Philips 191V2 User Manual

191V2
www.philips.com/welcome
FI Käyttöopas 1
Asiakaspalvelu ja takuu 26
Vianetsintä ja usein kysyttyä 38
Sisällysluettelo
1. Tärkeää ..................................................................... 1
1.1 Turvallisuusohjeet ja laitteen hoito ......................1
1.2 Oppaassa käytetyt merkinnät .................................2
1.3 Tuotteen ja pakkausmateriaalin
2. Näytön paikalleenasetus ................................. 4
2.1 Asennus ..............................................................................4
2.2 Näytön käyttäminen ....................................................5
2.3 Poista jalusta ja jalka .....................................................7
3. Tuotetiedot ........................................................ 7
3.1 SmartContrast ................................................................7
3.2 Philips SmartControl Lite .........................................7
3.3 Philipsin takuu nestekidenäyttöjen
kuvapistevirheiden tapauksessa ..........................14
4 Tekniset tiedot ................................................ 17
4.1 Tarkkuus & esiasetustilat .........................................19
4.2 Automaattinen virransäästö .................................19
5 Regulatory Information................................. 20
6 Asiakaspalvelu ja takuu .................................. 26
7 Vianetsintä ja usein kysyttyä ........................ 38
7.1 Ongelmatilanteet ........................................................38
7.2 SmartControl Liteista usein
7.3 Usein kysyttyä - Yleisiä .............................................41
1. Tärkeää
Tämä sähköinen käyttöopas on tarkoitettu kaikille, jotka käyttävät Philips-näyttöä. Varaa aikaa lukeaksesi tämän käyttöoppaan ennen kuin käytät näyttöä. Se sisältää tärkeitä näytön käyttöä koskevia tietoja ja huomautuksia.
Philipsin takuu on voimassa sillä ehdolla, että tuotetta käytetään käyttöohjeiden mukaisesti siihen tarkoitukseen, johon se on suunniteltu, ja että takuuhuoltoa pyydettäessä esitetään alkuperäinen lasku tai ostokuitti, josta ilmenee ostopäivä ja jälleenmyyjän nimi sekä tuotteen malli ja valmistenumero.
1.1 Turvallisuusohjeet ja laitteen hoito
Varoituksia
Tässä oppaassa esitettyjen käyttö- ja säätöohjeiden sekä muiden toimintaohjeiden laiminlyönti voi johtaa sähköiskuvaaraan tai muuhun sähköiseen tai mekaaniseen vahingonvaaraan. Lue seuraavat ohjeet huolellisesti ja noudata niitä kytkiessäsi ja käyttäessäsi näyttöä.
Käyttö
Älä pidä näyttöä suorassa auringonvalossa äläkä uunien tai muiden lämmönlähteiden läheisyydessä. Poista esineet, jotka voivat pudota tuuletusaukkoihin tai estää näytön elektroniikan kunnollisen jäähdytyksen. Älä tuki kotelon jäähdytysaukkoja. Sijoita näyttö siten, että pistorasia ja virtapistoke ovat hyvin ulottuvilla. Jos näyttö on suljettu irrottamalla virtakaapeli tai -johto, on odotettava kuusi sekunttia ennen sen kytkemistä takaisin. Käytä aina Philipsin toimittamaa hyväksyttyä virtajohtoa. Jos virtajohto on hävinnyt, ota yhteyttä paikalliseen huoltopisteeseen. (Katso lisätiedot kohdasta Asiakaspalvelukeskus)
Älä aiheuta näytölle rajuja tärinöitä tai iskuja käytön aikana. Älä kolhi tai pudota näyttöä käytön tai kuljetuksen aikana.
Kunnossapito
Älä pane liikaa kuormitusta LCD-paneelin päälle, jottei näyttöön tule vaurioita. Siirrä näyttöä tarttumalla sen reunukseen. Älä nosta näyttöä niin, että sormet tai käsi koskettaa LCD-paneelia. Kytke näyttö irti, jos se on käyttämättömänä pitkän aikaa. Kytke näyttö irti kun puhdistat sitä. Suorita puhdistaminen käyttämällä kevyesti kostutettua liinaa. Näyttöruudun voi pyyhkiä kuivalla liinalla kun virta ei ole päällä. Älä kuitenkaan koskaan käytä näytön puhdistamiseen alkoholi­tai ammoniakkipohjaisia nesteitä tai muita orgaanisia liuottimia. Sähköiskun ja näytön pysyvän vaurioitumisen estämiseksi älä altista näyttöä pölylle, sateelle, vedelle tai käytä sitä paikoissa joiden kosteus on erittäin suuri. Jos näyttö kastuu, kuivaa se mahdollisimman nopeasti kuivalla liinalla. Jos jotain ulkopuolista ainetta tai vettä pääsee näytön sisään, sammuta näyttö välittömästi ja irroita sen virtajohto. Poista sen jälkeen vieras aine tai vesi ja lähetä näyttö huoltoon. Älä säilytä tai käytä näyttöä paikoissa, jotka ovat alttiina kosteudelle, suoralle auringonvalolle tai äärimmäiselle kylmyydelle. Näyttö toimii parhaiten ja sen käyttöikä on mahdollisimman pitkä kun käytät sitä ainoastaan sellaisissa paikoissa jotka ovat seuraavien lämpötila- ja kosteusrajojen mukaisia.
Lämpötila: 0-40°C 32-95°F o Kosteus: 20-80% RH o
1
TÄRKEÄÄ: Aktivoi aina liikkuva näytönsäästöohjelma, kun lopetat näytön käyttämisen. Aktivoi aina määräaikainen ruudunpäivitysohjelma, jos näytölläsi on muuttumattomia, staattisia kohteita. Keskeyttämätön pysäytyskuvien tai liikkumattomien kuvien näyttäminen pitkiä aikoja voi aiheuttaa näytöllä "kiinni palamisen", joka tunnetaan myös "jälkikuvantamisena" tai "haamukuvantamisena". "Kiinni palaminen", "jälkikuvantaminen" tai "haamukuvantaminen" on yleisesti tunnettu ilmiö LCD-paneelitekniikassa. Useimmissa tapauksissa "kiinnipalamiset" tai "jälkikuvantamiset" tai "haamukuvantamiset" häviävät asteittaisesti jonkin ajan päästä siitä, kun virta on kytketty pois päältä.
Varoitus Pahat "kiinnipalamisen" tai "jälkikuvantamisen" tai "haamukuvantamisen" merkit eivät häviä, eikä niitä voi korjata. Takuu ei kata yllä mainittua vauriota.
Huolto
Näytön ulkokuoren saa avata ainoastaan siihen oikeutettu henkilö. Jos tarvitset näytön korjaamiseen tai kytkemiseen liittyviä ohjeita, ota yhteyttä paikalliseen huoltopisteeseen. (Katso lisätiedot kohdasta "Asiakaspalvelukeskus") Katso kuljetustietojen osalta "Tekniset tiedot". Älä jätä näyttöä suoraan auringonvaloon autoon tai sen tavaratilaan.
1.2 Oppaassa käytetyt merkinnät
Seuraavassa esitetään tässä oppaassa käytetyt merkinnät. Ohje-, huomio- ja varoitusmerkit Oppaassa on kohtia, jotka on lihavoitu tai kursivoitu ja varustettu kuvamerkillä. Nämä kohdat sisältävät ohjeita, huomautuksia ja varoituksia. Merkkejä on käytetty seuraavasti:
Ohje Kuvamerkki tarkoittaa tärkeitä tietoja tai neuvoja, jotka helpottavat ja tehostavat tietokonejärjestelmän käyttöä.
Huomio Kuvamerkki tarkoittaa tietoja, joiden avulla käyttäjä voi estää laitteiston mahdollisen vahingoittumisen tai tietokoneessa olevien tietojen häviämisen.
Varoitus Tämä kuvamerkki viittaa mahdolliseen tapaturmavaaraan. Kohdassa neuvotaan, miten vaara vältetään. Joissain tapauksissa varoitukset on merkitty toisella tavalla eikä niiden ohessa ole kuvamerkkiä. Tällaiset varoitukset on esitetty viranomaisten määräyksien edellyttämässä muodossa.
Ohje Ota yhteyttä huoltoon, jos näyttö ei toimi normaalisti tai et ole varma miten jokin tässä käsikirjassa neuvottu toiminto suoritetaan.
2
1.3 Tuotteen ja pakkausmateriaalin hävittäminen
Waste Electrical and Electronic Equipment­WEEE
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/ EC governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product. Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of. All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into mono materials.
Recycling Information for Customers
There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The Netherlands, Belgium, Norway, Sweden and Denmark. In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration (EPA) to follow the IT product recycling management process, detail can be found in web site www.epa.gov.tw The monitor contains parts that could cause damage to the nature environment. Therefore, it is vital that the monitor is recycled at the end of its life cycle. For help and service, please contact Consumers Information Center or F1rst Choice Contact Information Center in each country.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor and packing from your sales representative.
3
2. Näytön paikalleenasetus
Guide de démarrage rapide / Guía rápida / Kurzanleitung / Guida rapida / 快速入门指南 /
Краткое руководство по запуску
Hzl� başlang k�lavuzu /
安装
Kurulum
连接性
人体工程学调整
Monitor LCD / Monitor LCD / LCD-Monitor / Moniteur LCD /
LCD Monitor / LCD监视器 / LCD-монитором
LCD Monitor
191V
M
2
1
9
1
V
E
1
T
Q
7
0
G
1
9
C
1
-
8
1
3
-
2
A
19
1V
191V
Monitor
Quick start guide
EDFU CD
Power cord
V
GA signal cable Audio cab
le
(
optional)
DVI cable(optioonal)
CLICK!
191V
2.1 Asennus
Yhdistäminen tietokoneeseen
Pakkauksen sisältö
191V2
Asenna alustan jalka
191V2
Aseta näyttöpuoli alaspäin tasaiselle pinnalle 1. ottaen huomioon, ettei näyttö naarmuunnu tai vioitu.
AC-virtatulo
VGA-tulo PC-audiotulo (saatavissa valintamalliin)
Kensington-varkaudenestolukko
DVI-D-sisääntulo (saatavissa valintamalliin)
Kytke PC:hen
Kytke virtajohto tiukasti näytön taakse.1. Katkaise tietokoneesta virta ja irrota sen 2. virtajohto pistorasiasta. Yhdistä näytön signaalijohto tietokoneen 3. takana olevaan videoliitäntään. Yhdistä tietokoneen ja näytön virtajohdot 4. lähellä olevaan pistorasiaan. Kytke tietokone ja näyttö päälle. Jos 5. kuvaruudussa näkyy kuva, asennus on valmis.
2.2 Näytön käyttäminen
Etupaneelin säätimet Pidä näytön alustan jalkaa molemmin käsin ja 2. laita jalka lujasti sisään alustapylvääseen.
4
Main menu
Input
Sub menu
VGA
DVI (available for selective models)
Picture
Picture Format - 4:3, Wide screen
Brightness
Contrast
Color
Color Temp. - 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K, 11500K
sRGB
Language
English, Español, Fran
ç
ais, Deutsch, Italiano
Português, Pycck
ИЙ
,
簡體中文
User Define Red
Green
Blue
SmartContrast - On, Off
OSD Settings
Horizontal
Vertical
Transparency - Off, 1, 2, 3, 4
OSD Time out - 5, 10, 20, 30, 60
Gamma - 1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
Setup
Power LED - 0, 1, 2, 3, 4
H. Position - 0 ~ 100
Resolution Notification - On, Off
Reset - Yes, No
V. Position - 0 ~ 100
Information
Phase - 0 ~ 100
Clock - 0 ~ 100
: Näytön virran kytkentä ja katkaisu
: OSD-valikkoon pääseminen : Näytön kirkkauden säätö : Automaattinen kuvan ohjauksen
vaihtaminen laajakuva- ja 4:3­formaatissa
: Vaaka- ja pystykeskityksen, vaiheen ja
kellopulssien automaattinen säätö. Edelliselle kuvaruutunäytön tasolle palaaminen
Yleistä
Mikä on On-Screen Display (OSD)?
Kaikissa Philipsin LCD-näytöissä on näyttövalikko (OSD) ominaisuus. Sen avulla käyttäjä voi säätää näytön ominaisuuksia ja valita toimintoja näytössä olevien ohjeiden avulla. Käyttäjäystävällinen näytön käyttöliittymä näyttää seuraavalta:
Säätöpainikkeiden perusohje
Yläpuolella näkyvässä näyttövalikossa käyttäjä voi etupaneelin näytössä näkyvää osoitinta, OK vahvistaa valintoja.
OSD-valikko
-painikkeita painamalla liikuttaa
Seuraavassa näet yleiskuvan valikkojen rakenteesta. Kaaviosta näet, miten pääset säätöjä tehdessäsi siirtymään eri asetuksiin.
Huomautus tarkkuudesta
Tämä näyttö on suunniteltu optimaaliseen käyttöön sen natiiviresoluutiolla 1366x768 @ 60 Hz. Kunnäyttö kytketään päälle eri tarkkuudella, varoitus näkyy ruudulla: Paras tulos tilassa 1366x768@60Hz. Natiiviresoluutiovaroituksen ilmoituksen voi kytkeä pois kuvaruutunäytön (OSD) valikon kohdasta Setup.
5
6
Säätömahdollisuudet
Kallista
191V
(191V2)
2.3 Poista jalusta ja jalka
Poista alustan jalka
191V2 Laita näytön etupuoli turvalliselle pinnalle, vedä
alustan jalusta pois näytöstä. Erota alusta alustan jalustasta. AUTOMAATTINEN/tausta Virta-LED on vihreä.
Poista jalusta
Edellytys:
VESA-standardin asennussovellukset
191V2
Erota alusta alustan jalustasta1. .
Ohje
Tämä näyttö sallii 100 mm x 100 mm VESA­yhteensopivan asennusliitännän.
100mm
100mm
3. Tuotetiedot
.3.1 SmartContrast
Määritelmä?
Ainutlaatuista teknologiaa, joka analysoi dynaamisesti näytön sisällön ja optimoi automaattisesti LCD-näytön kontrastisuhteen, jotta saavutetaan maksimi visuaalinen selkeys ja katselunautinto. Tämä teknologia lisää taustavaloa, jotta kuvat ovat selkeämpiä, terävämpiä ja kirkkaampia tai himmentää sitä, jotta kuvat näkyvät selkeästi tummaa taustaa vasten.
3.2 Philips SmartControl Lite
Phillipsin uusi SmartControl Lite -ohjelmisto mahdollistaa näytön säädön näytön helppokäyttöisen grafiikkaliitännän välityksellä. Vaikeat säätätoimet ovat historiaa, sillä tämä käyttäjäystävällinen ohjelmisto ohjaa sinut hienosäätötoimien, värikalibroinnin, kellon/tilan säätöjen, RGB:n, valkoisen pisteen säädön jne. läpi.
Varustettuna uusimmalla ydinalgoritmiteknologialla nopeaa ja prosessointia ja vastetta varten tämä Windows 7 -yhteensopiva, huomiota herättävä, animaatiokuvakepohjainen ohjelmisto on valmiina parantamaan kokemuksiasi Philipsin näytöistä!
Mihin tarvitsen sitä?
Haluat parhaan mahdollisen visuaalisen selkeyden ja katselumukavuuden kaikentyyppiselle sisällölle. SmartContract seuraa dynaamisesti kontrasteja ja säätää taustavaloa, jotta peli- ja elokuvanäytöt ovat selkeitä, teräviä ja kirkkaita ja toimistotyön teksti selkeää ja helposti luettavaa. Näytön sähkönkulusta vähentämällä säästät sähkölaskuissa ja pidennät näyttösi käyttöikää.
Miten se toimii?
Aktivoidessasi SmartContrastin se analysoi näyttösi sisältöä reaaliajassa ja säätää värejä ja taustavalon voimakkuutta. Tämä toiminto parantaa dynaamisesti kontrastia videoita katseltaessa tai pelejä pelattaessa.
Asennus
Asenna ohjelmisto ohjeiden mukaan. Voit aloittaa laitteen käytön asennettuasi sen. Jos haluat aloittaa käytön myöhemmin, napsauta joko työpöydän tai työkalupöydän pikanäppäintä.
Ensikäynnistyksen ohjattu toiminto (Wizard)
Kun käynnistät SmartControl Lite:n ensimmäistä kertaa asennuksen jälkeen, Ohjattu toiminto (Wizard) avautuu automaattisesti. Ohjattu toiminto (Wizard) neuvoo kohta kohdalta, kuinka näyttösi suorituskykyä voi säätää. Myöhemmin voit käynnistää ohjatun toiminnon Plug-in -valikossa.
7
Ilman ohjattua toimintoa voit tehdä lisää säätöjä standarditilassa.
Aloitus normaalitilassa:
Adjust menu (Säätövalikko):
Adjust Menu (Säätövalikossa) voit säätää Brightness (kirkkautta), Contrast (kontrastia), Focus (fokusta), Position (asentoa) ja Resolution (tarkkuutta). Tee säädöt ohjeiden mukaan.
• Peruutakirjautuminen,joshaluatperuuttaa
asennuksen.
8
Color menu (Värivalikko):
Color Menu (Värivalikossa) voit säätää RGB:tä, Black Level (mustan tasoa), White Point (valkoista pistettä), Color Calibration (värikalibrointia) ja SmartImagea (katso SmartImage-kohta). Tee säädöt ohjeiden mukaan. Alla olevasta taulukosta löydät alavalikon vaihtoehdot. Värikalibrointiesimerkki
9
Ensimmäisen värin kalibrointisivu:
Previous (Edellinen)-näppäin ei ole käytössä ennen toisen värin sivua. Siirry seuraavaan kohteeseen Next (Seuraava)
-näppäimellä (6-kohdetta). Viimeistä Seuraava-näppäintä painamalla siirryt kohtaan Tiedosto (File) > Presets (Esiasetukset) Cancel (Peruuta) sulkee UI:n ja palaat plug in
-sivulle.
SmartImage Lite
Käyttäjä voi muuttaa näytön asetukset sisällölle sopiviksi.
Kun Viihde (Entertainment) on käytössä, SmartContrast ja SmartResponse on aktivoitu.
”Show Me”("Näytä") käynnistää 1. värikalibrointitutoriaalin.
Start (Käynnistä) - käynnistää 6-vaiheisen 2. värikalibroinnin.
Quick View (Pikanäyttö) lataa ennen/jälkeen 3. kuvat.
Palaa väritilaan Peruuta-näppäintä painamalla. 4.
Aktivoi värikalibrointi - oletusasetuksena päällä. 5. Jos sitä ei ole valittu, värikalibrointi ei ole mahdollista.
Kalibrointisivun tulee sisältää patenttitiedot.6.
10
Vaihtoehdot (Options) > Asetukset (Preferences)
- On käytössä ainoastaan, kun asetukset valitaan Vaihtoehdot -valikon pudotusvalikosta. DDC/ CI yhteensopivalla näytöllä, jota ei olla tuettu, ainoastaan Help (Ohjeet) ja Options (Vaihtoehdot) ovat käytettävissä.
Tuo näytölle sen hetkiset asetukset. Toiminto aktivoidaan laittamalla rasti ruutuun. Valintaruutu on vaihtonäppäin (toggle). Enable Context (Työpöydä Aktivoi sisältö)
-valikko on asetettu oletusasetuksena. Aktivoi sisältö -valikossa on SmartControl Lite in valintoja toiminnoille Select Preset (Valitse etukäteisasetus) ja Tune Display (näytön säätö) oikean näppäimen sisältövalikosta. Käytöstä poisto poistaa SmartControl Lite in oikean näppäimen sisältövalikosta. Aktivoi Task Tray -ikoni on aktivoitu (PÄÄLLÄ) oletusasetuksena. Aktivoi sisältö -valikossa näkyy SmartControl Lite in task tray -valikko. Help (Ohjeet), Technical Support (Valikon tekniseen apuun) pääset napsauttamalla task tray -ikonia hiiren oikeanpuoleisella painikkeella. Tarkista Uusi Upgrade (versio), About (Tuotteesta) ja Exit (Poistu). Kun Aktivoi task tray -valikkoa ei olla aktivoitu, task tray
-ikonin ainoa vaihtoehto on EXIT (POISTU).
Aktivoi käynnistettäessä (Run at Startup) on asetettu (PÄÄLLÄ) oletusasetuksena. Kun asetus poistetaan, SmartContol Lite ei aktivoidu käynnistettäessä eikä ole task tray:ssä. SmartControl Lite in voi käynnistää työpöydän pikanäppäimellä tai ohjelmatiedosto–ssa. Kun tätä laatikkoa ei olla valittu, oletusasetukset ei aseteta käynnistettäessä. Aktivoi läpinäkyvyys (Windows 7, Vista, XP). Oletusasetus on 0% himmeä.
Options (Vaihtoehdot) > Input (Sisäänmeno) ­On käytössä ainoastaan, kun Input (sisäänmeno) valitaan Option (Vaihtoehdot) -valikon pudotusvalikosta. DDC/CI yhteensopivalla näytöllä, jota ei olla tuettu, ainoastaan Help (Ohjeet) ja Options (Vaihtoehdot) ovat käytettävissä. Mikään muu SmartControl Lite in näppäin ei ole käytössä.
Tuo haluamasi lähteen ohjeet ja sen hetkiset sisäänmenosetukset näytölle. Tätä vaihtoehtoa ei ole yhden sisäänmenon näytöillä.
11
Options (Vaihtoehdot) > Audio - On käytössä ainoastaan, kun Volume (Äänenvoimakkuus) valitaan Vaihtoehdot -valikon pudotusvalikosta. DDC/CI yhteensopivalla näytöllä, jota ei olla tuettu, ainoastaan Help (Ohjeet) ja Options (Vaihtoehdot) ovat käytettävissä.
Help (Ohjeet) > User Manual (Käyttäjäopas l) - On käytössä ainoastaan, kun User Menual
(Käyttäjäopas) valitaan Ohjeet-pudotusvalikosta. DDC/CI yhteensopivalla näytöllä, jota ei olla tuettu, ainoastaan Help (Ohjeet) ja Options (Vaihtoehdot) ovat käytettävissä.
Help (Ohjeet) > Version (Versio) - On käytössä ainoastaan, kun versio valitaan Ohjeet-valikon pudotusvalikosta. DDC/CI yhteensopivalla näytöllä, jota ei olla tuettu, ainoastaan Help (Ohjeet) ja Options (Vaihtoehdot) ovat käytettävissä.
Tilannekohtainen valikko
Context Sensitive (Tilannekohtainen) -valikko on asetettu oletusasetuksena. Jos tilannekohtainen valikko on valittu kohdassa Options (Vaihtoehdot) > Preferences (Asetukset), valikko näkyy näytöllä.
Tilannekohtaisessa valikossa on neljä kohtaa:
SmartControl Lite - Sisältää tietoja About (tuotteesta). Select Preset (Valitse Etukäteisasetus) - Sisältää etukäteisasetukset hierarkisesta järjestyksessä välitöntä käyttöä varten. Sillä hetkellä käytössä oleva etukäteisasetus on merkitty. Pudotusvalikossa on valittava myös tehdasasetukset. Tune Display (Säädä näyttö) - Avaa SmartControl Lite in ohjauspaneelin.
12
Loading...
+ 32 hidden pages