 頁 / 共 11 [2009/9/18 下午 02:35:21]

Philips Pixel Defect Policy

Vlastnosti výrobku
Technické údaje
Rozlíšenie a prednastavené režimy
Automatická úspora energie
Fyzikálne údaje
Priradenie pinov
Pohľady výrobky
Pravidlá spoločnosti Philips pre poškodené obrazové body
Pravidlá spoločnosti Philips pre poškodené obrazové body plochých monitorov
Spoločnosť Philips sa usiluje dodávať najkvalitnejšie výrobky. Používame niektoré z najpokrokovejších výrobných procesov v tomto odvetví a najprísnejšie postupy kontroly kvality. Avšak, poruchy obrazových a podskupín obrazových bodov TFT LCD monitorov sú niekedy neodvrátiteľné. Žiaden výrobca nie je schopný zaručiť, aby všetky obrazovky boli vyrobené bez poruchy obrazových bodov, ale spoločnosť Philips garantuje, že každý monitor s neprijateľným počtom porúch bude opravený alebo vymenený za nový v rámci záruky. Toto oznámenie vysvetľuje rôzne druhy porúch obrazových bodov a definuje prijateľné hladiny pre každý druh. Za účelom oprávnenia na opravu alebo výmenu v rámci záruky, musí počet poruchových obrazových bodov na TFT LCD obrazovke prekročiť tieto akceptovateľné úrovne. Napríklad, na monitori 19" XGA nemôže byť poruchových viac ako 0,0004% podskupín obrazových bodov. Okrem toho, spoločnosť Philips stanovuje dokonca vyššie kvalitatívne normy pre určité druhy alebo kombinácie porúch obrazových bodov, ktoré sú pozoruhodnejšie ako ostatné. Tieto pravidlá majú celosvetovú platnosť.
Obrazové body a podskupiny obrazových bodov
Obrazový bod, alebo obrazový element, sa skladá z troch podskupín obrazového bodu v primárnych farbách
- červená, zelená a modrá. Množstvo obrazových bodov spolu vytvára obraz. Keď sú všetky podskupiny obrazového bodu rozsvietené, tri farebné obrazové body spolu sa javia ako biely obrazový bod. Keď sú všetky podskupiny obrazového bodu nerozsvietené, tri farebné obrazové body spolu sa javia ako čierny obrazový bod. Iné kombinácie rozsvietených a nerozsvietených podskupín sa javia ako jeden obrazový bod inej farby.
Druhy porúch obrazových bodov
Poruchy obrazových bodov a ich podskupín sa zobrazujú na obrazovke rôznymi spôsobmi. Existujú dva druhy porúch obrazových bodov a mnoho druhov porúch podskupín obrazových bodov v rámci každého druhu.
Poruchy svetlého bodu Poruchy svetlého bodu nastanú ak obrazové body alebo podskupiny sú stále
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/product/pixel.htm 第 1 頁 / 共 4 [2009/9/18 下午 02:35:31]
Philips Pixel Defect Policy
rozžiarené alebo "zapnuté". Svetlý bod je pod-pixel, ktorý zostáva svietiť na obrazovke, keď monitor zobrazuje tmavý podklad. Toto sú druhy porúch svetlého bodu:
Jedna rozžiarená podskupina obrazového bodu červená, zelená alebo modrá
Dve susediace žiariace podskupiny:
- Čerpaná + Modrá = Purpurová
- Červená + Zelená = Žltá
- Zelená + Modrá = Azúrová (Bledomodrá)
Tri susediace žiariace podskupiny (jeden biely obrazový bod)
Červený alebo modrý svetlý bod je o viac ako 50 percent jasnejší ako susediace body; zelený svetlý bod je o 30 percent jasnejší ako susediace body.
Poruchy čierneho bodu Poruchy čierneho bodu nastanú ak obrazové body alebo podskupiny sú stále tmavé
alebo "vypnuté". Tmavý bod je sub-pixel, ktorý nezostáva svietiť na obrazovke, keď monitor zobrazuje svetlý podklad. Toto sú druhy porúch čierneho bodu:
Jedna tmavá podskupina Dve alebo tri susediace tmavé podskupiny
Blízkosť porúch obrazových bodov
Pretože poruchy obrazových bodov a ich podskupín rovnakého druhu, ktoré sú v tesnej blízkosti môžu byť nápadné, spoločnosť Philips tiež definuje tolerancie pre blízkosť porúch obrazových bodov.
Tolerancie pre poruchové obrazové body
Za účelom oprávnenia na opravu alebo výmenu v rámci záruky, kvôli poruchám obrazových bodov, musí počet poruchových obrazových bodov alebo ich podskupín na TFT LCD obrazovke prekročiť tolerancie
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/product/pixel.htm 第 2 頁 / 共 4 [2009/9/18 下午 02:35:31]
Philips Pixel Defect Policy
uvedené v nasledujúcich tabuľkách.
PORUCHY ŽIARIVÉHO BODU
AKCEPTOVATEĽ
ÚROVEŇ
MODEL
19S1
1 rozsvietená podskupina 0 2 susediace rozsvietené podskupiny 0 3 susediace rozsvietené podskupiny (jeden biely obrazová
bod)
0
Vzdialenosť medzi dvomi poruchami žiarivého bodu* 0 Celkové množstvo porúch žiarivého bodu všetkých druhov 0
PORUCHY ČIERNEHO BODU
AKCEPTOVATEĽ
ÚROVEŇ
MODEL
19S1
1 tmavá podskupina 5 alebo menej 2 susediace tmavé podskupiny 2 alebo menej 3 susediace tmavé podskupiny 0 Vzdialenosť medzi dvomi poruchami čierneho bodu* >15mm Celkové množstvo porúch čierneho bodu všetkých druhov 5 alebo menej
VŠETKY PORUCHY
AKCEPTOVATEĽ
ÚROVEŇ
MODEL
19S1
Celkové množstvo porúch žiarivého alebo čierneho bodu všetkých druhov
5 alebo menej
Poznámka:
* 1 alebo 2 susediace poruchy podskupín = 1 porucha
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/product/pixel.htm 第 3 頁 / 共 4 [2009/9/18 下午 02:35:31]
Philips Pixel Defect Policy
NÁVRAT NA VRCH STRÁNKY
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/product/pixel.htm 第 4 頁 / 共 4 [2009/9/18 下午 02:35:31]

SmartControl

Informácie o výrobku
Postup spoločnosti Philips pri reklamácii kvôli chybným obrazovým prvkom
Philips SmartControl ll
Systémová podpora a požiadavky
Inštalácia
Začíname s používaním
Otázky a odpovede
SmartControl II (vybrané modely)
Philips SmartControl II
SmartControl II je softvér pre monitory grafickým rozhraním na obrazovke s jednoduchou obsluhou, ktoré vás prevedie nastaveniami jemného doladenia rozlíšenia, kalibrácie farieb a ďalšími nastaveniami zobrazenia vrátane jasu, kontrastu, hodín a fázy hodinových impulzov, polohy, RGB, bieleho bodu a - pri modeloch so zabudovanými reproduktormi ­nastavením hlasitosti.
Systémová podpora a požiadavky:
1. Systémová podpora: 2000, XP, NT 4.0, XP 64 Edition, Vista 32/64. IE Support 6.0/7.0.
2. Podpora jazykov: Angličtina, zjednodušená čínština, nemčina, španielčina, francúzština, taliančina, ruština, portugalčina.
3. Monitory značky Philips podporujú rozhranie DDC/CI.
Inštalácia:
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/product/SMART.HTM 第 1 頁 / 共 17 [2009/9/18 下午 02:35:40]
SmartControl
Postupujte podľa návodu a vykonajte inštaláciu.
Po ukončení inštalácie môžete spustiť činnosť zariadenia.
Ak chcete spustiť činnosť zariadenia neskôr, môžete kliknúť na klávesovú skratku na počítači alebo na lište nástrojov.
Začíname s používaním:
1. Prvé uvedenie do činnosti – sprievodca Wizard
Prvýkrát po inštalácii systému SmartControl II prejde systém automaticky na sprievodcu Wizard pre prvé
uvedenie do činnosti.
Tento sprievodca vás povedie krok za krokom cez nastavenie činnosti monitora.
Spustiť tohto sprievodcu môžete aj neskôr z menu Plug-in (zapojenie).
Pomocou štandardnej tabuľky je možné nastaviť ďalšie možnosti
Analógová postupnosť sprievodcu
Wizard
Digitálna postupnosť sprievodcu Wizard
Rozlíšenie Rozlíšenie Zaostrenie
Kontrast
Jas Jas
Kontrast Biely bod (teplota farieb)
Poloha Súbor
Biely bod (teplota farieb)
-
Súbor -
2. Spustenie pomocou štandardnej tabuľky:
Menu Adjust (nastavenie)
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/product/SMART.HTM 第 2 頁 / 共 17 [2009/9/18 下午 02:35:40]
SmartControl
Menu Adjust (nastavenie) umožňuje nastavenie jasu, kontrastu, zaostrenia, polohy a rozlíšenia.
Nastavenie je možné vykonať na základe návodu.
Pri možnosti Cancel (zrušenie) môže používateľ zrušiť inštaláciu.
Hlavička
záložky
Podružné menu
Zobrazenie v
analógovom režime
Zobrazenie v digitálnom
režime
Nastaviť Jas Áno Áno Nastaviť
Kontrast
Áno
Áno
Nastaviť
Zaostrenie (hodiny a fáza hodinových
impulzov)
Áno Nie
Nastaviť Poloha Áno Nie Nastaviť Rozlíšenie Áno Áno
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/product/SMART.HTM 第 3 頁 / 共 17 [2009/9/18 下午 02:35:41]
SmartControl
Menu Color (farby):
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/product/SMART.HTM 第 4 頁 / 共 17 [2009/9/18 下午 02:35:41]
SmartControl
Menu Color (farby) umožňuje nastavenie RGB, úrovne bielej, bieleho bodu, kalibrácie
farieb a funkcie SmartImage (pozrite si časť týkajúcu sa funkcie SmartImage).
Nastavenie je možné vykonať na základe návodu.
Základné položky podružného menu týkajúce sa vášho vstupu nájdete v nasledujúcej
tabuľke.
Príklad kalibrácie farieb
Hlavička
záložky
Podružné menu
Zobrazenie v
analógovom režime
Zobrazenie v
digitálnom režime
Farby RGB Áno Áno Farby
Úroveň čiernej Áno
Áno Farby Biely bod Áno Áno Farby Kalibrácia farieb Áno Áno Farby Režim sledovania Áno Áno
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/product/SMART.HTM 第 5 頁 / 共 17 [2009/9/18 下午 02:35:41]
SmartControl
1. Sprievodca kalibráciou farieb začína zobrazením Ukáž mi.
2. Start (štart) - týmto sa spustí postupnosť kalibrácie farieb v šiestich krokoch.
3. Funkciou Quick View sa načítajú predchádzajúce/nasledujúce obrázky.
4. Ak sa chcete vrátiť k domovskej tabuľke Color (farby), kliknite na tlačidlo Cancel (zrušiť).
5. Zapnutie kalibrácie farieb - zapnutá je štandardne. Ak nie je vyznačená, neumožňuje uskutočnenie kalibrácie farieb,
pričom je znemožnené použitie tlačidiel start a quick view.
6. Je potrebné mať patentové informácie na obrazovke kalibrácie.
Obrazovka kalibrácie prvej farby:
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/product/SMART.HTM 第 6 頁 / 共 17 [2009/9/18 下午 02:35:41]
SmartControl
1. Predchádzajúce tlačidlo je vypnuté až po obrazovku druhej farby.
2. Ďalšia prechádza na nasledujúci cieľ (6 cieľov).
3. Nasledujúca posledná prechádza na File>Presets pane (Súbor > tabuľka predvolieb).
4. Možnosťou Cancel (zrušiť) zatvoríte UI a vrátite sa na stránku zapojenia.
SmartImage - umožňuje používateľovi zmeniť nastavenie tak, aby bolo lepšie pre zobrazenie daného obsahu.
Pri nastavení režimu Entertainment (zábava) sú funkcie SmartContrast a SmartResponse zapnuté.
Plug-Ins (zapojenia) - Tabuľka správy užitočných položiek (Asset Management Pane) bude aktívna len po voľbe správy užitočných položiek (Asset Management) z rozbaľovacieho menu Plug Ins (zapojenia).
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/product/SMART.HTM 第 7 頁 / 共 17 [2009/9/18 下午 02:35:41]
SmartControl
Týmto sa zobrazia informácie o správe užitočných položiek (Asset Management) týkajúce sa správy, popisu, výrobného čísla, aktuálneho časovania, názvu domény a stavu správy užitočných položiek (Asset Management Status).
Ak sa chcete vrátiť k domovskej tabuľke Plug-in (zapojenie), zvoľte záložku plug-in (zapojenie).
Plug-Ins (zapojenia) - Tabuľka Theft Deterence (ochrana proti odcudzeniu) bude aktívna len po voľbe možnosti Theft (odcudzenie) z rozbaľovacieho menu Plug Ins (zapojenia).
Ak chcete zapnúť funkciu Theft Deterence (ochrana proti odcudzeniu), kliknutím na tlačidlo Enable Theft (zapnúť ochranu proti odcudzeniu) vyvoláte zobrazenie nasledujúcej obrazovky:
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/product/SMART.HTM 第 8 頁 / 共 17 [2009/9/18 下午 02:35:41]
SmartControl
1. Používateľže zadať len osobné identifikaččíslo PIN so 4 až 9 číslicami.
2. Po zadaní osobného identifikačného čísla PIN sa pomocou tlačidla Accept (prijať) dostane používateľ do vyskakovacieho
dialógového okna na nasledujúcej stránke.
3. Minimálny počet minút je nastavený na 5. Bežec je štandardne nastavený na hodnotu 5.
4. Nevyžaduje sa, aby bolo zobrazenie pripojené k inému hostiteľskému prvku na prechod do režimu ochrany proti odcudzeniu.
Po zadaní a prijatí osobného identifikačného čísla PIN sa objaví nasledujúce dialógové okno:
Po kliknutí na tlačidlo No (nie) sa používateľ dostane na nasledujúcu obrazovku.
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/product/SMART.HTM 第 9 頁 / 共 17 [2009/9/18 下午 02:35:41]
SmartControl
Kliknutím na tlačidlo Yes (áno) sa používateľ dostane na úvodnú stránku zabezpečenia webových stránok.
Po vytvorení osobného identifikačného čísla PIN bude tabuľka Theft Deterence (ochrana proti odcudzeniu) naznačovať Theft Deterrence Enabled (ochrana proti odcudzeniu je zapnutá) a poskytne tlačidlo PIN Options (možnosti osobného identifikačného čísla PIN):
1. Zobrazí sa hlásenie Theft Deterrence Enabled (ochrana proti odcudzeniu je zapnutá).
2. Vypnutím možnosti Theft (odcudzenie) sa otvorí tabuľka na nasledujúcej strane.
3. Tlačidlo PIN Options (možnosti osobného identifikačného čísla PIN) je k dispozícii len vtedy, keď používateľ vytvorí osobné
identifikaččíslo PIN, pričom týmto tlačidlom sa otvorí zabezpečovacia webová stránka osobného identifikačného čísla PIN.
Po vypnutí tlačidla Theft (odcudzenie) sa otvorí nasledujúca tabuľka:
1.
Po zadaní osobného identifikačného čísla PIN sa tlačidlom Accept (prijať) vypne osobné identifikaččíslo PIN.
2. Po stlačení tlačidla Cancel (zrušiť) sa otvorí hlavná tabuľka Theft Deterrence (ochrana proti odcudzeniu), pričom sa v nej
zobrazí hlásenie Theft Deterrence Disabled (ochrana proti odcudzeniu je vypnutá). Aktivujte tlačidlá Theft (odcudzenie) a PIN Options (možnosti osobného identifikačného čísla PIN).
3. Po zadaní nesprávneho osobného identifikačného čísla PIN sa zobrazí nasledujúce dialógové okno:
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/product/SMART.HTM 第 10 頁 / 共 17 [2009/9/18 下午 02:35:41]
SmartControl
Options>Preferences (možnosti>preferencie) - táto možnosť bude aktívna len po zvolení položky Preferences (preferencie) z rozbaľovacieho menu Options (možnosti). V prípade nepodporovaného zobrazenia kompatibilného so systémom DDC/CI budú dostupné len záložky Help (pomocník) a Options (možnosti).
1. Týmto sa zobrazujú nastavenia aktuálnych preferencií.
2. Označením okienka sa zapne táto funkcia. Označenie okienka sa dá prepínať.
3. Možnosť Enable Context Menu (zapnúť menu Context (kontext)) je označená (zapnutá) štandardne. Zapnuté menu
Context (kontext) zobrazuje jednotlivé možnosti volieb systému SmartControl II pre položky Select Preset (vybrať predvolené) a Tune Display (jemne nastaviť zobrazenie) v kontextovom menu na pracovnej ploche počítača po kliknutí pravého tlačidla myši. Možnosťou Disabled (vypnuté) sa systém SmartControl II odstráni z kontextového menu po kliknutí pravého tlačidla myši.
4. Ikona Enable Task Tray (zapnúť panel úloh) je označená (zapnutá) štandardne. Zapnuté kontextové menu zobrazuje
menu panela úloh pre systém SmartControl II. Po kliknutí na ikonu panela úloh pravým tlačidlom myši sa zobrazí menu možností pre položku Help (pomocník), Technical Support (technická podpora). Skontrolujte položky Upgrade (aktualizácia), About (informácie) a Exit (ukončiť). Keď je položka Enable task tray menu (zapnúť menu panela úloh) vypnutá, v rámci ikony panela úloh sa bude zobrazovať len možnosť EXIT (ukončiť).
5. Položka Run at Startup (spustiť pri uvedení do činnosti) je označená (zapnutá) štandardne. Po vypnutí sa systém
SmartControl II pri zapnutí nespustí ani sa nebude nachádzať na paneli úloh. Jediný spôsob ako sa dá systém SmartControl II spustiť, je buď z klávesovej skratky počítača alebo z programového súboru. Žiadne predvolené nastavenie spustenia pri zapnutí sa nenačíta, keď toto okienko nie je označené (keď je vypnuté).
6. Zapnite režim transparency (priehľadnosť) (len systém Vista, XP, a 2k). Štandrad je 0 % Opaque (tienidlo).
Options>Input (možnosti>vstup) - táto možnosť bude aktívna len po zvolení položky Input (vstup) z rozbaľovacieho menu Options (možnosti). V prípade nepodporovaného zobrazenia kompatibilného so systémom DDC/CI budú dostupné len záložky Help (pomocník) a Options (možnosti). Žiadne z ostatných záložiek systému SmartControl II nebudú dostupné.
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/product/SMART.HTM 第 11 頁 / 共 17 [2009/9/18 下午 02:35:41]
SmartControl
1. Vyvolajte zobrazenie tabuľky pokynov týkajúcich sa zdrojov a nastavenia aktuálneho vstupného zdroja.
2. Pri zobrazení jediného vstupu nebude táto tabuľka viditeľná.
Options>Audio (možnosti>zvuk) - táto možnosť bude aktívna len po zvolení položky Volume (hlasitosť) z rozbaľovacieho menu Options (možnosti). V prípade nepodporovaného zobrazenia kompatibilného so systémom DDC/CI budú dostupné len záložky Help (pomocník) a Options (možnosti).
Option>Auto Pivot (možnosti>auto pivot)
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/product/SMART.HTM 第 12 頁 / 共 17 [2009/9/18 下午 02:35:41]
SmartControl
Help>User Manual (pomocník>príručka používateľa) - táto možnosť bude aktívna len po zvolení položky User Manual (príručka používateľa) z rozbaľovacieho menu Help (pomocník). V prípade nepodporovaného zobrazenia kompatibilného so systémom DDC/CI budú dostupné len záložky Help (pomocník) a Options (možnosti).
Help>Version (pomocník>verzia) - táto možnosť bude aktívna len po zvolení položky Version (verzia) z rozbaľovacieho menu Help (pomocník). V prípade nepodporovaného zobrazenia kompatibilného so systémom DDC/CI budú dostupné len záložky Help (pomocník) a Options (možnosti).
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/product/SMART.HTM 第 13 頁 / 共 17 [2009/9/18 下午 02:35:41]
SmartControl
Menu Context Sensitive (kontextová závislosť)
Menu Context Sensitive (kontextová závislosť) je zapnuté štandardne. Ak bola položka Enable Context Menu (zapnúť menu Context (kontext) v tabuľke Options>Preferences (možnosti>preferencie) označená, potom bude toto menu vidteľné.
Menu Context (kontext) má štyri položky:
1. SmartControll II - po zvolení sa zobrazí vyššie uvedená obrazovka.
2. Select Preset (vybrať predvolené) - poskytuje hierarchické menu uložených predvolieb pre okamžité použitie. Zaškrtávacia
značka ukazuje aktuálne zvolenú predvoľbu. Z rozbaľovacieho menu je možné vyvolať aj predvoľbu nastavenú z výroby.
3. Tune Display (jemné nastavenie zobrazenia) - týmto sa otvorí ovládací panel systému SmartControl II.
4. Fly off for SmartImage - kontrola aktuálnych nastavení, vypnutie, kancelárska práca, sledovanie obrazových
záznamov, zábava, úsporný režim.
Zapnutie menu Task Tray (panel úloh)
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/product/SMART.HTM 第 14 頁 / 共 17 [2009/9/18 下午 02:35:41]
SmartControl
Menu panela úloh sa dá zobraziť pravým kliknutím na ikonu systému SmartControl II z panela úloh. Pravým kliknutím sa spustí daná aplikácia.
Panel úloh má päť položiek:
1. Help (pomocník) - prístup do súboru používateľskej príručky: otvorí sa súbor používateľskej príručky pomocou
okna štandardného prehliadača.
2. Technical Support (technická podpora) - zobrazí sa stránka technickej podpory.
3. Check for Update (kontrola aktualizácií) - týmto sa používateľ dostane na úvodné zobrazenie PDI Landing a vykoná sa
kontrola verzie používateľa oproti najnovšej dostupnej verzii.
4. About (informácie) - zobrazia sa podrobné referenčné informácie: verzia výrobku, informácie o vydaní a názov výrobku.
5. Exit (ukončiť) - systém SmartControll II sa zatvorí. Ak chcete systém SmartControll II spustiť znovu, buď zvoľte položku
SmartControll II z menu Program, dvakrát kliknite na príslušnú ikonu na pracovnej ploche počítača, alebo reštartujte systém.
Vypnutie menu Task Tray (panel úloh)
Ak bola položka Task Tray (panel úloh) vypnutá v preferenčnej zložke, dostupná bude len možnosť EXIT (ukončiť). Ak chcete úplne odstrániť systém SmartControll II z panela úloh, vypnite možnosť Run at Startup (spustiť pri zapnutí) v položke Options>Preferences (možnosti>preferencie).
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/product/SMART.HTM 第 15 頁 / 共 17 [2009/9/18 下午 02:35:41]
SmartControl
Otázky a odpovede
Otázka 1:Monitor som pripojil k inému počítaču a systém SmartControl sa stal nepoužiteľným, čo mám urobiť?
Odpoveď: Reštartujte počítač a zistite, či systém SmartControl funguje. Inak bude potrebné odstrániť a znovu
nainštalovať systém SmartControl, aby sa zaistilo, že je nainštalovaný správny ovládač.
Otázka 2:Funkcie systému SmartControl boli spočiatku v poriadku, ale teraz už nefungujú. Čo môžem urobiť?
Odpoveď: Ak sa vykonali nasledujúce úkony, je možné, že bude potrebné znovu nainštalovať ovládač monitora.
Výmena adaptéra obrazovej grafiky za iný
Aktualizácia obrazového ovládača
Úkony na operačnom systéme, napr. inštalácia servisného balíka alebo záplaty
Spustenie aktualizácie systému Windows a aktualizovaného ovládača monitora a/alebo obrazového ovládača
Systém Windows sa zaviedol s vypnutým alebo odpojeným monitorom.
Ak chcete zistiť príčinu, pravým tlačidlo myši kliknite na My Computer (Tento počítač) a potom postupne kliknite na položky Properties->Hardware-> Device Manager (Vlastnosti->Hardvér-> Správca zariadení). Ak uvidíte zobrazenú položku Plug and Play Monitor pod položkou Monitor, potom je potrebné znovu vykonať inštaláciu. Jednoducho odstráňte systém SmartControl a potom ho znovu nainštalujte.
Otázka 3:Po inštalácii systému SmartControl sa po kliknutí na záložku SmartControl ani po uplynutí istého času
nič nezobrazí, alebo sa zobrazí chybové hlásenie. Čo sa stalo?
Odpoveď:Je možné, že adaptér obrazovej grafiky nie je kompatibilný so systémom SmartControl. Ak je váš
adaptér obrazovej grafiky jedným z vyššie uvedených, pokúste sa stiahnuť najnovší ovládač adaptéra obrazovej grafiky z webovej stránky zodpovedajúcej spoločnosti?. Nainštalujte ovládač. Odstráňte systém SmartControl a ešte raz ho znovu nainštalujte.
Ak nefunguje, tak je nám ľúto, že adaptér obrazovej grafiky nie je podporovaný. Sledujte, prosím, webovú stránku spoločnosti Philips?, či nie je dostupný nejaký aktualizovaný ovládač systému SmartControl.
Otázka 4:Keď kliknem na položku Product Information (informácie o výrobku), zobrazia sa len čiastkové informácie. Čo
sa stalo?
Odpoveď:Je možné, že ovládač adaptéra grafickej karty nie je najnovšej verzie, ktorá plne podporuje rozhranie DDC/
CI. Pokúste sa, prosím, stiahnuť najnovší ovládač adaptéra obrazovej grafiky z webovej stránky zodpovedajúcej spoločnosti?. Nainštalujte ovládač. Odstráňte systém SmartControl a ešte raz ho znovu nainštalujte.
Otázka 5:Zabudol som svoje osobné identifikaččíslo PIN potrebné pre funkciu Theft Deterrence (ochrana
proti odcudzeniu). Čo môžem urobiť?
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/product/SMART.HTM 第 16 頁 / 共 17 [2009/9/18 下午 02:35:41]
SmartControl
Odpoveď: Kontaktujte, prosím, IT manažéra alebo Servisné stredisko spoločnosti Philips.
Otázka 6: V monitore s funkciou SmartImage systém sRGB funkcie teploty farieb v rámci systému SmartControl
nereaguje. Prečo?
Odpoveď: Po aktivácii funkcie Smartlmage sa systém sRGB vypne automaticky. Ak chcete použiť systém sRGB,
musíte vypnúť funkciu SmartImage pomocou tlačidla
na prednom kryte monitora.
NÁVRAT NA ZAČIATOK STRANY
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/product/SMART.HTM 第 17 頁 / 共 17 [2009/9/18 下午 02:35:41]

Installing Your LCD Monitor

Popis čelného pohľadu výrobku
Pripojenie k vášmu PC
Stojan
Začíname
Optimalizácia výkonu
Inštalácia vášho LCD monitora
Popis čelného pohľadu výrobku
1 Zapnutie a vypnutie napájania monitora 2
MENU
/
Prístup do ponuky OSD
3
Prispôsobenie ponuky OSD
4
Prispôsobenie jasu obrazovky
5
Vstup
Na zmenu zdroja vstupného signálu.
6
/ AUTO
Návrat na predchádzajúcu úroveň OSD / Automaticky prispôsobí vodorovnú polohu, zvislú polohu, nastavenie fázy a hodín
7
Smartlmage. Je možné vybrať si z piatich režimov: Office Work (Práca v kancelárii), Image Viewing (Sledovanie obrazu), Entertainment (Zábava), Economy (Úsporný režim) a Off (Vypnutie)
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/install/install.htm 第 1 頁 / 共 3 [2009/9/18 下午 02:35:51]
Installing Your LCD Monitor
NÁVRAT NA VRCH STRÁNKY
Zadný pohľad
1 Zámka proti zlodejom Kensington 2 Vstup VGA 3
Vstup DVI-D (dostupné pre vybrané modely
)
4 Vstup striedavého napätia
NÁVRAT NA VRCH STRÁNKY
Optimalizácia výko
Pre dosiahnutie najlepších výsledkov sa uistite, že nastavenia obrazovky sú nastavené na 1280x1024, 60Hz.
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/install/install.htm 第 2 頁 / 共 3 [2009/9/18 下午 02:35:51]
Installing Your LCD Monitor
Poznámka: Aktuálne nastavenia obrazovky môžete overiť jedným stlačením
tlačidla "OK". Aktuálny režim obrazovky je v hlavnej ponuke OSD nazvanej RESOLUTION (ROZLÍŠENIE).
NÁVRAT NA VRCH STRÁNKY
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/install/install.htm 第 3 頁 / 共 3 [2009/9/18 下午 02:35:51]

Connecting to Your PC

Popis čelného pohľadu výrobku
Sada príslušenstva
Pripojenie k vášmu PC
Začíname
Optimalizácia výkonu
Stojan
Pripojenie k vášmu PC
Sada príslušenstva
Rozbaľte všetky časti.
Napájací kábel
DVI kabel (poljuben)
Kábel VGA Sada EDFU
NÁVRAT NA VRCH STRÁNKY
Pripojenie k vášmu PC
1) Pevne pripojte šnúru napájania do zadnej časti monitora. (Philips má pre prvú inštaláciu predinštalovaný
VGA kábel.)
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/install/connect.htm 第 1 頁 / 共 2 [2009/9/18 下午 02:35:57]
Connecting to Your PC
* dostupné pre vybrané modely
* dostupné pre vybrané modely
2) Pripojenie k PC
(a) Vypnite počítač a odpojte napájací kábel. (b) Pripojte signálny kábel monitora k video konektoru na zadnej strane vášho počítača. (c) Zapojte napájací kábel vášho počítača a monitora do blízkej zásuvky. (d) Zapnite počítač a monitor. Ak sa na monitore zobrazí obrázok, inštalácia je hotová.
NÁVRAT NA VRCH STRÁNKY
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/install/connect.htm 第 2 頁 / 共 2 [2009/9/18 下午 02:35:57]

Základňa

:
Popis výrobku pri pohľade spredu
Balík príslušenstva
Nastavenie a zapojenie monitora
Začíname
Optimalizácia výkonu
Pripojenie základne Odmontovanie stojana s
podstavcom Odmontovanie základne
Základňa
Pripojenie základne
1) Pevne uchopte monitor obomi rukami. Stojan monitora zasúvajte do stĺpika monitora dovtedy, kým
západky nezacvaknú na miesto ešte pred uvoľnením výškovo nastaviteľného stĺpika.
19S1CB/19S1CS models
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/install/base.htm 第 1 頁 / 共 7 [2009/9/18 下午 02:36:06]
Základňa
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/install/base.htm 第 2 頁 / 共 7 [2009/9/18 下午 02:36:06]
Základňa
NÁVRAT NA ZAČIATOK STRANY
Odmontovanie stojana s podstavcom
Pred tým, ako začnete s odmontovaním základne monitora, aby ste predišli poškodeniu alebo poraneniu, postupujte podľa nasledujúcich pokynov.
(a) Stojan monitora vytiahnite na jeho maximálnu výšku.
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/install/base.htm 第 3 頁 / 共 7 [2009/9/18 下午 02:36:06]
Základňa
(b) Monitor jeho čelnou časťou položte na hladký povrch a dávajte pozor, aby ste nepoškriabali ani
nepoškodili obrazovku. Následne zdvihnite stojan monitora.
(c) Stlačte uvoľňovacie tlačidlo na zadnej strane stojana, čím zo stojana snímete podstavec.
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/install/base.htm 第 4 頁 / 共 7 [2009/9/18 下午 02:36:06]
Základňa
Odstránenie základne
Podmienka:
pre štandardné montážne aplikácie VESA
(a) Odskrutkujte 4 skrutkové kryty.
(b) Odstráňte 4 skrutky a potom odstráňte základňu z LCD monitora.
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/install/base.htm 第 5 頁 / 共 7 [2009/9/18 下午 02:36:06]
Základňa
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/install/base.htm 第 6 頁 / 共 7 [2009/9/18 下午 02:36:06]
Základňa
Poznámka: Tento monitor je určený pre montážne rozhranie VESA 100 mm x 100 mm.
NÁVRAT NA ZAČIATOK STRANY
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/install/base.htm 第 7 頁 / 共 7 [2009/9/18 下午 02:36:06]

Getting Started

Your LCD Monitor :
Popis čelného pohľadu výrobku
Pripojenie k vášmu PC
Začíname
Optimalizácia výkonu
Začíname
Začíname
Pre operačný systém Windows® 2000/XP/Vista alebo novší, použite súbor informácií (.inf)
Vstavaná funkcia VESA DDC2B v monitoroch Philips podporuje Plug & Play požiadavky pre Windows® 2000/XP/Vista. Tento súbor informácií ( .inf) by mal byť nainštalovaný za účelom aktivácie monitora Philips z dialógového okna "Monitor" v systéme Windows® 2000/XP/Vista a aktivácie aplikácie Plug & Play. Inštalačná procedúra založená na systéme Windows® 2000, XP a Vista je špecifikovaná nasledovne.
Pre Windows® 2000
1. Spustite Windows® 2000.
2. Kliknite na tlačidlo "Štart", nasmerujte ukazovateľ myši na položku "Nastavenia" a kliknite
na "Ovládací panel".
3. Dva krát kliknite na ikonu "Obrazovka".
4. Vyberte kartu "Nastavenia", potom kliknite na tlačidlo "Pokročilé...".
5. Vyberte "Monitor"
- Ak tlačidlo "Vlastnosti" nie je aktívne, znamená to, že váš monitor nie je správne nakonfigurovaný. Prosím zastavte inštaláciu.
- Ak je tlačidlo "Vlastnosti" neaktívne. Kliknite na tlačidlo "Vlastnosti". Prosím postupujte podľa krokov uvedených nižšie.
6. Kliknite na "Ovládač" a potom kliknite na "Aktualizovať ovládač...", potom kliknite na
tlačidlo "Ďalej".
7. Vyberte "Zobraziť zoznam všetkých ovládačov, aby ste mohli vybrať ovládač, ktorý si
želáte.", potom kliknite na "Ďalej" a potom kliknite na "Z disku...".
8. Kliknite na tlačidlo "Prehliadať...", potom vyberte príslušnú jednotku F: (CD-ROM
mechanika).
9. Kliknite na tlačidlo "Otvoriť" a potom na tlačidlo "OK".
10. Vyberte model vášho monitora a kliknite na tlačidlo "Ďalej".
11. Kliknite na tlačidlo "Dokončiť" a potom na tlačidlo "Zavrieť".
Ak vidíte okno "Digitálny podpis nenájdený", kliknite na tlačidlo "Áno".
Pre Windows® XP
1. Spustite Windows® XP.
2. Kliknite na tlačidlo "Štart" a potom kliknite na "Ovládací panel".
3. Vyberte a kliknite na skupinu "Tlačiarne a iné zariadenia"
4. Kliknite na položku "Obrazovka".
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/install/gt_start.htm 第 1 頁 / 共 2 [2009/9/18 下午 02:36:27]
Getting Started
5. Vyberte kartu "Nastavenia", potom kliknite na tlačidlo "Pokročilé".
6. Vyberte kartu "Monitor"
- Ak tlačidlo "Vlastnosti" nie je aktívne, znamená to, že váš monitor nie je správne nakonfigurovaný. Prosím zastavte inštaláciu.
- Ak je tlačidlo "Vlastnosti" aktívne, kliknite na tlačidlo "Vlastnosti". Prosím postupujte podľa krokov uvedených nižšie.
7. Kliknite na kartu "Ovládač" a potom kliknite na "Aktualizovať ovládač...".
8. Vyberte prepínač "Inštalovať zo zoznamu alebo daného umiestnenia (pokročilé)" a potom
kliknite na tlačidlo "Ďalej".
9. Vyberte prepínač "Nevyhľadať. Vyberiem ovládač zo zoznamu". Potom kliknite na
tlačidlo "Ďalej".
10. Kliknite na tlačidlo "Z disku...", potom kliknite na tlačidlo "Prehliadať..." a potom vyberte
príslušnú jednotku F: (CD-ROM mechanika).
11. Kliknite na tlačidlo "Otvoriť" a potom na tlačidlo "OK".
12. Vyberte model vášho monitora a kliknite na tlačidlo "Ďalej".
- Ak vidíte správu "neprešiel testom Windows® Logo pre overenie kompatibility s Windows® XP", prosím kliknite na tlačidlo "Napriek tomu pokračovať".
13. Kliknite na tlačidlo "Dokončiť" a potom na tlačidlo "Zavrieť".
14. Kliknite na tlačidlo "OK" a potom opäť na tlačidlo "OK" a zavriete tak dialógové okno
Display_Properties.
Pre Windows® Vista
1. Spustite Windows® Vista
2. Kliknite na tlačidlo Štart a následne kliknite na 'Ovládací panel'.
3. Zvoľte a kliknite na 'Hardvér a zvuk'
4. Zvoľte 'Manažér zariadení' a kliknite na "Aktualizovať ovládače zariadení".
5. Zvoľte 'Monitor' a následne kliknite pravým tlačidlom myši na 'Generic PnP Monitor'.
6. Kliknite na 'Aktualizácia softvéru ovládača'.
7. Zvoľte 'Prehľadávať môj počítač za účelom zistenia softvéru'.
8. Kliknite na tlačidlo 'Prehľadávať' a zvoľte jednotku, do ktorej ste vložili disk. Príklad:(CD-
ROM Drive:\\Lcd\PC\drivers\).
9. Kliknite na tlačidlo 'Nasledujúci'.
10. Počkajte niekoľko minút dokiaľ neprebehne inštalácia ovládača a následne kliknite na
tlačidlo 'Zatvoriť'.
Ak je vaša verzia Windows® 2000/XP/Vista odlišná alebo potrebujete podobnejšie informácie, prosím nahliadnite do používateľskej príručky Windows® 2000/XP/Vista.
NÁVRAT NA VRCH STRÁNKY
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/install/gt_start.htm 第 2 頁 / 共 2 [2009/9/18 下午 02:36:27]

On-Screen Display

Popis displeja na obrazovke
Štruktúra OSD
On-Screen Display (OSD, displej na obrazovke)
Popis displeja na obrazovke
Čo je to displej na obrazovke?
On-Screen Display (OSD, displej na obrazovke) je funkcia všetkých monitorov Philips LCD. Umožňuje užívateľovi prispôsobenie výkonu obrazovky alebo výber funkcií monitora priamo cez okno s pokynmi na obrazovke. Užívateľsky príjemné rozhranie displeja na obrazovke je uvedené nižšie:
Základné a jednoduché pokyny na ovládacích klávesoch.
Vo vyššie uvedenom OSD môžu užívatelia stláčať tlačidlá
na prednom okraji monitora a
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/osd/osddesc.htm 第 1 頁 / 共 3 [2009/9/18 下午 02:36:38]
On-Screen Display
pohybovať kurzorom, pre potvrdenie voľby alebo zmeny.
NÁVRAT NA VRCH STRÁNKY
Štruktúra OSD
Nižšie je zobrazená štruktúra displeja na obrazovke. Pri práci s rôznymi nastaveniami môžete neskôr použiť túto štruktúru ako návod.
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/osd/osddesc.htm 第 2 頁 / 共 3 [2009/9/18 下午 02:36:38]
On-Screen Display
Oznámenie o rozlíšení
Tento monitor bol navrhnutý tak, aby jeho optimálny výkon bol pri jeho prirodzenom rozlíšení 1280 X 1024 pri 60Hz. Ak je monitor napájaný pri inom rozlíšení, na obrazovke sa zobrazí upozornenie: Use 1280x1024@60Hz for best results (Pre najlepšie výsledky použite rozlíšenie 1280x1024 pri 60H).
Hlásenie o prirodzenom rozlíšení je možné vypnúť v položke Setup (Nastavenie) v rámci menu pre OSD (Obrazovkový displej).
NÁVRAT NA VRCH STRÁNKY
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/19S1/osd/osddesc.htm 第 3 頁 / 共 3 [2009/9/18 下午 02:36:38]

Customer Care & Warranty

Zákaznícka služba a Záruka
PROSÍM ZVOĽTE SVOJU KRAJINU/OBLASŤ A PREZRITE SI PODROBNOSTI O VAŠEJ ZÁRUKE
ZÁPADNÁ EURÓPA: Rakúsko Belgicko Dánsko Francúzsko Nemecko Grécko Fínsko
Írsko Taliansko Luxembursko Holandsko Nórsko Portugalsko Švédsko Švajčiarsko Španielsko Veľká Británia Polsko
VÝCHODNÁ EURÓPA: Česká Republika Maďarsko Rusko Slovensko Slovinsko Turecko
LATINSKÁ AMERIKA: Argentína Brazília
SEVERNÁ AMERIKA: USA & Kanada
PACIFIK: Austrália Nový Zéland
ÁZIA: Čína Hong Kong India Indonézia Kórea Malayzia Pakistan Filipíny Singapúr
Tajwan Thajsko Vietnam
AFRIKA: Južná Afrika
STREDNÝ VÝCHOD: Spojené arabské emiráty
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/warranty/warranty.htm [2009/9/18 下午 02:36:45]

Your Philips F1rst Choice Warranty

Vaša Záruka Philips F1rst Choice
Ďakujeme za kúpu monitoru Philips.
Všetky monitory Philips sú naprojektované a vyrobené k vysokému štandartu a podávajú vysoko kvalitný výkon, tak pri používaní ako aj pri inštalácii. V prípade, že sa vyskytli akékoľvek problémy pri inštalácii, alebo pri používaní tohto produktu, prosím kontaktujte priamo Philips helpdesk a využite Vašu Záruku Philips F1rst Choice. Tento 3 ročný záručný servis Vám umožňuje vymeniť zakúpený monitor v prípade, že na Vašom monitore sa vyskytli poruchy alebo je poškodený. Do 48 hodín od Vášho telefonátu Vám bude monitor Philips vymenený.
Čo je zahrnuté?
Záruka Philips F1rst Choice sa vzťahuje na krajiny Andora, Rakúsko, Belgicko, Cyprus, Dánsko, Francúzsko, Nemecko, Grécko, Fínsko, Írsko, Taliansko, Lichtenštajnsko, Luxembursko, Monako, Holandsko, Nórsko, Bezplatne, Portugalsko, Švédsko, Švajčiarsko, Španielsko a Veľká Británia a len na monitory originálne naprojektované, vyrobené, schválené a/alebo autorizované pre potreby
použitia v týchto krajinách.
Záruka začína plynúť dňom zakúpenia monitoru. Počas obdobia 3 rokov,š monitor bude vymenený za minimálne ekvivalentný monitor len v prípade, že poruchy spadajú pod záručné krytie.
Vymenený monitor zostáva Váš a Philips si ponechá poruchový/pôvodný monitor. Pre vymenený monitor platí rovnaká záručná doba, t. j. 36 mesiacov od dátumu zakúpenia pôvodného monitora.
Čo je vylúčené?
Záruka Philips F1rst Choice požaduje použitie produkt len na jeho určené použitie, v súlade s jeho prevádzkovými inštrukciami a na základe predloženia originálnej faktúry alebo pokladničného bločka, zahŕňajúcim dátum predaja, meno predajcu a model a výrobné číslo produktu.
Záruku Philips F1rst Choice nemôžte použiť ak:
Dokumenty boli akýmkoľvek spôsobom pozmenené alebo sú nečitateľné;
Model alebo výrobné číslo produktu bolo pozmenené, vymazané, odstránené alebo nečitateľné;
Opravy alebo modifikácia produktu boli vyhotovené neautorizovaným predajcom alebo osobou;
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/warranty/war_1st.htm 第 1 頁 / 共 3 [2009/9/18 下午 02:36:52]
Your Philips F1rst Choice Warranty
Škody spôsobené nehodami sú zahrnuté ale sú limitované a nezahŕňajú škodu spôsobenú bleskom, vodou, alebo ohňom, chybným používaním alebo nedbalosťou;
Problémy s príjmom spôsobené kvalitou signálu, kábla alebo antény mimo jednotky;
Chyby spôsobené nesprávnym alebo chybným používaním monitora;
Produkt vyžadujúci modifikáciu alebo adaptáciu na sfunkčnenie, aby to vyhovovalo lokálnym alebo národným štandartom, v krajinách pre ktoré nebol produkt originálne naprojektovaný, vyrobený, schválený a/alebo autorizovaný. Preto vždy skontrolujte, v ktorej krajine môže byť produkt použitý.
Produkty, ktoré nie sú originálne naprojektované, vyrobené, schválené a/alebo autorizované pre použitie v rámci krajín Philips F1rst Choice, sa nemôžu vzťahovať na Záruku Philips F1rst Choice. V týchto prípadoch sú platné všeobecné záručné podmienky firmy Philips.
Bez váhania stlačte
V prípade nejakých problémov Vám doporučujeme prečítať si pozorne inštrukcie k obsluhe alebo pre prípadnú pomoc navštíviť našu stránku www.philips.com/support.
Bez váhania zavolajte
Za účelom vyhnutia sa zbytočných ťažkostí Vám doporučujeme prečítať si pozorne prevádzkové inštrukcie, alebo navštívte našu stránku www.philips.com/support predtým, ako budete kontaktovať
Philips helpdesk.
Predtým, než kontaktujete Philips helpdesk, pripravte si nasledujúce náležitosti, aby sme Vaše problémy vyriešili čo najrýchlejšie.
Číslo typu Philips
Philips sériové číslo
Dátum kúpy (kópia môže byť vyžiadaná)
Popis PC procesoru:
❍ CUP a názov grafickej karty a verzia ovládača ❍ Operačný systém ❍ Používaná aplikácia
Iné nainštalované programy
Majúc všetky nasledujúce informácie dostupné nám pomôže urýchliť proces:
š dôkaz nákupu, ktorý zahŕňa: dátum nákupu, meno predajcu, model a sériové číslo
produktu.
Kompletnú adresu, na ktorej má byť chybný monitor vyzdvihnutý a vymenený model má byť
doručený.
Zákaznícke služby Philips sú rozmiestnené celosvetovo. Kliknite tu na kontaktné informácie F1rst
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/warranty/war_1st.htm 第 2 頁 / 共 3 [2009/9/18 下午 02:36:52]
Your Philips F1rst Choice Warranty
Choice.
Alebo nás môžete nájsť aj na:
Internetová stránka: http://www.philips.com/support
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/warranty/war_1st.htm 第 3 頁 / 共 3 [2009/9/18 下午 02:36:52]
F1rst Choice Contact Information
kontaktné informácie F1rst Choice
Krajina Kód Telefónne číslo Sadzba Austria +43 0810 000206 0.07 Belgium +32 078 250851 0.06 Denmark +45 3525 8761 Sadzba miestneho hovoru Finland +358 09 2290 1908 Sadzba miestneho hovoru France +33 082161 1658 0.09 Germany +49 01803 386 853 0.09 Greece +30 00800 3122 1223 Bezplatne Ireland +353 01 601 1161 Sadzba miestneho hovoru Italy +39 840 320 041 0.08 Luxembourg +352 26 84 30 00 Sadzba miestneho hovoru The Netherlands +31 0900 0400 063 0.10 Norway +47 2270 8250 Sadzba miestneho hovoru Poland +48 0223491505 Sadzba miestneho hovoru Portugal +351 2 1359 1440 Sadzba miestneho hovoru Spain +34 902 888 785 0.10 Sweden +46 08 632 0016 Sadzba miestneho hovoru Switzerland +41 02 2310 2116 Sadzba miestneho hovoru United Kingdom +44 0207 949 0069 Sadzba miestneho hovoru
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/warranty/warfirst.htm [2009/9/18 下午 02:37:00]

International Guarantee

Your Guarantee in Central and Eastern Europe
Dear Customer,
Thank you for purchasing this Philips product, which has been designed and manufactured to the highest quality standards. If, unfortunately, something should go wrong with this product Philips guarantees free of charge labor and replacement parts during a period of 36 months from date of purchase.
What is covered?
This Philips Guarantee in Central and Eastern Europe applies within Czech Republic, Hungary, Slovakia, Slovenia, Russia and Turkey and only for monitors originally designed, manufactured, approved and/or authorized for usage within these countries.
Warranty coverage begins as from the day you buy your monitor. For 3 years thereafter, your monitor will be serviced in case of defects provided for under the warranty coverage.
What is excluded?
The Philips guarantee applies provided the product is handled properly for its intended use, in accordance with its operating instructions and upon presentation of the original invoice or cash receipt, indicating the date of purchase, dealer's name and model and production number of the product.
The Philips guarantee may not apply if:
the documents have been altered in any way or made illegible;
the model or production number on the product has been altered, deleted, removed or made
illegible;
repairs or product modifications and alterations have been executed by unauthorized service
organizations or persons;
damage is caused by accidents including but not limited to lightning, water or fire, misuse or
neglect.
Reception problems caused by signal conditions or cable or antenna systems outside the
unit;
Defects caused by abuse or misuse of the monitor;
Product requires modification or adaptation to enable it to comply with local or national
technical standards, which apply in countries for which the product was not originally designed, manufactured, approved and/or authorized. Therefore always check whether a product can be used in a specific country.
Please note that the product is not defective under this guarantee in the case where modifications
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/warranty/war_ee.htm 第 1 頁 / 共 2 [2009/9/18 下午 02:37:10]
International Guarantee
become necessary in order for the product to comply with local or national technical standards which apply in countries for which the product was not originally designed and/or manufactured. Therefore always check whether a product can be used in a specific country.
Just a click away
In case of any problems, we advise you to read the operating instructions carefully or go to the www.
philips.com/support website for additional support.
Just a phone call away
In order to avoid unnecessary inconvenience, we advise you to read the operating instructions carefully before contacting our dealers or Information Centers
In case your Philips product is not working correctly or is defective, please contact your Philips dealer or directly the Philips Service and Consumer Information Centers
Website: http://www.philips.com/support
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/warranty/war_ee.htm 第 2 頁 / 共 2 [2009/9/18 下午 02:37:10]
Consumer Information Centers
Spotrebiteľské informačné centrá
Argentína Austrália Brazília Kanada Nový Zéland Bielorusko Bulharsko
Chorvátsko Česká republika Estónsko Dubaj Hong Kong Maďarsko India Indonézia Izrael Lotyšsko Litva Malajzia
Stredný východ + Severná Afrika Nový Zéland Pakistan Rumunsko Rusko Srbsko a Čierna Hora Singapur Slovensko Slovinsko Južná Afrika
Južná Kórea Taiwan Filipíny Thajsko Turecko Ukrajina Vietnam
Východná Európa
BIELORUSKO
Technic al Center of JV IBA M. Bogdanovich str. 155 BY - 220040 Minsk Tel: +375 17 217 33 86
BIELORUSKO
Service.BY Petrus Brovky st. 19 – 101-B 220072, Minsk Belarus
BULHARSKO
LAN Service 140, Mimi Balkanska Str. Office center Translog 1540 Sofia, Bulgaria Tel: +359 2 960 2360 www.lan-service.bg
ČESKÁ REPUBLIKA
General Consumer Information Center 800 142100
Xpectrum Lu.ná 591/4 CZ - 160 00 Praha 6 Tel: 800 100 697 or 220 121 435 Email:info@xpectrum.cz www.xpectrum.cz
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/slovak/warranty/warcic.htm 第 1 頁 / 共 9 [2009/9/18 下午 02:37:18]
Consumer Information Centers
CHORVÁTSKO
Renoprom d.o.o. Ljubljanska 4, Sv. Nedjelja,10431
Croatia Tel: +385 1 333 0974
ESTÓNSKO
FUJITSU SERVICES OU Akadeemia tee 21G EE-12618 Tallinn Tel: +372 6519900 www.ee.invia.fujitsu.com
MAĎARSKO
Serware Szerviz Vizimolnár u. 2-4 HU - 1031 Budapest Tel: +36 1 2426331 Email: inbox@serware.hu www.serware.hu
MAĎARSKO
Profi Service Center Ltd. 123 Kulso-Vaci Street, H-1044 Budapest ( Europe Center ) Hungary
Tel: +36 1 814 8080 m.andras@psc.hu
LOTYŠSKO
ServiceNet LV Jelgavas iela 36 LV - 1055 Riga, Tel: +371 7460399 Email: serviss@servicenet.lv
LITVA
ServiceNet LT Gaiziunu G. 3 LT - 3009 KAUNAS Tel: +370 7400088 Email: servisas@servicenet.lt www.servicenet.lt
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/slovak/warranty/warcic.htm 第 2 頁 / 共 9 [2009/9/18 下午 02:37:18]
Consumer Information Centers
RUMUNSKO
Blue Ridge Int'l Computers SRL 115, Mihai Eminescu St., Sector 2 RO - 020074 Bucharest Tel: +40 21 2101969
SRBSKO A ČIERNA HORA
Kim Tec d.o.o. Viline vode bb, Slobodna zona Beograd L12/3 11000 Belgrade Serbia Tel. +381 11 20 70 684
SLOVENSKO
General Consumer Information Center 0800004551
Datalan Servisne Stredisko Puchovska 8 SK - 831 06 Bratislava Tel: +421 2 49207155 Email: servis@datalan.sk
SLOVINSKO
PC HAND Brezovce 10 SI - 1236 Trzin Tel: +386 1 530 08 24
Email: servis@pchand.si
RUSKO
CPS 18, Shelepihinskaya nab. 123290 Moscow Russia Tel. +7(495)797 3434
Profservice: 14A -3, 2Karacharovskaya str, 109202, Moscow , Russia Tel. +7(095)170-5401
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/slovak/warranty/warcic.htm 第 3 頁 / 共 9 [2009/9/18 下午 02:37:18]
Consumer Information Centers
TURECKO
Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi
2.Cadde No:22 34776-Umraniye/Istanbul Tel: (0800)-261 33 02
UKRAJINA
Comel Shevchenko street 32 UA - 49030 Dnepropetrovsk Tel: +380 562320045 www.csp-comel.com
LLC Topaz Company Topaz-Service Company, Mishina str. 3, Kiev Ukraine-03151
Tel: +38 044 245 73 31
Latinská Amerika
ARGENTÍNA
Azopardo 1480. (C1107ADZ) Cdad. de Buenos Aires Tel: 0800 3330 856 Email: CIC.monitores@Philips.com
BRAZÍLIA
Alameda Raja Gabaglia, 188 - 10°Andar - V. Olímpia - S. Paulo/SP - CEP 04551-090 - Brasil Tel: 0800-7254101 Email: lourdes.rezende@aoc.com.br
Pacifik
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/slovak/warranty/warcic.htm 第 4 頁 / 共 9 [2009/9/18 下午 02:37:18]
Consumer Information Centers
AUSTRÁLIA
Company: AGOS NETWORK PTY LTD Address: 4/5 Dursley Road, Yenorra, NSW 2161, Australia Tel: 1300 360 386 Fax: +61-2-80808147 Email: philips@agos.com.au Service hours: Mon.~Fri. 8:00am-7:30pm
NOVÝ ZÉLAND
Company: Visual Group Ltd. Address: 28 Walls Rd Penrose Auckland Phone: 0800 657447 Fax: 09 5809607 E-mail: vai.ravindran@visualgroup.co.nz Service Hours: Mon.~Fri. 8:30am~5:30pm
Ázia
HONG KONG/Macau
Company Name: PHK Service Limited Address: Flat A, 10/F., Pak Sun Building, 103 - 107 Wo Yi Hop Road, Kwai Chung, New Territories, Hong Kong Tel.: (852) 2610-6908 / (852) 2610-6929 for Hong Kong and (853) 2856-2277 for Macau Fax: (852) 2485 3574 for Hong Kong and (853) 2856 1498 for Macau E-mail: enquiry@phkservice.com.hk Service Hours: Mon.~Sat. 09:00am~06:00pm
India
Company: REDINGTON INDIA LTD Address: SPL Guindy House, 95 Mount Road, Chennai 600032, India Tel: +9144-42243352/353 E-mail: aftersales@in.aocmonitor.com Service hours: Mon.~Fri. 9:00AM~5:30PM; Sat. 9:00AM~1:00PM
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/slovak/warranty/warcic.htm 第 5 頁 / 共 9 [2009/9/18 下午 02:37:18]
Consumer Information Centers
Indonézia
Company Name: PT. Gadingsari elektronika Prima Address: Kompleks Pinang 8, Jl. Ciputat raya No. 8F, Pondok Pinang. Jakarta Tel: 021-750909053, 021-750909056 Fax: 021-7510982 E-mail: gepta@cbn.net.id Service hours: Mon.~Fri. 8:30am~4:30pm; Sat. 8:30am~2:00pm
Additional service points:
1. Philips Building Jl. Buncit Raya Kav 99. Jakarta Selatan. Phone: 021-7940040, ext 1722/1724, 98249295, 70980942
2. Jl. Tanah Abang 1 no 12S. Jakarta Pusat. Phone: 021-3455150, 34835453
3. Rukan City Home no H31, Gading Square. Jl. Bulevar Barat. Kelapa Gading. Jakarta Utara. Phone: 021­45870601, 98131424
Južná Kórea
Company: PCS One Korea Ltd. Address: 112-2, Banpo-dong, Seocho-ku, Seoul, 137-040, Korea Call Center Tel: 080-600-6600 Tel: 82 2 591 1528 Fax: 82 2 595 9688 E-mail: cic_korea@philips.com
Service hours: Mon.~Fri. 9:00AM~ 6:00PM; Sat. 9:00AM~1:00PM
Malajzia
Company: After Market Solutions (CE) Sdn Bhd Address: Lot 6. Jalan 225/51A, 46100 Petaling Jaya, Selangor DE, Malaysia. Phone: 603 7953 3370 Philips Info Line: 1-800-880-180 Fax: 603 7953 3338 E-mail: pceinfo.my@philips.com Service Hours: Mon.~Fri. 8:15am~5:15pm; Sat. 9:00am~1:00pm
Pakistan
Philips Consumer Service Address: Mubarak manzil, 39, Garden Road, Saddar, Karachi-74400 Tel: (9221) 2737411-16 Fax: (9221) 2721167 E-mail: care@philips.com Website: www.philips.com.p
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/slovak/warranty/warcic.htm 第 6 頁 / 共 9 [2009/9/18 下午 02:37:18]
Consumer Information Centers
Singapur
Company: Philips Electronics Singapore Pte Ltd (Philips Consumer Care Center) Address: 620A Lorong 1 Toa Payoh, TP4 Building Level 1, Singapore 319762 Tel: (65) 6882 3999 Fax: (65) 62508037 E-mail: consumer.care.sg@philips.com Service hours: Mon.~Fri. 9:00am~6:00pm; Sat. 9:00am~1:00pm
Taiwan
Company: FETEC.CO Address: 3F, No.6, Lane 205, Sec. 1, Chang Hsing Rd, Lu Chu Hs, Taoyuan, Taiwan R.O.C 33800 Consumer Care: 0800-231-099 Tel: (03)2120336 Fax: (03)3129184 E-mail: knlin08@xuite.net Service hours: Mon.~Fri. 8:30am~7:00pm
Thajsko
Company: Axis Computer System Co., Ltd. Address: 1421 Soi Lardprao 94, Srivara Town In Town Soi 3 Road, Wangthonglang, Bangkok 10310 Thailand Tel: (662) 934-5498 Fax: (662) 934-5499 E-mail: axis5@axiscomputer.co.th Service Hours: Mon.~Fri. 08:30am~05:30pm
Vietnam
Company: Digiworld Corp Address: 211-213 Vo Van Tan St, Ward 5, Dist.3 , Ho Chi Minh city, Vietnam Tel: 848-38266065 Fax: 848-38267307 E-mail: Digicare@dgw.com.vn Service hours: 8:00 to 12:00 AM and 13:30 to 17:30 PM (from Monday to Friday)
Filipíny
Glee Electronics Inc Contact nos. (632) 636-3636 / 7064028 to 29 Fax no. (632) 7064026
Receiving Centers
NEO CARE - Megamall 4th Level Cyberzone, Building B, SM Megamall, Mandaluyong City
NEO CARE - SM North EDSA
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/slovak/warranty/warcic.htm 第 7 頁 / 共 9 [2009/9/18 下午 02:37:18]
Consumer Information Centers
4th Level Cyberzone, Annex Bldg. SM City North EDSA, Quezon City 441-1610
MDR Microware Sales Inc. Cebu Branch N. Escario corner Clavano St., Cebu City Phils. # 255-4415/ 255-3242/253-9361/4124864 to 67 Sun # 0922-8210045 to 46
Davao Office: C. Arellano St., Davao City 8000 082- 225-3021/225-3022 Sun# 0922-8210015
CDO Office: 1445 Corrales Ext.,CDO City 088-856-8540/856-8541 Sun # 0922-8210080
Iloilo Office: C. Lim Comp., Gomez St., Iloilo City # 033 338-4159/ 033 508-3741 Sun # 0922-8808850
Afrika
JUŽNÁ AFRIKA
Company name: Sylvara Technologies Pty Ltd Address: Ho Address Palm Springs Centre Christoffel Road Van Riebeeck Park Kempton Park, South Africa Tel: +27878084456 Fax: +2711 391 1060 E-mail: customercare@philipssupport.co.za Service hours: Mon.~ Fri. 08:00am~05:00pm
Middle East
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/slovak/warranty/warcic.htm 第 8 頁 / 共 9 [2009/9/18 下午 02:37:18]
Consumer Information Centers
Stredný východ + Severná Afrika
Company: AL SHAHD COMPUTER L.L.C Address: P.O.BOX: 29024, DUBAI, UNITED ARAB EMIRATES TEL: 00971 4 2276525 FAX: 00971 4 2276242 E-mail: shahd52@eim.ae Service hours: Sat.~Thur. 9:00am~1:00pm & 4:00pm- 8:00pm
Izrael
Company: Eastronics LTD Address: 13 Rozanis St. P.O.B. 39300, Tel Aviv 61392 Israel Tel: 1-800-567000 call free in Israel; (972-50-8353722 after service hours until 20:00) Fax: 972-3-6458759 E-mail: eastronics@eastronics.co.il Service hours: Sun.~Thurs. 08:00 - 18:00
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/slovak/warranty/warcic.htm 第 9 頁 / 共 9 [2009/9/18 下午 02:37:18]

International Guarantee

Vaša Medzinárodná záruka
Drahý Zákazník,
Ďakujeme za zakúpenie produktu firmy Philips, ktorý bol navrhnutý a vytvorený na základe najvyšších štandartov kvality.
Ak, bohužiaľ, sa vyskytnú problémy s týmito produktami, Philips Vám zadarmo garantuje náhradu škody a výmenu súčiastok bez ohľadu na to, v ktorej krajine došlo k oprave počas doby trvania 12 mesiacov začínajúc dňom kúpy tovaru. Táto medzinárodná záruka Philips dopĺňa už existujúce národné garantované dohody distribútorov a firmy Philips v krajine predaja a neovplyvňuje Vaše zákonné práva ako zákazníka.
Záruka Philips F1rst Choice požaduje použitie produkt len na jeho určené použitie, v súlade s jeho prevádzkovými inštrukciami a na základe predloženia originálnej faktúry alebo pokladničného bločka, zahŕňajúcim dátum predaja, meno predajcu a model a výrobné číslo produktu.
Záruku Philips nemožno použiť ak:
Dokumenty boli akýmkoľvek spôsobom pozmenené alebo sú nečitateľné;
Model alebo výrobné číslo produktu bolo pozmenené, vymazané, odstránené alebo
nečitateľné;
Opravy alebo modifikácia produktu boli vyhotovené neautorizovaným predajcom alebo
osobou;
Škody spôsobené nehodami sú zahrnuté ale sú limitované a nezahŕňajú škodu spôsobenú
bleskom, vodou, alebo ohňom, chybným používaním alebo nedbalosťou;
Prosím nezabudnite, že produkt nie je právne chybný podľa tejto záruky v prípade, keď modifikácie sa stali nevyhnutnými za účelom aby produkt vyhovoval miestnym a národným technickým štandartom, ktoré využívajú krajiny, pre ktoré nebol produkt pôvodne navrhnutý a/alebo vytvorený. Preto vždy skontrolujte, v ktorej krajine môže byť produkt použitý.
V prípade, že Váš produkt Philips nepracuje správne alebo je poškodený , prosím kontaktujte Vášho Philips dealera. V prípade, že vyžadujete služby firmy Philips v inej krajine, adresu distribútora Vám môže poskytnúť Philips Zákaznícke stredisko v danej krajine, telefónne a faxové číslo nájdete v priloženej brožúre.
Za účelom vyhnutia sa zbytočných ťažkostí Vám radíme prečítať si pozorne prevádzkové inštrukcie predtým ako budete kontaktovať Philips helpdesk. Ak máte akékoľvek otázky, na ktoré Vám nevie odpovedaťš dealer, alebo rôzne iné súvisiace otázky prosím kontaktujte Philips Zákaznícke
informačné centrum alebo pozite:
Internetová stránka:
http://www.philips.com
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/warranty/war_intl.htm 第 1 頁 / 共 2 [2009/9/18 下午 02:37:26]
International Guarantee
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/warranty/war_intl.htm 第 2 頁 / 共 2 [2009/9/18 下午 02:37:26]

United States Guarantee

Vaša Záruka Philips F1rst Choice (USA)
Ďakujeme za kúpu monitoru Philips.
Všetky monitory Philips sú navrhnuté a vyrobené tak, aby spĺňali najvyššie štandardy a poskytovali výkon vysokej kvality, dali sa ľahko používať a inštalovať. Ak počas inštalácie alebo používania tohto produktu narazíte na akékoľvek problémy, prosím kontaktujte priamo spoločnosť Philips a využite výhody záruky Philips F1rst Choice. Táto trojročná servisná záruka vás oprávňuje na výmenný model na mieste do 48 hodín od prijatia vášho hovoru, počas prvého roku od kúpy. Ak máte problém s vaším monitorom počas druhého alebo tretieho roku od zakúpenia, opravíme ho po odoslaní k poskytovateľovi servisu na vaše náklady a vrátime späť do piatich pracovných dní bezplatne.
LIMITOVANÁ ZÁRUKA(Monitor počítača)
Kliknite tu pre vstup do Záručná registračná karta
3 ročný servis zadarmo / 3 ročná záruka na súčiastky / Ročná výmenná
záruka*
*Produkt bude vymenený za nový alebo opravený do pôvodného stavu do dvoch pracovných dní počas záručnej lehoty 1 roka. Tento produkt bude doručený na Vaše náklady počas trvania 2. a 3. roku záruky.
KTO JE ZAHRNUTÝ?
Aby ste mohli žiadať záručný servis, musíte sa preukázať dokladom o kúpe tovaru. Za doklad je považovaný pokladničný účet, alebo iný dokument, ktorý potvrdzuje nákup daného tovaru. Priložte to k vlastníckemu manuálu a uchovajte spolu.
ČO JE ZAHRNUTÉ?
Záruka začína dňom zakúpenia produktu. V období 3 rokov všetky časti budú opravené alebo vymenené, servis je zadarmo. Po uplynutí 3 rokov od dňa kúpy, budete platiť za výmenu alebo opravu všetkých súčiastok a za všetky servisné služby.
:37:37]file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/warranty/war_usa.htm 第 1 頁 / 共 4 [2009/9/18 下午 02
United States Guarantee
Všetky časti, vrátane opravených a vymenených súčiastok sú pokryté len na počas doby pôvodnej záruky. Po ulynutí pôvodnej záručnej doby, záruka na vymenené alebo opravené časti produktu taktiež stratí svoju platnosť.
ČO JE VYLÚČENÉ?
Vaša záruka nezahŕňa:
poplatky za inštaláciu alebo nastavenie produktu, nastavenie ovládacích prvkov produktu
podľa zákazníka, a inštaláciu alebo opravu systému mimo produktu
opravu produktu a/alebo výmenu častí produktu z dôvodu chybného používania, nehody,
neoprávneného zasahovania alebo ďalších prípadov, ktoré neboli pod kontrolou Philips Consumer Electronics.
Problémy s príjmom spôsobené kvalitou signálu, kábla alebo antény mimo jednotky;
produkt, ktorý vyžaduje modifikáciu alebo adaptáciu z dôvodu sfunkčnenia v krajine, pre
ktorú nebol tento produkt vyrobený, schválený alebo autorizovaný, alebo oprava poškodeného produktu týmito modifikáciami..
náhodné alebo následné škody vyplývajúce z produktu. (Niektoré štáty nepripúšťajú
vylúčenie náhodných a následných škôd, v takom prípade sa toto vylúčenie nevzťahuje na Vás. Toto zahŕňa, ale nie je tým limitované, predom zapísaný materiál, či už chránený,
alebo nechránený autorským právom)
Model alebo výrobné číslo produktu bolo pozmenené, vymazané, odstránené alebo
nečitateľné;
Kde je SERVIS K DISPOZÍCII?
Záručný servis je k dispozícii vo všetkých krajinách, kde je produkt oficiálne distribuovaný Philips Consumer Electronics. V krajinách, kde Philips Consumer Electronics nedistribuuje tento produkt, lokálne spoločnosti firmy Philips sa pokúsia poskytnúť Vám servis (môže však dôjsť k omeškaniu, v prípade, že potrebné náhradné diely a technické príručky nie sú okamžite dostupné).
Kde môžem DOSTAŤ VIAC INFORMÁCIÍ a ako môžem OBDRŽAŤ SERVIS?
Pre viac informácii, kontaktujte Philips Consumer Electronics. na čísle (877) 835-1838 (len pre
zákazníkov U.S.A.) alebo (919) 573-7855.
Pred požadovaním servisnej služby...
Prosím skontrolujte svoj vlastnícky manuál pred žiadosťou o servis. Nastavenie ovládacích prvkov Vám môže ušetriť servisný hovor.
:37:37]file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/warranty/war_usa.htm 第 2 頁 / 共 4 [2009/9/18 下午 02
United States Guarantee
NA OBDRŽANIE ZÁRUČNÉHO SERVISU V USA, PORTO RICU ALEBO AMERICKÝCH PANENSKÝCH OSTROVOCH...
Pre asistenciu a pracovný postup kontaktujte Philips Centrum zákazníckej služby na telefónnom čísle zobrazenom nižšie v texte:
Phlips Zákaznícke centrum
(877) 835-1838 alebo (919) 573-7855
(V USA, Porto Ricu a Amerických Panennských ostrovoch, všetky predpokladané výhrady, vrátane predpokladaných výhrad pri predaji and vhodnosti na určitý ciel sú limitované trvaním záručnej lehoty. Avšak, pretože niektoré štáty neumožňujú limitovaťdĺžku záručnej doby, takáto limitácia sa nemusí vzťahovať na Vás.)
NA OBDRŽANIE ZÁRUČNÉHO SERVISU V KANADE...
Prosím kontaktujte Philips na:
(800) 479-6696
Philips Kanada alebo akékoľvek distibučné stredisko Vám poskytuje ročnú výmenu častí a ročný servis bezplatne.
Zapamätajte si... Prosím zapíšte si model a sériové číslo produktu.
MODEL # ________________________________________________
SÉRIA # ________________________________________________
Táto záruka Vám poskytuje určené zákonné práva. Môžete vlastniť aj ďalšie práva, ktoré sa môžu rôzniť v štátoch/oblastiach
Pred kontaktovaním spoločnosti Philips, prosím pripravte si nasledujúce údaje, aby sme mohli rýchlo vyriešiťš problém.
Číslo typu Philips
Philips sériové číslo
Dátum kúpy (kópia môže byť vyžiadaná)
Popis PC procesoru:
❍ CUP a názov grafickej karty a verzia ovládača ❍ Operačný systém ❍ Používaná aplikácia
Iné nainštalované programy
Majúc všetky nasledujúce informácie dostupné nám pomôže urýchliť proces:
:37:37]file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/warranty/war_usa.htm 第 3 頁 / 共 4 [2009/9/18 下午 02
United States Guarantee
š dôkaz nákupu, ktorý zahŕňa: dátum nákupu, meno predajcu, model a sériové číslo
produktu.
Kompletnú adresu, na ktorej má byť chybný monitor vyzdvihnutý a vymenený model má byť
doručený.
Bez váhania zavolajte
Zákaznícke centrá Philips pre pomoc zákazníkom sa nachádzajú po celom svete. V Spojených
štátoch môžete volať starostlivosť o zákazníkov v pondelok - piatok od 8:00 do 21:00 východného času (ET) a v sobotu od 10:00 do 17:00 (ET) na jedno z kontaktných telefónnych čísel.
Viac informácií o tomto a ďalších skvelých produktoch Philips nájdete na internetovej stránke:
Internetová stránka: http://www.philips.com
:37:37]file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/warranty/war_usa.htm 第 4 頁 / 共 4 [2009/9/18 下午 02

Download and Print

Inštalácia ovládača vášho LCD monitora
Pokyny pre
Sťahovanie a tlač
Sťahovanie a tlač
Inštalácia ovládača vášho LCD monitora
Systémové požiadavky:
Počítač s operačným systémom Windows® 2000 , Windows® XP, Windows®Vista alebo
neskorším
Nájdite svoj ovládač ".inf/.icm/.cat" v: lcd\pc\drivers
Pred inštaláciou si prečítajte súbor "Readme.txt".
Ak si chcete stiahnuť najnovšiu verziu ovládačov monitora, navštívte webovú stránku http://www.p4c.
philips.com/.
Táto stránka poskytuje možnosť pre čítanie tejto príručky vo formáte .pdf. PDF súbory je možné stiahnuť na váš pevný disk, potom zobraziť a vytlačiť pomocou programu Acrobat Reader alebo cez internetový prehliadač.
Ak nemáte nainštalovaný Adobe® Acrobat Reader, kliknite na odkaz pre inštaláciu tejto aplikácie.
Adobe® Acrobat Reader pre PC / Adobe® Acrobat Reader pre Mac.
Pokyny pre stiahnutie:
Ak ste stiahnuť súbor:
1. Kliknite a podržte myš nad nižšie uvedenou ikonou. (užívatelia WindowsR 95/98/2000/Me/XP/ Vista kliknite pravým tlačítkom)
Stiahnuť
19S1.pdf
2. V ponuke, ktorá sa zjaví vyberte "Save Link As..." ("Uložiť odkaz ako..."), "Save Target As..." ("Uložiť cieľ ako...") alebo "Download Link to Disk" ("Stiahnuť odkaz na disk").
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/download/download.htm 第 1 頁 / 共 2 [2009/9/18 下午 02:37:48]
Download and Print
3. Vyberte umiestnenie súboru; kliknite na "Save" ("Uložiť") (ak budete vyzvaný, či chcete uložiť ako "text" alebo "zdroj", vyberte "zdroj").
Pokyny pre tlač:
Tlač príručky:
S otvoreným súborom príručky, postupujte podľa pokynov tlačiarne a vytlačte stránky, ktoré potrebujete.
NÁVRAT NA VRCH STRÁNKY
file:///D|/shirley.lin/090918_Philips 19S1 tras pdf/19S1 CD/lcd/manual/SLOVAK/download/download.htm 第 2 頁 / 共 2 [2009/9/18 下午 02:37:48]
Loading...