Philips 19PFL5622D/37 User manual

Model / Model / Model:
19PFL5622D
built-in DVD player with DivX®
Thank you for choosing Philips.
Need help fast?
that make using your Philips product
more enjoyable.
If you have read your instructions
and still need assistance,
you may access our online help at
www.philips.com
/welcome
or call
1-888-PHILIPS (744-5477)
while with your product
(and Model
/ Serial number)
Philips vous remercie de
votre confiance.
Besoin d'une aide
rapide?
Le Guide rapide de début et
Manuel de l'utilisateur regorgent
d'astuces destinées
à simplifier
l'utilisation de votre produit Philips.
Toutefois,
si vous ne parvenez
pas
à résoudre votre problème, vous pouvez accéder
à
notre aide en ligne à l'adresse
www.philips.com/welcome
ou formez le
1-800-661-6162 (Francophone)
1-888-PHILIPS (744-5477)
(English speaking)
Veillez
à avoir votre produit à
portée de main
(et model
/ serial nombre)
Gracias por escoger Philips
Necesita ayuda
inmediata?
Lea primero la Guía rápida del
comienzo
o el Manual del usuario,
en donde encontrará consejos que
le ayudarán
a disfrutar plenamente
de
su producto Philips.
Si después de leerlo aún necesita ayuda,
consulte nuestro servicio de
asistencia en línea en
www.philips.com/welcome
o llame al teléfono
1-888-PHILIPS (744-5477)
y tenga a mano el producto
(y número de model
/ serial)
Français
English
Z41T90168131A
How to make the optimal connection
(Need a Cable? Philips has them at: www. shopping.philips.com/cables)
Comment réaliser une bonne connexion
(Besoin d’un câble ? Philips vous en propose à l’adresse suivante : www.shopping.philips.com/cables)
Cómo realizar la mejor conexión
(¿Necesita un cable? Philips lo tiene en: www.shopping.philips.com/cables)
Best HDMI
High-Definition Multimedia Interface provides an uncom­pressed, all-digital audio/video connection. HDMI provides the ultimate connection (Please use a certified HDMI cable.)
Better Component Video input
Provides superior picture quality by separating the green, blue and red luminance signals. Typically used with red/white audio cables.
Good S-Video
Suppplies a better picture than RF and Composite connec­tions. Used with red/white audio cables.
Supérieure HDMI
l’interface HDMI (High-Definition Multimedia Interface) Propose une connexion décompressée audio/ vidéo entièrement numérique. HDMI propose l’ultime connexion (Veuillez utiliser un câble HDMI certifié).
Excellente Entrée vidéo composant
Fournit une qualité d’image supérieure en séparant les signaux de luminance vert, bleu et rouge. Utilisée généralement avec les câbles audio rouge/blanc. Remarque: l’entrée vidéo com­posant aparaît sur le tableau de connexions comme YPbPr.
Bonne S-Vidéo
Fournit une meilleure image que les connexions RF et composite. Utilisée avec les câbles audio rouge/blanc.
La mejor HDMI
La interfaz multimedia de alta definición (HDMI, por sus siglas en inglés) proporciona una conexión de audio/video completamente digital sin comprimir. La HDMI proporciona la mejor conexión (Sírvase utilizar un cable HDMI certificado).
Mejor Entrada de video componente
Proporciona calidad de imagen superior al separar las señales de luminancia verde, azul y roja. Se usa normalmente con cables de audio rojo/blanco. Nota: La entrada de video componente se muestra en el panel de conexión como YPbPr.
Buena S-Video
Brinda una mejor imagen que las conexiones RF y compuestas. Se usa con cables de audio rojo/blanco.
Cover & Connection 1
Basic Composite Audio/Video
Separate video (yellow) and audio (red/white) cables that provide a basic connection from the cable box and other devices. Note: The color of au­dio inputs may differ, e.g. red/ white or red/ black.
RF
Provides a basic connection for antenna or cable. Provides both audio and video.
De base Audio/Vidéo Composite
Câbles vidéo (jaune) et audio (rouge/blanc) séparés fournissant une connexion de base à partir du boîtier de connexion et autres dispositifs. Remarque: La couleur des entrées audio peut varier, par ex. rouge/blanc ou rouge/noir.
RF
Fournit une connexion de base pour l’antenne ou le service et la vidéo.
Básica Audio/Video Compuesto
Cables de video (amarillo) y audio (rojo/blanco), que proporcionan una conexión básica de la caja de cable y otros dispositivos. Nota: El color de las entradas de au­dio puede diferir, por ej., rojo/blanco o rojo/negro.
RF
Proporciona una conexión de antena o cable básica. Suministra audio y video.
75 / RF AV1 - Component Video (YPbPr), Audio L/R input AV2 - Composite Video (Video In), S-Video, Audio L/R input SPDIF output (Digital Only) PC - VGA, Audio HDMI AC In Side AV ­Composite Video (Video In), S-Video, Audio L/R input, Earphone
75 / RF AV1 - Video por Componente (YPbPr), Entrada de Audio Izq. /Der. AV2 - Video Compuesto (Video In), S-video, Entrada de Audio Izq. /Der. Salida SPDIF (Digital Solamente) PC - VGA, Audio HDMI Entrada CA Side AV ­Video Compuesto (Video In), S-video, Entrada de Audio Izq. /Der. , Audífono
AC IN
HDMI
VGA
AUDIO
PC IN
AV2
AV1
VIDEO
IN
S-VIDEO
R
L
AUDIO
IN
Pr
Y
Pb
RL
AUDIO
IN
SPDIF
OUT
VIDEO IN
AUDIO - L
AUDIO - R
S-VIDEO
SIDE AV
75 / RF AV1 - Vidéo composante (YPbPr), Entrée audio G/D AV2 - Vidéo composite (entrée Vidéo), S-vidéo, Entrée audio G/D Sortie SPDIF (numérique seulement) Ordinateur - VGA, Audio HDMI Entrée CA Side AV - Vidéo composite (entrée Vidéo), S-vidéo, Entrée audio G/D, Écouteurs
Cover & Connection 2
1
2
A
A
B
C
A
B
RF
Set-
Top Box toTV
Boîtier de décodag
e vers téléviseur De la caja superior
HDMI
OR/OU/O
DVD Player/Recorder toTV
Lecteur
DVD/Enregistreur DVD vers téléviseur Del
reproductor o grabador
de
DVD alTV
HDMI
o caja de cable alTV
VGA
PC IN
HDMI
Pr
RL
AC IN
VGA
PC IN
AUDIO
HDMI
B
Cover & Connection 3
3
4
DVD Player or Recorder toTV Le
cteur DVD ou Enregistreur vers téléviseur Del
reproductor o
gra
bador de DVD alTV
ComponentVideo Input /Ent
rée vidéo composant /Entrada de video componente
DVD Player/Recorder/VCR toTV Lecteur
DVD/Enregistreur DVD/Magnétoscope vers tél
éviseur
Del
reproductor/grabador de
DVD/VCR alTV
S-Video /S-Vidéo /S-Video
AV 1
Y
Pb
Pr
RL
AUDIO IN
SPDIF
OUT
C
A
B
AV 1
Y
Pb
Pr
RL
AUDIO IN
SPDIF
OUT
AV 2
VIDEO
IN
S-VIDEO
R
L
AUDIO
IN
A
B
C
* You can connect this input by AV2 or Side AV. * Vous pouvez connecter cette entrée par AV2 ou Side AV. * Puede conectar esta entrada por medio del conector AV2 o el conector Side AV.
Cover & Connection 4
5
6
DVD Player/Recorder/VCR toTV Lecteur
DVD/Enregistreur DVD/Magnétoscope vers tél
éviseur
Del reproductor/grabador de DVD/VCR alTV
Composite Audio-video /Audio-Vidéo composite /Audio-Video compuesto
Video Camera /Games Console toTV Caméra vidéo/Console de jeux
vers téléviseur De la cámara de video/ Consola de jue
gos alTV
AV 1
Y
Pb
Pr
RL
AUDIO IN
SPDIF
OUT
AV 2
VIDEO
IN
S-VIDEO
R
L
AUDIO
IN
A
B
AV 1
Y
Pb
Pr
RL
AUDIO IN
SPDIF
OUT
AV 2
VIDEO
IN
S-VIDEO
R
L
AUDIO
IN
A
B
Composite Audio-video /Audio-Vidéo composite /Audio-Video compuesto
* You can connect this input by AV2 or Side AV. * Vous pouvez connecter cette entrée par AV2 ou Side AV. * Puede conectar esta entrada por medio del conector AV2 o el conector Side AV.
* You can connect this input by AV2 or Side AV. * Vous pouvez connecter cette entrée par AV2 ou Side AV. * Puede conectar esta entrada por medio del conector AV2 o el conector Side AV.
Cover & Connection 5
7
8
A
AV 2
VIDEO
IN
S-VIDEO
R
L
AUDIO
IN
VGA
PC IN
AUDIO
HDMI
Audio to Hi-fi System (Digital) Audio vers chaîne haute fidélité (Numérique) Audio al sistema Hi-fi (Digital)
SPDIF
PC connects toTV (as PC monitor)
AV 1
Y
Pb
Pr
RL
AUDIO IN
SPDIF
OUT
AV 2
VIDEO
IN
S-VIDEO
R
L
AUDIO
IN
A
A
B
L’ordinateur se connecte sur un téléviseur (en tant que moniteur d’ordinateur) El computador (PC) se conecta al televisor (como monitor del computador).
Cover & Connection 6
Retournez votre carte d’enregistrement de produit ou enregistrez-vous en ligne à
AVIS
RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES
NE PAS OUVRIR
Attention: Afin de prévenir le risque de chocs électriques
ne pas retirer les vis.
Toute réparation devrait être confiée à un personnel qualifié.
www.philips.com/welcome le plus tôt possible pour profiter pleinement de votre achat.
L’enregistrement de votre modèle auprès de PHILIPS confirme votre éligibilité à tous les bénéfices mentionnés ci-dessous. Remplissez et retournez votre carte d’enregistrement de produit le plus tôt possible ou enregistrez-vous en ligne à www.philips.com/welcome pour assurer :
*Preuve d’achat
Retournez la carte d’enregistrement ci­incluse afin de garantir que la date d’achat de votre produit sera classée dans nos dossiers et éviter ainsi le besoin de remplir d’autres formulaires afin d’obtenir votre service de garantie.
*Avis sur la sécurité des produits
En enregistrant votre produit, vous serez avisé - directement par le fabriquant - de toutes défectuosités compromettant la sécurité ou de tout retrait du produit du marché.
Nous vous félicitons de votre achat et vous souhaitons la bienvenue dans la «famille»!
Cher propriétaire d’un produit PHILIPS :
Merci de votre confiance en PHILIPS. Vous avez choisi un produit de fabrication et de garantie supérieures parmi les meilleurs disponibles sur le marché. Et nous ferons tout en notre pouvoir pour que vous soyez pleinement satisfait de votre achat pour des années à venir. En tant que membre de la «famille» PHILIPS, vous avez droit à une protection inégalée par l’une des garanties les plus complètes de l’industrie ainsi qu’à des réseaux de service sans pareil. De plus, votre achat garantit que vous recevrez toutes les informations et offres spéciales auxquelles vous avez droit, ainsi qu’un accès facile à toute une gamme d’accessoires disponibles via notre réseau de téléachat. Mais ce qui est encore plus important, vous pouvez compter sur notre engagement total quand il s’agit de votre entière satisfaction. C’est notre façon de vous souhaiter la bienvenue et de vous remercier de votre investissement dans un produit PHILIPS.
P.S. Pour bénéficier au maximum de votre produit PHILIPS, assurez-vous de remplir et de retourner votre carte d’enregistrement de produit le plus tôt possible ou enregistrez-vous en ligne à www.philips.com/welcome
Visitez notre site sur le Web à http://www.philips.com/welcome
* Bénéfices additionnels
L’enregistrement de votre produit garan­tit que vous bénéficierez de tous les priv­ilèges auxquels vous avez droit y compris des offres-rabais spéciales.
Sachez reconnaître ces symboles de
sécurité
appareil et pouvant causer un choc électrique. Pour assurer la sécurité des membres de votre famille, veuillez ne pas enlever le couvercle de votre produit.
téristiques à propos desquelles vous devez lire soigneusement la documentation accompagnant l’appareil afin d’éviter tout problème d’exploita­tion ou d’entretien. AVERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d’incendie ou de choc électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité et les objets remplis de liquide, comme les vases, ne doivent pas être placés sur le dessus de l’appareil. CAUTION : To prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot, fully insert. ATTENTION : Pour éviter les chocs élec­triques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la borne correspondante de la prise et pousser à fond.
À l’usage du client
Entrez ci-dessous le numéro de série qui se trou­ve à l’arrière du boîtier du dispositif. Conservez ces informations pour référence ultérieure.
No. de modèle ________________ No. de série __________________
1
Ce symbole «d’éclair» s’applique aux matériaux non isolés présents dans votre
Les «points d’exclamation» ont pour but d’attirer votre attention sur des carac-
Lire ces instructions.
CÂBLE DE DESCENTE D’ANTENNE
DISPOSITIF DE DÉCHARGE D’ANTENNE (SECTION 810-20 DU NEC)
CONDUCTEURS DE MISE À LA TERRE (SECTION 810-21 DU NEC)
COLLIERS DE MISE À LA TERRE
ÉLECTRODE DE MISE À LA TERRE DE L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE (ART. 250, PARTIE H DU NEC)
COLLIER DE MISE À LA TERRE
MATÉRIEL D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
1. Garder ces instructions.
2. Tenir compte de tous les avertissements.
3. Suivre toutes les instructions.
4. Ne pas utiliser cet appareil à proximité d’eau.
5. Nettoyer seulement avec un linge sec.
6. Ne pas bloquer les ouvertures d’aération. Installer selon les
7. instructions du fabricant.
8.
Ne pas installer près de sources de chaleur telles que les radia teurs, les bouches d’air chaud, les cuisinières ou tout autre appareil (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur. Ne pas contourner le dispositif de sécurité que représente la
9. fiche polarisée ou la fiche avec mise à la terre. Une fiche po larisée possède deux lames dont l’une d’elles est plus large que l’autre. Une fiche avec mise à la terre comporte deux lames et une broche de mise à terre. La lame large et la broche de mise à la terre sont prévues pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne convient pas à votre prise, consulter un électricien pour qu’il remplace la prise désuète.
10.
Protéger le cordon d’alimentation de façon à ce qu’il ne soit pas ni écrasé, ni coincé, surtout près des fiches, des blocs multiprises et du point de sortie de l’appareil.
11.
N’utiliser que des accessoires spécifiés par le fabricant.
12
Utiliser le téléviseur uniquement avec le chariot, le meuble, le trépied, le support ou la table recommandés par le
fabricant ou vendus avec l’appareil. En cas d’utilisation d’un chariot, être prudent lors du déplacement du chariot et de l’appareil pour éviter des blessures dues au
renversement.
13.
Débrancher cet appareil pendant les orages ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes.
14.
Consulter un membre du personnel compétent pour toute demande de service. Il faut faire réparer l’appareil s’il est endommagé, par exemple, si le cordon d’alimentation ou la prise a été endommagé(e), si un liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur de l’appareil, ou si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il fonctionne anormalement ou s’il est tombé.
15.
Dommage nécessitant du service - L’appareil devrait être vérifié par un membre du personnel compétent quand : A. Le cordon d’alimentation ou la prise a été endommagé(e) B. Des objets ou des liquides ont pénétré à l’intérieur de l’appareil C. Si l’appareil a été exposé à la pluie D. Si l‘appareil ne semble pas fonctionner normalement ou s’il démontre des changements flagrants en matière de rendement. E. Si l’appareil est tombé ou si l’enceinte est endommagée.
16.
Basculement et (ou) stabilité - Tous les téléviseurs doivent se soumettre aux normes de sécurité d’ensemble internationales recommandées en matière de basculement et de stabilité au sujet de la conception de son coffre.
• Ne pas compromettre ces normes de conception en appliquant une force excessive à l’avant ou sur le dessus du coffre, car à la limite, il pourrait entraîner le renversement du produit.
• De plus, ne pas vous mettre en danger, vous et vos enfants, en plaçant de l’équipement électronique et (ou) des jouets sur le dessus du coffre. De tels articles pourraient tomber sans avertissement du dessus du téléviseur et endommager le produit et (ou) causer des blessures corporelles.
17.
Installation au mur ou au plafond - L’appareil ne devrait pas être fixé à un mur ou au plafond à moins de suivre les recommandations du fabricant.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ
À lire avant utilisation
-
-
2
Lignes électriques - Une antenne extérieure ne devrait pas
18. être située à proximité des lignes électriques. Mise à la terre d’une antenne extérieure - Si une
19. antenne extérieure est branchée au récepteur, s’assurer que le circuit d’antenne est mis à la terre pour permettre une protection adéquate contre les surtensions et l’accumulation de charges électrostatiques. La section 810 du Code électrique national (numéro 70-1984 de l’ANSI/NFPA ) fournit des renseignements au sujet de la mise à la terre adéquate d’un mât, d’une structure de support ou des câbles de descente au dispositif de décharge d’antenne, de la taille des conducteurs de mise à la terre, de l’emplacement du dispositif de décharge d’antenne, du raccordement des électrodes de mise à la terre et des exigences pour mettre les électrodes à la terre. Voir le schéma ci-dessous. Pénétration d’objets ou de liquides - Des précautions
20. doivent être prises pour éviter que des objets ou des liquides ne pénètrent à l’intérieur de l’enceinte par le biais des ouvertures. Utilisation de piles ATTENTION - Pour prévenir les
21. fuites de piles qui pourraient entraîner des blessures corporelles ou des dommages matériels ou à l’unité :
• Installer toutes les piles de façon appropriée en alignant le + et le - tel qu’indiqué sur l’unité.
• Ne pas mélanger les piles (anciennes ou récentes ou au carbone et alcalines, etc.).
• Enlever les piles quand l’unité n’est pas utilisée pendant de longues périodes. Laissez au moins 4 à 6 po d’espace autour du téléviseur pour
22. la ventilation. Ne déposez pas le téléviseur sur un tapis. L’équipement ne doit pas être exposé à des fuites d’eau ou à
23. des éclaboussures. L’équipement ne doit pas être exposé à la pluie ou à
24. l’humidité et tout objet contenant un liquide, tel qu’un vase, ne devrait pas être placé sur cet équipement. L’appareil doit être branché à une prise électrique mise à la
25. terre. Le coupleur de l’appareil est utilisé pour débrancher l’appareil
26. et doit donc rester en fonction.
Remarque pour l’installateur de systèmes de câblodistribution: Cet avis rappelle à l’installateur de
systèmes de câblodistribution que l’article 820-40 du NEC fournit des conseils pour une mise à la terre correcte et préconise notamment que la mise à la terre du câble doit être reliée au système de mise à la terre de l’immeuble, aussi près que possible du point où le câble entre dans l’immeuble.
Remarque pour l’installateur de systèmes de câblodistribution
Précautions
PRÉCAUTIONS ADDITIONELLES DE SÉCURITÉ
• ASSUREZ-VOUS que le support de la télévision avec afficheur à cristaux liquides (TV LCD) soit fixé solidement à la télévision sur la manière appropriée de serrer la vis du support de l’appareil. Un serrage incorrect de la vis peut rendre la télévision non sécuritaire
• Si la TV LCD est installée sur le mur, l’installation doit être effectué par un technicien qualifié Une installation
incorrecte peut rendre la télévision non sécuritaire
• Débranchez la prise principale lorsque : — Nettoyage de l’écran de TV, n’utilisez jamais d’agents de nettoyage.abrasifs — Période d’orages électriques — La télévision est laissée sans surveillance pour une période de temps prolongé.
• Ne déplacez pas la TV LCD lorsqu’elle est mise en tension.
• Ne touchez pas, ni poussez, ni frottez la surface de l’écran LCD avec un objet tranchant ou dure
• Lorsque la surface de l’écran LCD devient sale, essuyez-la gentiment avec un tissu de coton absorbant ou avec tout autre matériel doux tel qu’un chamois. N’utilisez pas d’acétone, de toluène ou d’alcool pour nettoyer la sur face de l’écran Ces produits chimiques endommageront la surface
• Essuyez l’excès d’eau ou de salive aussitôt que possible. Ces liquides peuvent causer une déformation et une décol oration à l’écran LCD après un certain temps d’exposition.
• Faites attention à la condensation lors des changements de température. La condensation peut endommager l’écran LCD et les pièces électriques. After condensation fades, spots or blemishes will be present on the LCD screen.
EMPLACEMENT DE LA TV LCD
• Mettez la TV LCD sur une base solide et robuste ou sur un support . Assurez-vous que le support est assez solide pour soutenir le poids de la TV LCD
• Essayer de laisser un dégagement d’au moins 15 cm (6 pouces) de chaque côté du boîtier de la TV LCD pour permettre une ventilation. adéquate
• Ne mettez pas la TV LCD près d’un radiateur ou de toute autre source de chaleur
• Ne mettez pas la TV LCD à un endroit exposé à la pluie ou à l’humidité excessive.
PROCÉDURE DE RECYCLAGE/REBUT
• Pour minimiser l’impact sur l’environnement , les piles fournies avec la TV LCD ne contiennent pas de mercure ou de nickel-cadmium. Si possible, utilisez les méthodes de recyclage disponible dans votre région lorsque vous vous débarrassez des piles
• La TV LCD utilise des matériaux qui peuvent être recyclés. Pour minimiser la quantité de rebut dans l’environnement, informez-vous au sujet des compagnies qui recyclent les télévisions, pour démanteler et
collectionner le matériel réutilisable, ou contactez votre détaillant pour des conseils sur le recyclage des TV.
• Veuillez jetez le car ton et le matériel d’emballage en utilisant les systèmes de recyclage de votre région.
Ce produit contient du mercure -
et il faut le recycler ou le jeter conformément aux lois municipales, nationales ou fédérales. Comme il se peut que ce matériau soit soumis à des réglementations pour des considérations environnementales, veuillez con­tacter vos autorités locales ou l’alliance des industries de l’électronique : www.eiae.org.
3
Aide
Si ce manuel d’utilisateur ne répond pas à une question ou si les “Astuces de dépannage” ne résolvent pas le problème de votre téléviseur, vous pouvez appeler le centre de service clientèle de Philips au 1-888-PHILIPS (744-5477) Veuillez avoir le modèle et le numéro de série de votre téléviseur à portée de main avant de passer cet appel. Le modèle et le numéro de série de votre téléviseur se trouvent sur une étiquette à l’avant de ce manuel d’utilisateur ou au dos du téléviseur. Modèle : 19PFL5622D No de série :
Soin de l’écran Voir Conseils, p.43
Instructions de fin de vie du téléviseur - Recyclage
Philips a accordé beaucoup d’attention à fabriquer un produit écologique. Votre nouveau téléviseur contient plusieurs matériaux qui peuvent être recyclés pour de nouvelles utilisations. A la fin du cycle de vie de votre téléviseur, des sociétés spécialisées peuvent le démonter et le recycler. Ceci minimisera la quantité de matériaux jetés. Veuillez vous assurer de jeter ce téléviseur conformément aux réglementations nationales et municipales. Comme tous les produits ACL, cette appareille contenant une petit quantité de mercure, SVP se débarrasser en accord avac les lois fédéral
et gouvernemental.
ENERGY STAR
En tant que partenaire d’ENERGY STAR Philips a déterminé que ce produit correspond aux directives d’ENERGY STAR en matière d’éconergie. ENERGY STAR une marque déposée américaine. L’utilisation de produits portant le label ENERGY STAR d’économiser de l’énergie. L’économie d’énergie réduit la pollution de l’air ainsi que les factures d’électricité.
Fabriqué sous la licence des laboratoires Dolby. ‘Dolby’ et le symbole de D double sont des marques commerciales des laboratoires Dolby.
DivX, DivX Certificated et leurs logos associés sont des marques de commerce de DivX Inc. et sont utilisés sous licence.
®
,
®
est
®
permet
®
Contenu
Bienvenue/enregistrement de votre téléviseur . . . . .
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . .
Précaution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Préparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montage mural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de la télécommande. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de la télécommande-DVD Boutons situés sur le dessus du téléviseur
Utilisation des menus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comment naviguer dans les menus Réglages
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu TV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation Sélectionnez votre langue
Mémorisation des chaînes de télévision Installation chaîne faible Source, Analogue Audio In, Horloge Réinitialisation réglages AV Menu des options Menu Image Menu Son Menu de Contrôle parental
Menu DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Commandes du disque Lecture d’un disque DivX Menu image Menu son Menu de Contrôle parental Installation
Menu PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation Menu image Menu son
Enregistrement avec un magnétoscope . . . . .
Enregistrement d’un programme de télévision
Conseils de dépannage . . . . . . . . . . . .
Conseils de dépannage-DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Soin et nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglementations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déclaration de conformité FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spécification - TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garantie limitée
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . .
. . . . . . . .
. . . .
. . . . . . . . . . . . .
1 2 3 4 5 5 8 10 11 11 12 12 12 13 13 13 13 15 15 16 19 20 26 26 27 31 32 33 35 36 36 37 38 39 39 39 40 41 42 43 44 45 46 47
4
Préparation
CABLE OR ANTENNA
75
CABLE
ANTENNA
N’insérez pas la fiche d’alimentation dans le mur
1
avant que toutes les connexions soient effectuées.
Placez le téléviseur sur une surface solide.Laissez au moins 4 à 6po de libres autour du téléviseur pour la ventilation. Ne déposez pas le téléviseur sur un tapis. Pour empêcher toute situations dangereuse, n’approchez pas de flamme, comme une bougie allumée, à proximité de l’appareil. Évitez toute exposition à la chaleur, à la lumière directe du soleil ainsi qu’à la pluie ou à l’eau. L’équipement ne doit pas être exposé à des fuites d’eau ou à des éclaboussures.
Remarque : Ce téléviseur n’est pas conçu pour un montage mural.
2
Branchements de base du téléviseur
Votre téléviseur numérique intégré décode et affiche automatiquement les quatre standards de résolution de base d’image DTV.
- la SDTV (télévision à définition standard) qui est un format vidéo diffusé à 480i (480 lignes entrelacées) ou 480p (480 lignes en balayage progressif).
- la HDTV (télévision haute définition) qui est un format vidéo diffusé dans les formats 1080i ou 720p, toujours en format d’écran large.
Remarque : La vidéo à balayage progressif (p) ressemble
davantage à l’image vue au cinéma. Les images sont plus nettes, sans scintillement et les mouvements sont plus fluides.
Votre téléviseur est doté d’un syntoniseur HDTV intégré qui reçoit, décode et affiche les signaux ATSC et les signaux en clair par câble (QAM). Il y a deux moyens d’obtenir du contenu HDTV:
- par câble
- par antenne.
Remarque : Cette illustration est utilisée partout où vous pouvez relier le câble ou l’antenne.
5
CABLE OR ANTENNA
75
CABLE
2IMDH1IMDHEC
CABLE OR ANTENNA
75
Cable box
/OUT
OUTPUT
(TO TV)
IN
CABLE
3
2
ANTENNA
ANTENNA
Cable box
OUTIN
75
CABLE OR ANTENNA
SPLITTER
3
2
CABLE
1
4
AV2: L+R+VIDEO
ANTENNA
SIDE AV
VIDEO IN
S
-VID
O
AUDIO R
AUDIO L
VIDEO
IN
S
-VID
E
O
R
L
PC IN
VGA
- La télévision par câble
Branchez le signal TV par câble à la fi che jack de CÂBLE/ ANTENNE 75 ohms située dans le bas du téléviseur.
Reportez-vous à la page 13 pour obtenir davantage de détails sur l’utilisation de la Programmation auto pour la mémorisation des chaînes.
Remarque : Ce branchement fournira du son stéréo au téléviseur
si la chaîne que vous regardez en diffuse.
- Câblosélecteur avec ENTRÉE/SORTIE RF (entrée/sortie RF)
• Branchez le signal TV câble entrant à la fi che jack IN du câble à l’arrière du câblosélecteur.
• Connectez un câble coaxial (non fourni) entre la fi che jack VERS LA TV située à l’arrière du boîtier et la fi che jack CÂBLE/ ANTENNE 75 ohms située dans le bas du téléviseur.
Remarque : L’étiquette de la fi che jack VERS LA TV de votre
câblosélecteur peut différer, par exemple SORTIE ou SORTIE.
• Mettez le commutateur CANAL DE SORTIE du câblosélecteur sur CH 3 ou 4 (selon votre câblosélecteur), puis syntonisez le téléviseur sur la chaîne correspondante. Une fois le réglage effectué, changez les chaînes sur le câblosélecteur, pas sur le téléviseur.
Remarque : Ce branchement ne fournira pas de son stéréo à votre téléviseur. Cela, parce que la sortie RF du câblosélecteur - étiquetée VERS
LA TV, SORTIE ou SORTIE par exemple - n’enverra pas de signal
stéréo à l’entrée tuner (VHF/UHF) d’un téléviseur.
Visualisation de programmes de télévision par câble ne nécessitant pas l’utilisation d’un câblosélecteur
Étant donnée que vous avez branché le signal TV par câble directement au syntoniseur du téléviseur, vous pouvez également regarder des programmes en clair en vous syntonisant simplement sur la chaîne voulue. Vous devez toutefois utiliser au préalable Programmation Auto pour mémoriser les chaînes dans le téléviseur. (p. 13)
Remarque : Ce branchement fournira du son stéréo au téléviseur si la chaîne que vous regardez en diffuse.
- Câblosélecteur à sorties AV
• Branchez le signal TV de câble entrant à un répartiteur de signaux (non fourni). Le répartiteur de signaux vous permet d’éviter de devoir utiliser la fi che jack VERS LA TV située à l’arrière du câblosélecteur. Cette fi che jack ne fournira pas de son stéréo au téléviseur.
Remarque : L’étiquette de la fi che jack VERS LA TV de votre câblosélecteur peut différer, par exemple SORTIE ou SORTIE.
• Branchez un câble coaxial (pas fourni) à un connecteur du répartiteur de signaux et à la fi che jack CÂBLE/ ANTENNE 75 ohms du téléviseur.
• Branchez un autre câble coaxial (non fourni) à un connecteur du répartiteur de signaux et à la fi che jack ENTRÉE située à l’arrière du câblosélecteur.
• Branchez les câbles AV (pas fournis) aux sorties VIDÉO et AUDIO
L et R à l’arrière du boîtier et aux fi ches jacks AV2 ou
Side AV vidéo (étiquette : VIDÉO) et audio (étiquette : L et R) à l’arrière du téléviseur.
• Pour visualiser des programmes en provenance du câblosélecteur, vous devez commencer par appuyer sur le bouton SOURCE de la télécommande.
• Appuyez sur les boutons bas et haut du curseur jusqu’à ce que la source de signal AV2 ou Side AV soit sélectionnée.
• Appuyez sur le bouton OK pour confi rmer votre sélection. La source d’entrée AV2 ou Side AV devient celle courante pour la visualisation des programmes de TV par câble via votre câblosélecteur.
Remarque : Si les sorties Audio/Vidéo de votre câblosélecteur ne fournissent pas de vidéo ni de son stéréo au téléviseur, vous devrez effectuer le branchement illustré cidessus dans l’exemple Câblosélecteur à
6
ENTRÉE/SORTIE RF.
- Câblosélecteur doté de connecteurs S-Vidéo,
CABLE OR ANTENNA
75
CABLE
ANTENNA
A A A
A A A
composant vidéo (YPbPr) ou HDMI
Reportez-vous à la section “Couverture et connexion”
- Antenne
Vous pouvez regarder via l’antenne tous les programmes DTV diffusés gratuitement dans votre zone.Si vous ignorez les programmes HDTV disponibles dans votre zone, contactez le fournisseur de contenu ou le magasin d’appareils électroniques le plus proche.Les organismes de télédiffusion passent actuellement de l’analogique au numérique. Du coup, il arrive fréquemment qu’un télédiffuseur diffuse deux chaînes, l’une analogique et l’autre numérique. Branchez le signal d’antenne entrant à la fiche jack CÂBLE/ ANTENNE75 ohms dans le bas de votre téléviseur. Reportez-vous à la page 13 pour obtenir davantage de détails sur l’utilisation de la Programmation auto pour la mémorisation des chaînes.
Remarque : ce branchement fournira du son stéréo au téléviseur si la
chaîne que vous regardez en diffuse.
- Satellite de radiodiffusion directe (SRD)
Les systèmes par satellite offrent un grand nombre de chaînes de qualité proposées par les systèmes par câble, et souvent à un prix inférieur. Pour recevoir ces canaux, vous devrez installer une antenne à réflecteur en extérieur.Il existe deux systèmes SRD principaux: DirecTV et DishNetwork. Ces systèmes requièrent des boîtiers récepteurs propriétaires se posant sur le téléviseur pour décoder les signaux et les transmettre à votre poste TV numérique. Ces boîtiers peuvent inclure un syntoniseur TV numérique pour les diffusions DTV hertziennes.Les organisme de télédiffusion par satellite proposent également les principales chaînes locales, selon les zones d’habitation. Le SRD atteint également les zones rurales et autres non-couvertes par le câble.Et cette solution permet les services à paiement sélectif.
Remarque : La première fois (et uniquement la première fois) que vous allumez votre appareil, vous voyez un écran d’introduction relatif à l’installation. La procédure d’installation se compose d’une série de pages-écrans qui vous guident.
1
Après un premier écran de présentation, il vous est demandé de sélectionner une langue pour les menus à l’écran du téléviseur.
2
Appuyez sur le curseur haut/bas pour mettre la langue de votre choix en surbrillance. (La langue du texte, du titre et des informations affichées change continuellement.)
3
Appuyez sur le bouton OK.
4
Suivez les instructions données à l’écran pour poursuivre la procédure d’installation.
3
Pour connecter les appareils accessoires, reportez-vous à la section “Couverture et connexion”.
Référez-vous à la base du poste (étiquette de modèle) pour
4
connaître la tension de fonctionnement appropriée.
Insérez le cordon d’alimentation dans la prise murale. Consultez votre revendeur si votre alimentation secteur ne correspond pas. Afin d’éviter tout endommagement du cordon d’alimentation c.a. qui pourrait entraîner des risques d’incendie ou
d’électrocution, ne placez jamais le téléviseur sur le cordon.
5
Télécommande :
Introduisez les deux piles AAA fournies.Les piles livrées avec la télécommande ne contiennent pas de métaux lourds comme le mercure et le cadmium. Informez-vous sur les dispositions en vigueur dans votre pays pour la mise au rebut des piles usées.
6
Mise en service du téléviseur :
Appuyez sur le commutateur de puissance situè dans la partie supérieure de la TV. Un voyant s’allume sur la façade du téléviseur. Appuyez sur le bouton PUISSANCE ou sur le bouton CH + / - la télécommande.
7
de
Utilisation de la télécommande
Remarque : Pour la plupart des boutons, vous activerez la fonction en appuyant une fois sur le bouton. Si vous appuyez une seconde fois, la fonction sera désactivée. Lorsqu’un bouton permet d’activer plusieurs fonctions, une petite liste sera affichée. Appuyez de manière répétée afin de sélectionner l’élément suivant dans la liste. La liste disparaîtra automa
-
tiquement après 6 secondes, sinon, appuyez sur OK pour la faire disparaître immédiatement.
Boutons colorés
Les boutons colorés s’affichent à l’écran lorsque des fonctions y sont associées.
Bouton INFO Affichage d’informations : Appuyez pour
afficher (si disponibles) les informations de la chaîne et du programme sélectionnés ou de l’appareil accessoire.
VIEW
Vous permet d’afficher une liste de toutes les chaînes TV figurant dans la liste de chaînes préférentielles (incluant les sous-chaînes).
MENU/ SORTIE
Appuyez sur le menu pour activer le menu à l’écran marche/arrêt.
Bouton Smart Sound
Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour choisir parmi les trois réglages : Préférentiel, Parole, Films.
Bouton Smart Image
Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour choisir parmi les réglages Préférentiel, Intense, Naturel, Douce, Multimédia ou Eco.
VOL +/- Volume
Appuyez sur + ou
- pour régler le volume.
POWER (PUISSANCE)
Appuyez pour allumer/éteindre la TV ou pour la mettre en position de veille.
Remarque : Un téléviseur n’est jamais complètement hors tension à moins d’être débranché de la prise murale.
Permet d’ajouter ou de retirer une chaîne dans la liste des chaînes de télévision favorites.
FORMAT
Veuillez vous référer à la page 9.
Sélection de chaîne
-Vous permet de naviguer dans les chaînes TV et les sources figurant dans votre liste de chaînes préférentielles (voir p. 18).
-Pour sélectionner les chaînes de télévision par câble ou celles de l’antenne, commencez par effectuer votre sélection dans le menu Réglages, voir, p. 13.
Remarque : Vous n’aurez pas à recommencer
l’installation une fois que vous aurez recherché et mémorisé les chaînes de télévision disponibles.
Bouton point Tapez le tiret pour les chaînes numériques.
Bouton CC (sous-titre codé)
Appuyez sur le bouton CC pour sélectionner Acti ver CC ou désactiver CC en mode silence.
-
OK
- Permet d’activer un réglage
- Permet d’afficher la liste des chaînes mémorisées conformément à la sélection effectuée en mode Installation (Antenne ou Câble), p.13.
MUTE (MUET)
Permet de supprimer/rétablir le son.
Prev CH
Appuyez sur ce bouton pour basculer de la chaîne couramment visualisée à la chaîne visualisée précédente et vice versa.
FREEZE
Pour figer l’image à l’écran, appuyez sur le bouton Figer. Pour relâchez, appuyez à nouveau sur le bouton FIGER.
SLEEP button (Bouton de mise en sommeil)
Appuyez sur ce bouton pour régler le téléviseur à écran LCD de façon à ce qu’il s’éteigne après un délai donné.
SOURCE
Appuyez sur ce bouton à plusieurs reprises pour sélectionner TV, DVD, AV1, AV2, HDMI, Side ou PC. En mode TV, en fonction de l’endroit où vous avez connecté les appareils accessoires. (reportez-vous à la section “Couverture et connexion”)
8
Automatique Super zoom 4:3 Ext. image 14:9
Ext. image 16:9 16:9 sous-titre Plein écran
FORMAT
Appuyez sur ce bouton pour obtenir la liste des formats d’affichage disponibles. Cette opération vous permettra de choisir votre format d’affichage préféré. Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour sélectionner un autre format d’affichage : Pour le modèle 19PFL5622D Automatique, Super zoom, 4:3, Ext. image 14:9, Ext. image 16:9, 16:9 sous-titre et Plein écran.
Super Zoom, Ext. image 14:9, Ext. image 16:9 et 16:9 sous-titres sont des fonctions où l’image remplit l’écran autant que possible. Il est conseillé d’appuyer sur le curseur de déplacement vers le haut/ bas pour ajuster la position de l’image sur l’écran.
Super zoom enlève les barres noires sur les côtés des programmes 4:3 avec une distorsion minime. En format d’image Ext. image 14:9, Ext. image 16:9 ou Super zoom, vous pouvez afficher les sous-titres avec le curseur de déplacement vers le haut/bas.
Remarque: Avec des sources HD tous les formats d’image ne sont pas disponibles.
9
Utilisation de la télécommande - DVD
Appuyez sur le bouton «SOURCE» à plusieurs reprises pour sélectionner source DVD et activer la fonction DVD. Assurez-vous que la «DVD» est sélectionnée.
DISC MENU (MENU DU DISQUE)
Pour entrer ou sortir du menu du contenu du disque. Allume ou éteint le mode de contrôle de lecture (pour la version VCD
2.0 uniquement)
PLAY / PAUSE
(LECTURE / PAUSE)
Appuyez une fois sur le bouton pour démarrer la lecture. Appuyez à nouveau pour mettre la lecture en pause.
AUDIO
Sélectionne la langue audio du DVD.
SUBTITLE (SOUS-TITRES)
Sélectionner la langue de sous-titrage du DVD.
ANGLE
Sélectionnez un angle de caméra sur le DVD.
EJE CT (ÉJECTER)
Éjecte le disque du lecteur DVD.
Repeat (Répéter)
Sélectionne divers modes de répétition.
Repeat A-B (Répétition du segment AB)
Répète la lecture d’une section spécifique d’un disque.
CHAPTER
Pour rechercher ou sélectionner un chapitre ou une piste précédente.
CHAPTER
Pour rechercher ou sélectionner le prochain chapitre ou une piste.
STOP (ARRÊTER)
Pour arrêter la lecture.
FF
Avance/avance rapide
10
RWD
retour/retour lent
Boutons situés sur le dessus du téléviseur
MENU
VOLUMEPOWER
CHANNEL
MENU
VOLUMEPOWER
CHANNEL
MENU
VOLUMEPOWER
CHANNEL
Si vous perdez ou cassez votre télécommande, vous pouvez toujours modifier certains réglages de base au moyen des boutons situés sur le dessus du téléviseur. Appuyez sur le bouton de puissance pour allumer le téléviseur. Appuyez sur:
•le bouton + VOLUME - pour régler le volume ;
•les boutons + CHANNEL - pour sélectionner les chaînes TV ou les sources. Le bouton MENU pour appeler le menu Réglages sans utiliser la télécommande. Le bouton MENU permet également de Sortie le menu. Utilisez :
•les boutons + VOLUME - et les boutons + CHANNEL - pour sélectionner des éléments de menu dans les directions indiquées ;
•le bouton + VOLUME pour confirmer votre sélection.
Boutons sur la base DVD
Si vous ne possédez pas de télécommande, vous pouvez tou­jours faire fonctionner le lecteur DVD en utilisant les boutons du panneau avant du panneau avant du lecteur.Appuyez sur:
• le bouton EJECT pour éjecter le disque du lecteur DVD.
Remarque : Appuyez sur le bouton STOP avant d’éjecter le disque du lecteur.
• le bouton
STOP pour arrêter la lecture.
• le bouton PLAY/PAUSE pour lire ou mettre la lecture d’un disque en pause.
Remarque :Avant d’utiliser le DVD, appuyez sur le bouton SOURCE de la télécommande pour passer sur le DVD.
11
Utilisation des menus
Info
Réglages Image6 10
Son
Options
Contrôle parental
Installation
Sortie
Contraste
Lumière
Couleur
Définition
Température couleur
Teinte
Réduction du bruit
Smart image
Image
Info
Réglages Image6 10
Son
Options
Contrôle parental
Installation
Sortie
Contraste
Lumière
Couleur
Définition
Température couleur
Teinte
Réduction du bruit
Smart image
Image
Info
Image
Réglages
Smart image10 6
Intense
Naturel(le)
Douce
Multimédia
Eco
Préférentiel
Contraste
Lumière
Couleur
Définition
Température couleur
Teinte
Réduction du bruit
Smart Image
Introduction
Quand vous utilisez un menu ou effectuez une action, des instructions pratiques, des textes d’aide et des messages s’affi cheront sur votre téléviseur. Veuillez suivre les instructions affi chées et lisez le texte d’aide sur l’élément spécifi que mis en surbrillance. Les boutons colorés effectuent différentes actions lorsque vous utilisez le menu à l’écran. En appuyant sur le bouton coloré correspondant sur la télécommande vous pouvez effectuer l’action requise lorsque vous utilisez ces menus.
Comment naviguer dans les menus Réglages
Le menu Réglages vous permet d’accéder aux réglages, aux préférences et aux réglages réseau et de les modifi er.
• Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande pour affi cher le menu Réglages.
- Il est possible de mettre en surbrillance une option de menu sur le panneau de gauche au moyen des boutons haut/bas du curseur. Le panneau de droite indique le contenu de l’option de menu mise en surbrillance sur le panneau de gauche.
Remarque : Tous les éléments du menu ne sont pas toujours visibles à l’écran. Utilisez le curseur bas pour les faire apparaître tous.
- Utilisez le curseur droit pour entrer dans le panneau droit. Le contenu du panneau de droite passe dans le panneau de
gauche et le panneau de droite indique le contenu de la nouvelle option mise en surbrillance dans le panneau de gauche.
Remarque : Dans certains cas, il est important de pouvoir visualiser l’image pendant les réglages. Dans ce cas, lorsque le panneau de droite est en surbrillance, les autres options de menu sont masquées. Lorsque vous ré-appuyez sur le curseur gauche, les éléments de menu masqués réapparaissent et le panneau de gauche est de nouveau mis en surbrillance.
• Appuyez sur le curseur gauche pour remonter d’un niveau dans le menu.
- Appuyez sur le bouton OK sur l’option de menu mise en évidence pour l’activer et fermer le menu.
- Appuyez de nouveau sur le bouton MENU pour quitter le menu Réglages.
Remarque : Ce menu peut également être fermé en appuyant sur
un des boutons colorés (s’il y en a) relatifs à des opérations exécutables.
12
Menu TV -Installation
Info
Installation Langue7 3
Français
Español
English
Langue
Programmation auto
Source
Horloge
Installation chaîne faible
Info logiciel actuel
Reset réglages AV
Info
Installation Programmation auto7 2
Câble
Antenne
Langue
Programmation auto
Source
Horloge
Installation chaîne faible
Info logiciel actuel
Reset réglages AV
Installation du téléviseur
Vous pouvez lancer I’installation automatique maintenant. L’opération peut durer plus d’une demi-heure.
Précédant Lancer
Info
Programmation auto Antenne2
Antenne
Câble
Démarrer
Sélectionnez votre langue
Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande.
1
2
Utilisez le curseur bas pour sélectionner Installation dans le menu Réglages. Utilisez le curseur droit pour entrer dans le menu Installation.
3
Sélectionnez Langue et entrez dans la liste des langues disponibles
4
avec le curseur droit. Sélectionnez votre langue à l’aide du curseur de direction haut/bas
5
et appuyez sur le bouton OK de la télécommande pour confi rmer votre choix.
6
Passez au menu Installation.
Mémorisation des chaînes de télévision
Sélectionnez Programmation auto dans le menu Installation.
1
2
Utilisez le curseur droit pour entrer dans le menu Programmation auto. Sélectionnez Câble ou Antenne dans le mode Installation. Si
3
Antenne est sélectionné, le téléviseur détectera les signaux d’antenne et recherchera les chaînes de télévision hertziennes (NTSC et ATSC) disponibles dans votre zone. Si Câble est sélectionné, le téléviseur détectera les signaux émis par votre câblopérateur et recherchera les chaînes de télévision par câble (NTSC, ATSC, QAM modulé) disponibles dans votre zone. Assurez-vous de vous être enregistré correctement auprès de votre fournisseur de TV par câble et d’avoir branché correctement l’équipement.
4
Sélectionnez Démarrer avec le curseur droit. Appuyez sur le bouton OK.
5 6
Appuyez sur le bouton vert “Lancer” pour lancer la program­mation automatique. L’écran de menu affi ché est remplacé par la progression de l’opération de programmation automatique. La barre de progression indique le nombre de chaînes de télévision analogiques et numériques trouvées.
La programmation automatique nécessite jusqu’à 20 minutes de remplissage. Les chaînes numériques mettront plus de temps à trouver et à programmer que les chaînes analogiques. Veuillez patienter jusqu’à ce que vous voyiez le message de fi n de program­mation automatique. Le téléviseur passera alors automatiquement sur la première chaîne trouvée.
Remarque : Déverrouillez toutes les chaînes pour pouvoir procéder à la programmation automatique. Si nécessaire, introduisez votre code. ( p. 25)
Remarques :
• Lorsque vous avez verrouillé les chaînes de télévision au début de la programmation automatique, un message vous demandant d’entrer votre code s’affi che afi n de compléter la programmation automatique.
• En cas d’interruption, les informations à jour des chaînes sont conservées ainsi que celles des anciennes informations sur les chaînes.
• Pour les chaînes ATSC, les informations sur les chaînes ne sont mises à jour que pour la chaîne ATSC sur laquelle vous êtes couramment syntonisé.
• Si la chaîne réglée est une chaîne NTSC, avec la Programmation auto en arrière-plan, le téléviseur devrait balayer toutes les fréquences ATSC possibles et mettre les informations à jour.
• Installation chaîne faible vous permet d’optimiser la qualité du signal des chaînes ATSC faibles en ajustant manuellement l’antenne. (voir menu Installation, Installation chaîne faible, p. 14.)
• Une fois que vous aurez recherché les chaînes de télévision disponibles à la fois via l’antenne et le câble, celles-ci seront mémorisées.
• Si le signal de l’antenne/du câble est interrompu pendant plus de 10 minutes, le téléviseur s’éteindra automatiquement. Vous devrez appuyer sur le bouton de puissance Power ou sur le bouton CH + / - pour démarrer le téléviseur.
13
Remarque : Délai de sélection des chaînes
Info
Installation Installation chaîne faible7
Langue
Programmation auto
Source
Horloge
Installation chaîne faible
Info logiciel actuel
Reset réglages AV
2
3
4
5
6
7
8
Info
Installation Info logiciel actuel7
Langue
Programmation auto
Source
Horloge
Installation chaîne faible
Info logiciel actuel
Reset réglages AV
Version: F3 ATSC V XXXXX PH1 DS 16:9 DVD
DVD Version: 19G1 V XXX
numériques
Compte-tenu de la complexité de la syntonisation de la programmation des sous-chaînes numériques, le temps nécessaire pour sélectionner et affi cher une chaîne numérique pourra être légèrement supérieur à ce à quoi l’utilisateur est habitué (avec les chaînes analogiques)Les chaînes numériques peuvent fournir des informations sur les émissions et le système, qui doivent être traitées avant l’affi chage de la chaîne sélectionnée.
Syntonisation des chaînes
Chaînes disponibles :
- Câble (NTSC analogique ou QAM numérique)
- Terrestre (NTSC analogique ou QAM numérique) : Si une chaîne syntonisée ne fi gure pas déjà dans la carte des chaînes maîtresses, le téléviseur essaiera de syntoniser la chaîne qui sera ensuite ajoutée à la carte. Si la chaîne n’est pas acquise, un message indiquant qu’elle n’est pas disponible s’affi chera. Lorsque vous vous syntonisez sur une sous-chaîne numérique ne diffusant que du son, un message s’affi che.
Remarque : Sélections des sous-chaînes
Les nouvelles normes fi xées dans le domaine de la diffusion numérique permettent de recevoir plusieurs chaînes de programmes sous un numéro de chaîne principal, qui se sélectionne en entrant les chiffres
du numéro de cette chaîne en accès direct sur la télécommande.
Important:
Une fois les chaînes de télévision installées, vous devez sélectionner Antenne ou Câble dans le menu Installation selon si vous voulez regarder les chaînes de télévision via l’antenne ou via le câble. Si vous utilisez un séparateur de signaux, n’oubliez pas de mettre l’interrupteur dans la position adéquate.
Installation chaîne faible
La qualité de réception des chaînes peut varier. Si vous expéri­mentez certaines diffi cultés avec des signaux plus faibles, nous vous suggérons d’utiliser la fonction d’installation de signaux faibles. Voici comment faire :
1
En mode d’antenne, sélectionnez une chaîne à partir de la liste des canaux. Appuyez sur le bouton rouge « Start » sur la télé­commande ; le téléviseur détectera le signal.
2
La puissance du signal est constamment affi chée et mise à jour durant la rotation de l’antenne : lorsque le signal est suffi sam­ment fort pour être détecté, l’utilisateur peut enregistrer la chaîne dans la liste des canaux en appuyant sur le bouton vert de la télécommande.
Info logiciel actuel
Ce menu apparaîtra avec les informations sur le logiciel de votre téléviseur.
1
Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande.
2
Utilisez le curseur de déplacement vers le bas pour sélectionner Installation dans le menu de confi guration.
3
Utilisez le curseur de déplacement vers le haut/bas pour choisir les Info logiciel actuel et les informations concernant le logiciel du téléviseur s’affi chent.
14
Info
Installation Source7 7
DVD
AV1
TV
HDMI
Side
PC
AV2
Langue
Programmation auto
Source
Horloge
Installation chaîne faible
Info logiciel actuel
Reset réglages AV
HDMI
DVI
AV2: Audio L/R
CVBS
S
-VID
O
R
L
PC IN
VGA
b
R
L
Y
R
L
DVI
HDMI
Info
Installation Source7 7
DVD
AV1
TV
HDMI
Side
PC
AV2
Langue
Programmation auto
Source
Horloge
Installation chaîne faible
Info logiciel actuel
Reset réglages AV
Info
Installation Horloge7
Langue
Programmation auto
Source
Horloge
Installation chaîne faible
Info logiciel actuel
Reset réglages AV
AM
:
Info
Installation Source7 7
DVD
AV1
TV
HDMI
Side
PC
AV2
Langue
Programmation auto
Source
Horloge
Installation chaîne faible
Info logiciel actuel
Reset réglages AV
Info
Installation Horloge7
Langue
Programmation auto
Source
Horloge
Installation chaîne faible
Info logiciel actuel
Reset réglages AV
AM
:
Info
Installation Reset réglages AV7
Langue
Programmation auto
Source
Horloge
Installation chaîne faible
Info logiciel actuel
Reset réglages AV
Démarrer
Source
Ce menu vous permet d’identifi er les périphériques que vous avez connectés aux entrées/sorties externes.
Sélectionnez Source dans le menu Installation.
1
2
Appuyez sur le curseur de déplacement vers la droite pour entrer dans la liste et appuyez sur la touche de déplacement vers le haut/ bas pour sélectionner l’entrée.
3
Appuyez sur le bouton OK pour confi rmer.
Analogue Audio In
Si votre périphérique possède une sortie DVI, seul le signal vidéo est transmis au format numérique. Pour entrer un signal audio, connectez les sortie audio analogiques L et R aux prises d’entrée audio AV2 L et R de la télévision.
Sortie audio numérique
En plus d’accepter une entrée son via HDMI, le téléviseur peut sortir du son Digital via le connecteur Sortie audio numérique (SPDIF OUT) sur un amplifi cateur ou un récepteur externe. Si votre amplifi cateur ou votre récepteur dispose d’un connecteur approprié pour Digital Audio In, vous pouvez le brancher au moyen d’un simple câble à la sortie Sortie audio numérique (SPDIF OUT) du téléviseur. Reportez-vous à la section “Couverture et connexion”.
Horloge
Permet d’utiliser le téléviseur comme une horloge.
1
Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande.
2
Utilisez le curseur de déplacement vers le bas pour sélectionner Installation dans le menu de confi guration.
3
Appuyez sur le curseur de déplacement vers la droite pour entrer dans la liste et appuyez sur la touche de déplacement vers le haut/ bas pour défi nir l’heure. (heure/ minute/ AM ou PM)
4
Appuyez sur le bouton OK pour confi rmer.
Reset réglages AV
Cette fonction vous permet de réinitialiser la plupart des réglages son et image afi n de les faire correspondre à nouveau aux préréglages d’usine.
1
Sélectionnez Reset réglages AV avec le curseur bas.
2
Appuyez sur le curseur droit. Appuyez sur le bouton OK pour annuler les réglages et leur faire
3
retrouver leur valeur par défaut.
15
Menu TV -Options
Info
Options Sous-titres codés6 3
Options sous-titres numériques
Chaînes préférentielles
Arrêt programmé
Marche
Actif sans son
Arrêt
Sous-titres codés
Service sous-titres
Service sous-titres numériques
Info
Options Service sous-titres6 8
Options sous-titres numériques
Chaînes préférentielles
Arrêt programmé
CC-2
CC-3
CC-1
T-1
T-2
T-3
T-4
CC-4
Sous-titres codés
Service sous-titres
Service sous-titres numériques
Info
Réglages Options6 6
Contrôle parental
Installation
Service sous-titres
Service sous-titres numériques
Options sous-titres numériques
Chaînes préférentielles
Arrêt programmé
Sous-titres codés
Image
Son
Options
Sortie
Menu des options
Sélectionnez Options dans le menu de confi guration du téléviseur.
1
2
Appuyez sur le curseur de déplacement vers la droite pour entrer dans le menu Options
3
Sélectionnez les éléments du menu avec le curseur de
.
déplacement vers le haut/bas et ajustez les réglages à l’aide de la touche de déplacement vers la gauche/droite.
Sous-titres codés
Affi che sur l’écran du téléviseur le texte CC ou CS diffusé suivant le service CC ou CS choisi dans le menu Options. Ce texte peut soit être affi ché en permanence (en assumant que ce service est disponible dans la diffusion), soit seulement lorsque l’option Suppression du son est activée.
1
Appuyez sur le curseur droit après avoir sélectionné Sous-titres codés.
2
Sélectionnez Arrêt, Marche ou Actif sans son.
Service sous-titres
Vous permet de sélectionner les niveaux du service Sous-titres de télé­diffusion analogique à affi cher. Les sous-titres codés vous permettent de lire le contenu vocal des programmes de télévision sur votre écran TV. Cette fonction, à l’intention des malentendants, utilise des ‘boîtes de texte’ à l’écran pour affi cher les dialogues et les conversations en même temps que le programme de télévision. Les sous-titres codés apparais­sent à l’écran durant les télédiffusions à sous-titres. Sélectionnez Service sous-titres
1
2
Appuyez sur le curseur droit.
3
Sélectionnez le Service sous-titres désiré :
• CC 1, 2, 3 ou 4 Dialogue (et descriptions) des actions d’un programme de télévision à sous-titrage codé à l’écran. En général, CC 1 est le mode le plus utilisé. CC 2 peut être utilisé pour des langues alternatives si elles sont transmises.
.
Remarque : L’orthographe et la grammaire des sous-titres ne sont pas toujours parfaites. Toutes les émissions de télévision et toutes les publicités de produits ne sont pas conçues pour être diffusées avec des informations de sous-titrage. Consultez les listings de télévision de votre zone pour connaître les chaînes de télévision proposant des émissions sous-titrées et les horaires de diffusion. Les programmes sous-titrés sont en général marqués dans les listings TV par un signe tel que‘CC’ .
• T 1, 2, 3 ou 4 Souvent utilisés comme guide de chaînes, horaires, affi chage d’informations sur les émissions sous-titrées, nouvelles, météo et bourse.Les services de sous-titrage codé ne sont pas tous utilisés nécessairement par une chaîne de télévision lors de la transmission d’une émission sous-titrée. Voir Sous-titres codés dans le menu TV, pour activer / désactiver
4
le service de sous-titrage.
Remarque : Ce poste de télévision fournit des fonctions de sous-titrage codé répondant aux normes EIA-608 et selon les articles 15.119 des règlements du FCC.
16
Info
Options Service sous-titres numériques6 6
Options sous-titres numériques
Chaînes préférentielles
Arrêt programmé
CS-2
CS-3
CS-1
CS-5
CS-6
CS-4
Sous-titres codés
Service sous-titres
Service sous-titres numériques
Service sous-titres numériques
Info
Options Service sous-titres numériques6 6
Options sous-titres numériques
Chaînes préférentielles
Arrêt programmé
CS-2
CS-3
CS-1
CS-5
CS-6
CS-4
Sous-titres codés
Service sous-titres
Service sous-titres numériques
Info
Options Options sous-titres numériques6 6
Chaînes préférentielles
Arrêt programmé
Taille
Style
Rétablir les valeurs par défaut
Fond
Bordure
Texte
Sous-titres codés
Service sous-titres
Service sous-titres numériques
Options sous-titres numériques
Vous permet de choisir comment vous souhaitez visualiser les sous-titres numériques. Sélectionnez l’une des chaînes de service numériques proposées par le fournisseur des sous-titres. Il existe six services standard. Le Service 1 est le Primary Caption Service. Ce service contient des sous-titres in extenso ou presque dans la langue principale parlée dans l’audio d’accompagnement. Le Service 2 est le Secondary Language Service. Ce service contient des sous-titres dans une langue secondaire, qui sont des traductions des sous-titres du Primary Caption Service. Les autres sous-chaînes de service ne sont pas pré-attribuées. Leur utilisation est à la discrétion du fournisseur des sous-titres.
Options sous-titres numériques
Vous permet de modifi er l’affi chage des sous-titres numériques sur votre téléviseur. Sélectionnez l’une des options suivantes pour changer les caractéristiques visuelles des sous-titres numériques sur votre téléviseur.
• Rétablir les valeurs par défaut Sélectionnez cette option pour rétablir les options de sous-titrage
numérique aux valeurs par défaut du fournisseur des sous-titres. Appuyez sur le bouton OK pour confi rmer.
• Taille Sélectionnez cette option pour sélectionner la taille d’affi chage
des sous-titres selon vos préférences. Sélectionnez (Par) Défaut, Petit, Standard ou Grand puis appuyez sur le bouton OK pour confi rmer.
• Style
Sélectionnez cette option pour sélectionner le style de l’affi chage
des sous-titres selon vos préférences. Sélectionnez (Par) Défaut,
Monospaced serif, Serif, Monospaced sans serif, Sans serif, Par hasard, Italique ou Petites capitales.
• Texte
Sélectionnez cette option pour sélectionner la couleur du texte
ou l’opacité de l’affi chage des sous-titres selon vos préférences. Sélectionnez une couleur et une des options d’opacité.
• Fond
Sélectionnez cette option pour sélectionner la couleur de fond
des caractères ou l’une des options d’opacité du fond de l’affi chage des sous-titres selon vos préférences. Sélectionnez une couleur et une des options d’opacité.
• Bordure
Sélectionnez cette option pour sélectionner la couleur de la
bordure de l’affi chage des sous-titres ou l’une des options de type selon vos préférences.
Remarque : L’opacité est transparente (ce qui permet à la lumière de passer)
17
Chaînes préférentielles
Info
Options Service sous-titres numériques6 6
Options sous-titres numériques
Chaînes préférentielles
Arrêt programmé
CS-2
CS-3
CS-1
CS-5
CS-6
CS-4
Sous-titres codés
Service sous-titres
Service sous-titres numériques
Info
Options Options sous-titres numériques6 6
Chaînes préférentielles
Arrêt programmé
Taille
Style
Rétablir les valeurs par défaut
Fond
Bordure
Texte
Sous-titres codés
Service sous-titres
Service sous-titres numériques
Options sous-titres numériques
Info
Options Chaînes préférentielles6
Arrêt programmé
Sous-titres codés
Service sous-titres
Service sous-titres numériques
Options sous-titres numériques
Chaînes préférentielles
2
3
4
5
6
7
8
X
Info
Options Service sous-titres numériques6 6
Options sous-titres numériques
Chaînes préférentielles
Arrêt programmé
CS-2
CS-3
CS-1
CS-5
CS-6
CS-4
Sous-titres codés
Service sous-titres
Service sous-titres numériques
Info
Options Options sous-titres numériques6 6
Chaînes préférentielles
Arrêt programmé
Taille
Style
Rétablir les valeurs par défaut
Fond
Bordure
Texte
Sous-titres codés
Service sous-titres
Service sous-titres numériques
Options sous-titres numériques
Info
Options Arrêt programmé6
Chaînes préférentielles
Sous-titres codés
Service sous-titres
Service sous-titres numériques
Options sous-titres numériques
Arrêt programmé
0
Info
Options Chaînes préférentielles6
Arrêt programmé
Sous-titres codés
Service sous-titres
Service sous-titres numériques
Options sous-titres numériques
Chaînes préférentielles
2
3
4
5
6
7
8
X
Une chaîne, lorsqu’elle est installée, est marquée par défaut comme étant préférée et ajoutée à la liste des chaînes. Cette fonction offre la possibilité de supprimer une chaîne de la liste des chaînes. Sélectionnez Chaînes préférentielles avec le curseur bas.
1
2
Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans la liste de tous les numéros de chaîne mémorisés.
3
Sélectionnez la chaîne que vous souhaitez avec le curseur bas.
4
Appuyez sur OK.
5
Répétez l’opération pour supprimer d’autres chaînes.
Arrêt programmé
Programme une durée après laquelle le téléviseur passera automatiquement en position de veille.
1
Sélectionnez Arrêt programmé
2
Appuyez sur le curseur droit.
3
Sélectionnez une valeur avec le curseur haut/bas. La liste sera composée des valeurs de Arrêt à 180 minutes. Quand Arrêt est sélectionné, l’arrêt programmé est désactivé. Vous pouvez toujours arrêter votre téléviseur plus tôt ou sélectionner une autre heure.
.
18
Menu du téléviseur -Image et Son
Info
Réglages Image6 10
Son
Options
Contrôle parental
Installation
Sortie
Contraste
Lumière
Couleur
Définition
Température couleur
Teinte
Réduction du bruit
Smart image
Image
Info
Image
Réglages
Smart image10 6
Intense
Naturel(le)
Douce
Multimédia
Eco
Préférentiel
Contraste
Lumière
Couleur
Définition
Température couleur
Teinte
Réduction du bruit
Smart Image
Menu Image
Remarque : Certains paramètres ne sont pas disponibles pour les sources HD.
Sélectionnez Image dans le menu Réglages TV.
1
Appuyez de nouveau sur le curseur droit pour entrer dans le menu
2
Image.
3
Sélectionnez les éléments de menu avec le curseur haut/bas.
4
Ajustez les réglages à l’aide du curseur gauche/droit ou entrez dans la liste d’éléments de sous-menu à l’aide du curseur droit. Sélec­tionnez un élément de sous-menu à l’aide du curseur haut/bas.
Smart image
Sélectionnez Smart image pour faire apparaître une liste de ré-
1
glages d’image défi nis, correspondant chacun à un des préréglages d’usine. Préférentiel se rapporte aux paramètres personnels pour l’image dans le menu image.
Remarque : Ce téléviseur Philips a été préréglé en usine pour être optimal dans les environnements éclairés des magasins qui utilisent d’ordinaire l’éclairage fl uorescent. Comme il est peu probable que vous éclairiez votre maison comme un magasin, nous vous conseillons de parcourir les différents modes Auto Image pour trouver celui qui conviendra le mieux à vos propres conditions de visionnage. La plupart des consommateurs opteront pour le mode Naturel(le)
.
Vous pouvez appuyer sur le bouton Smart Image de la
2
télécommande à plusieurs reprises pour sélectionner les réglages image Préférentiel, Intense, Naturel, Douce, Multimédia ou Eco.
Remarque :
• Au moment où vous êtes dans un réglage d’image intelligente prédéfi ni et où vous souhaitez modifi er le menu Image, toutes les valeurs du menu écraseront celles qui ont été précédemment réglées dans la confi guration personnelle.
Contraste
Permet de régler l’intensité des zones vives de l’image en laissant les zones sombres inchangées.
Luminosité
Réglage du niveau de luminosité de l’image complète, affectera prin­cipalement les zones plus sombres de l’image.
Couleur
Réglage du niveau de saturation des couleurs selon vos préférences personnelles.
19
Défi nition
Info
Son
Réglages
Smart son5 3
Parole
Films
Préférentiel
Mode son
Changer audio
Langue digital audio
AVL
Smart son
Info
Réglages Son6 5
Options
Contrôle parental
Installation
Mode son
Changer audio
Langue digital audio
AVL
Smart son
Image
Son
Sortie
Réglage de la défi nition et des détails fi ns de l’image.
Température couleur
Augmentera ou diminuera les couleurs Chaud (rouge) et Froid (bleu) en fonction de vos préférences personnelles. Sélectionnez
Froid pour donner aux couleurs blanches une teinte bleu, Normal pour leur donner une teinte neutre, Chaud pour leur
donner une teinte rouge.
Teinte
Vous permet d’ajuster les couleurs (tons) de l’image.
Réduction du bruit
Réduire le bruit de l’image.
Contraste dynamique
Améliorer le taux de contraste.
Format d’image
Cet élément de menu fonctionne de la même façon que le bouton FORMAT de la télécommande. Voir Utilisation de la télécommande, p. 9.
Menu son
1
Sélectionnez Son dans le menu Réglages TV.
2
Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans le menu son. Sélectionnez les éléments du menu avec le curseur haut/bas et ajustez
3
les réglages avec le curseur gauche/droit.
4
Lorsque les barres des visuels sont centrées les réglages sont à mi-niveau.
Smart son
Sélectionnez Smart son pour affi cher une liste de paramètres de son défi nis, correspondant chacun à un des préréglages usine des Aigus et des Graves.
1
Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans la liste.
2
Sélectionnez un paramètre de son prédéfi ni avec le curseur haut/bas. Préférentiel se rapporte aux paramètres personnels pour le son dans le menu son.
Remarque : Lorsque vous avez activé les préréglages son et que vous modifi ez un réglage dans le menu son, toutes les nouvelles valeurs que vous introduisez dans ce menu remplacent les réglages préalables.
20
Mode son
Info
Son
Réglages
Mode son5 3
Stéréo
Incredible surround
Mono
Mode son
Changer audio
Langue digital audio
AVL
Smart son
Info
Son
Réglages
Changer audio5 2
SAP
Principal
Mode son
Changer audio
Langue digital audio
AVL
Smart son
Info
Son
Réglages
AVL5 2
Marche
Arrêt
Mode son
Changer audio
Langue digital audio
AVL
Smart son
Info
Son
Réglages
Langue digital audio5
Mode son
Changer audio
Langue digital audio
AVL
Smart son
English
Français
Español
XXXXX
XXXXX
Sélectionne les modes de reproduction spatial ou surround selon les signaux de diffusion ou les signaux d’entrées externes reçus.
Changer audio
Ceci vous permet de choisir entre le Programme audio (SAP) “principal” et secondaire si disponible en mode analogique.
Langue Digital Audio
Ceci vous permet de choisir entre la langue principale et secondaire si disponible en mode numérique.
Fabriqué sous la licence des laboratoires Dolby. ‘Dolby’ et le symbole de D double sont des marques commerciales des laboratoires Dolby.
AVL (Automatic Volume Leveler)
Réduit automatiquement les différences de volume entre chaînes et programmes, offrant un niveau général plus constant. Réduit également la dynamique du son.
21
Menu TV -Contrôle parental
Info
Réglages Contrôle parental6 6
Installation
Verrou qualifications TV
Verrou qualif. Ciné
Taux régional
Efface le verrouillage de région
Changez code
Verrouillage de chaîne
Image
Son
Options
Contrôle parental
Sortie
Info
Contrôle parental Verrouillage de chaîne6
Efface le verrouillage de région
Veuillez introduire votre nouveau code.
Verrouillage de chaîne
Verrou qualifications TV
Verrou qualif. Ciné
Taux régional
Changez code
Info
Contrôle parental Verrou qualifications TV6
Efface le verrouillage de région
Veuillez introduire votre nouveau code.
Verrouillage de chaîne
Verrou qualifications TV
Verrou qualif. Ciné
Taux régional
Changez code
Info
Contrôle parental 6
Efface le verrouillage de région
AV2
HDMI
Side
1
2
3
4
AV1
Verrouillage de chaîne
Verrou qualifications TV
Verrou qualif. Ciné
Taux régional
Changez code
Info
Verrou qualifications TV
Aucune
TV-Y
TV-Y7
TV-G
TV-PG
TV-14
TV-MA
Tous
Menu de Contrôle parental
Ce menu peut contrôler des fonctions spéciales pour les chaînes télévi­sées. Sélectionnez Contrôle parental dans le menu de confi guration du
1
téléviseur à l’aide du curseur de déplacement vers le haut/bas.
2
Appuyez sur le curseur de déplacement vers la droite pour entrer dans le menu Chaînes. Appuyez sur le curseur de déplacement vers le haut/bas pour sélection-
3
ner un élément du menu Chaînes.
Verrouillage de chaîne
Ceci vous permet de verrouiller complètement une chaîne télévisée ou une source externe donnée. Sélectionnez les chaînes ou les sous-chaînes que vous voulez verrouiller et appuyez sur OK pour confi rmer.
Verrou qualifi cations TV
Votre téléviseur dispose d’une puce anti-violence. Celle-ci vous permet de contrôler l’accès aux programmes individuels selon leur qualifi cation TV et cinéma. Tous les paramètres s’appliquent à toutes les entrées AV, HDMI exceptée. Des informations sur le contenu des programmes sont envoyées par le télédiffuseur ou le fournisseur de programmes. Sélectionnez Verrou qualifi cations TV avec le curseur bas. Une liste
1
est affi chée, indiquant la qualifi cation des émissions TV selon l’âge ainsi qu’une liste de qualifi cations correspondantes basées sur le contenu.
2
Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans la liste. Sélectionnez une qualifi cation TV selon l’âge avec le curseur haut/bas,
3
et entrez dans la liste, si elle est présente, avec qualifi cation selon le contenu à l’aide du curseur droit puis sélectionnez une qualifi cation selon le contenu. Appuyez sur OK pour activer/désactiver la qualifi cation sélectionnée.
4
Vous êtes invité à entrer votre code (voir Intro/Changer code, p. 25). Si le code est correct, le menu Verrou qualifi cations TV est affi ché de nouveau. Sélectionnez une autre qualifi cation selon le contenu, au besoin, et
5
appuyez sur OK de nouveau.
Vous n’avez à entrer votre code qu’une seule fois alors que le menu est actif. Vous pouvez verrouiller/déverrouiller toutes les qualifi cations de la liste sans devoir entrer votre code de nouveau. Chaque élément de qualifi cation est accompagné d’un graphique encadré servant à indiquer si le programme portant cette qualifi cation est présentement verrouillé :
: Tous les éléments de la liste selon le contenu sont également verrouillés ;
: L’article n’est pas sélectionné ;
: Certaines qualifi cations selon le contenu sont sélectionnées/ désélectionnées.
22
Qualification
Qualification selon le contenu
selon l’âge Tous Aucun(e) Aucun(e) Aucun(e) TV-Y Aucun(e) TV-Y7 (FV) Fantaisie Violence TV-G Aucun(e) TV-PG (D) Dialogue
(L) Langue (S) Contenu sexuel (V) Violence
TV-14 (D) Dialogue
(L) Langue (S) Contenu sexuel (V) Violence
TV-MA (L) Langue
(S) Contenu sexuel (V) Violence
Lorsque Tous est sélectionné, tous les éléments de la liste selon le contenu et selon l’âge sont verrouillés. Si, lorsque Tous est sélectionné, tout autre élément, classé selon l’âge ou selon le contenu, est désélectionné, alors Tous est automatiquement désélectionné.
Aucun(e) est la sélection pour les éléments ne disposant d’aucune information de qualification ou disposant d’une qualification de Aucun(e). Les deux seront verrouillés. Lorsqu’un élément de la liste selon l’âge est sélectionné, tous les éléments en dessous de cet élément du même groupe sont également verrouillés. Lorsque vous sélectionnez une qualification selon le contenu, toutes les qualifications au contenu identique dans les catégories des plus jeunes sont également sélectionnées.
TV-Y
TV-Y7
TV-Y7-FV
TV-G
TV-PG
TV-14
TV-MA
Approprié pour les enfants sans limite d’âge avec des thèmes et des éléments qui conviennent à des enfants de 2 à 6 ans
Programmes conçus pour les enfants de 7 ans et plus
Programmes contenant de la violence imaginaire plus intense que dans les programmes de la catégorie TV-Y7
Programmes appropriés à tous les âges. Ces programmes contiennent peu ou pas de violence, pas de langage offensif et peu ou pas de dialogue ou situation sexuelle.
Programmes contenant des éléments que certains parents jugent inappropriés pour les enfants plus jeunes et pouvant nécessiter une surveillance parentale. Le programme peut contenir des situations de violence et des dialogue sexuel modérés ainsi qu’un langage offensif.
Programmes contenant des éléments pouvant ne pas être appropriés à des enfants de moins de 14 ans. Ces programmes comportent un ou plusieurs des éléments suivants : Violence intense, situations sexuelles intenses, dialogues suggestifs et langage offensif.
Programmes à l’intention des adultes et pouvant être inappropriés aux jeunes de moins de 17 ans. Ces programmes peuvent contenir de la violence en images, des situations sexuelles explicites et/ou un langage cru ou indécent.
23
Info
Réglages Contrôle parental6 6
Installation
Verrou qualifications TV
Verrou qualif. Ciné
Taux régional
Efface le verrouillage de région
Changez code
Verrouillage de chaîne
Image
Son
Options
Contrôle parental
Sortie
Info
Contrôle parental Verrouillage de chaîne6
Efface le verrouillage de région
Veuillez introduire votre nouveau code.
Verrouillage de chaîne
Verrou qualifications TV
Verrou qualif. Ciné
Taux régional
Changez code
Info
Contrôle parental Verrou qualifications TV6
Efface le verrouillage de région
Veuillez introduire votre nouveau code.
Verrouillage de chaîne
Verrou qualifications TV
Verrou qualif. Ciné
Taux régional
Changez code
Info
Contrôle parental 6
Efface le verrouillage de région
AV2
HDMI
Side
1
2
3
4
AV1
Verrouillage de chaîne
Verrou qualifications TV
Verrou qualif. Ciné
Taux régional
Changez code
Info
Verrou qualifications TV
Aucune
TV-Y
TV-Y7
TV-G
TV-PG
TV-14
TV-MA
Tous
Info
Contrôle parental Verrou qualif. Ciné6
Efface le verrouillage de région
Veuillez introduire votre nouveau code.
Verrouillage de chaîne
Verrou qualifications TV
Verrou qualif. Ciné
Taux régional
Changez code
Info
Contrôle parental Verrou qualif. Ciné6
Efface le verrouillage de région
Verrouillage de chaîne
Verrou qualifications TV
Verrou qualif. Ciné
Taux régional
Changez code
Tous
NR
G
PG
PG-13
R
NC-17
X
Verrou qualif. Ciné
Cette fonction vous permet de contrôler l’accès à des fi lms individuels selon leur qualifi cation MPAA (Motion Picture Association of America).
1
Sélectionnez Verrou qualif. Ciné avec le curseur bas. Une liste, indiquant toutes les qualifi cations valides selon le contenu MPAA, s’affi che.
2
Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans la liste. Vous êtes invité à entrer votre code. (voir Intro/changer code, p. 25.) Si le code est correct, le menu Verrou qualif. Ciné est affi ché de nouveau. Sélectionnez une qualifi cation de cinéma avec le curseur bas.
3 4
Appuyez sur OK pour activer/désactiver la qualifi cation sélectionnée.
Chaque élément de qualifi cation est accompagné d’un graphique encadré servant à indiquer si le programme portant cette qualifi cation est présentement verrouillé :
: Les fi lms portant cette qualifi cation sont Verrouillés ;
: Les fi lms portant cette qualifi cation sont déverrouillés. Lorsque Tous est sélectionné, tous les éléments de la liste de qualifi cation cinéma sont sélectionnés. (Tous les fi lms sont verrouillés.) Si, lorsque Tous est sélectionné, tout autre élément est désélectionné, alors Tous est automatiquement désélectionné. Lorsque NR a été sélectionné, aucun autre élément n’est sélectionné. Lorsque tout autre élément a été sélectionné, toutes les qualifi cations suivantes sont également sélectionnées, de sorte que tous les fi lms portant cette qualifi cation seront verrouillés.
NR (Not rated) Sans qualifi cation G Films au contenu modéré, appropriés à tous les âges PG Films pour lesquels une surveillance parentale est
recommandée. Ceux-ci peuvent contenir certaines scènes corsées ou violentes ou quelquefois un langage grossier
PG-13 Films pour lesquels une surveillance parentale est
recommandée dans le cas d’enfants de moins de 13 ans
R Réservé aux adultes. Ces fi lms contiennent généralement des
scènes sexuelles offensives ou un langage grossier et peuvent être inappropriés aux jeunes de moins de 17 ans. Surveillance ou autorisation parentale nécessaire.
NC-17 Interdit aux moins de 17 ans même avec une autorisation
parentale. Scènes sexuelles offensives, violence ou langage grossier.
X
Films qui se concentrent généralement sur le sexe, la violence et/ou un langage grossier. Connu également sous le nom de pornographie.
24
Info
Contrôle parental Taux régional6
Efface le verrouillage de région
Veuillez introduire votre code.
Verrouillage de chaîne
Verrou qualifications TV
Verrou qualif. Ciné
Taux régional
Changez code
Info
Contrôle parental Efface le verrouillage de région6
Veuillez introduire votre code.
Verrouillage de chaîne
Verrou qualifications TV
Verrou qualif. Ciné
Taux régional
Changez code
Efface le verrouillage de région
Info
Contrôle parental Efface le verrouillage de région6
Verrouillage de chaîne
Verrou qualifications TV
Verrou qualif. Ciné
Taux régional
Changez code
Efface le verrouillage de région
Info
Contrôle parental Changez code6
Efface le verrouillage de région
Veuillez introduire votre code actuel.
Verrouillage de chaîne
Verrou qualifications TV
Verrou qualif. Ciné
Taux régional
Changez code
Info
Taux régional EntireAudience6
Dialogue
Language
Sex
Vielence
Children
Fantasy/Violence
MPAA
EntireAudience
TV-G
TV-PG
TV-14
TV-MA
None
Démarrer
Important : Vous avez oublié votre code !
1
SSélectionnez Changez code dans le menu Menu préférences et appuyez sur le curseur droit. Appuyez sur le curseur droit pour entrer le
2
code PIN de contournement 0-7-1-1.
3
Appuyez de nouveau sur le curseur et entrez un nouveau code personnel à quatre chiffres. Le code précédent est effacé et le nouveau est mis en mémoire.
Taux regional
Verrouillage de la classifi cation par région : ceci vous permet de con­trôler l’accès à certains programmes selon leur classifi cation par région.
Sélectionnez Taux régional avec la fl èche vers le bas. Une liste
1
s’affi che, indiquant la qualifi cation des classifi cations par région ainsi qu’une liste de qualifi cations correspondantes basées sur le contenu. Appuyez sur la fl èche droite pour entrer dans la liste.
2
Sélectionnez une Classifi cation par région avec la fl èche vers le haut/
3
bas, et entrez dans la liste, si elle est présente, entrez dans la classifi ca­tion selon le contenu à l’aide du curseur droit puis sélectionnez une classifi cation selon le contenu. Appuyez sur OK pour activer/désactiver la qualifi cation sélectionnée.
4
Vous êtes invité à entrer votre code (voir Intro/Changer code, p. 25). Si le code est correct, le menu Verrou qualifi cations TV est affi ché de nouveau. Sélectionnez une autre qualifi cation selon le contenu, au besoin, et ap-
5
puyez sur OK de nouveau.
Vous n’avez à entrer votre code d’accès qu’une seule fois alors que le menu est actif. Vous pouvez verrouiller/déverrouiller toutes les classifi cations de la liste sans devoir entrer votre code de nouveau. Chaque élément de classifi cation est accompagné d’un graphique encadré servant à indiquer si le programme portant cette classifi cation est présente­ment verrouillé :
: Tous les éléments de la liste selon le contenu sont également
verrouillés ;
: L’article n’est pas sélectionné ;
• : Certaines classifi cations selon le contenu sont sélectionnées/
désélectionnées.
Effacer le verrous de régionals
Effacer les classifi cations par région : ceci vous permet d’effacer tous les verrouillages que vous avez sélectionnés dans la table de verrouillage de la classifi cation par région.
Sélectionnez Effacer le verrous de régionals avec la fl èche vers le
1
bas.
2
Entrez le code d’accès pour effacer tous les paramètres de verrouillages régionaux.
Changez code
1
Sélectionnez Introduisez code ou Changez code avec le curseur bas.
2
Si aucun code n’a encore été créé, l’élément de menu indique Introduisez code. Suivez les instructions à l’écran. Si un code a déjà été composé, l’élément de menu indique Changez code. Suivez les instructions à l’écran. Toutes les combinaisons de chiffres de 0000 à 9999 sont valables.
3
Le menu réapparaît avec un message confi rmant que le Code a été créé.
25
Menu DVD
Info
Installation Langue4 3
Français
Español
English
Langue
Source
Reset réglages AV
DivX VOD
Info
Installation Language4 3
Francais
Espanol
English
Language
Source
Reset AV settings
DivX VOD
Réglage de la langue du menu d’affi chage à l’écran (menu OSD)
Vous pouvez sélectionner votre langue préférée pour l’affi chage à l’écran OSD du DVD.
Appuyez sur le bouton “SOURCE” pour sélectionner le DVD.
1
Assurez-vous que la source “DVD” est bien sélectionnée.
Remarque : Assurez-vous que l’interrupteur d’alimentation du téléviseur est en position marche.
Appuyez sur MENU pour entrer dans le menu du DVD
2
Utilisez les fl èches
3
Appuyez sur les fl èches
pour sélectionner la page “Installation”.
de la télécommande pour
naviguer à travers le menu.
4
Déplacez le curseur sur “Language” (Langue) et appuyez sur
5
Sélectionnez une langue et appuyez sur OK pour confi rmer.
6
Appuyez sur MENU pour sortir.
.
.
Commandes du disque
IMPORTANT !
-Selon le DVD ou le CD vidéo, certaines fonctions peuvent être différentes ou restreintes.
-Ne placez aucun autre objet qu’un disque dans le lecteur. Cela risquerait de provoquer un mauvais fonctionnement.
-Si l’icône d’interdiction (ø) apparaît à l’écran lorsque vous appuyez sur un bouton, cela signifi e que cette fonction n’est pas disponible avec le disque en cours de lecteur ou au moment où vous tentez d’utiliser cette fonction.
-DTS n’est pas pris en charge. Veuillez appuyer sur le bouton «AUDIO» pour sélectionner des alternatives.
Disques lisibles
Si vous avez des diffi cultés à lire un disque en particulier, éjectez le disque et essayez-en un autre. Un disque mal formaté ne pourra pas être lue avec ce lecteur.
Votre lecteur DVD peut lire :
®
– Format DivX – les DVD – les CD vidéo (VCD) – les CD super vidéo (SVCD) – les DVD inscriptibles (DVD+R/-R) – les DVD réinscriptibles (DVD+RW/-RW) – les disques compacts (CD) – les disques MP3 ou les CD-R (W) – les photos gravées au format JPEG sur CD-R (W)
DivX, DivX Certifi cated et leurs logos associés sont des marques de commerce de DivX Inc. et sont utilisés sous licence.
Tous les périphériques certifiés DivX supportent les diverses versions de DivX, incluant le DivX 3, 4, 5 et 6 ainsi que les fims DivX achetés ou loués.
Codes régionaux
Les DVD doivent être enregistrés pour la Région 1 afi n d’être lus par ce lecteur DVD.
26
Lecture des disques
MENU
VOLUMEPOWER
CHANNEL
Info
Installation Source4 7
AV 1
TV
Side
HDMI
PC
AV 2
Language
Reset réglages AV
DivX VOD
DVD
Source
1
Appuyez sur le bouton “SOURCE” pour sélectionner le DVD. Assurez-vous que la source “DVD” est bien sélectionnée.
Remarque : Assurez-vous que l’interrupteur d’alimentation du téléviseur est en position marche.
Insérez un disque dans un lecteur DVD intégré.
2
Remarque : Assurez-vous de le mettre avec l’étiquette vers le haut. Pour les disques double-face, chargez le côté que vous désirez lire vers le bas.
3
La lecture démarrera automatiquement. (Exclure MP3, JPEG)
Remarque : Si le disque est verrouillé par contrôle parental, vous devrez entrer le mot de passe de quatre chiffres ou le mot de passe par défaut pour déverrouiller cette fonction.
4
À tout moment, appuyez sur STOP
pour arrêter la
lecture.
Si le lecteur DVD ne parvient pas à éjecter un disque, éteignez le téléviseur et rallumez-le après quelques sec­ondes. Puis le disque pourra être éjecté facilement.
Utilisation du menu disque
Selon le disque, un menu peut apparaître ou non à l’écran du téléviseur lorsque vous appuyez sur le bouton DISC
MENU.
Pour sélectionner une fonction de lecture ou autre.
Utilisez le bouton de la télécommande, puis appuyez sur PLAY
Pour accéder au menu.
Appuyez sur le bouton DISC MENU de la télécommande.
ou OK pour activer la lecture.
Contrôles de lecture de base
Les commandes décrites ci-dessous sont basées sur l’utilisation de la télécommande.
Mettre la lecture en pause (DVD/SVCD/VCD/CD/MP3)
Durant la lecture, appuyez sur PAUSE .
1
La lecture se mettra en pause et le son se coupera. Pour reprendre la lecture, appuyez sur PLAY
2
.
Reprenez la lecture à partir de l’endroit où vous arrêtez la lecture (DVD)
Appuyez sur PLAY pour reprendre la lecture.
27
Sélection de la piste/du chapitre (DVD/SVCD/VCD/CD)
1
Appuyez brièvement sur
durant la lecture pour passer au
chapitre / à la piste suivante.
2
Appuyez sur
pour passer à la piste précédente (VCD/CD)
ou retournez au début du chapitre en cours (DVD/SVCD).
Subtitles (Sous-titres)
Appuyez sur SUBTITLE de façon répétée pour sélectionner une langue de sous-titre différente.
Repeat (RÉPÉTER)
Appuyez sur REPEAT de façon continue pour choisir le mode de répétition.
Pour un DVD – CHAPTER REPEAT ON
(RÉPÉTITION DE CHAPITRE ON) : pour répéter la lecture du chapitre en cours.
TITLE REPEAT ON (RÉPÉTITION DU TITRE ON) : pour répéter la lecture de la piste / du titre en cours.
REPEAT ALL (TOUT RÉPÉTER) : pour répéter la lecture de tout le disque. – REPEAT OFF (RÉPÉTITION OFF) : pour annuler le mode de répétition.
Pour un VCD/CD – REPEAT CHAPTER/ONE
(RÉPÈTE LE CHAPITRE UNE FOIS): pour répéter la lecture de la piste / du titre en cours.
REPEAT ALL (TOUT RÉPÉTER) : pour répéter la lecture de tout le disque et de toutes les pistes programmées. – REPEAT OFF (RÉPÉTITION OFF) : pour annuler le mode de répétition.
Repeat A-B (Répétition du segment AB) (DVD/SVCD/VCD/CD)
1
Appuyez sur REPEAT A-B au point de départ désiré.
2
Appuyez à nouveau sur REPEAT A-B au point de fin de boucle. La section A-B peut être réglée uniquement au sein du même chapitre / de la même piste. La section se répétera en continu.
3
Pour sortir de la séquence, appuyez sur REPEAT A-B.
28
00:15 04:54 003/006
192kpbs
AAAA
BBBB
CCCC
DDDD
EEEE
FFFF
\
00:00 00:00 002/005
..
CCCC
DDDD
EEEE
FFFF
GGGG
\PPPP
MP3
JPG
DivX
00:00 00:00 002/005
..
CCCC
DDDD
EEEE
FFFF
GGGG
\PPPP
Recherche en avant/arrière (DVD/SVCD/VCD)
1
Appuyez sur
/ durant la lecture pour sélectionner la vitesse désirée : 2X, 4X, 8X, 16X ou 32X (en arrière ou en avant). Le son sera coupé (DVD/VCD) ou intermittent (CD).
2
Pour retourner à la vitesse normale, appuyez sur PLAY (LECTURE).
Fonctions spéciales pour le disque
Lire un titre (DVD) (avec un DVD supporté)
1
Appuyez sur DISC MENU (Menu du Disque). Le titre du disque apparaît à l’écran.
2
Utilisez les flèches (0-9) pour sélectionner une option de lecture.
3
Appuyez sur OK pour confirmer.
Angle de caméra (DVD)
Appuyez sur le bouton ANGLE de façon répétée pour sélectionner un angle différent.
Changer la langue audio (DVD)
Pour un DVD Appuyez sur AUDIO de façon répétée pour sélectionner une langue audio différente.
Changer le canal audio
Pour un VCD Appuyez sur AUDIO pour sélectionner les canaux audio dis­ponibles sur le disque (STEREO, MONO LEFT ou MONO RIGHT – Stéréo, mono gauche ou mono droite).
ou le clavier numérique
Lire un CD MP3/DivX ou de photos JPEG
IMPORTANT!
Vous devez allumer votre téléviseur et régler la source DVD adéquate.
Fonctionnement général
Insérez un CD MP3/DivX ou de photos JPEG.
1
Le menu des données apparaît à l’écran.
2
Utilisez ou le clavier numérique (0-9) pour sélection­ner le dossier et appuyez sur OK pour ouvrir le dossier. Appuyez sur ou utilisez le clavier numérique (0-9)
3
pour sélectionner une option.
4
Appuyez sur OK pour confirmer. La lecture démarrera à partir du fichier sélectionné jusqu’à la fin du dossier.
6
Appuyez sur DISC MENU our ouvrir le navigateur de fichier.
29
Fonction spéciale pour les CD de photos JPEG
Lorsque les images sont visualisées en diaporama (Slide show), appuyez sur le bouton STOP (ARRÊTER) et l’écran passe en mode de prévisualisation.
Répéter (CD MP3/DivX ou de photos JPEG)
– Appuyez sur REPEAT (RÉPÉTER) de façon continue pour accéder à un mode de lecture différent.
Shuffle (aléatoire) : lit tous les fichiers dans un ordre aléatoire et sans répétition.
Random (aléatoire) : lit tous les fichiers dans un ordre aléatoire mais avec des répétitions possibles.
Single (un seul) : lit un seul fichier.
REPEAT ONE (RÉPÈTE UN FICHIER) : lit un seul fichier en boucle.
REPEAT FOLDER (RÉPÈTE LE DOSSIER) : lit tous les fichiers du dossier.
• REPEAT OFF (RÉPÉTITION OFF) : pour annuler le mode de répétition.
Lecture d’un disque DivX
Ce lecteur de DVD prend en charge la lecture de fi lms au format DivX que vous pouvez copier depuis votre ordinateur sur CD-R/RW et DVD±R/±RW .
1
Insérez un disque DivX.
2
Si le fi lm DivX comporte des sous-titres externes, le menu de sous-titrage s’affi che à l’écran du téléviseur pour vous permettre de faire votre choix. Dans ce cas, appuyez sur la touche SUBTITLE de la télécommande pour activer ou désactiver l’affi chage des sous-titres.
3
Appuyez sur la touche PLAY
Au cours de la lecture:
• Si le disque DivX intègre des sous-titres en plusieurs langues, vous pouvez appuyer sur la touche SUBTITLE pour modifi er la langue de sous-titrage pendant la lecture.
• Utilisez les touches
de la télécommande pour effectuer une recherche rapide vers l’avant ou vers l’arrière.
Note:
-Les fi chiers de sous-titres portant les extensions .srt, .smi, .sub, .ssa, .ass sont pris en charge mais n’apparaissent pas dans le menu de navigation des fi chiers.
-Le nom du fi chier de sous-titres doit être identique au nom de fi chier du fi lm.
-Un sous-titre ne peut pas comporter plus de 45 caractères.
pour lancer la lecture.
30
Info
Settings Picture5 10
Sound
Partntal control
Installation
Exit
Contrast
Brightness
Color
Sharpness
Color temperature
Tint
Noise reduction
Smart picture
Picture
Info
Picture
Settings
Smart picture10 6
Rich
Natural
Soft
Multimedia
Eco
Personal
Contrast
Brightness
Color
Sharpness
Color temperature
Tint
Noise reduction
Smart picture
Info
Réglages Image6 10
Son
Options
Contrôle parental
Installation
Sortie
Contraste
Lumière
Couleur
Définition
Température couleur
Teinte
Réduction du bruit
Smart image
Image
Info
Image
Réglages
Smart image10 6
Intense
Naturel(le)
Douce
Multimédia
Eco
Préférentiel
Contraste
Lumière
Couleur
Définition
Température couleur
Teinte
Réduction du bruit
Smart Image
Menu DVD -Image et Son
Menu Image
Remarque : Certains paramètres ne sont pas disponibles pour les sources HD.
Sélectionnez Image dans le menu Réglages TV.
1
Appuyez de nouveau sur le curseur droit pour entrer dans le menu
2
Image.
3
Sélectionnez les éléments de menu avec le curseur haut/bas.
4
Ajustez les réglages à l’aide du curseur gauche/droit ou entrez dans la liste d’éléments de sous-menu à l’aide du curseur droit. Sélec­tionnez un élément de sous-menu à l’aide du curseur haut/bas.
Smart image
Sélectionnez Smart image pour faire apparaître une liste de
1
réglages d’image défi nis, correspondant chacun à un des préréglages d’usine. Préférentiel se rapporte aux paramètres personnels pour l’image dans le menu image.
Remarque : Ce téléviseur Philips a été préréglé en usine pour être optimal dans les environnements éclairés des magasins qui utilisent d’ordinaire l’éclairage fl uorescent. Comme il est peu probable que vous éclairiez votre maison comme un magasin, nous vous conseillons de parcourir les différents modes Auto Image pour trouver celui qui conviendra le mieux à vos propres conditions de visionnage. La plupart des consommateurs opteront pour le mode Naturel(le)
.
Vous pouvez appuyer sur le bouton Smart Image de la
2
télécommande à plusieurs reprises pour sélectionner les réglages image Préférentiel, Intense, Naturel, Douce, Multimédia ou Eco.
Remarque :
• Au moment où vous êtes dans un réglage d’image intelligente prédéfi ni et où vous souhaitez modifi er le menu Image, toutes les valeurs du menu écraseront celles qui ont été précédemment réglées dans la confi guration personnelle.
Contraste
Permet de régler l’intensité des zones vives de l’image en laissant les zones sombres inchangées.
Luminosité
Réglage du niveau de luminosité de l’image complète, affectera prin­cipalement les zones plus sombres de l’image.
Couleur
Réglage du niveau de saturation des couleurs selon vos préférences personnelles.
31
Défi nition
Info
Sound
Settings
Smart sound2 3
Speech
Movies
Personal
Incredible surround
Smart sound
Info
Sound
Settings
Incredible surround2 2
Off
On
Incredible surround
Smart sound
Info
Settings Sound5 2
Parental control
Installation
Exit
Incredible surround
Smart sound
Picture
Sound
Info
Son
Réglages
Smart son2 3
Parole
Films
Préférentiel
Incredible surround
Smart son
Info
Son
Réglages
Incredible surround2 2
Arrêt
Marche
Incredible surround
Smart son
Info
Réglages Son6 2
Options
Contrôle parental
Installation
Incredible surround
Smart son
Image
Son
Sortie
Réglage de la défi nition et des détails fi ns de l’image.
Température couleur
Augmentera ou diminuera les couleurs Chaud (rouge) et Froid (bleu) en fonction de vos préférences personnelles. Sélectionnez
Froid pour donner aux couleurs blanches une teinte bleu, Normal pour leur donner une teinte neutre, Chaud pour leur
donner une teinte rouge.
Teinte
Vous permet d’ajuster les couleurs (tons) de l’image.
Réduction du bruit
Réduire le bruit de l’image.
Contraste dynamique
Améliorer le taux de contraste.
Format d’image
Cet élément de menu fonctionne de la même façon que le bouton FORMAT de la télécommande. Voir Utilisation de la télécommande, p. 9.
Menu son
1
Sélectionnez Son dans le menu Réglages TV.
2
Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans le menu son.
3
4
les réglages avec le curseur gauche/droit. Lorsque les barres des visuels sont centrées les réglages sont à mi-niveau.
Sélectionnez les éléments du menu avec le curseur haut/bas et ajustez
Smart son
Sélectionnez Smart son pour affi cher une liste de paramètres de son défi nis, correspondant chacun à un des préréglages usine des Aigus et des Graves.
1
2
Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans la liste. Sélectionnez un paramètre de son prédéfi ni avec le curseur haut/bas. Préférentiel se rapporte aux paramètres personnels pour le son dans le menu son.
Remarque : Lorsque vous avez activé les préréglages son et que vous modifi ez un réglage dans le menu son, toutes les nouvelles valeurs que vous introduisez dans ce menu remplacent les réglages préalables.
Incredible surround
Ajouter une profondeur et une dimension supplémentaires au son de DVD.
32
Menu DVD -Contrôle parental
Info
Settings Parental control5 2
Sound
Installation
Exit
Change PIN
Movie ratings lock
Picture
Parental control
Info
Parental control Movie ratings lock2
Change PIN
Please enter your PIN
Movie ratings lock
Info
Parental control Movie ratings lock2
Change PIN
Movie ratings lock
ALL
NR
G
PG
PG-13
R
NC-17
X
Info
Réglages Contrôle parental5 2
Installation
Verrou qualif. Ciné
Changez code
Image
Son
Contrôle parental
Sortie
Info
Contrôle parental Verrouillage de chaîne2
Veuillez introduire votre nouveau code.
Verrou qualif. Ciné
Changez code
Info
Contrôle parental 2
Verrou qualif. Ciné
Changez code
Tous
NR
G
PG
PG-13
R
NC-17
X
Menu de Contrôle parental
Ce menu peut contrôler des fonctions spéciales pour les chaînes télévi­sées. Sélectionnez Contrôle parental dans le menu de confi guration du
1
téléviseur à l’aide du curseur de déplacement vers le haut/bas.
2
Appuyez sur le curseur de déplacement vers la droite pour entrer dans le menu Chaînes. Appuyez sur le curseur de déplacement vers le haut/bas pour sélection-
3
ner un élément du menu Chaînes.
Verrou qualif. Ciné
Cette fonction vous permet de contrôler l’accès à des fi lms individuels selon leur qualifi cation MPAA (Motion Picture Association of America).
1
Sélectionnez Verrou qualif. Ciné avec le curseur bas. Une liste, indiquant toutes les qualifi cations valides selon le contenu MPAA, s’affi che.
2
Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans la liste. Vous êtes invité à entrer votre code. (voir Intro/changer code, p. 34.) Si le code est correct, le menu Verrou qualif. Ciné est affi ché de nouveau. Sélectionnez une qualifi cation de cinéma avec le curseur bas.
3 4
Appuyez sur OK pour activer/désactiver la qualifi cation sélectionnée.
Chaque élément de qualifi cation est accompagné d’un graphique encadré servant à indiquer si le programme portant cette qualifi cation est présentement verrouillé :
: Les fi lms portant cette qualifi cation sont Verrouillés ;
: Les fi lms portant cette qualifi cation sont déverrouillés. Lorsque Tous est sélectionné, tous les éléments de la liste de qualifi cation cinéma sont sélectionnés. (Tous les fi lms sont verrouillés.) Si, lorsque Tous est sélectionné, tout autre élément est désélectionné, alors Tous est automatiquement désélectionné. Lorsque NR a été sélectionné, aucun autre élément n’est sélectionné. Lorsque tout autre élément a été sélectionné, toutes les qualifi cations suivantes sont également sélectionnées, de sorte que tous les fi lms portant cette qualifi cation seront verrouillés.
NR (Not rated) Sans qualifi cation G Films au contenu modéré, appropriés à tous les âges PG Films pour lesquels une surveillance parentale est
recommandée. Ceux-ci peuvent contenir certaines scènes corsées ou violentes ou quelquefois un langage grossier
PG-13 Films pour lesquels une surveillance parentale est
recommandée dans le cas d’enfants de moins de 13 ans
R Réservé aux adultes. Ces fi lms contiennent généralement des
scènes sexuelles offensives ou un langage grossier et peuvent être inappropriés aux jeunes de moins de 17 ans. Surveillance ou autorisation parentale nécessaire.
NC-17 Interdit aux moins de 17 ans même avec une autorisation
parentale. Scènes sexuelles offensives, violence ou langage
X
grossier. Films qui se concentrent généralement sur le sexe, la
violence et/ou un langage grossier. Connu également sous le nom de pornographie.
33
Important : Vous avez oublié votre code !
Info
Settings Parental control5 2
Sound
Installation
Exit
Change PIN
Movie ratings lock
Picture
Parental control
Info
Parental control Change PIN2
Please enter your PIN
Movie ratings lock
Change PIN
Info
Parental control Movie ratings lock2
Change PIN
Please enter your PIN
Movie ratings lock
Info
Parental control Movie ratings lock2
Change PIN
Movie ratings lock
ALL
NR
G
PG
PG-13
R
NC-17
X
Info
Réglages Contrôle parental5 2
Installation
Verrou qualif. Ciné
Changez code
Image
Son
Contrôle parental
Sortie
Info
Contrôle parental Verrouillage de chaîne2
Veuillez introduire votre nouveau code.
Verrou qualif. Ciné
Changez code
Info
Contrôle parental Changez code2
Veuillez introduire votre nouveau code.
Verrou qualif. Ciné
Changez code
Info
Contrôle parental 2
Verrou qualif. Ciné
Changez code
Tous
NR
G
PG
PG-13
R
NC-17
X
1
SSélectionnez Changez code dans le menu Menu préférences et appuyez sur le curseur droit. Appuyez sur le curseur droit pour entrer le
2
code PIN de contournement 0-7-1-1
3
Appuyez de nouveau sur le curseur et entrez un nouveau code personnel à quatre chiffres. Le code précédent est effacé et le nouveau est mis en mémoire.
Introduisez/Changez code
1
Sélectionnez Introduisez code ou Changez code avec le curseur bas.
2
Si aucun code n’a encore été créé, l’élément de menu indique Introduisez code. Suivez les instructions à l’écran. Si un code a déjà été composé, l’élément de menu indique Changez code. Suivez les instructions à l’écran. Toutes les combinaisons de chiffres de 0000 à 9999 sont valables.
3
Le menu réapparaît avec un message confi rmant que le PIN a été créé.
.
34
Menu DVD -Installation
Info
Installation Langue4 3
Français
Español
English
Langue
Source
Reset réglages AV
DivX VOD
Info
Installation Source4 7
DVD
AV 1
TV
Side
HDMI
PC
AV 2
Language
Source
Reset réglages AV
DivX VOD
Info
Installation DivX VOD4
code d'enregistrement
xxxxxxxx
Language
Source
Reset réglages AV
DivX VOD
Info
Installation Language4 3
Francais
Espanol
English
Language
Source
Reset AV settings
DivX VOD
Info
Installation Source4 7
DVD
AV 1
TV
Side
HDMI
PC
AV 2
Language
Source
Reset AV settings
DivX VOD
Info
Installation Reset AV settings4
Start now
Language
Source
Reset AV settings
DivX VOD
Info
Installation DivX VOD4
Registration Code
xxxxxxxx
Language
Source
Reset AV settings
DivX VOD
Info
Installation Reset réglages AV4
Language
Source
Reset réglages AV
DivX VOD
Démarrer
Sélectionnez votre langue
Remarque : Appuyez sur le bouton “SOURCE” pour sélectionner le DVD. Assurez-vous que la source “DVD” est bien sélectionnée.
Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande.
1
2
Utilisez le curseur bas pour sélectionner Installation dans le menu Réglages. Utilisez le curseur droit pour entrer dans le menu Installation.
3
Sélectionnez Langue et entrez dans la liste des langues disponibles
4
avec le curseur droit. Sélectionnez votre langue à l’aide du curseur de direction haut/bas
5
et appuyez sur le bouton OK de la télécommande pour confi rmer votre choix.
6
Passez au menu Installation.
Source
Ce menu vous permet d’identifi er les périphériques que vous avez connectés aux entrées/sorties externes.
Sélectionnez Source dans le menu Installation.
1
Appuyez sur le curseur de déplacement vers la droite pour entrer
2
dans la liste et appuyez sur la touche de déplacement vers le haut/ bas pour sélectionner l’entrée.
3
Appuyez sur le bouton OK pour confi rmer.
Reset réglages AV
Cette fonction vous permet de réinitialiser la plupart des réglages son et image afi n de les faire correspondre à nouveau aux préréglages d’usine.
1
Sélectionnez Reset réglages AV avec le curseur bas.
2
Appuyez sur le curseur droit. Appuyez sur le bouton OK pour annuler les réglages et leur faire
3
retrouver leur valeur par défaut.
Code DivX VOD
Philips vous fournit le code d’enregistrement DivX VOD (Video On Demand) permettant de louer et d’acheter des vidéos via le service DivX VOD.
Ce code d’enregistrement vous permet d’acheter ou de louer des vidéos via le service DivX VOD disponible à l’adresse https://vod. divx.com. Suivez les instructions pour copier un fi lm sur un CD-R/RW à partir de votre ordinateur afi n de le lire sur votre lecteur de DVD.
Remarque: les vidéos téléchargées via le service DivX VOD peuvent uniquement être lues sur ce lecteur de DVD. Pour plus d’informations, visitez le site Web à l’adresse https://vod.divx.com.
35
Menu PC -Installation
Info
Installation Langue4 3
Réinit. usine
Français
English
Español
Langue
Source
Réglage de l'image
Info
Installation Source4 7
Réinit. usine
DVD
TV
AV1
AV2
HDMI
Side
PC
Langue
Source
Réglage de l'image
Info
Installation Réglage de l'image4 2
Réinit. usine
Réglage manuel
Réglage auto
.
Langue
Source
Réglage de l'image
Info
Installation Réinit. usine4
Oui
Langue
Source
Réglage de l'image
Réinit. usine
Démarrer
Sélectionnez votre langue
Appuyez sur le bouton MENU de la télécommande.
1
2
Utilisez le curseur bas pour sélectionner Installation dans le menu Réglages. Utilisez le curseur droit pour entrer dans le menu Installation.
3
Sélectionnez Langue et entrez dans la liste des langues disponibles
4
avec le curseur droit. Sélectionnez votre langue à l’aide du curseur de direction haut/bas
5
et appuyez sur le bouton OK de la télécommande pour confi rmer votre choix.
6
Passez au menu Installation.
Source
Sélectionnez Source dans le menu Installation.
1
2
Utilisez le curseur de déplacement vers la droite pour entrer dans le menu Source. Sélectionnez PC à l’aide du curseur de déplacement vers le haut/
3
bas et appuyez sur le bouton OK pour confi rmer votre sélection.
Réglage de l’image
Sélectionnez Réglage de l’image dans le menu Installation.
1
2
Utilisez le curseur de déplacement vers la droite pour entrer dans le menu Réglage image. Vous pouvez choisir Réglage auto. ou Réglage manuel à l’aide
3
du curseur de déplacement vers le haut/bas et appuyez sur le bouton OK pour confi rmer.
Réglage auto.
Ajuste automatiquement aux meilleurs réglages de la position de l’image, de la phase et de l’horloge.
Réglage manuel
Syntonisez manuellement l’image telle qu’elle apparaît à l’écran.
• Phase
Élimine les lignes horizontales d’interférence.
• Horloge
Élimine les lignes verticales d’interférence.
• Horizontle
Réglez la position horizontale de l’image.
• Verticale
Réglez la position verticale de l’image.
Réinit. usine
Cette fonction vous permet de réinitialiser la plupart des confi gurations image et son à leurs paramètres usine par défaut.
Sélectionnez Réinit. usine dans le menu Installation.
1
Utilisez le curseur de déplacement vers la droite pour entrer dans
2
le menu Réinitialisation aux paramètres usine.
3
Appuyez sur le bouton OK pour annuler les réglages et leur faire retrouver leur valeur par défaut.
36
Menu PC-Image
Info
Réglages Image4 4
Son
Installation
Sortie
Lumière
Température couleur
Format d'image
Contraste
Image
Info
Image
Réglages
Température couleur4 3
Lumière
Température couleur
Format d'image
Contraste
Chaud
Froid
Normal
Info
Image
Réglages
Format d'image4 2
Lumière
Température couleur
Format d'image
Contraste
4:3
Plein écran
Menu image
Sélectionnez Image dans le menu Réglages TV.
1
Appuyez de nouveau sur le curseur droit pour entrer dans le menu
2
Image.
3
Sélectionnez les éléments de menu avec le curseur haut/bas.
4
Ajustez les réglages à l’aide du curseur gauche/droit ou entrez dans la liste d’éléments de sous-menu à l’aide du curseur droit. Sélec­tionnez un élément de sous-menu à l’aide du curseur haut/bas.
Contraste
Permet de régler l’intensité des zones vives de l’image en laissant les zones sombres inchangées.
Luminosité
Réglage du niveau de luminosité de l’image complète, affectera prin­cipalement les zones plus sombres de l’image.
Température couleur
Augmentera ou diminuera les couleurs Chaud (rouge) et Froid (bleu) en fonction de vos préférences personnelles. Sélectionnez
Froid pour donner aux couleurs blanches une teinte bleu, Normal pour leur donner une teinte neutre, Chaud pour leur
donner une teinte rouge.
Format d’image
Cet élément du menu effectue 4:3 ou Plein écran en mode PC.
37
Menu PC -Son
2
Info
Son
Réglages
Smart son2 3
Parole
Film
Préférentiel
Incredible surround
Smart son
Info
Son
Réglages
Incredible surround2 2
Arrêt
Marche
Incredible surround
Smart son
Info
Réglages Son4 2
Installation
Sortie
Incredible surround
Smart son
Image
Son
Menu son
1
Sélectionnez Son dans le menu Réglages TV.
2
Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans le menu son. Sélectionnez les éléments du menu avec le curseur haut/bas et
3
ajustez les réglages avec le curseur gauche/droit.
4
Lorsque les barres des visuels sont centrées les réglages sont à mi-niveau.
Smart son
Sélectionnez Smart son pour affi cher une liste de paramètres de son défi nis, correspondant chacun à un des préréglages usine des
1
Aigus et des Graves. Appuyez sur le curseur droit pour entrer dans la liste.
2
Sélectionnez un paramètre de son prédéfi ni avec le curseur haut/ bas.Préférentiel se rapporte aux paramètres personnels pour le son dans le menu son.
Remarque : Lorsque vous avez activé les préréglages son et que vous modifi ez un réglage dans le menu son, toutes les nouvelles valeurs que vous introduisez dans ce menu remplacent les réglages préalables.
Incredible surround
Ajouter une profondeur et une dimension supplémentaires au son de l’ordinateur.
38
Enregistrement avec un magnétoscope
TV
Recorder
Y
PbPr
VIDEO
RL
Enregistrement d’un programme de télévision
Vous pouvez enregistrer un programme de télévision à l’aide du syntoniseur de votre magnétoscope sans affecter votre téléviseur.
1
Sélectionnez le numéro de la chaîne sur votre magnétoscope.
2
Réglez votre magnétoscope pour enregistrer. Consultez le manuel de votre magnétoscope.
Remarque : Vous n’affectez pas l’enregistrement lorsque vous changez de numéro de chaîne !
Sélection des périphériques branchés
Appuyez plusieurs fois sur le bouton SOURCE ou sélectionnez
1
Source dans le menu Réglages (voir p. 15) pour sélectionner TV, DVD, AV1, AV2, HDMI, Side ou PC, en fonction de l’endroit
où vous avez branché vos périphériques.
2
Appuyez sur le curseur haut/bas. Appuyez sur OK.
3
39
Conseils de dépannage
Symptômes Vérifications et corrections à effectuer
“Images fantômes” ou Images doubles
• Peuvent être causées par un élément obstruant l’antenne comme un gratte-ciel ou des collines. L’utilisation d’une antenne à grande directivité peut améliorer l’image.
Pas de courant • S’assurer que le cordon d’alimentation c.a.est branché dans la prise murale.
• Débrancher le téléviseur et attendre 60 secondes. Rebrancher la fiche dans la prise murale et remettre le téléviseur sous tension.
Pas d’image • Vérifier les connexions de l’antenne au bas du téléviseur et s’assurer qu’elles sont effectuées correctement.
• Problème pouvant venir de la station de diffusion. Essayer une autre chaîne.
• Régler les réglages de contraste et de lumière. Essayer un autre réglage de auto image.
• Vérifier les commandes de sous-titrage. Certains modes TEXTE pourraient bloquer l’écran.
• Vérifier si la source AV sélectionnée est la bonne.
Pas d’image et téléviseur sous tension
Ajustement de la position de l’image
• Votre téléviseur possède un mode protection en cas de surchauffe. Vérifier l’espace libre autour des sorties de l’appareil pour vous assurer qu’aucun mur ou meuble ne gêne la circulation de l’air.
Quand vous affichez un signal haute définition en provenance des entrées YPbPr ou de l’entrée HDMI, vous pouvez,si besoin est,ajuster la position de l’image au centre de l’écran avec les boutons gauche/ droit ou haut/bas du curseur de la télécommande.Cette opération peut s’avérer nécessaire à cause des légères différences au niveau des signaux de sortie des boîtiers source HD de différents types et marques.
Remarque: Les systèmes de menus de la plupart des boîtiers-récepteurs haute définition comportent des commandes de position de l’image.Si les commandes du curseur du téléviseur arrivent en fin de course sans que l’image soit correctement positionnée, utilisez les commandes du boîtier-récepteur.
Pas de lecture de pho­tos, musique ou vidéo ou de qualité médiocre uniquement
• Vérifiez si la source est conforme à un code supporté.
Pas de son • Montez le VOLUME.
• S’assurer que le téléviseur n’est pas actif sans son,appuyer sur le bouton MUTE de la télécommande.
• Lorsqu’aucun signal n’est détecté,le téléviseur coupe le son automatiquement. Il ne s’agit pas là d’un mauvais fonctionnement mais d’une fonction du système.
Son bon mais pas
• Régler le contraste,la couleur,la teinte et la luminosité. Essayer un autre réglage de auto image.
decouleur ou d’image Image neigeuse et
• Vérifier la connexion d’antenne.
bruit Télévision ne
répondant pasà la télécommande
• Vérifier que les piles fonctionnent correctement.Les remplacer au besoin.
• Nettoyer les lentilles du capteur de la télécommande de l’appareil.
• La distance de fonctionnement entre le téléviseur et la télécommande ne doit pas dépasser vingt pieds.
• Vous pouvez toujours utiliser les boutons au sommet de votre téléviseur.
• Vérifier que la télécommande est dans le mode correct.
Contrôle des périphériques
• Les signaux infrarouge de l’écran peuvent influencer la sensibilité de réception d’autres périphériques. Remplacer les piles de la télécommande ou changer la position des autres appareils. Par ex. gardez les écouteurs sans fil hors d’un rayon de quatre pieds.
Le logiciel ne s’installe pas
Les modes PC qui ne fonctionnent pas
Possible erreur de système d’exploitation. Allez à www.philips.com/welcome pour voir les systèmes d’exploitation supportés.
• Vérifier si les connexions sont correctes.
• Vérifier si la source est correctement sélectionnée. Appuyez sur le bouton SOURCE pour sélectionner la source correcte.
• Vérifier si avez configuré l’ordinateur à une résolution d’écran compatible.
Veille Votre téléviseur consomme moins de 1W en mode de veille.
Après un arrêtnon-conforme
Si votre téléviseur n’a pas été arrêté correctement (par ex.en cas de débranchement du cordon, etc.), le redémarrage du téléviseur prendra plus de temps que d’habitude. Cela sera indiqué par le clignotement de la DEL de la façade.
Miscellaneous Voir Extras, Specifications sur ce manuel de l’utilisateur.
40
Conseils de dépannage-DVD
Symptômes Vérifications et corrections à effectuer
Pas d’image • Consultez le manuel de votre téléviseur pour sélectionner le bon canal d’entrée vidéo.
Changez le canal du téléviseur jusqu’à ce que vous voyez l’écran du DVD.
• Vérifiez si le téléviseur est allumé.
Image déformée • Parfois une petite partie de l’image peut paraître déformée selon le disque lu.Il ne s’agit pas d’un mauvais
fonctionnement.
Image entièrement déformée ou en noir et blanc (lecteur DVD)
Pas de son ou son déformé
Le disque ne peut pas être lu
L’image gèle momen tanément durant la lecture.
Le lecteur ne répond pas à la télécom­mande
• Assurez-vous que le disque est bien compatible avec le lecteur DVD.
• Assurez-vous que le téléviseur et le lecteur DVD sont compatibles ensemble.
• Réglez le volume du téléviseur.
• Assurez-vous de sélectionner la sortie stéréo du disque (à l’exception de la sortie multicanal)
• Le DVD+R/CD-R doit être finalisé.
• Assurez-vous de mettre le disque avec l’étiquette vers le haut.
• Vérifiez sir le disque est défectueux en essayant un autre disque.
• Le code régional n’est pas correct.
-
• Vérifiez que le disque n’est pas sale (empreintes de doigt ou égratignures) et nettoyez-le avec un chiffon doux et non pelucheux en partant tout droit du centre vers le bord.
• Dirigez la télécommande vers le capteur situé à l’avant du lecteur.
• Rapprochez-vous du lecteur avec la télécommande.
• Remplacez les piles de la télécommande.
• Réinsérez les piles en suivant les polarités (+/-) indiquées.
Le lecteur ne répond pas à certaines com mandes durant la lecture.
Le lecteur DVD ne peut pas lire de CD/ DVD
Impossible de lire des films DivX
Les éléments du menu ne peuvent pas être sélectionnés
-
• Certaines commandes peuvent ne pas être autorisées par le disque. Consultez les instructions sur la pochette du disque.
• Utilisez un nettoyant à disque pour nettoyer la lentille avant d’envoyer le lecteur DVD en réparation.
• Vérifi ez si le fichier DivX est codé en mode « Home Theatre » au format DivX certifié.
• Appuyez sur STOP avant d’appuyer sur SYSTEM MENU.
• Selon la disponibilité du disque, certains éléments du menu ne peuvent pas être sélectionnés.
41
Glossaire
Format de l’image Le rapport entre la largeur et la hauteur de l’image téléviseur sur l’écran. Dans un poste de télévision nor-
mal, le rapport du format de l’image est de 4 pour 3 (4:3). Le nouveau rapport du format image en HDTV est 16:9, ce qui ressemble au format image d’un cinéma (écran large). Les nouveaux systèmes télévisés prennent en charge les formats image 4:3 et 16:9 et peuvent automatiquement passer de l’un à l’autre.
Audio Vidéo (A/V) Un terme souvent utilisé en parlant d’une chaîne télévisée ou d’un équipement vidéo, qui a été spécialement
conçu pour accepter les signaux audio-vidéo du magnétoscope. Cette chaîne active automatiquement un ensemble de circuits spéciaux dans le téléviseur pour empêcher la distorsion et le biais de l’image. Elle sert également pour les processeurs audio-vidéo qui prennent en charge les deux types de signaux.
ATSC ATSC: Advanced Television Systems Committee (comité de standardisation) Formé pour établir les normes
techniques concernant les systèmes télévisés avancés, notamment les télévisions numériques haute défini tion (HDTV).
CVBS Composite Video Baseband Signal (signal de bande de base vidéo composite). En diffusion télévisuelle, ceci
se rapporte au signal vidéo, notamment les informations sur la couleur et les synchronisations.
-
Entrée vidéo composante (YPbPr)
DTV Télévision numérique. Terme générique qui se rapporte à tous les formats de télévisions numériques,
DOLBY Digital Dolby Digital – Norme audio numérique à six canaux qui fait partie de la norme américaine sur les télévi
Syntoniseur numérique Un syntoniseur numérique sert de décodeur pour recevoir et afficher les diffusions numériques. Il peut être
HDTV La définition généralement acceptée de HDTV est approximativement deux fois la résolution d’image
NTSC National television system committee (comité de standardisation) L’organisation qui a développé la norme
Balayage progressif En balayage progressif, toutes les lignes de balayage horizontales sont balayées sur l’écran en une fois. Les
L’entrée vidéo composante est un type de connexion qui utilise un connecteur de type RCA pour per mettre aux boîtiers décodeurs ou aux lecteurs de DVD analogiques de connecter un signal au téléviseur. En proposant l’entrée de type RCA (YPbPr) les couleurs primaires rouge, vert et bleu sont connectées depuis un boîtier de décodeur directement au téléviseur, permettant au signal de s’afficher à l’écran.
notamment les télévisions à haute définition (HDTV) et les télévisions à définition standard (SDTV).
sions numériques ; également appelée AC-3 ou Digital 5.1. Les canaux sont à l’avant gauche, avant droit, centre avant, ambiance ou arrière gauche, ambiance ou arrière droite et comportent un caisson de basse séparé.
inclus à l’intérieur des postes de télévision ou via un boîtier de décodeur.
verticale et horizontale des téléviseurs NTSC actuels, ce qui rend essentiellement l’image deux fois plus nette. HDTV possède également un format d’écran 16:9 en comparaison avec la plupart des écrans de télévision actuels qui proposent un format d’écran de 4:3. Avec HDTV, les artefacts de mouvement sont réduits (c’est-à-dire image fantôme, distorsion des contours) et propose des canaux 5.1 indépendants de son d’ambiance stéréo de qualité CD (également appelés AC-3).
sur les télévisions analogiques actuellement utilisées aux États-Unis, au Canada et au Japon. Elle est mainte nant utilisée généralement pour désigner cette norme. La norme NTSC allie les signaux bleu, rouge et vert modulés en tant que signaux AM avec un signal FM pour le son.
normes pour les téléviseurs numériques et HDTV acceptent les deux méthodes de diffusion et d’affichage par balayage entrelacé et balayage progressif.
-
-
-
Résolution Résolution : Une mesure du détail le plus fin (plus petit) qui est visible sur une image vidéo. Les résolutions
des téléviseurs peuvent s’exprimer en nombre de pixels dans une image ou plus communément, en nombre total de lignes (balayées horizontalement) utilisées pour créer l’image. Résolutions des téléviseurs numériques standard : SDTV : 480 i – L’image fait 704 x 480 pixels, 480 p – L’image fait 704 x 480 pixels. HDTV : 720 p – L’image fait 1 280 x 720 pixels, 1 080 i – L’image fait 1 920 x 1 080 pixels.
SPDIF SPDIF (Sony and Philips Digital Interconnect Format – Format d’interconnexion numérique entre Sony et
Phillips) est fortement conseillé pour une sortie audio numérique de haute qualité.
42
Soin Et Nettyoage
MISE EN GARDE concernant les images stationnaires sur l’écran de TV : Ne laissez pas d’images fixes sur l’écran
pour des durées prolongées. Ce peut causer un vieillissement inégal du panneau d’afficheur à cristaux liquides (LCD) L’utilisation normale de la TV doit impliquer le visionnement d’émissions qui bougent ou changent d’images constamment. Ne laissez pas d’images fixes sur l’écran pour des durées prolongées. N’affichez pas les mêmes images trop fréquemment; si vous le faites, des images “fantômes” peuvent être laissées sur l’écran LCD. Les sources possibles d’images stationnaires sont les disques laser, les jeux vidéo, les disques compacts interactifs (CD-i), les disques vidéonumériques (DVD) ou les cassettes vidéo.
Voici certains exemples communs d’images stationnaires :
• les listes de menus DVD de contenu DVD.
• Des barres noires de boîte à lettres apparaissent dans le haut et au bas de l’écran TV lorsqu’un film à écran large (16:9) est visionné sur une TV avec format d’image standard (4:3) . Ceci est disponible avec certains DVD.
• Les images et les tableaux de pointage des jeux vidéo
• Les logos de station de télévision causent un problème s’ils sont brillants et stationnaires. Les graphiques qui bougent ou à bas contraste risquent moins d’endommager l’image à l’écran.
• Un message défilant du marché boursier peuvent apparaître au bas de l’écran de TV s’il y a une émission de nouvelles à la TV.
• Les logos larges de magasinage, les affichages de prix peuvent être brillants et peuvent apparaître constamment pendant l’émission. Ceux-ci sont habituellement au même emplacement sur l’écran de TV.
Emplacement de la TV
• Pour éviter le voilage du boîtier, la décoloration du boîtier et l’accroissement des chances de défaillances de la TV, ne placez pas la TV dans un endroit où les températures peuvent devenir excessivement chaudes (par exemple, au contact direct avec les rayons de soleil ou près d’un appareil de chauffage)
• Permettez un écoulement libre de l’air autour de la TV.
Nettoyage
• Pour éviter le risque d’électrocution, retirer le cordon électrique de la TV de la prise de courant avant de nettoyer.
• Époussetez régulièrement la TV avec un essuie-meubles.
• En nettoyant la TV, prenez soin de ne pas grafigner ou d’endommager la surface de l’écran. Évitez de porter des bijoux ou d’utiliser un produit abrasif. N’utilisez pas d’agents nettoyants domestiques. Essuyez l’écran avec un linge propre humidifié d’eau. Faites des mouvements verticaux réguliers et légers lors du nettoyage.
• Aspirez occasionnellement les bouches d’aération à l’arrière de la TV.
• N’utilisez jamais de solvants, de pulvérisateur d’insecticides ou de tout autre produit chimique sur ou à proximité du boîtier. Ils peuvent tacher le boîtier de façon permanente.
43
RÉGLEMENTATION
COMMISSION FEDERALE DE LA COMMUNICATION (FCC DECLARATION)
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l’article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d’une installation résiden­tielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences qui, si l’appareil n’est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l’absence d’interférences dans le cadre d’une installation particulière. Si cet appareil est la cause d’interférences nuisibles pour la récep­tion des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l’équipement, puis en le remettant en fonction, l’utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur.
Brancher l’équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.
Demander l’aide du marchand ou d’un technicien chevronné en radio/télévision.
Toutes modifications n’ayant pas reçu l’approbation des services compétents en matière de con­formité est susceptible d’interdire à l’utilisateur l’usage du présent équipement.
Afin d’éviter tout dommage qui pourrait être provoqué par un incendie ou une électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à une humidité excessive. CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.
44
Déclaration de conformité FCC
Appellation commerciale:
Personne responsable:
Philips Philips Consumer Electronics North America P.O. Box 671539 Marietta, GA 30006-0026 1-888-PHILIPS (744-5477)
Déclaration de conformité pour les produits marqués avec le logo FCC, États-Unis uniquement
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements de la FCC. Son utilisation est sujette aux deux condi­tions suivantes: (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférence dangereuse, et (2) cet appareil doit support­er toute interférence reçue, incluant les interférences qui risquent de causer un fonctionnement non désiré.
Regulatory Notices - Federal Communications Commission Notice
Cet équipement a été testé et jugé compatible avec les limites s’appliquant aux appareils numériques de Classe B, conformément à la partie 15 des règles du FCC. Ces limites ont été définies pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d’une installation résidentielle. Cet équipement
Modifications­Le FCC requiert que l’utilisateur soit informé que tous les changements ou modifications apportés à ce périphérique sans l’autorisation expresse de Philips Consumer Electronics peuvent annuler le droit de
l’utilisateur à utiliser l’équipement. génère, utilise et peut émettre de l’énergie radio­fréquence et s’il n’est pas installé ni utilisé conformé­ment aux instructions, peut causer des interférences gênantes pour les communications radio. Rien ne ga­rantit toutefois que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement
Câbles -
Les connexions à cet appareil doivent être effectuées
avec des câbles blindés avec des boîtiers de connecteur
RFI/EMI métalliques afin de conserver la conformité
avec les règles et réglementations du FCC. cause des interférences gênantes pour la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déter­miné en mettant l’équipement hors puis sous tension, l’utilisateur devra essayer de corriger ces interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :
Canadian notice -
This Class B digital apparatus meets all requirements of
the Canadian Interference-Causing Equipment Regula-
tions. Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. Aug­menter la distance entre l’équipement et le récepteur. Connecter l’équipement à une prise d’un circuit autre que celui sur lequel le récepteur est branché. Consult­er son revendeur ou un technicien de radiotélévision
Avis Canadien -
Cet appareil numérique de la classe B respecte toutes
les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur
du Canada. expérimenté.
45
Spécification - TV
19PFL5622D
IMAGE/ AFFICHAGE
Format de l’image Amélioration de l’image
SON
Puissance de sortie (RMS) Amélioration audio Mode son
ASPECT PRATIQUE Programmation auto, Texte plein du Sous-titre codé, Arrêt programmé, Horloge
Écran large, Balayage progressif, Filtre en peigne 3D, Réduction du bruit, Image intelligente (6 modes): Préférentiel, Intense, Naturel, Douce, Multimédia ou Eco.
2x5W Mono, Stéréo, Incredible Surround Smart son (3 modes): Préférentiel, Parole, Films.
LANGUE D’AFFFICHAGE A L’ÉCRAN
CONNECTIVITÉ
Base
Latéral
POIDS ET DIMENSIONS :
Poids (emballage inclus) : Poids (emballage exclus) : Dimension du carton (lxhxd) : Dimension du produit (lxhxd)
Anglais, Français, Espagnol
75 / RF AV1 - Vidéo composante (YPbPr), Entrée audio G/D AV2 - Vidéo composite (entrée Vidéo), S-vidéo, Entrée audio G/D Ordinateur - VGA, Audio HDMI Entrée CA Sortie SPDIF (numérique seulement)
Side AV - Vidéo composite (entrée Vidéo), S-vidéo, Entrée audio G/D, Écouteurs
9,2 kg/20,24 lb 7,1 kg/15,621 lb 541 x 284 x 503 mm 21,3 po x 11,18 po x 19,8 po 491 x 437 x 223 mm 19,33 po x 17,20 po x 8,78 po
PUISSANCE:
Consommation En Énergie
Consommation En Alimentation De Remplacement
Secteur
MONTAGE MURAL:
50W
<1W
100-240V, 60-50Hz
Ce téléviseur n’est pas conçu pour un montage mural.
46
GARANTIE LIMITÉE PHILIPS
UN (1) AN
COUVERTURE DE GARANTIE:
La provision pour garanties de PHILIPS se limite aux termes énumérés ci-dessous.
QUI EST COUVERT?
Philips garantit le produit au premier acheteur ou à la personne recevant le produit en cadeau contre tout défaut de matière ou de main d’œuvre conformément à la date d’achat originale («Période de garantie ») d’un distributeur agréé. Le reçu de vente original indiquant le nom du produit ainsi que la date d’achat d’un détaillant agréé est considéré comme une preuve d’achat.
QU’EST-CE QUI EST COUVERT?
La garantie de Philips couvre les nouveaux produits en cas de défaut et suivant la réception par Philips d’une réclamation valide dans les limites de la garantie. Philips s’engage, à son choix, à (1) réparer le produit gratuitement avec des pièces de rechange neuves ou remises à neuf, ou à (2) échanger le produit pour un produit neuf ou ayant été fabriqué à partir de pièces neuves ou usagées en bon état et au moins fonctionnellement équivalent ou comparable au produit d’origine dans l’inventaire actuel de Philips, ou à (3) rembourser le prix d’achat initial du produit. Philips garantit les produits ou pièces de remplacement prévus sous cette garantie contre tout défaut de matière ou de main d’œuvre à partir de la date de remplacement ou de réparation pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours ou pour la portion restante de la garantie du produit d’origine, la plus longue de ces couvertures étant à retenir. Lorsqu’un produit ou une pièce est échangée, tout article de rechange devient votre propriété et l’article remplacé devient la propriété de Philips. Lorsqu’un remboursement est effectué, votre produit devient la propriété de Philips.
Remarque : tout produit vendu et identifié comme étant remis à neuf ou rénové porte une garantie limitée de quatre-vingt-dix (90) jours. Un produit de remplacement ne pourra être envoyé que si toutes les exigences de la garantie ont été respectées. Tout manquement de répondre à toutes les exigences pourra entraîner un délai.
CE QUI N’EST PAS COUVERT - EXCLUSIONS ET LIMITATIONS:
Cette garantie limitée ne s’applique qu’aux nouveaux produits fabriqués par ou pour Philips pouvant être identifiés par la marque de commerce, le nom commercial ou le logo qui y sont apposés. Cette garantie limitée ne s’applique à aucun produit matériel ou logiciel non Philips, même si celui-ci est incorporé au produit ou vendu avec celui-ci. Les fabricants, fournisseurs ou éditeurs non-Philips peuvent fournir une garantie séparée pour leurs propres produits intégrés au produit fourni. Philips ne saurait être tenu responsable de tout dommage ou perte de programmes, données ou autres informations mis en mémoire dans tous médias contenus dans le produit ou de tout produit ou pièce non-Philips non couvert par cette garantie. La récupération ou réinstallation des programmes, données ou autres informations n’est pas couverte par cette garantie limitée.
Cette garantie ne s’applique pas (a) aux dommages causés par un accident, un abus, un mauvais usage, une mauvaise application ou à un produit non-Philips, (b) aux dommages
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Il est possible que vous bénéficiiez de droits supplémentaires variant d’un État/Province à l’autre.
causés par un service réalisé par quiconque autre que Philips ou qu’un centre de service agréé de Philips, (c) à un produit ou pièce ayant été modifié sans la permission écrite de Philips, ou (d) si tout numéro de série de Philips a été supprimé ou défiguré, ou (e) à un produit, accessoire ou produit non durable vendu « TEL QUEL » sans garantie de quelque description que ce soit par l’inclusion de produits remis à neuf Philips vendu « TEL QUEL »par certains détaillants.
Cette garantie limitée ne couvre pas:
• les frais d’expédition pour le renvoi du produit défectueux à Philips.
• les frais de main-d’œuvre pour l’installation ou la configuration du produit, le réglage des commandes sur le produit du client ainsi que l’installation ou la réparation du système d’antenne externe au produit.
• la réparation du produit et/ou le remplacement des pièces à cause d’une mauvaise installation, d’un raccordement à une alimentation électrique incorrecte, d’un emploi abusif, d’une négligence, d’un mauvais usage, d’un accident, d’une réparation non autorisée ou de toute autre cause non contrôlable par Philips.
• tout dommage ou réclamation pour des produits non disponibles à l’utilisation ou pour des données perdues ou logiciel perdu.
• tout dommage au produit encouru lors de l’expédition.
• un produit nécessitant une modification ou adaptation afin de permettre l’utilisation dans tout pays autre que celui pour lequel il était désigné, fabriqué, approuvé et/ou autorisé ou toute réparation du produit endommagé par ces modifications.
• un produit utilisé à des fins commerciales ou institutionnelles (y compris mais non de façon limitative les fins de location).
• un produit perdu lors de l’expédition sans preuve signée de la réception.
• tout manquement d’exploiter le produit selon le manuel de l’utilisateur.
POUR OBTENIR DE L’AIDE AUX ÉTATS-UNIS, À PUERTO RICO OU AUX ÎLES VIERGES AMÉRICAINES …Communiquez avec le centre de service à
la clientèle de Philips au: 1-888-PHILIPS (1-888-744-5477)
POUR OBTENIR DE L’AIDE AU CANADA…
1-800-661-6162 (pour un service en français) 1-888-PHILIPS (1-888-744-5477) (pour un service en anglais ou en espagnol)
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT À CETTE GARANTIE CONSTITUE LE SEUL REMÈDE POUR LE CONSOMMATEUR. PHILIPS N’EST AUCUNEMENT RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU INDIRECT RÉSULTANT DE LA VIOLATION DE TOUTE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT. SAUF DANS LA MESURE INTERDITE PAR LES LOIS APPLICABLES, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE OU D’UTILITÉ PARTICULIÈRE DU PRODUIT EST LIMITÉE DANS LE TEMPS À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE.
Certains états ne reconnaissent pas l’exclusion ou la limitationde la responsabilité pour dommages indirects ou accessoires,ou autorisent des limitations sur la durée d’une garantie implicite, il est donc possible que les limitations ou exclusions mentionnées ci-dessus soient sans effet dans votre cas.
Philips, P.O. Box 671539, Marietta, GA. 30006-0026
47
(Warranty: 3121 233 48881)
Loading...