Ce guide électronique de l’utilisateur
est conçu pour toutes les personnes qui
utilisent le moniteur de Philips. Prenez
le temps de lire ce Manuel d'utilisation
avant d’utiliser votre moniteur. Il
contient des informations et des notes
importantes au sujet de l'utilisation de
votre moniteur.
La garantie Philips s'applique à la
condition que le produit soit manipulé
correctement pour son utilisation prévue
et conformément aux instructions
d'utilisation, et sur présentation de la
facture d'origine ou du ticket de caisse
d'origine, indiquant la date de l'achat, le
nom du revendeur ainsi que le modèle
et le numéro de production du produit.
1.1 Précautions de sécurité et
d'entretien
Avertissements
L’utilisation de touches de réglages,
d’ajustements ou de procédures
différentes de celles qui sont décrites
dans ce manuel pourrait présenter
un risque de choc électrique,
d’électrocution et/ou mécanique.
Lorsque vous connectez et utilisez le
moniteur de votre ordinateur, lisez et
respectez les consignes suivantes :
Utilisation
• Veuillez protéger le moniteur de
la lumière directe du soleil, des
forts éclairages et ne l’utilisez pas
à proximité de sources de chaleur.
L’exposition prolongée à ces types
d’environnement peut causer des
dommages au moniteur et une
décoloration.
• Éloignez tout objet pouvant tomber
dans les orifices de ventilation ou
empêcher le refroidissement correct
des composants électroniques du
moniteur.
• N’obstruez pas les fentes de
ventilation du boîtier.
• Lors de la mise en place du
moniteur, veillez à ce que la fiche
d’alimentation et la prise soient
facilement accessibles.
• Si vous mettez le moniteur hors
tension en débranchant le câble
secteur ou le câble d’alimentation
CC, attendez 6 secondes avant de
rebrancher ces câbles.
• Utilisez toujours le cordon secteur
fourni par Philips. Si le cordon secteur
est manquant, veuillez contacter
votre centre de service local. (Veuillez
consulter les coordonnées de
service indiquées dans le manuel
d’informations importantes.)
• Utilisez l’alimentation électrique
spécifiée. Assurez-vous d’utiliser
le moniteur uniquement avec
l’alimentation électrique spécifiée.
L’utilisation d’une tension incorrecte
entraîne des dysfonctionnements
et peut causer un incendie ou une
décharge électrique.
• Protégez le câble. Ne tirez pas et ne
pliez pas le câble d’alimentation et
le câble de signal. Ne placez pas le
moniteur ou tout autre objet lourd sur
les câbles. S’ils sont endommagés,
les câbles peuvent causer un
incendie ou une décharge électrique.
• Ne soumettez pas le moniteur à de
fortes vibrations ou à des impacts
violents lorsque vous l’utilisez.
• Ne pas cogner ni faire tomber le
moniteur pendant l’utilisation ou le
transport.
• L’utilisation excessive du moniteur
peut provoquer un malaise oculaire. Il
est préférable d’effectuer des pauses
plus courtes et plus fréquentes à
votre poste de travail plutôt que
1
1. Important
des pauses plus longues et moins
fréquentes; Par exemple une pause
de 5 à 10 minutes après 50 à 60
minutes d’utilisation de l’écran
en continu est susceptible d’être
plus bénéfique qu’une pause de
15 minutes toutes les deux heures.
Essayez de protéger vos yeux de la
fatigue oculaire lors de l’utilisation de
l’écran pour une période donnée en :
• Regardant quelque chose à des
distances variables après une
longue période de concentration
sur l’écran.
• Clignant consciemment des yeux
fréquemment en travaillant.
• Fermant et en faisant rouler les
yeux doucement pour vous
détendre.
• Repositionnant votre écran à une
hauteur et à un angle appropriés
en fonction de votre stature.
• Réglant la luminosité et le
contraste à un niveau approprié.
• Réglant l’éclairage environnant
à un niveau semblable à la
luminosité de votre écran, en
évitant l’éclairage fluorescent, et
les surfaces qui ne reflètent pas
trop de lumière.
• Consultant un médecin si vous
présentez des symptômes.
Maintenance
• Afin de protéger votre moniteur
contre des dommages, n’appuyez
pas trop fortement sur l’écran LCD.
Lorsque vous déplacez le moniteur,
saisissez-le par son cadre pour le
soulever ; ne mettez pas vos mains
ni vos doigts sur l’écran LCD pour le
soulever.
• Débranchez le moniteur si vous
envisagez de ne pas l’utiliser pendant
un certain temps.
• Débranchez le moniteur si vous
voulez le nettoyer. Pour ce faire,
utilisez un chiffon légèrement
humide. Vous pouvez aussi vous
servir d’un chiffon sec, pour autant
que le moniteur soit hors tension. Par
contre, n’utilisez jamais de solvants
organiques, tels que l’alcool ou des
liquides à base d’ammoniaque, pour
nettoyer le moniteur.
• Afin d’éviter tout risque
d’électrocution ou
d’endommagement permanent à
l’appareil, n’exposez pas le moniteur
à la poussière ni à la pluie.
• Si le moniteur est mouillé, séchez-le
immédiatement avec un chiffon sec.
• Si votre moniteur est mouillé par de
l’eau, essuyez-le aussi rapidement
que possible à l’aide d’un chiffon
sec. Si un corps étranger ou de l’eau
pénètrent dans le moniteur, mettezle immédiatement hors tension et
débranchez le cordon secteur. Retirez
ensuite le corps étranger ou épongez
l’eau et envoyez le moniteur au
centre de maintenance.
• Ne pas stocker ni utiliser le moniteur
dans des endroits tels qu’il risque
d’être exposé à de la chaleur, à la
lumière directe du soleil ou à un froid
extrême.
• Afin d’assurer les performances
optimales de votre moniteur et
l’utiliser pendant plus longtemps,
il doit se trouver dans un endroit
compris dans les plages de
température et d’humidité suivantes.
• Température : 0-40°C 32-104°F
• Humidité : 20-80% HR
Informations importantes à propos des
brûlures /images fantômes
• Activez systématiquement un
programme économiseur d’écran
en mouvement lorsque votre
écran n’est pas sollicité. Activez
systématiquement une application
de rafraîchissement périodique de
votre moniteur pour afficher un
contenu statique fixe. L’affichage
2
1. Important
sans interruption d’image statique
ou immobile sur une longue période
peut engendrer des “brûlures”,
également appelée “images
résiduelles” ou “images fantômes” sur
votre écran.
• Ces images “brûlures”, “images
résiduelles” ou “images fantômes”
sont un phénomène bien connu de la
technologie des panneaux LCD. Dans
la plupart des cas, ces “brûlures”,
“images résiduelles” ou “images
fantômes” disparaît progressivement
une fois l’alimentation éteinte.
Avertissement
Les symptômes de "brûlures", "images
résiduelles" ou "images fantômes" ne
disparaîtront pas et ne pourront pas
être réparés si vous n’utilisez pas un
économiseur d’écran ou une application
de rafraîchissement périodique de l’écran.
Ce dommage n’est pas couvert par votre
garantie.
Service
• Le boîtier ne doit être ouvert que par un
technicien qualifié.
• Si vous avez besoin de documents en
vue d’une répar ation, veuillez prendre
contac t avec votre centre de ser vice
local. (Veuillez consulter les coordonnées de service indiquées dans le manuel
d’informations importantes.)
• Pour plus d’informations sur le transpor t,
veuillez vous référer à la section “Caractéristiques techniques”.
• Ne laissez pas votre moniteur dans une
voiture ni dans un coffre de voiture à la
lumière directe du soleil.
Remarque
Adressez-vous à un technicien
si le moniteur ne fonctionne pas
normalement ou si vous n’êtes pas
sûr(e) de la procédure à suivre après
avoir lu les instructions du mode
d’emploi.
1.2 Notations
Les sous-parties suivantes décrivent
les diérentes conventions de notation
utilisées dans ce document.
Notes, mises en garde et avertissements
Tout au long de ce guide, des blocs de
texte pourront être accompagnés d'une
icône et imprimés en caractères gras
ou en italiques. Ces blocs contiennent
des notes, des mises en garde ou des
avertissements. Ils sont utilisés de la
façon suivante:
Remarque
Cette icône indique l'existence
d'informations et de conseils importants
vous aidant à mieux utiliser votre
ordinateur.
Mise en garde
Cette icône indique l'existence
d'informations vous expliquant
comment éviter l'endommagement
potentiel de votre matériel ou la perte
de données.
Avertissement
Cette icône indique qu'il existe un
risque de blessures et vous explique
comment éviter le problème.
Il se peut que des avertissements
apparaissent sous des formats diérents
et ne soient pas accompagnés d'icônes.
Dans ces cas-là, la présentation
spécique de l'avertissement est
dictée par les autorités chargées des
réglementations.
3
1. Important
1.3 Mise au rebut du produit et
des matériaux d’emballage
Déchet d'équipement électrique et
électronique - DEEE
This marking on the product or on
its packaging illustrates that, under
European Directive 2012/19/EU
governing used electrical and electronic
appliances, this product may not be
disposed of with normal household
waste. You are responsible for disposal
of this equipment through a designated
waste electrical and electronic
equipment collection. To determine
the locations for dropping o such
waste electrical and electronic, contact
your local government oce, the waste
disposal organization that serves your
household or the store at which you
purchased the product.
Your new monitor contains materials
that can be recycled and reused.
Specialized companies can recycle
your product to increase the amount of
reusable materials and to minimize the
amount to be disposed of.
All redundant packing material has been
omitted. We have done our utmost to
make the packaging easily separable
into mono materials.
Please nd out about the local
regulations on how to dispose of your
old monitor and packing from your sales
representative.
Customers
Philips establishes technically and
economically viable objectives
to optimize the environmental
performance of the organization's
product, service and activities.
From the planning, design and
production stages, Philips emphasizes
the important of making products
that can easily be recycled. At Philips,
end-of-life management primarily
entails participation in national takeback initiatives and recycling programs
whenever possible, preferably in
cooperation with competitors,
which recycle all materials (products
and related packaging material) in
accordance with all Environmental
Laws and taking back program with the
contractor company.
Your display is manufactured with high
quality materials and components
which can be recycled and reused.
To learn more about our recycling
program please visit
Philips and the Philips’ Shield Emblem are
registered trademarks of Koninklijke Philips N.V.
and are used under license from Koninklijke
Philips N.V.
Contents:
Monitor drivers
User’s Manual
User’s Manual
www.philips.com/welcome
使用产品前请阅读使用说明
保留备用
Monitor
* CD
1
2
moniteur
2.1 Installation
Contenu de la boîte
2. Enclenchez la base dans la zone de
montage VESA.
3. Tenez le socle avec vos deux mains.
(1) Attachez gentiment le socle à la
colonne jusqu'à ce que les trois
attaches rentrent dans les trous
de position.
(2) Utilisez vos doigts pour serrer la
vis située en bas du socle, et xez
fermement le socle à la colonne.
* VGA
* Câble audio
*Dépend du pays
Installer le socle
1. Placez le moniteur, face vers le
bas, sur une surface douce. Faites
attention de ne pas rayer ou
endommager l'écran.
* DVI
5
2. Installation du moniteur
Connexion à votre PC
1
23
4
2
3
4
5
5
6
1
Verrou antivol Kensington
2
Entrée VGA
3
Entrée DVI
4
Entrée Audio
5
Entrée d'alimentation CA
6
Jack de l'écouteur
Connexion à un PC
1. Connectez le cordon d'alimentation
à l'arrière du moniteur fermement.
2. Mettez votre ordinateur hors
tension et débranchez son câble
d'alimentation.
3. Connectez le câble de signal du
moniteur au connecteur vidéo situé
à l'arrière de votre ordinateur.
4. Insérez les câbles d'alimentation
de votre ordinateur et du moniteur
dans une prise secteur.
5. Mettez votre ordinateur et le
moniteur sous tension. Si le
moniteur ache une image,
cela signie que l'installation est
terminée.
2.2 Utilisation du moniteur
Descriptions des boutons de
contrôle
3
6
7
Allume et éteint (MARCHE
et ARRÊT) l'alimentation du
moniteur.
Ouvre le menu OSD.
Conrmeleréglagedel'OSD.
Ajuste le menu OSD.
Sélectionne le niveau de
contrôle SmartPower.
Ajuste le volume du haut-parleur.
Retourne au niveau précédent
du menu OSD.
touche de raccourci SmartImage.
Vous pouvez choisir entre
6modesdifférents:Ofce
(Bureau), Photo, Movie (Film),
Game (Jeux), Economy
(Économie) et Off (Arrêt).
25
4
1
6
2. Installation du moniteur
Description de l'achage sur écran
Main menuSub menu
Picture
Audio
OSD Settings
Setup
Language
Color
Input
Brightness
Contrast
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
Auto
V.Position
Phase
Clock
Resolution Notication
Reset
Information
English, Deutsch, Español, Ελληνική, Français,
Italiano, Maryar, Nederlands, Português,
Português do Brasil, Polski, Русский, Svenska,
Suomi, Türkçe, Čeština, Українська, 简体中文,
繁體中文, 日本語, 한국어
Color Temperature
sRGB
User Dene
VGA
VGA
DVI
SmartContrast
SmartResponse
Volume
Mute
Gamma
Pixel Orbiting
H.Position
0~100
100
6500K
100
100
100
English
50
O
80
O
O
50
50
O
On
No
20s
0~100
0~100
0~100
O, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
On, O
Yes, No
0~100
0~100
0~100
5000K, 6500K, 7500K,
8200K, 9300K, 11500K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
On, O
0~100
On, O
O, Fast , Faster, Fastest
0~100
2.2
1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
On, O
On
Qu’est-ce que Achage à l’écran (OSD)
?
La fonction d'achage des menus à
l'écran (OSD) est présente avec tous
les moniteurs LCD de Philips. Elle
permet à l'utilisateur nal d'eectuer
des réglages d'écran ou de sélectionner
directement les fonctions du moniteur
par le biais d'une fenêtre d'instructions
apparaissant à l'écran. Une interface
conviviale, semblable à celle reproduite
ci-après, apparaît :
Instructions simples et basiques sur les
touches de contrôle
Dans le menu OSD ci-dessus,
l'utilisateur peut appuyer sur les
boutons situées sur le panneau
frontal du moniteur pour déplacer le
curseur, et sur OK pour conrmer un
choix ou une modication.
Le menu OSD
Vous trouverez ci-dessous une vue
d'ensemble de la structure de l'achage
sur écran. Vous pourrez par la suite
l'utiliser comme référence lorsque vous
voudrez plus tard revenir aux diérents
réglages.
7
2. Installation du moniteur
Avis de résolution
Ce moniteur a été conçu pour orir
des performances optimales à une
résolution native de 1280 × 1024 à
60 Hz. Quand le moniteur est allumé
à une autre résolution, le message
d’alerte suivant s’ache à l’écran :
Use 1280 × 1024 @ 60 Hz for best
results (Utilisez la résolution 1280
x 1024 à 60 Hz pour des résultats
optimaux).
L’achage du message d’alerte de
résolution native peut être désactivé
à partir de Conguration dans le
menu d’achage à l’écran (OSD).
Fonction physique
Inclinaison
20
Réglage de la hauteur
110mm
Faites pivoter
90°
0°
Pivotement
-65
65
8
2. Installation du moniteur
2.3 Enlever l'ensemble du socle
1
2
pour un montage VESA
Avant de commencer à enlever le socle
du moniteur, suivez les instructions
suivantes pour réduire le risque de
blessure et/ou de dommage.
1. Placez le moniteur, face vers le
bas, sur une surface douce. Faites
attention de ne pas rayer ou
endommager l'écran.
Remarque
Ce moniteur accueille une interface de
montage de 100mm x 100mm.
100mm
100mm
2. Enlevez les vis du bord du
couvercle.
1
2
3. En restant appuyé sur le bouton de
libération, faites basculer la base et
sortez-la en la glissant.
AUDIO IN
9
3. Optimisation de l'image
3. Optimisation de
l'image
3.1 SmartImage
De quoi s'agit-il ?
SmartImage propose des préréglages
qui vous permettent d'optimiser
l'achage de diérents types de
contenu en ajustant dynamiquement la
luminosité, le contraste, la couleur et la
netteté en temps réel. Qu'il s'agisse de
travaux sur des applications de texte,
d'achage d'images ou de visualisation
d'un clip vidéo, SmartImage de Philips
vous propose un moniteur avec des
performances optimisées.
Pourquoi en ai-je besoin ?
Vous attendez de votre moniteur
un achage optimisé de tous vos
types favoris de contenu. Le logiciel
SmartImage ajuste dynamiquement
la luminosité, le contraste, la couleur
et la netteté en temps réel pour une
expérience de visionnage améliorée
avec votre moniteur.
Comment ça marche ?
SmartImage est une technologie Philips
exclusive et de pointe. Elle analyse
le contenu aché sur votre écran.
En se basant sur un scénario choisi,
SmartImage optimise dynamiquement
le contraste, la saturation des couleurs
et la netteté des images pour des
performances d'achage ultimes, le tout
en temps réel par la simple pression sur
un bouton.
Comment activer SmartImage ?
1. Appuyez sur pour lancer
SmartImage sur l'achage à l'écran.
2. Appuyez sans arrêter sur pour
basculer entre Oce (Bureau),
Photo, Movie (Film), Game (Jeux),
Economy (Économie) et O (Arrêt).
3. L'achage SmartImage sur l'écran
reste aché pendant 5 secondes,
ou vous pouvez également appuyer
sur « OK » pour conrmer.
4. Une fois SmartImage activé, le
schéma sRVB est automatiquement
désactivé. Pour utiliser le modèle
sRVB, il faut désactiver SmartImage
en utilisant le bouton sur le
panneau avant de votre moniteur.
Vous pouvez choisir entre six modes
diérents : Oce (Bureau), Photo,
Movie (Film), Game (Jeux), Economy
(Économie) et O (Arrêt).
• Office(Bureau):Optimise le texte
et adoucit la luminosité pour
10
3. Optimisation de l'image
augmenter la lisibilité et réduire la
fatigue oculaire. Ce mode optimise
la lisibilité et la productivité de
façon significative lorsque vous
travaillez avec des feuilles de calcul,
des fichiers PDF, des documents
numérisés et d'autres applications
générales de bureau.
• Photo: Ce profil associe la
saturation des couleurs, le contraste
dynamique et l'optimisation de la
netteté pour un affichage de photos
et d'autres images incroyablement
clair avec des couleurs vives - le
tout sans effet parasite et sans
couleurs estompées.
• Movie(Film): La luminance
accentuée, la saturation profonde
des couleurs, le contraste
dynamique et la netteté précise
permettent d'obtenir un affichage
de chaque détail dans les zones
sombres de vos clips vidéo, sans
décoloration dans les zones plus
lumineuses, tout en maintenant des
valeurs dynamiques naturelles pour
un affichage vidéo optimal.
• Game(Jeux):Activez le circuit
‘overdrive’ pour obtenir un meilleur
temps de réponse, moins de flou
sur les bords avec des images qui
changent rapidement sur l’écran, un
meilleur taux de contraste pour les
scènes claires ou foncées ; ce profil
est idéal pour les jeux.
• Economy(Économie):Dans ce
profil, le réglage de la luminosité
et du contraste ainsi que la
rectification fine du rétroéclairage
permettent d'obtenir un affichage
correct pour les applications
quotidiennes de bureau, tout
en diminuant la consommation
électrique.
• Off(Arrêt):Pas d'optimisation par
SmartImage.
3.2 SmartContrast
De quoi s'agit-il ?
Cette technologie unique analyse de
façon dynamique le contenu à l'écran,
et optimise automatiquement le
contraste du moniteur pour une clarté
visuelle et un plaisir visuel maximum. Le
rétroéclairage est ainsi augmenté pour
des images plus claires, plus précises
et plus lumineuses, ou diminué pour
un achage clair des images sur fond
sombre.
Pourquoi en ai-je besoin ?
Vous attendez une clarté visuelle
optimale et un confort visuel,
quel que soit le type de contenu
à l'écran. SmartConstrast contrôle
dynamiquement le contraste et ajuste
le rétroéclairage pour des images ou
des écrans de jeu et de vidéo claires,
précises et lumineuses, et pour du texte
de bureautique lisible. En réduisant
la consommation électrique de votre
moniteur, vous réalisez des économies
énergétiques et prolongez la durée de
vie de votre écran.
Comment ça marche ?
Lorsque vous activez SmartContrast, ce
dernier va analyser le contenu aché
en temps réel et ajuster les couleurs et
contrôler l'intensité du rétroéclairage.
Cette fonction permet d'optimiser
dynamiquement le contraste pour plus
de plaisir dans votre divertissement,
visionnage de clips vidéo ou jeux.
11
4. Caractéristiques techniques
4. Caractéristiques techniques
Image/Afchage
Type de dalle d'écranIPS Technology
RétroéclairageDEL
Taille de la dalle19"(48,3 cm)
Proportions5:4
Taille de pixel0,2928 x 0,2928 mm
SmartContrast20 000 000:1
Temps de réponse14 ms
SmartResponse time 5ms(GtG)
Résolution optimale 1280 x 1024 à 60Hz
Angle de vue178° (H) / 178° (V) à Tx Contraste > 10
Amélioration de l’image SmartImage
Couleursd’afchage16,7 M
Fréquence de rafraîchissement
Entrée de signalDVI (numérique), VGA (analogique),
Signal d'entréeSynchro séparée, synchro sur vert
Entrée/sortie audio
Caractéristiques pratiques
Haut-parleurs intégrés1,5 W x 2
Fonctions pratiques
Langues OSD
Autres fonctions pratiquesVerrouillage Kensington
Compatibilité Plug & Play DDC/CI, sRGB, Windows 7/8/8.1/10, Mac OSX
Socle
Inclinaison-5 / +20
Pivotement-65/+65
Réglage de la hauteur110mm
Faites pivoter90 degrés
Alimentation
Consommation
Fonctionnement normal 17,43 W (typ.)17,33 W (typ.)17,28 W (typ.)
Veille (En attente)<0,2 W (typ.)<0,2 W (typ.)<0,2 W (typ.)
Eteint<0,2 W (typ.)<0,2 W (typ.)<0,2 W (typ.)
Produit avec socle (LxHxP)404,3 X 505,8 X 227,3 mm
Produit sans socle (LxHxP)404,3 X 346,2 X 60,7 mm
Produit emballé (LxHxP)448 X 159 X 460 mm
Poids
Produit avec socle4,61 kg
Produit sans socle2,71 kg
Produit emballé6,53 kg
Condition de fonctionnement
Plage de température (en
fonctionnement)
Humidité relative (en
fonctionnement)
Pression atmosphérique (en
fonctionnement)
Plage de température (Hors
fonctionnement)
Humidité relative
(Hors fonctionnement)
Pression atmosphérique
(Hors fonctionnement)
0ºC à 40ºC
20% à 80%
700 à 1060hPa
-20ºC à 60ºC
10% à 90%
500 à 1060hPa
Environnement
ROHSOUI
Emballage100% recyclable
SubstancesspéciquesBoîtier 100% sans PVC BFR
Boîtier
CouleurNoir/Argent
FinitionTexture
Remarque
Ces données sont sujettes à modications sans préavis. Visitez www.philips.com/
support pour télécharger la dernière version de la brochure.
13
4. Caractéristiques techniques
4.1 Résolution et modes de
préréglage
Résolution maximale
1280 x 1024 à 60 Hz (Entrée analogique)
1280 x 1024 à 60Hz (Entrée numérique)
Résolution recommandée
1280 x 1024 à 60Hz (Entrée numérique)
Fréq. H.
(KHz)
31,47720 x 40070,09
31,47640 x 48059,94
35,00640 x 48066,67
37,86640 x 48072,81
37,50640 x 48075,00
37,88800 x 60060,32
46,88800 x 60075,00
48,361024 x 76860,00
60,021024 x 76875,03
44,771280 x 72059,86
63,891280 x 102460,02
79,981280 x 102475,03
Remarque
Veuillez noter que votre moniteur
fonctionne de façon optimale à sa
résolution native de 1280 x 1024 à 60Hz.
Pour un achage optimal, veuillez
suivre cette recommandation quant à la
résolution.
RésolutionFréq. V. (Hz)
14
5. Gestion de l'énergie
5. Gestion de l'énergie
Si vous disposez d'une carte vidéo
compatible VESA DPM ou d'un logiciel
installé sur votre PC, le moniteur
va automatiquement réduire sa
consommation électrique lorsqu'il n'est
pas utilisé. En cas d'activation d'une
touche du clavier, de manipulation
de la souris ou de détection d'un
autre appareil d'entrée, le moniteur va
automatiquement « se réveiller ». Le
tableau suivant ache la consommation
électrique et la signalisation de ladite
fonction d'économie d'énergie :
Dénitiondelagestionénergétique
Mode
VESA
Veille (En
attente)
Éteint DÉSACTIVÉ--
La conguration suivante est utilisée
pour mesurer la consommation
électrique de ce moniteur.
• Résolution native : 1280 x 1024
• Contraste : 50%
• Luminosité :100%
• Color temperature (Température de
Ces données sont sujettes à
modications sans préavis.
Video
H-sync V-sync
(Vidéo)
ActifACTIVÉOuiOui
DÉSACTIVÉ Non Non
Énergie
utilisée
17,43 W
(typique),
21,78 W
(max.)
0,2 W
(typique)
0,2 W
(typique)
Couleur du
voyant DEL
(clignote)
DÉSACTIVÉ
couleurs) : 6 500k avec motif blanc
complet
Remarque
Blanc
Blanc
15
6.Assistance client et Garantie
6. Assistance client et
Garantie
6.1 Politique de Philips relative
aux pixels défectueux des
écrans plats
Philips s'eorce de livrer des produits
de la plus haute qualité. Nous utilisons
les processus de fabrication les plus
avancés de l'industrie et les méthodes
les plus strictes de contrôle de la qualité.
Néanmoins, des défauts au niveau des
pixels ou des sous-pixels sont parfois
inévitables dans les dalles TFT utilisées
dans les écrans plats. Aucun fabricant
ne peut garantir que tous les panneaux
seront sans pixel défectueux, mais
Philips garantit que tout moniteur avec
un nombre inacceptable de défauts sera
réparé ou remplacé sous garantie. Cet avis
explique les diérents types de défauts
de pixels et dénit les niveaux de défauts
acceptables pour chacun des ces types.
Pour bénécier de la réparation ou du
remplacement sous garantie, le nombre
de défauts de pixels sur un panneau TFT
doit dépasser ces niveaux acceptables.
Par exemple, pas plus de 0,0004% des
sous-pixels d'un moniteur ne peuvent
être défectueux. En outre, étant donné
que certains types ou combinaisons de
défauts de pixels sont plus remarqués que
d'autres, Philips détermine des niveaux de
qualité encore plus élevés. Cette garantie
est valable dans le monde entier.
sous-pixel
Pixels et sous-pixels
Un pixel, ou élément d'image,
est composé de trois sous-pixels
correspondants aux couleurs primaires
rouge, vert et bleu. Une image se
compose d'un grand nombre de
pixels. Quand tous les sous-pixels
d'un pixel sont allumés, les trois souspixels colorés apparaissent ensemble
comme un seul pixel blanc. Quand
ils sont tous éteints, les trois souspixels colorés apparaissent ensemble
comme un seul pixel noir. Les autres
combinaisons de sous-pixels allumés et
éteints apparaissent comme les pixels
individuels d'autres couleurs.
Types de défauts de pixels
Les défauts de pixels et de sous-pixels
apparaissent sur l'écran de diérentes
façons. Il existe deux catégories de
défauts de pixels et plusieurs types de
défauts de sous-pixels dans chaque
catégorie.
Défauts de points brillants
Les points défectueux brillants sont des
pixels ou sous-pixels toujours allumés
ou « activés ». Un pixel brillant est
donc un sous-pixel qui ressort du fond
sombre de l'écran. Voici les types de
pixels brillants défectueux.
Un sous-pixel rouge, vert ou bleu
allumé.
pixel
16
6.Assistance client et Garantie
Deux sous-pixels allumés adjacents :
- Rouge + Bleu = Violet
- Rouge + Vert = Jaune
- Ver t + Bleu = Cyan (Bleu pâle)
Trois sous-pixels adjacents allumés (un
pixel blanc).
Remarque
Un pixel brillant rouge ou bleu a une
luminosité supérieure à 50 % par
rapport aux pixels environnants, tandis
qu'un pixel brillant vert est 30 % plus
lumineux que les pixels environnants.
Défauts de points sombres
Les points défectueux sombres sont
des pixels ou sous-pixels toujours noirs
ou « éteints ». Un pixel sombre est
donc un sous-pixel qui ressort du fond
clair de l'écran. Voici les types de pixels
sombres défectueux.
Proximité des défauts de pixels
Du fait que des défauts de même type
provenant de pixels et sous-pixels
proches les uns des autres peuvent
être plus facilement remarqués, Philips
spécie aussi des tolérances pour la
proximité des défauts de pixels.
Tolérances des défauts de pixels
Pour bénécier, pendant la période
de garantie, d'une réparation ou d'un
remplacement en raison de défauts
de pixels, le panneau TFT d'un écran
plat Philips doit avoir des défauts de
pixels et sous-pixels qui dépassent
les tolérances répertoriées dans les
tableaux suivants.
17
6.Assistance client et Garantie
DÉFAUTS DES POINTS LUMINEUXNIVEAU ACCEPTABLE
1 sous-pixel éclairé3
2 sous-pixels adjacents éclairés1
3 sous-pixels adjacents éclairés (un pixel blanc)0
Distance entre deux points lumineux défectueux*>15mm
Total des points lumineux défectueux, tous types confondus3
POINTS NOIRS DÉFECTUEUXNIVEAU ACCEPTABLE
1 sous-pixel noir5 ou moins
2 sous-pixels noirs adjacents2 ou moins
3 sous-pixels noirs adjacents0
Distance entre deux points noirs défectueux*>15mm
Nombre total de points défectueux de tous types5 ou moins
TOTAL DES POINTS DÉFECTUEUXNIVEAU ACCEPTABLE
Nombre total de points lumineux ou noirs défectueux de tous
5 ou moins
types
Remarque
1 ou 2 sous-pixels adjacents = 1 point défectueux
18
6.Assistance client et Garantie
6.2 Assistance client & Garantie
Pour plus d'informations sur la garantie et le support additionnel pour votre région,
veuillez consultez le site www.philips.com/support ou contactez le service d'assistance
à la clientèle de Philips de votre région.
Pour la période de garantie, veuillez consulter la déclaration de garantie spécifiée dans
le manuel des informations importantes.
Pour prolonger la garantie, si vous souhaitez en prolonger la durée, un service de
prolongation de garantie est proposé via notre Centre de service agrée.
Si vous souhaitez bénéficier de ce service, assurez-vous de l'acheter dans les 30 jours
calendaires qui suivent la date de votre achat. Le service assuré pendant la durée de la
garantie prolongée, comprend la prise en charge, la réparation et le retour. L'utilisateur
est néanmoins responsable de tous les frais engagés.
Si le partenaire agrée n'est pas en mesure d'exécuter les réparations requises qui font
l'objet de la garantie prolongée, nous vous trouverons si cela est possible, une autre
solution, dans les limites de la durée de la garantie prolongée que vous avez souscrite.
Veuillez contacter notre représentant du Service clientèle Philips ou notre centre de
contact local (en composant le numéro clientèle) pour obtenir plus de détails.
Les numéros clientèle Philips sont indiqués ci-dessous.
• Local Standard
Warranty Period
• Depend on
different Regions
**Proof of original purchase and extended warranty purchase required.
Remarque
Veuillez vous reporter au manuel relatif aux informations importantes de la hotline de
service régional, disponible sur la page support du site Web de Philips.
•Extended Warranty Period •Total Warranty Period
•+ 1 Year •Local Standard warranty period +1
•+ 2 Years •Local Standard warranty period +2
•+ 3 Years •Local Standard warranty period +3
19
7. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
7. Guide de dépannage
et Foire Aux Questions
7.1 Recherches de causes de
pannes
Cette page reprend les problèmes
pouvant être corrigés par un utilisateur.
Si le problème persiste même après
avoir appliqué ces corrections,
contactez un représentant du service
client Philips.
Problèmes les plus fréquents
Aucune image (le voyant DEL
d’alimentation ne s'allume pas)
• Assurez-vous d'avoir bien branché
le cordon d'alimentation dans une
prise, et à l'arrière du moniteur.
• Puis contrôlez le bouton marche/
arrêt à l'avant du moniteur. S'il est
en position éteint, appuyez pour le
mettre en position allumé.
Aucune image (Le voyant DEL
d’alimentation est blanc)
• Vérifiez que l'ordinateur est allumé.
• Vérifiez que le câble signal est bien
branché sur votre ordinateur.
• Assurez-vous que le câble du
moniteur ne présente pas de
broches tordues du côté connexion.
Si c'est le cas, il faut réparer ou
remplacer le câble.
• La fonction d'économie d'énergie
est peut-être activée.
L'écran ache
• Vérifiez que le câble du moniteur
est bien relié à votre ordinateur.
(Veuillez également vous référer au
Guide de démarrage rapide).
• Vérifiez l'absence de broches
tordues au niveau du câble du
moniteur.
• Vérifiez que l'ordinateur est allumé.
Le bouton AUTO ne marche pas
• La fonction auto ne marche
qu'en mode VGA-Analog (VGAAnalogique). Si les résultats ne sont
pas bons, vous pouvez faire un
ajustement manuel avec le menu
OSD.
Remarque
La fonction Auto ne marche pas dans le
mode DVI-Digital (DVI-Numérique) car
elle est inutile dans ce mode.
Signes visibles de fumée ou d'étincelles
• N'effectuez aucun dépannage.
• Débranchez immédiatement le
moniteur de la prise d’alimentation
secteur pour votre sécurité.
• Contactez immédiatement le
service-client de Philips.
Problèmes relatifs à l'image
L'image n'est pas centrée
• Réglez la position de l'image en
utilisant la fonction « Auto » dans le
menu OSD.
• Réglez la position de l'image en
utilisant la fonction Phase/Clock
Attention
Check cable connection
20
7. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
(Horloge) du Setup (installation)
dans les commandes principales du
menu à l'écran. Elle ne fonctionne
qu'en mode VGA.
L'image vibre sur l'écran
• Contrôlez le branchement du
câble signal au niveau de la carte
graphique ou du PC.
Un scintillement vertical apparait
• Réglez l'image en utilisant la
fonction
« Auto » dans le menu OSD.
• Éliminez les barres verticales en
utilisant la fonction Phase/Clock
(Horloge) du Setup (installation)
dans les commandes principales du
menu à l'écran. Elle ne fonctionne
qu'en mode VGA.
Un scintillement horizontal apparait
• Réglez l'image en utilisant la
fonction
« Auto » dans le menu OSD.
• Éliminez les barres verticales en
utilisant la fonction Phase/Clock
(Horloge) du Setup (installation)
dans les commandes principales du
menu à l'écran. Elle ne fonctionne
qu'en mode VGA.
l'image apparaît oue, imparfaite ou
trop sombre
• Réglez le contraste et la luminosité
en utilisant le menu à l'écran.
Des « images résiduelles », « brûlures
» ou « images fantômes » apparaissent
lorsque l’alimentation est coupée.
• L'affichage sans interruption d'image
statique ou immobile sur une
longue période peut engendrer des
« brûlures », également appelée «
images résiduelles »
ou « images fantômes » sur votre
écran. Ces images « brûlures », «
images résiduelles » ou « images
fantômes » sont un phénomène
bien connu de la technologie des
panneaux LCD. Dans la plupart des
cas, cette « rémanence à l’extinction
», ou « image résiduelle » ou
« image fantôme » disparaît
progressivement une fois
l’alimentation éteinte.
• Activez systématiquement un
programme économiseur d’écran
en mouvement lorsque votre écran
n’est pas sollicité.
• Activez systématiquement une
application de rafraîchissement
périodique de votre moniteur LCD
pour afficher un contenu statique
fixe.
• Les symptômes de « brûlure », d’«
image résiduelle » ou d’« image
fantôme » ne disparaîtront pas et
ne pourront pas être réparés si
vous n'utilisez pas un économiseur
d'écran ou une application de
rafraîchissement périodique de
l'écran. Ce dommage n'est pas
couvert par votre garantie.
L'image apparaît déformée. Le texte est
flou ou brouillé.
• Réglez la résolution d'affichage du
PC sur celle recommandée pour le
moniteur.
21
7. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
Des points verts, rouges, bleus, sombres
et blancs apparaissent à l'écran
• Les points rémanents sont une
caractéristique normale du cristal
liquide utilisé dans la technologie
d'aujourd'hui ; veuillez lire la section
relative aux pixels défectueux pour
plus de détails.
Le voyant « Marche » est trop puissant
et me gêne
• Vous pouvez ajuster le voyant «
Marche »
en utilisant Configuration DEL
d’alimentation dans le menu OSD.
Pour obtenir de l'aide, consultez les
coordonnées de service indiquées dans
le manuel d'informations importantes et
contactez le représentant du service à la
clientèle Philips.
7.2 Questions générales
Q1 : Lorsque j'installe mon moniteur,
que faire lorsque l'écran affiche «
Cannot display this video mode
» (Impossible d'afficher ce mode
vidéo) ?
Rép.: Résolution recommandée pour
ce moniteur : 1280 x 1024 à 60
Hz.
• Débranchez tous les câbles, puis
branchez votre PC sur le moniteur
que vous utilisiez précédemment.
• Dans Windows Start Menu (Menu
Démarrer de Windows), choisissez
Settings/Control Panel (Paramètres/
Panneau de configuration) Dans
Control Panel Window (Fenêtre
du Panneau de configuration),
sélectionnez l'icône Display
(Affichage) Dans Display control
panel (Panneau de configuration
Affichage), sélectionnez l'onglet
« Settings » (Paramètres). Dans
l'onglet Paramètres, dans la boîte
« Desktop Area » (zone bureau),
déplacez la réglette sur 1280 x 1024
pixels.
• Ouvrez « Advanced Properties »
(Propriétés avancées) et réglez
l’option Refresh Rate (Taux de
rafraîchissement) sur 60 Hz. Cliquez
ensuite sur OK.
• Redémarrez votre ordinateur,
reprenez les étapes 2 et 3 et vérifiez
que votre PC est bien réglé sur 1280
x 1024 à 60 Hz.
• Éteignez votre ordinateur.
Débranchez votre ancien moniteur
puis reconnectez votre moniteur
LCD Philips.
• Mettez votre moniteur sous tension,
puis allumez votre PC.
Q2 : Quel est le taux de
rafraîchissement recommandé
pour le moniteur LCD ?
Rép.: Le taux de rafraîchissement
recommandé pour les moniteurs LCD est de 60Hz. En cas
de perturbation au niveau de
l'écran, vous pouvez l'ajuster sur
75Hz pour tenter de supprimer le
brouillage.
Q3 : À quoi servent les chiers .inf et
.icm sur le CD-ROM? Comment
installer les pilotes (.inf et .icm) ?
Rép.: Il s'agit des chiers correspon-
dant au pilote de votre moniteur.
Suivez les instructions de votre
manuel d'utilisateur pour installer
les pilotes. Au moment de l'installation de votre moniteur, votre
ordinateur peut vous demander les pilotes du moniteur (les
chiers .inf et .icm) ou un disque
contenant les pilotes. Suivez les
instructions pour insérer le CDROM inclus dans cet emballage.
Les pilotes du moniteur (les
22
7. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
chiers .inf et .icm) peuvent s'installer automatiquement.
Q4 : Comment ajuster la résolution ?
Rép.: Le pilote de votre carte graphique
et le moniteur déterminent
ensemble les résolutions disponibles. Vous pouvez choisir la
résolution voulue depuis le Windows® Control Panel (Panneau de
conguration de Windows®), sous
« Display properties » (Propriétés
d'achage).
Q5 : Que faire si je m'embrouille
pendant les réglages du moniteur
?
Rép.: Appuyez simplement sur le bou-
ton OK, puis sélectionnez « Reset
» (Réinitialiser) pour restaurer
tous les paramètres d'origine.
Q6 : L'écran LCD résiste-t-il aux
rayures ?
Rép.: En général, il est recommandé
d'éviter de soumettre la surface
du panneau à un choc excessif et
de le protéger contre les objets
émoussés ou pointus. Lorsque
vous manipulez le moniteur,
assurez-vous de ne pas appliquer de pression ou de force sur
le côté panneau. Cela pourrait
aecter vos conditions de garantie.
Q7 : Comment nettoyer la surface de
l'écran LCD ?
Rép.: Pour un nettoyage normal, uti-
lisez un chion propre et doux.
Pour un nettoyage plus en profondeur, utilisez de l'alcool isopropylique. N'utilisez pas de solvant, comme l'alcool éthylique,
l'éthanol, l'acétone, l'hexane, etc.
Q8 : Comment modier le réglage des
couleurs sur mon moniteur ?
Rép.: Vous pouvez modier le réglage
des couleurs depuis la commande du menu à l'écran. Suivez
la procédure ci-dessous,
• Appuyez sur « OK » pour afficher le
menu OSD (affichage à l’écran).
• Appuyez sur la « Down Arrow
» (Flèche vers le bas) pour
sélectionner l'option
« Color » ( Couleur ). Appuyez
ensuite sur « OK » pour ouvrir le
sous-menu de réglage des couleurs
; il y a trois réglages indiqués
ci-dessous.
1. Color Temperature (Température
de couleurs) : Les six réglages
sont 5 000K, 6 500K, 7 500K, 8
200K, 9 300K et 11 500K. Avec un
réglage dans de température de
5 000K, l'écran apparaît « chaud
», avec une tonalité rouge-blanc,
alors que la température 11 500K
est plus « froide », avec une
tonalité bleu-blanc.
2. sRGB : il s'agit d'un réglage
standard permettant d'assurer le
bon échange des couleurs entre
diérents appareils (par exemple
les appareils photos numériques,
les moniteurs, les imprimantes,
les scanners, etc.)
3. User Dene (Déni par
l'utilisateur) : L'utilisateur peut
choisir son réglage préféré des
couleurs en ajustant le rouge, le
vert et le bleu.
Remarque
Une mesure de la couleur de la lumière
émise par un objet lorsqu'il est chaué.
Cette mesure s'exprime en termes
d'échelle absolue (degrés Kelvin). Les
températures Kelvin faibles, comme 2
23
7. Guide de dépannage et Foire Aux Questions
004K, sont rouges. Les températures
plus élevées, comme 9 300K sont
bleues. La température neutre est
blanche, à 6 504K.
Q9 : Est-il possible de connecter mon
moniteur LCD à n'importe quel
PC, station de travail ou Mac ?
Rép.: Oui. Tous les moniteurs LCD
Philips sont compatibles avec
les PC, les Mac et les stations de
travail standard. Vous aurez peutêtre besoin d'un adaptateur de
câble pour brancher le moniteur
sur un système Mac. Nous vous
recommandons de contacter
votre représentant commercial
Philips pour plus d'informations.
Q10 : Les moniteurs LCD Philips
disposent-ils de la fonctionnalité
« Plug-and-Play » ?
Rép.: Oui, les moniteurs sont
compatibles Plug-and-Play avec
Windows 7/8/8.1/10, Mac OSX.
Q11 : Qu'appelle-t-on « brûlures », «
images résiduelles », ou « image
fantôme » pour les écrans LCD?
Rép.: L'achage sans interruption
d'image statique ou immobile sur
une longue période peut engendrer une
« rémanence à l’extinction »,
également appelée « image
résiduelle » ou « image fantôme
» sur votre écran. Ces images «
brûlures », « images résiduelles »
ou
« images fantômes » sont un
phénomène bien connu de la
technologie des panneaux LCD.
Dans la plupart des cas, cette «
rémanence à l’extinction », ou «
image résiduelle »
ou « image fantôme » disparaît
progressivement une fois l’alimentation éteinte.
Activez systématiquement un
programme économiseur d’écran
en mouvement lorsque votre
écran n’est pas sollicité.
Activez systématiquement une
application de rafraîchissement
périodique de votre moniteur
LCD pour acher un contenu
statique xe.
Avertissement
Les symptômes de « brûlure », d’«
image résiduelle » ou d’« image fantôme
» ne disparaîtront pas et ne pourront
pas être réparés si vous n'utilisez pas un
économiseur d'écran ou une application
de rafraîchissement périodique de
l'écran. Ce dommage n'est pas couvert
par votre garantie.
Q12 : Pourquoi mon Achage ne me
permet pas d'obtenir un texte
clair, le contour des caractères
achés n'est pas net ?
Rép.: Votre moniteur LCD fonctionne
de façon optimale en utilisant la
résolution 1280 x 1024 à 60Hz.
Pour un achage optimal, utilisez
cette résolution.
Q13 : Où puis-je trouver le manuel
des informations importantes
mentionné dans EDFU ?
le manuel des informations
Rép. :
importantes peut être téléchargé
depuis la page d’assistance du site
web de Philips.
Philips et l’emblème Philips Shield sont des marques
commerciales déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont
utilisées sous licence de Koninklijke Philips N.V.
Les spécications sont sujettes à des modications sans
préavis.
Version : M419BE2T
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.