Philips 190V3 User Manual [fi]

190V3
www.philips.com/welcome
FI Käyttöopas 1
Asiakaspalvelu ja takuu 28 Vianetsintä ja usein kysyttyä 33
Sisällysluettelo
1. Tärkeää ....................................................1
1.1 Turvallisuusohjeet ja laitteen hoito .......1
1.2 Oppaassa käytetyt merkinnät ..................2
hävittäminen ......................................................3
2. Näytön paikalleenasetus ......................4
2.1 Asennus ...............................................................4
2.2 Näytön käyttäminen .....................................5
2.3 Poista jalusta ja jalka ......................................7
3. Kuvan optimointi ...................................9
3.1 SmartContrast .................................................9
3.2 Philips SmartControl Lite ..........................9
4. Tekniset tiedot .....................................16
4.1 Tarkkuus & esiasetustilat ..........................20
5. Virranhallinta ........................................21
6. Säädöstietoja.........................................22
7. Asiakaspalvelu ja takuu .......................28
7.1 Philipsin takuu nestekidenäyttöjen
kuvapistevirheiden tapauksessa ...........28
7.2 Asiakaspalvelu ja takuu .............................30
8. Vianetsintä ja usein kysyttyä .............33
8.1 Ongelmatilanteet .........................................33
8.2 Usein kysyttyä - Yleisiä ..............................34
1
. Tärkeä
ä
1. Tärkeää
Tämä sähköinen käyttöopas on tarkoitettu kaikille, jotka käyttävät Philips-näyttöä. Varaa aikaa lukeaksesi tämän käyttöoppaan ennen kuin käytät näyttöä. Se sisältää tärkeitä näytön käyttöä koskevia tietoja ja huomautuksia.
Philipsin takuu on voimassa sillä ehdolla, että tuotetta käytetään käyttöohjeiden mukaisesti siihen tarkoitukseen, johon se on suunniteltu, ja että takuuhuoltoa pyydettäessä esitetään alkuperäinen lasku tai ostokuitti, josta ilmenee ostopäivä ja jälleenmyyjän nimi sekä tuotteen malli ja valmistenumero.
1.1 Turvallisuusohjeet ja laitteen hoito
Varoituksia
Tässä oppaassa esitettyjen käyttö- ja säätöohjeiden sekä muiden toimintaohjeiden laiminlyönti voi johtaa sähköiskuvaaraan tai muuhun sähköiseen tai mekaaniseen vahingonvaaraan.
Lue seuraavat ohjeet huolellisesti ja noudata niitä kytkiessäsi ja käyttäessäsi näyttöä:
Käyttö
 Pidä näyttö poissa suorasta
auringonpaisteesta, voimakkaista kirkkaista valoista ja kaikista lämmönlähteistä. Pitkäaikainen altistuminen tämänkaltaisille ympäristöille voi johtaa värin haalistumiseen ja näytön vahingoittumiseen.
 Poista esineet, jotka voivat pudota
tuuletusaukkoihin tai estää näytön elektroniikan kunnollisen jäähdytyksen.
 Älä tuki kotelon jäähdytysaukkoja.  Sijoita näyttö siten, että pistorasia ja
virtapistoke ovat hyvin ulottuvilla.
 Jos näyttö on suljettu irrottamalla
virtakaapeli tai -johto, on odotettava kuusi sekunttia ennen sen kytkemistä takaisin.

Käytä aina Philipsin toimittamaa hyväksyttyä virtajohtoa. Jos virtajohto on hävinnyt, ota yhteyttä paikalliseen huoltopisteeseen. (Katso lisätiedot kohdasta Asiakaspalvelukeskus)

Älä kohdista näytölle rajuja tärinöitä tai iskuja käytön aikana.

Älä kolhi tai pudota näyttöä käytön tai kuljetuksen aikana.
Kunnossapito

Älä aseta liikaa kuormitusta nestekidenäytön päälle, jottei näyttöön tule vaurioita. Siirrä näyttöä tarttumalla sen reunukseen. Älä nosta näyttöä niin, että sormet tai käsi koskettaa nestekidenäyttöpaneelia.
 Kytke näyttö ir ti, jos se on
käyttämättömänä pitkän aikaa.
 Kytke näyttö ir ti kun puhdistat sitä. Käytä
puhdistamiseen kevyesti kostutettua liinaa. Näyttöruudun voi pyyhkiä kuivalla liinalla, kun vir ta ei ole päällä. Älä kuitenkaan koskaan käytä näytön puhdistamiseen alkoholi- tai ammoniakkipohjaisia nesteitä tai muita orgaanisia liuottimia.
 Sähköiskun ja näytön pysyvän
vaurioitumisen estämiseksi älä altista näyttöä pölylle, sateelle, vedelle tai käytä sitä paikoissa joiden kosteus on erittäin suuri.
 Jos näyttö kastuu, kuivaa se mahdollisimman
nopeasti kuivalla liinalla.
 Jos jotain ulkopuolista ainetta tai vettä
pääsee näytön sisään, sammuta näyttö välittömästi ja irrota sen virtajohto. Poista sen jälkeen vieras aine tai vesi ja lähetä näyttö huoltoon.
 Älä säilytä tai käytä näyttöä paikoissa,
jotka ovat alttiina kosteudelle, suoralle auringonvalolle tai äärimmäiselle kylmyydelle.
 Näyttö toimii parhaiten ja sen käyttöikä
on mahdollisimman pitkä kun käytät sitä ainoastaan sellaisissa paikoissa jotka ovat seuraavien lämpötila- ja kosteusrajojen mukaisia.
1
1.
Tärkeä
ä

Lämpötila: 0-40°C 32-95°F

Kosteus: 20-80% RH

TÄRKEÄÄ: Aktivoi aina liikkuva näytönsäästöohjelma, kun lopetat näytön käyttämisen. Aktivoi aina määräaikainen ruudunpäivitysohjelma, jos näytölläsi on muuttumattomia, staattisia kohteita. Keskeyttämätön pysäytyskuvien tai liikkumattomien kuvien näyttäminen pitkiä aikoja voi aiheuttaa näytöllä "kiinni palamisen", joka tunnetaan myös "jälkikuvat" tai "haamukuvat".
"Kiinni palamisen", "jälkikuvat" tai "haamukuvat" on yleisesti tunnettu ilmiö nestekidenäyttöpaneelitekniikassa. Useimmissa tapauksissa "Kiinni palamisen" tai "jälkikuvat" tai "haamukuvat" häviävät asteittaisesti jonkin ajan kuluttua, kun virta on kytketty pois päältä.
Varoitus
Pahat "kiinni palamisen" tai "jälkikuvat" tai "haamukuvat" merkit eivät häviä, eikä niitä voi korjata. Takuu ei korvaa yllä lueteltuja vaurioita.
Huolto
 Näytön ulkokuoren saa avata ainoastaan
siihen oikeutettu henkilö.
 Jos tarvitset näytön korjaamiseen tai
kytkemiseen liittyviä ohjeita, ota yhteyttä paikalliseen huoltopisteeseen. (Katso lisätiedot kohdasta "Asiakaspalvelukeskus")
 Katso kuljetustietojen osalta "Tekniset
tiedot".
 Älä jätä näyttöä suoraan auringonvaloon
autoon tai sen tavaratilaan.
1.2 Oppaassa käytetyt merkinnät
Seuraavassa esitetään tässä oppaassa käytetyt merkinnät.
Ohje-, huomio- ja varoitusmerkinnät
Oppaassa on kohtia, jotka on lihavoitu tai kursivoitu ja varustettu symbolilla. Nämä kohdat sisältävät ohjeita, huomautuksia ja varoituksia. Merkkejä on käytetty seuraavasti:
Ohje
Symboli tarkoittaa tärkeitä tietoja tai neuvoja, jotka helpottavat ja tehostavat tietokonejärjestelmän käyttöä.
Huomio
Symboli tarkoittaa tietoja, joiden avulla käyttäjä voi estää laitteiston mahdollisen vahingoittumisen tai tietokoneessa olevien tietojen häviämisen.
Varoitus
Tämä symboli viittaa mahdolliseen tapaturmavaaraan. Kohdassa neuvotaan, miten vaara vältetään.
Joissain tapauksissa varoitukset on merkitty toisella tavalla eikä niiden ohessa ole symbolia. Tällaiset varoitukset on esitetty viranomaisten määräyksien edellyttämässä muodossa.
Ohje
Ota yhteyttä huoltoon, jos näyttö ei toimi normaalisti tai et ole varma miten jokin tässä käsikirjassa neuvottu toiminto suoritetaan.
2
1.
Tärkeä
ä
1.3 Tuotteen ja pakkausmateriaalin hävittäminen
Waste Electrical and Electronic Equipment ­WEEE
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EC governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into mono materials.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor and packing from your sales representative.
Recycling Information for Customers
Your display is manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused.
To learn more about our recycling program please visit www.philips.com/about/ sustainability/recycling.
3
2
. Näytön paikalleenasetu
s
2. Näytön paikalleenasetus
2.1 Asennus
Pakkauksen sisältö
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
Quick
Start
Audiokaapeli (valinnainen)
Audio cable (optional)
Asenna alustan jalka
1. Aseta näyttöpuoli alaspäin tasaiselle, pehmeälle pinnalle varovasti niin, ettei näyttö naarmuunnu tai vioitu.
2. Kiinnitä alustapylväs näyttöön, kunnes se naksahtaa paikoilleen.
190V3L
H
T
3. Pidä näytön alustan jalkaa molemmin käsin ja laita jalka lujasti sisään alustapylvääseen.
VGA (valinnainen)
VGA (optional)
DVI (valinnainen)
DVI (optional)
4
2
. Näytön paikalleenasetu
s
Yhdistäminen tietokoneeseen
5
AC-virtatulo VGA-tulo DVI-D-tulo (käytettävissä valkoiduissa
malleissa)
Audiotulo (käytettävissä valikoiduissa
malleissa)
Kensington-varkaudenestolukko
Kytke PC:hen
1. Kytke virtajohto tiukasti näytön taakse.
2. Katkaise tietokoneesta virta ja irrota sen virtajohto pistorasiasta.
3. Yhdistä näytön signaalijohto tietokoneen takana olevaan videoliitäntään.
4. Yhdistä tietokoneen ja näytön virtajohdot lähellä olevaan pistorasiaan.
5. Kytke tietokone ja näyttö päälle. Jos kuvaruudussa näkyy kuva, asennus on valmis.
2.2 Näytön käyttäminen
Etupaneelin säätimet
Malli 190V3LA/190V3A:
5
62347
Malli 190V3L/190V3:
5
62347
Näytön virran Päälle ja Pois kytkentään.
Käytä kuvaruutuvalikkoa. Vahvista kuvaruutuvalikon säätö.
Palaa edelliselle kuvaruutuvalik­kotasolle.
Säädä kirkkaustasoa. Säädä kuvaruutuvalikkoa. Säädä kaiuttimen äänenvoimak-
kuutta.
Muuta näyttömuotoa.
Säädä näyttö automaattisesti.
5
2
. Näytön paikalleenasetu
s
$XGLR
&
3L
H
$
/
H
&
3L
H
'9,
*$
JH
/
H
&
S
%ULJK
&R
6
Q
2II

Yleistä kuvaruutuvalikoista
Mikä on On-Screen Display (OSD)?
Kaikissa Philipsin nestekidenäytöissä on kuvaruutunäyttövalikko (OSD) -ominaisuus. Sen avulla käyttäjä voi säätää näytön ominaisuuksia ja valita toimintoja näytössä olevien ohjeiden avulla. Käyttäjäystävällinen näytön käyttöliittymä näyttää seuraavalta:
Malli 190V3LA/190V3A:
9*$
,QSXW
FWXU
9*
'9,
OSD-valikko
Seuraavassa näet yleiskuvan valikkojen rakenteesta. Kaaviosta näet, miten pääset säätöjä tehdessäsi siirtymään eri asetuksiin.
Main menu Sub menu
Input
(available for selective models)
Picture
VGA
DVI
Picture Format
Brightness
Contrast
SmartContrast
Wide Screen, 4:3
0~100
0~100
On, Off
RORU
DQJXDJ
Malli 190V3L/190V3:
9*$
,QSXW
FWXU
RORU
/DQJXD
26'6HWWLQJV
9
Malli 190V3L/190V3 (mallille 1A):
3LFWXUH
RORU
DQJXDJ
26'6HWWLQJV
6HWX
3LFWXUH)RUPDW
WQHVV
QWUDVW
PDUW&RQWUDVW
:LGH6FUHH

Säätöpainikkeiden perusohje
Yläpuolella näkyvässä näyttövalikossa käyttäjä voi näytön etupaneelin
-painikkeita painamalla siirtää osoitinta ja vahvistaa valinnan tai muutoksen painamalla OK-painiketta.
Audio
Stand-Alone
Mute
(available for selective models)
Color
Color Temperature
sRGB
User Define
Language
English Español, Français, Deutsch, Italiano,
Português,
OSD Settings
Horizontal
Vertical
Transparency
OSD Time Out
Setup
Auto
H. Position
V. Position
Phase
Clock
Resolution Notification
Reset
Information
Русский
On, Off
On, Off
6500K, 9300K
Red: 0~100
Green: 0~100
Blue: 0~100
৿࿒፩ၭĭ
Türkçe
0~100
0~100
Off, 1, 2, 3, 4
5s, 10s, 20s, 30s, 60s
!
0~100
0~100
0~100
0~100
On, Off
Yes, No
6
2
. Näytön paikalleenasetu
s
Huomautus tarkkuudesta
Tämä monitori on suunniteltu optimaaliseen suoritukseen natiivitarkkuudella 1440 x 900, 60 Hz. Kunnäyttö kytketään päälle eri tarkkuudella, varoitus näkyy ruudulla: Käytä tarkkuutta 1440 x 900, 60 Hz parhaiden tulosten varmistamiseksi.
Natiiviresoluutiovaroituksen ilmoituksen voi kytkeä pois kuvaruutunäytön (OSD) valikon kohdasta Setup.
Säätömahdollisuudet
Kallistus
2.3 Poista jalusta ja jalka
Poista jalustateline
Noudata ennen näytön jalustan irrottamista alla olevia ohjeita vaurion tai vamman välttämiseksi.
1. Aseta näyttöpuoli alaspäin tasaiselle pinnalle varovasti niin, ettei näyttö naarmuunnu tai vioitu.
2. Irrota jalustateline jalustapylväästä painamalla lukituskiinnikkeitä.
1
3. Irrota alustapylväs painamalla vapautuspainiketta.
2
7
2
. Näytön paikalleenasetu
s
Poista jalusta
1. Voit asettaa litteäpäisen ruuvitaltan kärjen saranoidun kannen kahteen vapautuskoloon ja vääntää varovasti kannen irti.
2. Poista 4 ruuvia ja irrota jalusta näytöstä.
Ohje
Tämä näyttö sallii 100 mm x 100 mm VESA­yhteensopivan asennusliitännän.
100mm
100mm
8
3
. Kuvan optimoint
i
3. Kuvan optimointi
3.1 SmartContrast
Määritelmä?
Ainutlaatuinen teknologia, joka analysoi dynaamisesti näytön sisällön ja optimoi automaattisesti nestekidenäytön kontrastisuhteen, jotta saavutetaan maksimaalinen visuaalinen selkeys ja katselunautinto. Tämä teknologia lisää taustavaloa, jotta kuvat ovat selkeämpiä, terävämpiä ja kirkkaampia tai himmentää sitä, jotta kuvat näkyvät selkeästi tummaa taustaa vasten.
Mihin tarvitsen sitä?
Haluat parhaan mahdollisen visuaalisen selkeyden ja katselumukavuuden kaikentyyppiselle sisällölle. SmartContract seuraa dynaamisesti kontrasteja ja säätää taustavaloa, jotta peli- ja elokuvanäytöt ovat selkeitä, teräviä ja kirkkaita ja toimistotyön teksti selkeää ja helposti luettavaa. Näytön sähkönkulusta vähentämällä säästät sähkölaskuissa ja pidennät näyttösi käyttöikää.
Miten se toimii?
Aktivoidessasi SmartContrastin se analysoi näyttösi sisältöä reaaliajassa ja säätää värejä ja taustavalon voimakkuutta. Tämä toiminto parantaa dynaamisesti kontrastia videoita katseltaessa tai pelejä pelattaessa.
3.2 Philips SmartControl Lite
Phillipsin uusi SmartControl Lite -ohjelmisto mahdollistaa näytön säädön helppokäyttöisellä graafisella kuvaruutukäyttöliittymällä. Vaikeat säätötoimet ovat historiaa, sillä tämä käyttäjäystävällinen ohjelmisto ohjaa sinut hienosäätötoimien, värikalibroinnin, kellon/tilan säätöjen, RGB:n valkoisen pisteen säädön jne. läpi.
Nopean prosessoinnin ja vasteen varmistamiseksi tämä uusimmalla ydinalgoritmiteknologialla varustettu Windows 7
-yhteensopiva, animaatiokuvakepohjainen ja huomiota herättävä ohjelmisto tarjoaa sinulle entistä miellyttävämmän Philips-näytön käyttökokemuksen!
Asennus
 Asenna ohjelmisto ohjeiden mukaan.  Voit aloittaa laitteen käytön asennettuasi
sen.
 Jos haluat aloittaa käytön myöhemmin,
napsauta joko työpöydän tai työkalurivin pikanäppäintä.
Wizard (Ohjattu) ensimmäinen käynnistys
 Kun käynnistät SmartControl Lite
ensimmäistä kertaa asennuksen jälkeen, Wizard (Ohjattu) toiminto avautuu automaattisesti.
 Ohjattu toiminto neuvoo kohta kohdalta,
kuinka näytön suorituskykyä voi säätää.
 Myöhemmin voit käynnistää ohjatun
toiminnon Plug-in-valikossa.
 Ilman ohjattua toimintoa voit tehdä lisää
säätöjä standarditilassa.
9
3
. Kuvan optimoint
i
Aloitus standarditilassa:
Adjust menu (Säätövalikko):
 Adjust menu (Säätövalikossa) voit
säätää Brightness (kirkkautta), Contrast (kontrastia), Focus (tarkennusta), Position (asentoa) ja Resolution (tarkkuutta).
 Tee säädöt ohjeiden mukaan.  Cancel (Peruuta) kirjautuminen, jos haluat
peruuttaa asennuksen.
10
Loading...
+ 27 hidden pages