Информация за безопасността и отстраняване на
неизправности
Предпазни мерки и поддръжка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Използването на контроли, настройки и
процедури, различни от описаните в тази документация,
може да доведат до риск от удар, опасност от електрически
ток и/или механични опасности.
Прочетете и следвайте тези инструкции, когато свързвате и използвате вашия компютърен
монитор:
Експлоатация:
● Дръжте монитора далеч от директна слънчева светлина, печки и други източници на
топлина.
● Отстранете всички предмети, които биха могли да попаднат във вентилационните
отвори или да попречат на електрониката на монитора да се охлажда.
● Не запушвайте вентилационните отвори на корпуса.
● При избора на място за монитора осигурете лесен достъп до щепсела и контакта.
● Ако изключите монитора чрез изваждане на захранващия кабел или на правотоковия
захранващ кабел, изчакайте 6 секунди, преди да включите отново захранващия кабел
или правотоковия захранващ кабел за нормална експлоатация.
● Моля използвайте винаги стандартен захранващ кабел, предоставен от Philips. Ако
● Не подлагайтедисплеястечникристалинасилнивибрацииилисиленнатискпо
временаработа.
● Не удряйтеинеизпускайтемонитораповременаработаилитранспортиране.
Поддръжка :
● За дапредотвратитеповеданадисплея, неприлагайтепрекомереннатисквърху
панела с течни кристали. Когато местите монитора, хващайте го за корпуса, за да го
вдигнете; не вдигайте монитора, като поставяте ръцете или пръстите си върху
дисплея с течни кристали.
● Изключете монитора от ел. мрежата, ако няма да го използвате за продължителен
период от време.
● Изключете монитора от ел. мрежата, ако искате да го почистите с леко навлажнено
парче плат. Екранът може да се почисти със сухо парче плат при изключено
● ВАЖНО: Когато оставяте компютъра си без надзор, винаги активирайте движещ се
скрийнсейвър. Включете и програма за периодично опресняване на екрана ако на LCD
монитора е показано непроменящо се статично съдържание. Ако на монитора
продължително време има статични изображения, това може да доведе до прегаряне
на екрана, известно още като остатъчен образ или "образ призрак". В повечето случаи
това прегаряне или този остатъчен образ или "образ призрак" ще изчезнат постепенно
с времето след като изключите захранването.
ВНИМАНИЕ: Сериозни симптоми на прегаряне, остатъчен образ или "образ
призрак" няма да изчезнат и не могат да бъдат поправени. Горепосочените
неизправности не се покриват от гаранцията.
Сервизно обслужване:
● Капакът трябва да се отваря само от квалифициран сервизен персонал.
● Ако за ремонта или сглобяването е необходим някакъв документ, моля свържете се с
вашия местен сервизен център. (вж. глава " Потребителски информационен център ")
● За информация относно транспорта вж. " Физически характеристики ".
● Не оставяйте монитора в кола/багажник, изложени на директна слънчева светлина.
Консултирайте се със сервизен техник, ако мониторът не работи нормално или не
сте сигурни какво да предприемете, когато вече сте изпълнили инструкциите,
изложени в това ръководство.
Когато инсталирам монитора, какво трябва да направя, ако на екрана се
появи съобщение "Cannot display this video mode" (Този видео режим не
може да бъде показан)?
О: Препоръчителна резолюция за Philips 19": 1280x1024 @60Hz.
1. Отстранете всички кабели, след което свържете компютъра към
монитора, който сте използвали до сега.
2. В менюто Start (Старт) на Windows изберете Settings (Настройки)/Control
Panel (Контроленпанел). Впрозореца Control Panel (Контроленпанел),
изберете иконата Display (Дисплей). В Display Control Panel (Контролен
панел на дисплея), изберете раздел 'Settings' (Настройки). В раздел
setting (настройки), кутийката 'desktop area' (област на работния плот),
преместете плъзгача на 1280x1024 пиксела (19").
ръководството на потребителя, за да инсталирате драйверите. Вашият
компютър може да поиска драйверите на монитора (.inf и.icm файлове) или
диска с драйверите, когато инсталирате монитора за пръв път. Следвайте
инструкциите и поставете (включеният CD-ROM) от пакета. Драйверите на
монитора (.inf и .icm файлове) ще бъдат инсталирани автоматично.
В4:Как да настроя резолюцията?
О: Вашата видео карта/драйвери и мониторът заедно определят наличните
резолюции. Можетедаизберетежеланатарезолюцияот Windows® Control
Panel (Контроленпанел) с "Display properties" (Свойстванадисплея)
.
В5:Какво ще стане ако сбъркам докато конфигурирам монитора?
О:Просто натиснете бутона ОК, след което 'Reset' (Възстанови), за да върнете
първоначалните фабрични настройки.
В6:Устойчив ли е LCD екранът на драскотини?
О: Като цяло препоръчваме повърхността на панела да не се подлага на
излишен шок и да се предпазва от остри или тъпи предмети. Когато боравите с
монитора, уверете се, че върху повърхността на панела не се прилага налягане
или сила. Това може да окаже влияние на гаранционите условия.
В7:Как се почиства LCD повърхността?
О:За стандартно почистване използвайте чиста, мека кърпа. За по-щателно
почистване, използвайте изопропил алкохол. Не използвайте разтворители,
като например етил алкохол, етанол, ацетон, хексан и др.
В8:Мога ли да променя настройките на цветовете на моя монитор?
О:Да, можете да промените настройките на цветовете от екранното меню, като
2. Натиснете "стрелканадолу", задаизберетеопцията "Color" (Цвят) и
натиснете "OK", за да влезете в настройките на цветовете. Има три настройки,
които са показани по-долу.
a. Color Temperature (Цветнатемпература); Щесттенастройкиса 5000K,
6500K, 7500K, 8200K, 9300K и 11500K. Снастройкитедо 5000K, панелътизглежда "топъл", счервено-бялтон, априцветнатемператураот
11500K, тониранетое "студено, синьо-бяло".
б. sRGB; този стандарт се използва, за да се гарантира правилната
размяна на цветове между различни устройства (напр. цифрови камери,
монитори, принтери, скенери и др.)
c. User Define (Потребителски); потребителят избира предпочитаната
настройка за цвета като настройва червеното, зеленото и синьото.
*Единица за цвета на светлината, която се излъчва от обект, докато той бива
нагряван. Тази единица се изразява с помощта на абсолютна скала (градуси
Келвин). По ниските температури по Келвин, като напр. 2004K са червени; повисоките, като напр. 9300K, са сини. Неутралната температура е бяла, 6504K.
В9:Може ли Philips LCD мониторът да се монтира на стена?
О:Да. Philips LCD мониторът предлага тази опция. Стандартните отвори за
стойка VESA нагърбанамониторапозволяватнапотребителядамонтира
Philips мониторанаповечетостандартни VESA стойкиилиаксесоари.
Предлагаме Ви да се свържете с търговски редставител на Philips за повече
информация.
ВРЪЩАНЕ В НАЧАЛОТО НА СТРАНИЦАТА
Съвместимост с други периферни устройства
В10:
Мога ли да свържа моя LCD монитор към произволен компютър,
работна станция или Mac?
О:Да. Всички LCD монитори на Philips са напълно съвместими със
изображение "призрак" - това е добре познат феномен за LCD технологията. В
повечето случаи този прегорял или остатъчен образ, или това изображение
"призрак" изчезват постепенно след като уредът е бил изключен за известно
време.
Винаги активирайте подвижен скрийнсейвър, когато оставяте монитора без
надзор.
Винаги активирайте програма за периодично опресняване на екрана на LCD
монитора при показване на статично съдържание.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Сериозни симптоми на прегаряне, остатъчен образ или
изображение "призрак" няма да изчезнат и не могат да се поправят.
Повредата, описана по-горе, не се покрива от гаранцията.
Тази страница съдържа информация за проблемите, които могат да се решат от потребителя. Ако проблемът
не изчезне след като сте тествали тези решения, свържете се с представител от обслужване на клиенти на
Philips.
Често срещани проблеми
Ако се сблъскате с този проблемОпитайте това
Няма изображение
(Индикаторътзавкл./изкл. несвети)
● Уверете се, че захранващият кабел е включен към
контакта и към монитора.
● Убете се, че бутонът за вкл./изкл. отпред на монитора е в
положение OFF (ИЗКЛ.), след което го натиснете така, че
да бъде в позиция ON (ВКЛ.).
Няма изображение
(Индикаторът за вкл./изкл. е бял и
примигва)
● Убедете се, че компютърът е включен.
● Уверете се, че сигналният кабел е правилно свързан към
компютъра.
● уверете се, че щифтчетата на кабела на монитора не са
огънати. Ако да, сменете кабела.
● Функцията Energy Saving (Икономичен режим) може би е
активирана.
На екрана пише
● Уверете се, че кабелът на монитора е правилно свързан
към компютъра. (Вижте и ръководството за бърз старт).
● Проверете дали кабелът на монитора е с огънати
щифтчета.
● Убедете се, че компютърът е включен.
Бутонът AUTO (АВТ.) не функционира
в режим VGA.
● Тази автоматичнафункцияважисамозарежим VGA-
Analog (VGA аналогов). Акорезултатътнее
задоволителен, можете ръчно да конфигурирате
настройките чрез екранното меню. Обърнете внимание,
че Auto Function (Авт. функция) не е приложима за режим
DVI-Digital (DVI цифров), защото не е необходима там.
функциите на екранното меню Phase/Clock (Фаза/Честота)
в Setup (Настройки).
Изображението вибрира на екрана.
● Проверете дали игналният кабел е правилно свързан с
графичната карта или с компютъра.
Появяват се вертикални линии.
● Натиснете бутона Auto (Авт.).
● Отстранете вертикалните линии с помощта на функциите
наекраннотоменю Phase/Clock (Фаза/Честота) в Setup
(Настройки).
Появяватсехоризонталнилинии.
● Натиснете бутона Auto (Авт.).
● Отстранете вертикалните линии с помощта на функциите
наекраннотоменю Phase/Clock (Фаза/Честота) в Setup
(Настройки).
Изображението изглежда размазано,
неясно или прекалено тъмно.
● Настройте контраста и яркостта от екранното меню.
Остатъчен образ, прегаряне или
изображение "призрак" остават на
екрана след като захранването е
изключено.
● Непрекъснато показване на неподвижни или статични
изображенияпродължителновремеможедадоведедо
"прегаряне", познатосъщокато "остатъченобраз" или
изображение "призрак". Прегаряне, остатъчен образ или
изображение "призрак" - това е добре познат феномен за
LCD технологията. В повечето случаи този прегорял или
остатъчен образ, или това изображение "призрак"
изчезват постепенно след като уредът е бил изключен за
известно време.
● Винаги активирайте подвижен скрийнсейвър, когато
оставяте монитора без надзор.
● Винаги активирайте програма за периодично опресняване
на екрана на LCD монитора при показване на статично
съдържание.
Recycling Information for Customers
Waste Electrical and Electronic Equipment-
•
WEEE
•
CE Declaration of Conformity
•
Energy Star Declaration
• Federal Communications Commission
(FCC) Notice (U.S. Only)
•
FCC Declaration of Conformity
Commission Federale de la Communication
•
(FCC Declaration)
• EN 55022 Compliance (Czech Republic
Only)
• Polish Center for Testing and Certification
Notice
•
North Europe (Nordic Countries) Information
• BSMI Notice (Taiwan Only)
• Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
• Philips End-of-Life Disposal
•
China RoHS
• Lead-free guarantee
• Troubleshooting
• Other Related Information
•
Frequently Asked Questions (FAQs)
Regulatory Information
Available for selective models
TCO'03 Information
Congratulations!
The display you have just purchased carries the TCO'03 Displays label. This means that your display is
designed, manufactured and tested according to some of the strictest quality and environmental
requirements in the world. This makes for a high performance product, designed with the user in focus
that also minimizes the impact on our natural environment.
Some of the features of the TCO'03 Display requirements.
Ergonomics
● Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for the user and to reduce sight and
strain problems. Important parameters are luminance, contrast, resoluction, reflectance, colour rendition and image stability.
Energy
● Energy-saving mode after a certain time-beneficial both for the user and the environment
● Electrical safety
Emissions
● Electromagnetic fields
● Noise emissions
Ecology
● The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified environmental management system such
as EMAS or ISO 14 000
● Restrictions on
❍
chlorinated and brominated flame retardants and polymers
❍
heavy metals such as cadmium, mercury and lead.
The requirements included in this label have been developed by TCO Development in co-operation with
scientists, experts, users as well as manufacturers all over the world. Since the end of the 1980s TCO has
been involved in influencing the development of IT equipment in a more user-friendly direction. Our labelling
system started with displays in 1992 and is now requested by users and IT-manufacturers all over the world.
There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The Netherlands, Belgium, Norway, Sweden
and Denmark.
In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration (EPA) to follow the IT product recycling
management process, detail can be found in web site www.epa.gov.tw
The monitor contains parts that could cause damage to the nature environment. Therefore, it is vital that the monitor is recycled at the end of its life
cycle.
For help and service, please contact Consumers Information Center or F1rst Choice Contact Information Center in each country.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE
Attention users in European Union private households
electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EC governing used
of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off
such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or
the store at which you purchased the product.
Attention users in United States:
Like all LCD products, this set contains a lamp with Mercury. Please dispose of according to all Local, State and Federal laws. For the
disposal or recyciing information, contact www.mygreenelectronics.com or www.eiae.org
EPEAT
“The EPEAT (Electronic Product Environmental Assessment Tool) program evaluates computer desktops, laptops, and monitors based
on 51 environmental criteria developed through an extensive stakeholder consensus process supported by US EPA.
EPEAT system helps purchasers in the public and private sectors evaluate, compare and select desktop computers, notebooks and
monitors based on their environmental attributes. EPEAT also provides a clear and consistent set of performance criteria for the design of
products, and provides an opportunity for manufacturers to secure market recognition for efforts to reduce the environmental impact of its
products.”
Benefits of EPEAT
Reduce use of primary materials
Reduce use of toxic materials
Avoid the disposal of hazardous waste
EPEAT’S requirement that all registered products meet ENERGY STAR’s energy efficiency specifications, means that these products will
consume less energy throughout their life.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
ROHS is a European Directive aiming to control the use of certain hazardous substances in the production of new electrical and
electronic equipment. Philips has completely eliminated four of six RoHS-banned substances form its products by 1998-eight full years
before compliance was required and has lowered usage of the remaining substances significantly below the mandated levels.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
CE Declaration of Conformity
This product is in conformity with the following standards
- EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment)
- EN55022:2006 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)
- EN55024:1998 (Immunity requirement of Information Technology Equipment)
- EN61000-3-2:2006 (Limits for Harmonic Current Emission)
- EN61000-3-3:1995 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker)
following provisions of directives applicable
- 2006/95/EC (Low Voltage Directive)
- 2004/108/EC (EMC Directive)
and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level.
The product also comply with the following standards
- ISO13406-2 (Ergonomic requirement for Flat Panel Display)
- GS EK1-2000 (GS specification)
- prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display)
- MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields)
- TCO'03, TCO Displays 5.0 (Requirement for Environment Labelling of Ergonomics, Energy, Ecology and Emission,
TCO: Swedish Confederation of Professional Employees) for TCO versions
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
● Reorient or relocate the receiving antenna.
● Increase the separation between the equipment and receiver.
● Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
● Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Energy Star Declaration
This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display Power Management
Signaling (DPMS)
standard. This means that the monitor must be connected to a computer which supports VESA
DPMS. Time settings are adjusted from the system unit by software.
VESA StateLED IndicatorPower Consumption
Normal operationON (Active) White< 18 W (typ.)
Power Saving
Alternative 2
One step
SleepWhite (blinking)< 0.8 W (typ.)
Switch OffOff< 0.5 W (typ.)
As an ENERGY STAR
STAR
guidelines for energy efficiency.
ENERGY
®
Partner, we have determined that this product meets the
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's
authority to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device.
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT
REGULATIONS.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
FCC Declaration of Conformity
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo,
United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de
l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre
les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut
émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent
causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l'absence
d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles
pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis
en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures
suivantes:
● Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
● Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
● Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.
● Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.
Regulatory Information
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est
susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL
BROUILLEUR DU CANADA.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Polish Center for Testing and Certification Notice
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that works
together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a
nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located
near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107
and PN-89/E-06251.
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL
ER LETTE Å NÅ.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
BSMI Notice (Taiwan Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten
Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften
über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu
verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND
NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
End-of-Life Disposal
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the
amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your sales representative.
(For customers in Canada and U.S.A.)
This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local-state and federal regulations.
For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
China RoHS
The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information
Products" or commonly referred to as China RoHS. All products including CRT and LCD monitor which are produced and sold for China
market have to meet China RoHS request.
Това електронно ръководство за потребителя е предназначено за всички, които използват
течнокристалния монитор на Philips. В него се описва течнокристалният монитор - неговите
характеристики, инсталиране, работа, както и друга важна информация. Съдържанието му
съвпада с информацията в нашето печатно издание.
То включва следните раздели:
● B Информация за безопасността и отстраняване на неизправности се предлагат
съвети и решения на често срещани проблеми, както и останалата сродна
информация, която може да ви потрябва.
● В За това електронно ръководство за потребителя е даден преглед на включената
информация, наред с описания на иконите за обозначение и друга документация за
справки.
● B Информация за изделието е представен преглед на характеристиките на монитора,
а също и технически спецификации за този монитор.
● B Инсталиране на монитора се описва процесът на първоначална настройка и се дава
преглед на начина на използване на монитора.
● B Екранен дисплей е представена информация за настройката на показанията на
вашия монитор.
● Грижи за клиентите и гаранция съдържа списък с Центровете за информация за
потребителите на Philips, както и телефонни номера на бюрата за помощ и
информация за приложимата гаранция на вашето изделие.
● B Терминологиченречниксадефиниранитехническитетермини.
● Опцията за изтегляне и печат прехвърляцялототоваръководствонавашиятвърд
диск за лесни справки.
ВРЪЩАНЕ КЪМ НАЧАЛОТО НА СТРАНИЦАТА
Описание на условните обозначения
Конвенциите за условните обозначения, използвани в този документ, се описват в
подразделите по-долу.
В цялото това ръководство определени блокове от текста може да бъдат придружени от
икона и изписани с получерен шрифт или в курсив. Тези блокове съдържат забележки,
сигнали за внимание или предупреждения. Те се използват както следва:
ЗАБЕЛЕЖКА: Тази икона показва важна информация и съвети,
които ви помагат да използвате компютърната си система по подобър начин.
ВНИМАНИЕ: Тази икона показва информация, която ви
съобщава как да избегнете потенциална повреда на хардуера
или загуба на данни.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Тази икона показва възможност за
физическо нараняване и ви посочва как да избегнете проблема.
Някои предупреждения могат да се появяват в други формати и може да не са придружени
от икона. В такива случаи конкретното представяне на предупреждението се изисква от
съответния регулаторен орган.
Поздравяваме Ви за покупката и Ви приветстваме с добре дошли във Philips. За да се възползвате напълно от
поддръжката, която предлага Philips, регистрирайте продукта си на адрес www.philips.com/welcome
SmartImage (Интелигентно изображение)
Какво е това?
SmartImage (Интелигентно изображение) съдържа предварително конфигурирани настройки за оптимизиране
на образа при различни видове съдържание, като яркостта, контраста, цвета и остротата се настройват
автоматично в реално време. Независимо дали работите с текстови приложения, показване на изображения
или гледане на видео, Philips SmartImage (Интелигентно изображение) Ви предоставя великолепно
съдържанието, показано на Вашия екран. Въз основа на избрания от Вас сценарий, SmartImage (Интелигентно
изображение) подобрява контрастта, наситеността на цвета и отстората на изображенията и видеото за
максимално високо качество на дисплея - всичко това става в реално време, с натискане на един единствен
бутон.
Как се активира SmartImage (Интелигентно изображение)?
Освен с бутона , с който можете да превъртате надолу, можете да използвате бутоните , за да
изберете опция. Натиснете "ОК", за да потвърдите и да затворите екранното меню на SmartImage
(Интелигентноизображение). Можетедаизбиратеизмеждупетопции: Office Work (Офис), Image Viewing
(Прегледнаизображения), Entertainment (Забавления), Economy (Икономичност) и Off (Изкл.).
Можетедаизберетеизмеждупетрежима: Office Work (Офис), Image Viewing (Прегледнаизображения), Entertainment
(Забавления), Economy (Икономичност) и Off (Изкл.).
1. Office Work (Офис): Оптимизира текста, намалява яркостта, за да се увеличи четливостта и да се
намали напрежението в очите. Това значително улеснява четенето на текст и увеличава
производителността при работа с таблици, PDF файлове, сканирани статии или общи офис приложения.
2.
Преглед на изображения: Този профил комбинира оптимизиране на наситеността на цветовете, .
динамичния контраст и остротата при преглед на снимки и други изображения с невероятна яснота и
живи цветове - без артефакти и избледнели цветове.
3. Entertainment (Забавления): Оптимизирана осветеност, наситени и дълбоки цветове, динамичен
контаст и острота като бръснач показва всички детайли, дори и в най-тъмните места във видео
съдържанието, без избледняване на цветовете в по-ярките области, като се поддържат динамични,
естествени стойности за постигане на максимално добро качество.
4.
Economy (Икономичност): В тозипрофиляркосттаиконтрастасеоптимизират, заедносъсзадното
осветяване за правилно показване на офис приложения, които използвате всеки ден и по-ниска
консумация на енергия.
5. Off (Изкл.): Няма оптимизация от SmartImage (Интелигентно изображение).
ВРЪЩАНЕВНАЧАЛОТОНАСТРАНИЦАТА
SmartContrast (Интелигентен контраст)
Какво е това?
Уникална технология, която динамично анализира показаното съдържание и автоматично оптимизира
контраста на LCD монитора за постигане на максимална яснота на образа и наслада: усилване на задното
осветяване за по-ясни, свежи и ярки изображения или заглушаване на задното осветяване за по-чисто
изображение в на тъмен фон.
Защо ми е необходимо това?
Искате най-добрата яснота на образа и оптимален комфорт при показване на всеки вид съдържание.
SmartContrast (Интелигентен контраст) динамично контролира контраста и настройва задното осветяване за почисто, свежо и ярко изображение при игри и видео, или показва ясен, четлив текст за офис приложения. Чрез
намаляване на консумираната от монитора енергия, спестявате пари и удължавате живота на монитора.
Как работи?
Когато активирате SmartContrast (Интелигентен контраст), функцията ще анализира показаното съдържание в
реално време, за да настрои цветовете и интензитета на задното осветяване. Тази функция забележимо
оптимизира контраста динамично, за повече забавление при гледане на видео или при игри.
ВРЪЩАНЕ В НАЧАЛОТО НА СТРАНИЦАТА
SmartSaturate (Интелигентна наситеност)
Какво е това?
Интелигентна технология, която управлява наситеността на цветовете - степента, до която цветовете на
екрана ще се преливат в съседните цветове - за да се гарантират богати и живи цветове за по-голяма наслада
при гледане на видео.
SmartSaturate (Интелигентна наситеност) динамично управлява наситеността на цветовете - степента, до която
цветовете на екрана се преливат в съседните цветове - за да се гарантират богати и живи цветове за поголяма наслада при гледане на видео в режим Entertainment (Забавление) на монитора, а се изключва за найдобро качество при работа с офис приложения, както и в режим Economy (Икономичност), за да се намали
консумацията на енергия
.
ВРЪЩАНЕВНАЧАЛОТОНАСТРАНИЦАТА
SmartSharpness (Интелигентна острота)
Какво е това?
Интелигентна технология, която оптимизира остротата, когато се нуждаете от максимално качество и повече
наслада, когато гледате видео или снимки.
Защо ми е необходимо това?
Искате най-голяма острота за по-голяма наслада при гледане на снимки или видео.
Как работи?
Интелигентна технология, оптимизира остротата, когато имате нужда от максимално качество и повече
наслада, когато гледате видео или снимки в режим Entertainment (Забавления) и се изключва за най-добро
качество при работа с офис приложения, както и в режим Economy (Икономичност), за да се намали
консумацията на енергия.
ВРЪЩАНЕ В НАЧАЛОТО НА СТРАНИЦАТА
Технически характеристики*
Изображение/Дисплей
LCD панел, тип
TFT-LCD
Големинанапанела
19"
Съотношениенастраните
5:4
Разстояниемеждупикселите
0,294 x 0,294 mm
Brightness (Яркост)
250 cd/m²
SmartContrast
25000:1
Contrast ratio(стандарт)
800:1
Времезаотговор
(стандартно)
5 ms
Optimum Resolution
(Оптималнарезолюция)
1280 x 1024 @60Hz
Viewing angle (Ъгъл на
гледане)
176° (Х) / 170° (В) @ C/R > 5
Picture Enhancement
(Оптимизираненаизображение)
Smartimage (Стартовоизображение)
Display colors (Цветове на
дисплея)
16,7 M
Scanning Frequency (Честота
на сканиране)
30 - 83 kHz (Х)/56 -75Hz (В)
sRGB
ДА
Свързване
Входове
DVI-D (цифров, HDCP), VGA (аналогов)
USB
USB 2.0 x 1
Входящсигнал
Separate Sync (Отделнасинхронизация), Sync on Green
(Синхронизацияназелено)