PHILIPS 19PFL5522D, 26PFL3512D, 37PFL7662D, 42PFL3512D, 42PFL5522D User Manual

...
0 (0)

Directive pour le recyclage

L’emballage de cet appareil peut être recyclé. Conformez-vous aux règles en vigueur

dans votre localité pour une élimination appropriée.

Elimination de votre ancien produit

Votre téléviseur est conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de haute qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés.

La directive européenne 2002/96/CE s’applique à tous les appareils marqués de ce logo (poubelle barrée).

Renseignez-vous sur les systèmes de collecte mis à votre disposition pour les appareils électriques et électroniques. Conformez-vous aux règles en vigueur dans votre localité et ne jetez pas vos anciens appareils avec les déchets ménagers. L’élimination appropriée de votre ancien appareil aidera à prévenir les effets négatifs sur l’environnement et la santé.

Mise au rebut des piles

Les piles livrées avec la télécommande ne contiennent pas de métaux lourds, tels que du mercure et du cadmium. Renseignezvous pour savoir comment mettre au rebut les piles usagées conformément à la réglementation en vigueur dans votre pays.

Informations sur le produit

Le modèle et le numéro de série du téléviseur figurent à l’arrière et en dessous, à gauche, de l’appareil ainsi que sur l’emballage.

A l’arrière du téléviseur

En bas à gauche du téléviseur

La consommation électrique en mode veille de ce téléviseur est inférieure à 1 W.

La consommation électrique du téléviseur figure sur la plaque de référence située à l’arrière du téléviseur.

Pour obtenir des informations supplémentaires sur les caractéristiques techniques du produit, consultez la fiche produit sur le site www.philips.com/ support.

Remarque

Les caractéristiques techniques et les informations contenues dans ce document pourront faire l’objet de modifications sans préavis.

Si vous avez besoin d’aide, contactez le Service Consommateur de votre pays. Les numéros de téléphone et les adresses de ces services figurent dans le livret de garantie mondiale fourni.

Important

Le format audio AC3 n’est pas pris en charge par ce téléviseur. Utilisez la touche

de la télécommande pour sélectionner un autre format audio.

Certaines antennes de télévision utilisent la puissance du téléviseur. Ce téléviseur ne prend pas en charge cette caractéristique.

Table des matières

1

Introduction...............................

3

1.1

Informations importantes..................

3

1.1.1

Images statiques à l'écran du

 

 

téléviseur ..............................................

3

1.1.2

Champs électriques,

 

 

magnétiques et

 

 

électromagnétiques (EMF) ...............

3

1.2Qu’est-ce que la télévision

numérique ? ......................................... 4

1.3Chaînes analogiques ou

 

numériques ..........................................

4

2

Consignes de sécurité...............

5

2.1

Généralités........................................

5

2.2

Entretien de l’écran.............................

5

3Vue d’ensemble des boutons et des connecteurs du

téléviseur...................................

6

3.1 Commandes latérales. .......................

6

3.2Connecteurs situés sur la face

 

arrière....................................................

6

3.3

Connecteurs latéraux........................

6

4

Mise en route.............................

7

4.1

Avant de commencer.........................

7

4.2

Raccordement de l’antenne..............

7

4.3

Raccordement au secteur................

7

4.4

Mise sous tension du téléviseur.......

7

4.5

Utilisation de la télécommande ......

7

5Fonctions de la

télécommande..........................

8

6Affichage du menu numérique

 

principal et des

 

 

sous-menus.................................

10

7

Première mise sous

 

 

tension du téléviseur.................

13

8Comprendre les informations

 

du bandeau................................

14

8.1

Description du bandeau.....................

14

8.2

Description des symboles.................

14

9

Liste des chaînes........................

15

9.1

Réorganiser les chaînes......................

15

9.2Regardez les nouvelles chaînes TV ou Ecoutez les nouveaux

 

émetteurs radio...................................

15

10

Installation des Services...........

16

10.1

Ajouter de nouveaux

 

 

programmes..........................................

16

10.2

Réinstaller toutes les chaînes...........

16

10.3

Intallation manuelle des services......

17

11

Test de réception......................

18

12

Préférentiels..............................

19

13

Restrictions d’accès...................

20

14

Organiser vos listes de

 

 

Favoris.........................................

21

15

Informations..............................

22

16

Utilisation des options

 

 

du menu......................................

23

17

Guide TV....................................

24

18

Télétexte numérique

 

 

(MHEG)......................................

25

19Utilisation du module CAM (Conditional Access Module) ..26

Français

1

Français

20

Réglage automatique des

 

32

Branchement d’autres

 

 

programmes analogiques.........

27

 

appareils.....................................

44

 

 

 

32.1

Raccordement d'un

 

21

Mémorisation manuelle...........

28

 

magnétoscope ou d'un

 

 

 

 

 

enregistreur de DVD..........................

44

22

Classement des

 

32.2

Raccordement d'un décodeur

 

 

programmes...............................

29

 

et d'un magnétoscope.........................

44

 

 

 

32.3

Connexion de deux

 

23

Nom des programmes..............

30

 

magnétoscopes ou d'un

 

 

 

 

 

magnétoscope et d'un

 

24

Sélection des programmes

 

 

enregistreur de DVD..........................

45

 

favoris .......................................

31

32.4

Connexion d'un récepteur

 

 

 

 

 

satellite...................................................

45

25

Options

 

32.5

Raccordement d'un lecteur de

 

25.1

Minuterie...............................................

32

 

DVD, d'un décodeur ou d'une

 

25.2

Verrou Programme............................

33

 

console de jeux....................................

46

25.3

Verrou Enfant......................................

34

32.6

Connexion d'un lecteur de DVD,

 

25.4

Commande active...............................

34

 

d'un récepteur satellite ou d'un

 

 

 

 

 

décodeur ..............................................

46

26

Réglages de l’image et

 

32.7

Raccordement d’un PC......................

47

 

du son.........................................

35

32.8

Raccordement d’un appareil

 

 

 

 

 

photo, d’un caméscope et d’une

 

27

Smart Picture et

 

 

console de jeux....................................

48

 

Smart Sound..............................

36

32.9

Casque...................................................

48

28

Format de l’image.....................

37

33

Dépannage..................................

49

29

Télétexte....................................

38

34

Glossaire....................................

51

30

Utilisation du téléviseur

 

 

 

 

 

en mode moniteur PC..............

40

 

 

 

30.1

Raccordement du PC.........................

40

 

 

 

30.2Contrôle des réglages du té léviseur lorsqu’un PC est

 

raccordé ...............................................

40

31

Utilisation du téléviseur

 

 

en mode HD..............................

41

31.1

Raccordement de l’appareil HD......

41

31.2

Contrôle des réglages TV en

 

 

mode HD..............................................

41

31.3

Option Mode Selection dans le

 

 

menu Options......................................

42

31.4

Option Display (native 1080)

 

 

dans le menu Options.........................

42

31.5

Formats d’entrée pris en charge.......

43

2

1Introduction

Vous venez d’acquérir ce téléviseur, merci de votre confiance. Ce manuel contient toutes les informations dont vous avez besoin pour installer et utiliser votre nouveau téléviseur.

Si ce manuel ne répond pas à vos questions ou si la section Dépannage

ne résout pas votre problème, contactez le Service Consommateur ou le Centre Service Agréé Philips. Reportez-vous au livret de garantie mondiale pour plus d’informations. Avant de téléphoner au Service Consommateur de Philips, notez le modèle et la référence du téléviseur (figurant à l’arrière ou en dessous de l’appareil ou sur l’emballage).

1.1Informations importantes

1.1.1

Images statiques à l'écran du

 

 

téléviseur

Un affichage prolongé d'une même image sur un écran LCD et plasma peut causer l'apparition d'une image rémanente.

Ce phénomène est dû au marquage du phosphore. En utilisation normale, le téléviseur affiche des images animées se modifiant en permanence sur l'ensemble de l'écran.

Exemples d'images statiques (liste non exhaustive, il est possible d'en rencontrer d'autres).

Menus TV et DVD-: liste du contenu d'un DVD.

Barres noires-: lorsque des barres noires apparaissent à gauche et à droite de l'écran, il est recommandé de modifier le format d'image pour que l'image s'affiche sur la totalité de l'écran.

Logos de chaînes de télévision-: ils sont problématiques lorsqu'ils sont lumineux et statiques. Des affichages animés ou peu contrastés sont moins susceptibles de provoquer un vieillissement irrégulier de l'écran.

Informations boursières-: elles défilent en bas de l'écran.

Logos et affichages des prix sur les chaînes de téléachat-: ils sont lumineux et s'affichent constamment ou régulièrement au même endroit de l'écran.

Autres exemples d'images statiques-: logos, affichages informatiques, heure, télétexte et images affichées en mode 4:3, images ou personnages immobiles, etc.

Conseil:

Réduisez le contraste et la luminosité avant de regarder la télévision.

1.1.2 Champs électriques,

Magnétiques et Électromagnétiques (EMF)

Royal Philips fabrique et vend de nombreux produits de consommation qui ont, comme tous les appareils électriques, la capacité d’émettre et de recevoir des signaux électromagnétiques.

L’un des principes fondamentaux adoptés par la société Philips consiste à prendre toutes les mesures qui s’imposent

en matière de sécurité et de santé, conformément aux dispositions légales en cours, pour respecter les normes sur les champs électriques, magnétiques et électro-magnétiques en vigueur au

moment de la fabrication de ses produits.

Philips s’est engagé à développer, produire et commercialiser des produits ne présentant aucun effet nocif sur la santé.

Philips confirme qu’un maniement correct de ses produits et leur usage en adéquation avec la raison pour laquelle ils ont été conçus garantissent une utilisation sûre et fidèle aux informations scientifiques disponibles à l’heure actuelle.

Philips joue un rôle actif dans le développement des normes

internationales relatives à la sécurité et aux champs électromagnétiques (EMF); cet engagement lui permet d’anticiper les évolutions ultérieures en matière de normalisation afin de les intégrer avant l’heure dans ses produits.

Français

3

1.2Qu’est-ce que la télévision numérique ?

 

La télévision numérique offre un choix

 

bien plus vaste de chaînes télévisées,

 

sans les interférences que peut connaître

 

la télévision analogique. Elle vous fera

Français

découvrir une expérience télévisuelle

totalement neuve. Les programmes

 

 

diffusés en format grand écran sont par

 

ailleurs plus nombreux. Contrairement aux

 

chaînes analogiques, bon nombre de vos

 

programmes favoris sont en format grand

 

écran sur les chaînes numériques.

 

La télévision numérique offre par ailleurs une

 

expérience interactive totalement neuve. En

 

utilisant votre télécommande, vous pouvez

 

accéder à toutes sortes d’informations

 

comme, par exemple, le texte numérique,

 

qui est nettement plus clair que l’ancien

 

système télétexte. Vous pouvez même

 

obtenir des informations ayant trait au

 

programme que vous regardez pendant sa

 

visualisation. Vous pouvez aussi accéder

 

au Guide électronique des programmes

 

qui vous permet d’obtenir rapidement

 

et facilement une liste complète des

 

programmes numériques telle que celles que

 

l’on trouve dans les journaux et magazines

 

télé.

 

 

 

 

 

 

1.3

Chaînes analogiques ou

 

 

numériques

 

 

Lorsque le téléviseur est allumé pour la

 

première fois, il est toujours en mode

 

Numérique.

 

 

Utilisez la touche

de la télécommande

 

pour basculer entre les modes Numérique

 

et Analogique. Utilisez les touches P + /

 

ou

à

pour sélectionner les

chaînes.

4

Remarque

Les chapitres 6 à 19 contiennent toutes les informations dont vous avez

besoin pour utiliser le téléviseur en mode Numérique. Les chapitres 20 à 29 contiennent toutes les informations et les instructions pour utiliser le téléviseur en mode Analogique.

2Consignes de sécurité

2.1 Sécurité

1Deux personnes sont nécessaires pour soulever et porter un téléviseur qui pèse

plus de 25 kg.

Le maniement incorrect d’un téléviseur peut engendrer de graves blessures.

2Si vous positionnez le téléviseur sur une surface, assurez-vous que celle-ci est de niveau et qu’elle peut supporter le poids du

téléviseur.

Si vous voulez fixer votre téléviseur au mur, ne le fixez pas vous-même. Votre téléviseur doit être fixé au mur par un technicien qualifié. Un téléviseur dont la fixation est incorrecte peut présenter un danger. Avant de fixer votre téléviseur au mur, assurez-vous que ce dernier peut supporter le poids du téléviseur.

5Les connexions n’ont pas à être effectuées avant la fixation du téléviseur, mais les câbles

doivent être branchés à celui-ci.

Quel que soit l’endroit où vous placez votre téléviseur ou quel que soit le mur sur lequel vous le fixez , assurez-vous que l’air peut circuler librement par les bouches d’aération. Ne placez pas le téléviseur dans un endroit où l’espace est restreint.

Ne placez aucun dispositif à flammes nues, telles que des bougies allumées, à proximité d’un téléviseur.

Ne posez aucun vase rempli d’eau sur le dessus ou à proximité d’un téléviseur. Un éclaboussement d’eau dans un téléviseur peut provoquer un choc électrique. Ne faite pas fonctionner le téléviseur si de l’eau s’est répandue à l’intérieur de celui-ci. Débranchez immédiatement le cordon

d’alimentation de la prise du secteur et faites examiner le téléviseur par un technicien qualifié.

N’exposez pas le téléviseur ni les piles de la télécommande à une source de chaleur, aux rayons directs du soleil, à de la pluie ou de l’eau.

X X

Ne touchez à aucune pièce du téléviseur, au cordon d’alimentation ni au câble de l’antenne pendant les orages.

Ne laissez pas le téléviseur en mode de veille pendant une période prolongée. Déconnectez-le de l’alimentation secteur.

12Tirez sur le cordon d’alimentation en le tenant par la prise - ne tirez pas sur le cordon même. N’utilisez pas de prise d’alimentation secteur

mal fixée au mur. Insérez à fond la fiche dans la prise d’alimentation secteur.

Si elle n’est pas correctement insérée, elle peut être la cause d’un effet d’arc électrique et provoquer un incendie.

X X X

Ne connectez pas un trop grand nombre d’appareils à la même

prise d’alimentation secteur. Un excès d’équipement peut causer une surcharge qui peut provoquer un incendie ou un choc électrique.

2.2 Entretien de l’écran

Ne retirez pas le film de protection tant que le montage mural ou sur pied n’est pas terminé et les raccordements effectués. L’écran est fragile.

Remarque

Utilisez uniquement le chiffon doux fourni avec l’appareil pour nettoyer la surface brillante du téléviseur.

N’utilisez pas un chiffon trop humide. Pour nettoyer le téléviseur, n’utilisez pas d’acétone, de toluène ou d’alcool. Par mesure de précaution, débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur lors du nettoyage du téléviseur. Ne touchez pas l’écran avec un objet

dur sous peine de le rayer et de

 

l’abîmer de façon définitive.

5

 

Français

3Vue d’ensemble des boutons et des

connecteurs du téléviseur

3.1Commandes latérales ou du dessus

Utilisez les commandes latérales ou du dessus pour gérer la puissance, le menu, le volume et le numéro de chaîne.

Français

POWER

PROGRAM

MENU

VOLUME

 

1

2

3

4

POWER .: permet d’allumer ou éteindre le téléviseur. Remarque: pour que l’appareil ne consomme pas d’électricité, vous devez débrancher le cordon d’alimentation de la prise secteur.

PROGRAM + / – : permet de sélectionner les programmes.

MENU: permet d’afficher et de fermer les menus. Les touches PROGRAM + /

– permettent de sélectionner une commande du menu et les touches VOLUME + / – d’accéder aux réglages de la commande du menu qui a été sélectionnée et de modifier ces derniers. VOLUME + / : permet d’augmenter ou de diminuer le volume.

3.2Connecteurs situés sur la face arrière

Ces connecteurs sont situés à l’arrière (en bas) du téléviseur.

1

2

3

4

Ces connecteurs sont situés à l’arrière du téléviseur.

5

EXT 1

6

EXT 2

 

(RGB)

(CVBS /S-VIDEO)

Fente CI (Common Interface, interface commune) : permet d’insérer un module CAM (Conditional Access Module) et une carte à puce.

Prise d’antenne TV : enfoncez la fiche du câble 75 Ω : dans la prise d’antenne TV.

HDMI 1 / HDMI 2: permettent de raccorder un boîtier décodeur, un lecteur/enregistreur DVD, un appareil à haute définition ou un ordinateur personnel.

EXT4: permet de raccorder des appareils, tels qu’un lecteur DVD ou un décodeur, qui ont la même prise.

EXT 1 (RGB) et EXT 2 (CVBS/ S-VIDEO): : permettent de raccorder des appareils, tels qu’un lecteur/enregistreur DVD, un magnétoscope et un décodeur, qui ont des raccordements similaires (prises péritel).

3.3 Connecteurs latéraux

Ces connecteurs sont situés sur le côté du téléviseur.

1

EXT 3

2

Casque : pour un plaisir d’écoute optimal, branchez la prise phono dans le connecteur casque du téléviseur.

Audio et vidéo : permettent de raccorder des appareils tels qu’un appareil photo ou un caméscope.

6

4Mise en route

4.1 Avant de commencer

Avertissement

Il n’est pas nécessaire d’effectuer les raccordements avant d’accrocher le téléviseur mais les câbles doivent être insérés dans les connecteurs.

4.2 Raccordement de l’antenne

Insérez la fiche d’antenne dans la prise d’antenne 75 Ω :en bas du téléviseur et dans la prise d’antenne murale.

Connecteurs à l’arrière du téléviseur (face vers le bas)

4.3Connexion et déconnexion à l’alimentation secteur

(TV plasma) - ATTENTION : Ceci est un appareil de classe 1. Il doit être branché sur une prise secteur avec connexion à la terre.

Le coupleur d’appareil du cordon d’alimentation du téléviseur est utilisé comme unité de déconnexion.

Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement branché sur la prise du téléviseur et la prise de courant.

Pour se déconnecter de l’alimentation secteur, débranchez le cordon d’alimentation de la prise d’alimentation située à l’arrière du téléviseur ou retirez la fiche de la prise murale.

Vérifiez que la tension du secteur correspond à celle indiquée sur l’autocollant situé à l’arrière du téléviseur.

Avertissement: Si le téléviseur est monté sur un support ou un bras pivotant, veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit soumis à aucune tension lorsque vous faites pivoter le téléviseur. Toute tension exercée sur le cordon d’alimentation

peut desserrer les connexions. Cela peut provoquer un arc et entraîner un incendie.

4.4 Mise sous tension du téléviseur

Pour mettre le téléviseur sous tension, appuyez sur le bouton POWER (ALIMENTATION) situé sur le côté. Un indicateur bleu/vert s’allume et après quelques secondes, l’écran s’allume.

Si le téléviseur est en mode de veille (indicateur rouge), appuyez sur le bouton de programme PROGRAM – / + du panneau de commandes situé sur le côté ou sur le dessus du téléviseur, ou appuyez sur le bouton P – / + de la télécommande.

POWER

PROGRAM

MENU

VOLUME

4.5 Utilisation de la télécommande

Insérez les 2 piles fournies. Assurez-vous que les piles sont placées de manière à ce que les pôles (+) et (-) correspondent aux indications à l’intérieur du compartiment à piles.

Français

7

5Fonctions de la télécommande

1

7

2

8

 

Français

4

9

 

3

10

5

6

Veille

Permet de mettre le téléviseur en mode veille. Pour l’allumer, appuyez sur le bouton ou les touches à , P + / – ou.

Remarque : La chaîne précédemment visualisée apparaît.

Mode Son

Permet de forcer les émissions en

Stéréo et Stéréo Nicam en Mono. Pour les émissions bilingues, sélectionnez Dual å ou Dual » (comme indiqué à l’écran pendant la diffusion de ces émissions). En mode numérique, å-» affiche la liste des langues audio. L’indication Mono apparaît en rouge lorsqu’il s’agit d’une position forcée.

Mode Sous-titres

En mode numérique, cette touche permet d’activer ou de désactiver le mode sous-titre.

MENU

Permet d’afficher ou de quitter les menus lorsque le téléviseur est en mode analogique.

Curseurs Haut/Bas/Gauche/Droite

( )

Ces 4 touches permettent de sélectionner et régler les options des menus.

Mode Numérique ou Analogique

Permet de passer du mode analogique au mode numérique.

Format de l’image

(Voir page 37).

AV

Permet d’afficher la Liste des sources pour sélectionner le téléviseur en mode analogique, le téléviseur en mode numérique ou un autre appareil raccordé (EXT 1, EXT 2, EXT 3, EXT 4, HDMI 1 ou HDMI 2). Utilisez les touches Î ï pour sélectionnez la source, puis validez la sélection à l’aide de

la touche Æ /

.

Options

 

(Voir page 23).

 

Cancel (Annuler)

En mode numérique, cette touche permet de quitter MHEG lorsqu’aucun lien n’est accessible via les touches colorées pour quitter le mode télétexte.

8

PHILIPS 19PFL5522D, 26PFL3512D, 37PFL7662D, 42PFL3512D, 42PFL5522D User Manual

 

11

 

12

13

 

 

20

14

21

15

 

16

 

17

22

18

23

19

 

Télétexte

(Voir pages 38-39).

Menu numérique

Permet d’afficher ou de quitter le menu numérique (lorsque le téléviseur est en mode numérique).

OK

Permet de valider la sélection. Cette touche permet également d’accéder à la liste des programmes en mode Numérique.

Volume ( + VOL – )

Permet de régler le niveau sonore.

Silence

Permet de couper et de rétablir le son.

/ Touches numériques / Permet d’accéder directement aux chaînes. Pour un numéro de chaîne à deux chiffres, le deuxième chiffre doit être saisi avant que le trait ne disparaisse.

Informations à l’écran

En mode numérique, cette touche permet d’afficher ou de quitter le bandeau d’informations (voir page 14). En mode analogique, elle permet d’afficher ou de supprimer le numéro

de programme, le mode son, l’horloge et le temps restant de la minuterie.

Commande active

Permet d’ajuster automatiquement le réglage de l’image pour offrir continuellement une qualité d’image optimale quel que soit l’état du signal. (Voir page 34).

TV / Radio numérique

En mode numérique, cette touche permet d’accéder aux stations de radio numériques. Appuyez sur pour accéder à la liste des radios. key

to access radio list. Remarque : pour revenir en mode vidéo numérique, appuyez de nouveau sur .

Guide TV (EPG)

(Voir page 24).

Programme ( + P – )

Permet d’accéder à la chaîne/source précédente ou suivante (ou aux pages dans le menu numérique).

Alterner chaîne / Editer ou effacer

caractère précédent

En mode Analogique/Numérique, cette touche permet de passer de la chaîne précédemment visualisée à la chaîne en cours. Elle sert également de touche d’édition ou d’effacement lors de la saisie du nom de votre chaîne favorite.

Préréglages image et son

Permet d’accéder à une série de

préréglages de l’image et du son (voir page 36).

Français

9

Français

6Affichage du menu numérique principal et des sous-menus

Utilisez la touchede la télécommande pour sélectionner le mode Numérique.

A partir du mode numérique, pressez

la touche pour afficher le menu de réglages.

Utilisez les touches Î ï Í Æ pour naviguer dans le menu et sélectionner et régler les différentes options.

Installation

Favoris

Liste 1

 

Nom

 

 

 

Sélection des chaînes TV

 

 

Sélectionner les émetteurs radio

 

 

Ajouter tous les programmes

 

 

Supprimer toutes les chaînes

Liste 2

 

Nom

 

 

 

Sélection des chaînes TV

 

 

Sélectionner les émetteurs radio

 

 

Ajouter tous les programmes

 

 

Supprimer toutes les chaînes

Liste 3

Liste 4

Nom

Sélection des chaînes TV Sélectionner les émetteurs radio Ajouter tous les programmes Supprimer toutes les chaînes

Nom

Sélection des chaînes TV Sélectionner les émetteurs radio Ajouter tous les programmes Supprimer toutes les chaînes

10

Installation

Préférences

Langues

Audio

Sous-titres/Télétexte

Mode sous-titres

Sous-titres pour malentendants Système

Pays

Pays

Fuseau horaire

Information

Logiciel système

Version logiciel actuelle Toujours accepter le téléchargement

Restrictions d’accès

Activer la protection par code personnel Catégorie de programme Programmes TV Programmes Radio Changez votre code personnel

Allemand, Anglais, Catalan, Croate, Danemark,

 

Espagnol, Finnoís, Français, Galice, Gaélique, Gree

 

Hongrois, Italien, Norvégien, Néerlandais,

Français

Pays Basque, Pays de Galles, Polonais,

 

Portugais, Russe, Serbe, Slovaque, Suedois,

 

Tchéquie, Turc

 

Marche, Arrêt, Auto

 

Oui, Non

 

Cesky, Deutsch, English, Español, Français,

 

Italiano, Magyar, Norsk, Polski, Portugués

 

Suomi, Svenska

 

Allemagne, Australie, Austriche, Belgique,

 

Danemark, Espagne, Finlande, France,

 

Hongrie, Italie, Norvége, Pays-Bas, Pologne,

 

Suisse, Suéde

 

Oui, Non

Marche, Arrêt

11

Installation

Français

12

Installation

Liste des

 

 

 

 

 

Modifier les programmes

 

 

 

 

chaînes

 

 

 

 

 

Regarder les nouvelles chaînes TV

 

 

 

 

 

 

Ecouter les nouveaux émetteur radio

Installation

 

 

 

 

 

Ajouter de noveaux programmes

 

 

 

 

 

des services

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Recherche

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programmes TV trouvés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programmes radios trouvés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Autres programmes trouvés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mémoriser

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ignorer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Réinstaller toutes les chaînes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Recherche

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programmes TV trouvés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programmes radios trouvés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Autres programmes trouvés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mémoriser

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ignorer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Intallation manuelle des services

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fréquence

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nom de réseau

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Qualité du signal

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Services trouvés

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mémoriser

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Test de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ignorer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fréquence

 

 

 

 

réception

 

 

 

 

 

Nom de réseau

 

 

 

 

 

 

Qualité du signal

 

 

 

 

 

 

Niveau de signal

7Première mise sous tension du téléviseur

La première fois que vous allumez le téléviseur, un menu apparaît à l’écran.

Setup

11:28

 

 

Language

English

Country

Español

Français

Time Zone

Italiano

Service Scan

Magyar

 

 

 

Select your preferred language

Appuyez sur la touche Æ pour accéder au menu Langue, puis sélectionnez votre langue à l’aide des touches Î ï.

Appuyez sur la touche pour valider la sélection.

A l’aide des touches Î ï, sélectionnez Pays ou Fuseau horaire, puis appuyez sur la touche Æ pour accéder au menu

correspondant.

Attention

Si vous ne sélectionnez pas le pays adéquat, la numérotation des chaînes sera différente de celle de votre pays et vous risquez de ne recevoir aucune chaîne.

Remarque

La langue peut être sélectionnée indépendamment du pays.

A l’aide des touches Î ï , sélectionnez le pays ou le fuseau horaire désiré, puis appuyez sur la touche pour valider la sélection.

Appuyez sur la touche ï pour sélectionner Service Scan afin de rechercher les chaînes analogiques et numériques disponibles.

Appuyez sur la touche pour démarrer l’installation.

Remarque

Si aucune chaîne numérique n’est détectée,

appuyez sur la touchepour passer en mode analogique.

Remarque

Si vous souhaitez rétablir les réglages par défaut pré-configurés en usine, appuyez sur la touche MENU située sur le côté du

téléviseur et maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes. Un menu apparaît à l’écran. Répétez les étapes 1 à 5, comme si vous allumiez le téléviseur pour la première fois. Les modes Analogue et Numérique seront ainsi rétablis.

Français

13

 

8

 

 

Comprendre les

 

 

 

 

 

 

 

informations du

 

 

 

 

 

 

 

bandeau

 

 

 

Quand vous sélectionnez un programme

 

 

 

numérique, un bandeau d’informations

 

 

 

s’affiche quelques secondes en haut de

 

 

Français

l’écran.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8.1

Description du bandeau

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le bandeau d’informations donne le numéro et le nom de la chaîne TV, l’heure de début et de fin du programme, son titre et le temps restant du programme courant.

8.2 Description des symboles

iPlus d’informations sont disponibles sur ce programme : appuyez sur la touche

pour les afficher ou les effacer.

Des sous-titres sont disponibles : pour les afficher, appuyez sur la touche ou la toucheet sélectionner le sous-titre dans le menu options.

TXT Indique que le Télétexte analogique est disponible en mode Numérique.

ùD’autres langues sont disponibles et peuvent être sélectionnées dans le menu Options. Vous pouvez également

les sélectionner en appuyant sur la touche.

uLa couleur de ce symbole (rouge, vert, jaune ou bleu) indique la liste des favoris sélectionnée.

Remarque

un u de couleur blanche apparaît si le programme est mémorisé dans une ou plusieurs listes des favoris qui ne sont pas actuellement activées. apparaît si le programme est mémorisé dans une (ou plusieurs) liste favorite qui n’est pas actuellement activée.

14

9Liste des chaînes

9.1Réorganiser les chaînes

Ce menu vous permet de modifier l’ordre des chaînes TV ou radio numériques mémorisés.

En mode numérique, appuyez sur la

touchepour afficher le menu principal.

Utilisez la touche ï pour sélectionner Installation et appuyez 2 fois sur Æ pour sélectionner le menu Liste des

chaînes.

11:28

Utilisez les touches Î ï pour sélectionner Modifier les programmes et appuyez sur Æ.

11:28

1 _

2 _

3 _

4 _

5 _

6 _

7 _

8 _

9 _

Modifier l’emplacement des programmes

Utilisez les touches Î ï pour sélectionner la chaîne que vous souhaitez échanger.

Appuyez sur pour activer.

Si vous souhaitez désinstaller la chaîne sélectionnée, appuyez sur la touche rouge.

Sélectionnez (Î ï) le nouveau numéro de chaîne désiré.

Appuyez sur pour confirmer l’échange.

 

 

Répétez les opérations

 

 

à

 

 

Français

 

 

 

 

 

 

autant de fois qu’il y a de chaîne à

 

 

Pour repasser au menu précédent,

 

 

renuméroter.

 

 

 

 

 

 

 

 

pressez la touche Í.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Appuyez sur la touche

 

 

 

pour

 

 

 

 

 

 

 

 

 

quitter les menus.

 

 

 

 

 

 

9.2Regardez les nouvelles chaînes TV ou Ecoutez les nouveaux émetteurs radio

Ce menu vous permet de vérifier si de nouvelles chaînes TV ou radio ont été lancées depuis l’installation initiale.

En mode numérique, appuyez sur la

touche pour afficher le menu principal.

Utilisez la touche ï pour sélectionner Installation et appuyez 2 fois sur Æ pour sélectionner le menu Liste des

chaînes.

Utilisez les touches Î ï pour sélectionner Regarder les nouvelles

chaînes TV ou Ecouter les

nouveaux émetteur radio. Si de nouveaux services sont

disponibles, appuyez sur Æ pour entrer dans la liste et utilisez les touches Î ï pour vous déplacer dans la liste.

Pour repasser au menu précédent, pressez la touche Í.

Appuyez surpour quitter les menus.

15

Loading...
+ 37 hidden pages