ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Използването на бутони, настройки и процедури
различни от посочените в този документ могат да доведат до токов
удар, електрически и/или механични рискове.
Прочетете и следвайте тези инструкции, когато свързвате и използвате вашия компютърен
монитор:
Експлоатация:
● Дръжте монитора далеч от директна слънчева светлина, печки и други източници на
топлина.
● Отстранете всички предмети, които биха могли да попаднат във вентилационните
отвори или да попречат на електрониката на монитора да се охлажда.
● Не запушвайте вентилационните отвори на корпуса.
● При избора на място за монитора осигурете лесен достъп до щепсела и контакта.
● Ако изключите монитора чрез изваждане на захранващия кабел или на правотоковия
захранващ кабел, изчакайте 6 секунди, преди да включите отново захранващия кабел
или правотоковия захранващ кабел за нормална експлоатация.
● Моля използвайте винаги стандартен захранващ кабел, предоставен от Philips. Ако
● Не подлагайтедисплеястечникристалинасилнивибрацииилисиленнатискпо
временаработа.
● Не удряйтеинеизпускайтемонитораповременаработаилитранспортиране.
Поддръжка :
● За дапредотвратитеповеданадисплея, неприлагайтепрекомереннатисквърху
панела с течни кристали. Когато местите монитора, хващайте го за корпуса, за да го
вдигнете; не вдигайте монитора, като поставяте ръцете или пръстите си върху
дисплея с течни кристали.
● Изключете монитора от ел. мрежата, ако няма да го използвате за продължителен
период от време.
● Изключете монитора от ел. мрежата, ако искате да го почистите с леко навлажнено
парче плат. Екранът може да се почисти със сухо парче плат при изключено
захранване. Никога не използвайте органични разтворители, като алкохол или
● Капакът трябва да се отваря само от квалифициран сервизен персонал.
● Ако за ремонта или сглобяването е необходим някакъв документ, моля свържете се с
вашия местен сервизен център. (вж. глава " Потребителски информационен център ")
● За информация относно транспорта вж. " Физически характеристики ".
● Не оставяйте монитора в кола/багажник, изложени на директна слънчева светлина.
Консултирайте се със сервизен техник, ако мониторът не работи нормално или не
сте сигурни какво да предприемете, когато вече сте изпълнили инструкциите,
изложени в това ръководство.
"Cannot display this video mode" (Неможедасепоказвавтозивидеорежим)?
О: Препоръчван режимза Philips : 1440 x 900 при 60Hz.
1. Извадете всички кабели, след това включете компютъра към монитора,
който сте използвали преди и е показвал правилно.
2. От менюто Start на WindowsR изберете Settings/Control Panel. В
прозореца на контролния панел изберете иконата Display. Вътре в
контролния панел за дисплея изберете раздела Settings. В този раздел за
настройки, в поле с етикет Desktop area (Зона на показване) преместете
плъзгача на 1440 x 900 пиксела.
В: Какво означава "честота на обновяване във връзка с течнокристален монитор?
О: Честотата на обновяване при течнокристалните монитори е от много по-
малко значение. Течнокристалните монитори показват стабилно изображение
без трептене при 60Hz. Няма видима разлика между 85Hz и 60Hz.
В: Какво представляват .inf и .icm файловете на компактдиска? Как се инсталират
драйверите (.inf и .icm)?
О: Това са файловете на драйвера за вашия монитор. Следвайте инструкциите
от ръководството за потребителя, за да инсталирате драйверите, Вашият
компютър може да поиска драйвери за монитора (.inf и .icm files) или диск с
драйвери, когато за първи път инсталирате монитора си. Следвайте
инструкциите и вкарайте ( съпровождащия компактдиск), включен в този пакет.
Драйверите на монитора (.inf и .icm файлове) ще се инсталират автоматично.
В: Как да настроя разделителна способност?
О: Възможните разделителни способности се определят едновременно от
драйвера на вашата видеокарта и вашия монитор. Можете да избирате
желаната разделителна способност от Windows® Control Panel с"Display
properties" (Свойства на дисплея).
В: Какво да правя, ако се объркам, докато променям настройките на монитора?
скоростта, с която електронният лъч се отклонява от горната до долната част на
екрана определя трептене, при дисплей с активна матрица се използва активен
елемент (TFT) за управление на всеки отделен пиксел и затова честотата на
обновяване практически не е приложима към LCD технологията.
Q: Течнокристалният екран устойчив ли е на издраскване?
О: Върху повърхността на течнокристалния екран е нанесено защитно
покритие, което е устойчиво до определено ниво (приблизително равно на
молив с твърдост 2H). Като цяло се препоръчва повърхността на екрана да не
се подлага на прекомерни сътресения надрасквания.
В: Как да почиствам течнокристалната повърхност?
О:За нормално почистване използвайте чиста, мека кърпа. За обстойно
почистване използвайте изопропилов спирт. Не използвайте други
разтворители като етилов алкохол, етанол, ацетон, хексан и др.
В:Мога ли да променя цветовите настройки на монитора?
О:Да, можете да промените цветовите настройки от OSD менюто, като
направитеследното:
1. Натиснете "MENU", задасепокаже OSD менюто (On Screen Display)
a. 6500K; настройканапанелакъмчервено-бялатагама.
b. 9300K; настройканапанелакъмсиньо-бялатагама.
c
. User Define (Потребителски); потребителят сам задава
стойностите на червения, зеления и синия цвят.
d. sRGB; стандартна настройка за правилен цветови обмен между
различни устройства (например цифрови камери, монитори,
принтери, скенери и т.н.)
*Цветът на светлината, излъчвана от обект при нагряването му. Тази мярка се изразява по
абсолютна скала (градуса по Келвин). Ниските температури по Келвин като 2004K означават
червен цвят; високите температури като 9300K - син цвят. Неутралната температура дава бял
цвят при 6504K.
В: Може ли LCD мониторът на Philips да бъде закачен на стена?
О: Да, течнокристалнитемониторина Philips иматтазидопълнителна
характеристика. Четири стандартни отвора за VESA окачване на задния капак
позволяват на потребителя да окачи монитора Philips на повечето стандартни
VESA поставки или аксесоари. Препоръчваме ви да се свържете с търговския
представител на Philips за повече информация.
ВРЪЩАНЕ КЪМ НАЧАЛОТО НА СТРАНИЦАТА
Настройки на екрана
В:
Какви са течнокристалните екрани по отношение на излъчването в сравнение с
използва за показване на ASCII знаци и изображения на цифрови устройства
като часовници, калкулатори, преносими конзоли за игри и др. LCD е
технологията, използвана за дисплеите в лаптопите и други малки компютри.
Подобно на светодиодната (LED) и газоплазмената технология,
течнокристалната позволява на дисплеите да бъдат много по-тънки от
технологията на електроннолъчевите тръби (CRT). LCD консумира много помалко електроенергия от LED и газоплазмените дисплеи, защото работи на
принципа на препречване на светлината, а не на излъчване на светлина.
О: Течнокристалният екран се прави от показваща мрежа с пасивна или с
активна матрица. При активната матрица има по един транзистор, разположен
на всяка пресечна точка с пиксел, което изисква по-малък ток за управляване на
осветяването на пиксела. По тази причина, токът в една активна матрица може
да се включва и изключва по-често, като се подобрява времето на обновяване
на екрана (като пример, показалецът на вашата мишка ще се появява поплавно по екрана). Течният кристал с пасивна матрица има мрежа от
проводници, в която пикселите са разположени на всяка пресечна точка на
мрежата.
В: Какви са предимствата на TFT LCD, в сравнение с CRT?
О: Вмонитортип CRT, прожекторизстрелваелектронииобщасветлина, като
поляризираните електрони бомбардират флуоресциращо стъкло.
Следователно, мониторите с електроннолъчева тръба в основни линии работят
с аналогов RGB сигнал. Мониторът тип TFT LCD е устройство, което показва
входно изображение, като работи с течнокристален екран. Структурата на TFT
се различава фундаментално от тази на CRT: Всяка клетка има структура с
активна матрица и независими активни елементи. TFT LCD има два стъклени
панела и пространството между тях е запълнено с течен кристал. Когато всяка
клетка се свърже с електроди и й се подаде външно напрежение,
молекулярната структура на течния кристал се променя, като управлява
количеството входяща светлина за показване на изображения. TFT LCD има
много предимства пред CRT, тъй като може да бъде много тънка и няма
В: Какво е вертикална честота от 60 Hz, оптимална за LCD монитор?
О: Заразликаот a CRT монитора, екранъттип TFT LCD имафиксирана
разделителна способност. Например, монитор XGA има 1024x3 (R, G, B) x 768
пиксела и по-висока способност може да не се предлага без допълнителна
софтуерна обработка. Екранът е предназначен да оптимизира изображението
за точков такт 65 MHz - един от стандартите за XGA дисплеи. Тъй като
вертикалната/хоризонталната честота за този точков такт е 60 Hz/48 kHz,
оптималната честота за този монитор е 60 Hz.
В: Какъв вид широкоъгълна технология се предлага? Как работи?
светлина, като използва двойното пречупване на течен кристал. Като използва
свойството, че прожектирането на падаща светлина се пречупва към главната
ос на течния елемент, той управлява посоката на падащата светлина и я
показва. Тъй като коефициентът на пречупване на входящата светлина в
течния кристал варира в зависимост с ъгъла на падане на светлината, ъгълът
на наблюдение на TFT е много по-тесен от този на CRT. Обикновено, ъгълът на
наблюдение се измерва от точката, в която коефициентът на контраст е 10.
Понастоящем се разработват много начини за разширяване на ъгъла на
наблюдение, като най-често използваният подход е да се използва филм с
широк ъгъл на наблюдение, което разширява ъгъла на наблюдение чрез
променяне на ъгъла на пречупване. За предоставяне на по-широк ъгъл на
наблюдение се използват и IPS (превключване в плоскост) или MVA (Мултивертикално подравнени).
явлението е различна от тази при монитор с електроннолъчева тръба, като не
въздейства върху лекотата на гледане. Трептенето в течнокристалния монитор
е свързано с обикновено неоткриваемо осветяване, предизвикано от разликата
между положителното и отрицателното напрежение. От друга страна,
трептенето при CRT, което може да раздразни човешкото око, възниква, когато
действието включване/изключване на флуоресциращия предмет стане видимо.
Тъй като скоростта на реакция на течния кристал в LCD екран е много по-ниска,
тази неприятна форма на трептене не присъства на течнокристалния дисплей.
В: Защо при LCD мониторите няма електромагнитна интерференция?
Тази страница се отнася за проблеми, които могат да се отстраняват от потребителя.Ако
проблемът остане, се свържете с отдел за обслужване на клиенти на Philips.
Често срещани проблеми
Имате ли този проблемПроверете следните елементи
Няма картина
(Светодиодът на захранването не
свети)
● Уверете се, че захранващият кабел е
включен в контакта и към гърба на
монитора.
● Първо, уверете се, че бутонът за
включване на лицевата страна на
монитора е в изключено положение,
след което го включете отново.
Няма картина
(Светодиодът на захранването свети в
оранжево или жълто)
Federal Communications
Commission (FCC) Notice (U.S.
Only)
FCC Declaration of Conformity
Commission Federale de la
Communication (FCC Declaration)
EN 55022 Compliance (Czech
Republic Only)
MIC Notice (South Korea Only)
Polish Center for Testing and
Certification Notice
North Europe (Nordic Countries)
Information
BSMI Notice (Taiwan Only)
Ergonomie Hinweis (nur
Deutschland)
• Philips End-of-Life Disposal
Information for UK only
China RoHS
Troubleshooting
Other Related Information
Frequently Asked Questions (FAQs)
Regulatory Information
Model ID:190V1
Model No:MWV1190T
Recycling Information for Customers
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental
performance of the organization's product, service and activities.
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products
that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national
take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with
competitors.
There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The
Netherlands, Belgium, Norway, Sweden and Denmark.
In U.S.A., Philips Consumer Electronics North America has contributed funds for the Electronic
Industries Alliance (EIA) Electronics Recycling Project and state recycling initiatives for end-of-life
electronics products from household sources. In addition, the Northeast Recycling Council (NERC) - a
multi-state non-profit organization focused on promoting recycling market development - plans to
implement a recycling program.
In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration (EPA)
to follow the IT product recycling management process, detail can be found in web site www.epa.gov.tw
The monitor contains parts that could cause damage to the nature environment. Therefore, it is vital that the
monitor is recycled at the end of its life cycle.
For help and service, please contact Consumers Information Center or F1rst Choice Contact Information
Center in each country or the following team of Environmental specialist can help.
Attention users in European Union private households
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive
2002/96/EG governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of
with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated
waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such
waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that
serves your household or the store at which you purchased the product.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Energy Star Declaration
This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display
Power Management (DPM)
standard. This means that the monitor must be connected to a
computer which supports VESA DPM. Time settings are adjusted from the system unit by
software.
VESA StateLED IndicatorPower Consumption
Normal operationON (Active) Green< 35W (typ.)
Power Saving
Alternative 2
One step
OFF (Sleep) Amber< 0.8 W
Switch OffOff< 0.5 W
As an ENERGY STAR
®
Partner, PHILIPS has determined that this product meets
the
ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency.
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
● Reorient or relocate the receiving antenna.
● Increase the separation between the equipment and receiver.
● Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
● Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance
could void the user's authority to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a
computer device.
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or
excessive moisture.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN
INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
FCC Declaration of Conformity
Trade Name: Philips
Responsible Party:
Philips Consumer Electronics North America
P.O. Box 671539
Marietta , GA 30006-0026
1-888-PHILIPS (744-5477)
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo,
United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may
not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de
class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon
à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une
installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences
qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer
des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir
l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la
cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce
qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur
pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes:
● Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
● Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
● Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.
● Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de
conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU
REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Polish Center for Testing and Certification Notice
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong
socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same
power supply source.
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection
device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply
socket, which should be located near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage
requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
North Europe (Nordic Countries) Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR
DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT
ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI
IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR
STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
BSMI Notice (Taiwan Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden
durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der
Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs.
4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem
Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem
Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß
NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
End-of-Life Disposal
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can
recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be
disposed of.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips
dealer.
(For customers in Canada and U.S.A.)
This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local-state and federal
regulations.
For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Information for UK only
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE GROUNDING.
Important:
This apparatus is supplied with an approved moulded 13A
plug. To change a fuse in this type of plug proceed as
follows:
1. Remove fuse cover and fuse.
2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A.S.T.A. or
BSI approved type.
3. Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it
should be cut off and an appropriate 3-pin plug fitted in its
place.
If the mains plug contains a fuse, this should have a value
of 5A. If a plug without a fuse is used, the fuse at the
distribution board should not be greater than 5A.
Note: The severed plug must be destroyed to avoid a
possible shock hazard should it be inserted into a 13A
socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured in accordance
with the following code:
BLUE - "NEUTRAL" ("N")
BROWN - "LIVE" ("L")
GREEN & YELLOW - "GROUND" ("G")
1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to
the terminal in the plug which is marked with the letter "G"
or by the Ground symbol
or coloured GREEN or GREEN
AND YELLOW.
2. The BLUE wire must be connected to the terminal which
is marked with the letter "N" or coloured BLACK.
3. The BROWN wire must be connected to the terminal
which marked with the letter "L" or coloured RED.
Before replacing the plug cover, make certain that the cord
grip is clamped over the sheath of the lead - not simply
over the three wires.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
China RoHS
The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling
Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products
including CRT and LCD monitor which are produced and sold for China market have to meet China
Използвайтекомплекткабелотсписъкана UL, състоящсеоттрипроводенкабелминимум 18
AWG, тип SVT или SJT, дълъгнеповечеот 15 фута, ипаралеленножовтипщепселсъсзаземяване, сноминалнипараметри 15 A, 125 V.
За уреди, нагласени на 230 V:
Използвайтекомплекткабелотсписъкана UL, състоящсеоттрипроводенкабелминимум 18
AWG, тип SVT или SJT, дълъгнеповечеот 15 фута, итандеменножовтипщепселсъсзаземяване, сноминалнипараметри 15 A, 250 V.
Информация за потребителите извън САЩ
За уреди, нагласени на 230 V:
Използвайте набор кабели, състоящ се от кабел минимум 18 AWG, и тип щепсел със
заземяване, с номинални параметри 15 A, 250 V. Комплектът кабел трябва да има
съответните одобрения за безопасност за страната, в която оборудването ще бъде
използвано, и/или да бъде маркиран с HAR.
Това електронно ръководство за потребителя е предназначено за всички, които използват
течнокристалния монитор на Philips. В него се описва течнокристалният монитор - неговите
характеристики, инсталиране, работа, както и друга важна информация. Съдържанието му
съвпада с информацията в нашето печатно издание.
То включва следните раздели:
●В Информация забезопасносттаиотстраняваненанеизправности се предлагат
съвети и решения на често срещани проблеми, както и останалата сродна
информация, която може да ви потрябва.
● В За това електронно ръководство за потребителя е даден преглед на включената
информация, наред с описания на иконите за обозначение и друга документация за
справки.
● В Информация за изделието е представен преглед на характеристиките на монитора,
а също и технически спецификации за този монитор.
● В Инсталиране на монитора се описва процесът на първоначална настройка и се дава
преглед на начина на използване на монитора.
● В Екранен дисплей е представена информация за настройката на показанията на
вашия монитор.
● Грижи за клиентите и гаранция съдържа списък с Центровете за информация за
потребителите на Philips, както и телефонни номера на бюрата за помощ и
информация за приложимата гаранция на вашето изделие.
● В Терминологичен речник садефиниранитехническитетермини.
● Опцията за изтегляне и печат прехвърляцялототоваръководствонавашиятвърд
диск за лесни справки.
ВРЪЩАНЕ КЪМ НАЧАЛОТО НА СТРАНИЦАТА
Описание на условните обозначения
Конвенциите за условните обозначения, използвани в този документ, се описват в
подразделите по-долу.
В цялото това ръководство определени блокове от текста може да бъдат придружени от
икона и изписани с получерен шрифт или в курсив. Тези блокове съдържат забележки,
сигнали за внимание или предупреждения. Те се използват както следва:
ЗАБЕЛЕЖКА: Тази икона показва важна информация и съвети, които ви
помагат да използвате компютърната си система по по-добър начин.
ВНИМАНИЕ: Тази икона показва информация, която ви съобщава как да
избегнете потенциална повреда на хардуера или загуба на данни.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Тази икона показва възможност за физическо
нараняване и ви посочва как да избегнете проблема.
Някои предупреждения могат да се появяват в други формати и може да не са придружени
от икона. В такива случаи конкретното представяне на предупреждението се изисква от
съответния регулаторен орган.
Всички права запазени. Забранява се възпроизвеждане, копиране, използване, модифициране, наемане,
отдаване под наем, публично изпълнение, предаване и/или излъчване изцяло или отчасти без писмено
съгласие на Philips Electronics NV
Дисплеите на Philips вече не съдържат токсични субстанции като олово. Безоловните дисплеи са
безопасни за вашето здраве и спомагат за екологично чисто оползотворяване и отстраняване на
отпадъците от електрическото и електронното оборудване. Philips спазва строгите ограничения,
посочени в Директивата на Европейската общност, регулираща използването на опасни вещества
в електрическото и електронното оборудване. С дисплеите на Philips можете да бъдете сигурни,
че околната среда е защитена.
-За 190V1
1440 x 900 на 60Hz (аналоговсигнал)
1440 x 900 на 60Hz (цифроввход)
11 фабричнонастроенирежима:
H. freq (kHz)
Разделителна
способност
V. freq (Hz)
31.47720*40070.09
31.47640*48059.94
37.50640*48075.00
37.88800*60060.32
46.88800*60075.00
48.361024*76860.00
60.021024*76875.03
63.891280*102460.02
79.981280*102475.03
55.941440*90059.89
70.641440*90074.98
ВРЪЩАНЕКЪМНАЧАЛОТОНАСТРАНИЦАТА
Автоматична икономия на енергия
Ако на компютъра си имате видеокарта или инсталиран софтуер, съвместим с VESA DPMS, мониторът
автоматично намалява потреблението на електроенергия, когато не се използва. Ако се открие въвеждане от
клавиатура, мишка или друго входно устройство, мониторът ще се "събуди" автоматично. На таблицата подолу е показано потреблението на електроенергия и сигнализирането на тази функция за автоматична
икономия на енергия:
Правила на Philips за дефектните пиксели при монитори с плосък екран
Philips се стреми да доставя изделия с най-високо качество. Ние използваме някои от найавангардните производствени процеси в отрасъла и практикуваме строго управление на качеството.
Въпреки това, дефекти на пиксели или подпиксели в течнокристалните панели тип TFT, използвани
за мониторите с плосък екран понякога са неизбежни. Никой производител не може да гарантира, че
всички панели ще бъдат свободни от дефекти в пикселите, но Philips гарантира, че всеки монитор с
неприемлив брой дефекти ще бъде ремонтиран или заменен под гаранция. В тази декларация се
обясняват различните типове пикселни дефекти и се дефинират приемливите нива на дефект за
всеки тип. За да се квалифицира един течнокристален панел TFT за ремонт или замяна под гаранция,
броят на пикселните дефекти в него трябва да превишава тези приемливи нива. Например, на
монитор XGA не повече от 0,0004% от подпикселите може да са дефектни. Освен това, Philips задава
дори по-високи стандарти на качество за определени типове или комбинации пикселни дефекти,
които са по-забележими от други. Тези правила важат за целия свят.
Пиксели и подпиксели
Пикселът (елемент от картина) е съставен от три подпиксела в основните цветове червено, зелено и
синьо. Много пиксели заедно образуват образ. Когато всички подпиксели на един пиксел светят,
трите подпиксела заедно се виждат като един бял пиксел. Когато всички са тъмни, трите цветни
подпиксела заедно се виждат като един черен пиксел. Другите съчетания от светещи и тъмни
подпиксели изглеждат като единични пиксели от други цветове.
Типове пикселни дефекти
Дефектите в пикселите и подпикселите се виждат на екрана по различен начин. В рамките на всяка
категория има две категории пикселни дефекти и няколко типа подпикселни дефекти.
Дефекти от типа "светла точка" Дефектите от типа "светла точка" представляват пиксели или
подпиксели, които са постоянно светнати или "включени". С други думи светла точка е подпиксел,
които се откроява на екрана, когато мониторът показва тъмна картина. Дефектите от типа "светла
точка" са следните:
Червената или синята светла точка трябва да бъде с над 50 % по-ярка от съседните й
точки, докато зелената светла точка е с 30 % по-ярка от съседните й точки.
Дефекти от типа "черна точка" Дефектите от типа "черна точка" представляват пиксели или
подпиксели, които са постоянно тъмни или "изключени".С други думи тъмна точка е подпиксел,
които се откроява на екрана, когато мониторът показва светла картина. Дефектите от типа "черна
точка" са следните:
Един тъмен подпикселДва или три съседни тъмни подпиксела
Близост на пикселните дефекти
Тъй като пискелните и подпикселните дефекти от един и същ тип, които са близки един до друг, може
да бъдат по-забележими, Philips указва и толеранси за близостта на пикселните дефекти.
Толеранси на пикселните дефекти
За да се квалифицира за замяна поради пикселни дефекти по време на гаранционния срок,
течнокристален панер TFT в монитор с плосък екран трябва да има пикселни или подпикселни
дефекти, превишават толерансите, изброени в следните таблици.
Използвайте информационния файл ( .inf) за Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista
или следващи
Вградената характеристика VESA DDC2B в мониторите на Philips поддържа изискванията
на Plug & Play за Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista. Информационният файл (.inf) трябва
да се инсталира, за да може вашият монитор Philips да се разрешава от диалоговия
прозорец "Монитор" в Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista, както и да се активира
приложението тип Plug & Play. Инсталационната процедура, базирана на Windows® 95
OEM Release 2, 98, 2000, Me, XP и Vista , се изпълнява по следния начин.
За Windows® 95
1. Стартирайте Windows® 95
2. Щракнете върху бутона "Start", посочете към "Settings", а след това щракнете върху
"Control Panel".
3. Щракнете двукратно върху иконата "Display".
4. Изберете раздела "Settings", а след това натиснете "Advanced..." (Разширени
11. Натиснете бутона "Open" (Отвори), а след това бутона "OK".
12. Изберете вашия модел монитор и натиснете бутона "Next" (Напред).
- Аковиждатесъобщението "has not passed Windows® Logo testing to verify its
compatibility with Windows® XP" (неепреминализпитванетозалоготона Windows®
запроверканасъвместимостс Windows® XP), натиснетебутона "Continue
Anyway" (Продълживъпрекивсичко).
13. Натиснете бутона "Finish" (Готово), а след това бутона "Close" (Затвори).
14. Щракнете върху бутона "OK", а след това отново върху бутона "OK", за да
затворите диалоговия прозорец "Display_Properties" (Свойства на дисплея).
За Windows® Vista
1. Стартирайте Windows®Vista
2. Щракнете върху бутона Старт ; изберете и щракнете върху 'Контролен панел'.
3. Изберете и щракнете върху 'Hardware and Sound'.
4. Изберете 'Диспечер на устройствата' и щракнете върху 'Актуализация на драйвери
за устройства'.
5. Изберете 'Монитор' и щракнете с десния бутон върху 'Generic PnP Monitor'.
10. Изчакайте няколко минути инсталирането на драйвера и натиснете бутона
'Затвори'.
Ако вашата версия на Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista е различна или ви е необходима
по-подробна информация за инсталирането, вж. ръководството за потребителя на
Тази характеристика притежават течнокристални монитори Philips. Той позволява на крайния
потребител да настройва изпълнението на мониторите директно чрез прозорец с инструкции
на екрана. Интерфейсът за потребителя е приятен и лесен за използване, когато се работи с
монитора.
Основни и прости инструкции за клавишите за управление.
Когато натиснете бутона MENU/OK на лицевото управление на вашия монитор, ще се появи
прозорецът Main Controls (Главни контроли) на екранния дисплей, след което можете да
започнете с настройките на различните функции на вашия монитор. С помощта на
По-долу е даден общ преглед на структурата на екранния дисплей. Той може да ви послужи
за справка, когато по-късно искате да преминете през различните настройки.
Благодарим ви за закупуването на този монитор Philips.
Всички монитори Philips са проектирани и произведени по високи стандарти и
осигуряват висококачествена работа, лекота на използване и лекота на
инсталиране. Ако се сблъскате с някакви трудности по време на инсталиране
или при работа с този продукт, моля свържете се директно с център
"Обслужване на клиенти" на Philips, за да се възползвате от Вашата
гаранция. Тази двугодишна сервизна гаранция Ви дава право на замяна на
модела, ако се окаже, че Вашият монитор е повреден или дефектен.
Какво влиза в покритието?
Гаранцията важи за Андора, Австрия, Белгия, Кипър, Дания, Франция, Германия, Гърция,
Финландия, Ирландия, Италия, Лихтенщайн, Люксембург, Монако, Холандия, Норвегия,
Португалия, Швеция, Швейцария, Испания, Англия и важи само за монитори проектирани,
произведени, одобрени и/или оторизирани за употреба в тези страни.
Гаранционното покритие започва от деня, в който закупите монитора си. В рамките на две години, Вашият монитор ще бъде заменен най-малко с равностоен такъв, в случай на поява
на дефекти, които се покриват от гаранцията.
Обменният монитор остава ваш, а Philips запазва дефектния/оригиналния монитор. За
обменния монитор гаранционният срок остава равен на този на вашия оригинален монитор,
който е 24 месеца от датата на покупката на вашия оригинален монитор.
Какво не влиза в покритието?
Гаранцията на Philips важи само ако продуктът е използван правилно, в съответствие с
инструкциите за работа и при представяне на оригинала на фактурата или касовата бележка,
показващи датата на покупката, името на продавача и номера на продукта.
Гаранцията може да не важи ако:
● документите са променени по някакъв начин или са станали нечетливи;
● номерът на модел или производственият модел на изделието са променени, заличени,
отстранени или са станали нечетливи;
● извършван е ремонт или модификации на изделието от неупълномощени сервизни
организации или лица;
● повредата е предизвикана от злополука, включително, но без ограничение до
светкавица, наводнение или пожар, злоупотреба или небрежност;
● възникват проблеми при приемането, предизвикани от условията на сигнала или
кабелните или антенни системи извън устройството;
● дефекти, които не са предизвикани злоупотреба или неправилна употреба на монитора;
● изделието изисква модифициране или адаптация, за да може да бъде в съответствие с
местни или национални технически стандарти, които важат в страни, за които
изделието по начало не е било проектирано, произведено, одобрено и/или разрешено.
Затова винаги проверявайте дали изделието може да се използва в дадена страна.
● Ако забележите, че продуктът не е оргинално проектиран, произведен, одобрен и/или
При възникване на проблем Ви съветваме да прочетете внимателно указанията за ползване
или да посетите следната страница в интернет за допълнителна поддръжка: www.philips.com/
support.
Само едно телефонно обаждане
За да избегнете излишни неудобства, съветваме Ви да прочетете внимателно указанията за
ползване или да посетите интернет страницата www.philips.com/support преди да се свържете
с центъра за поддръжка на Philips.
За бързото решаване на Вашия проблем, моля пригответе следните данни преди да се
свържете с центъра за поддръжка на Phillips:
● Номер на модела Philips
● Сериен номер на продукта Philips
● Дата на закупуване (може да се изиска копие на документа, удостоверяващ покупката)
● Процесор
❍ 286/386/486/Pentium pro/ Вграденапамет
❍ Операционна система (Windows, DOS, OS/2, Apple Macintosh)
❍ Факс/модем/интернет програма?
● Други инсталирани платки (карти)
Наличието на следната информация също ще допринесе за ускоряване на процеса:
● Търговски документ (фактура), съдържащ следната информация: дата на закупуване,
име на търговеца, модел и сериен номер на продукта
● Пълният адрес, на който повреденият или дефектен монитор трябва да бъде доставен
и заменен с изправен монитор
Центрове за обслужване на клиенти на Philips са разпространени навсякъде по света.
Натиснете тук за достъп до информация за контакти във връзка с гаранцията на Philips.
Благодарим ви за покупката на това изделие на Philips, проектирано и произведено по найвисоки стандарти за качество. Ако все пак възникне някакъв проблем с това изделие, Philips
гарантира безплатна поправка и подмяна на части за период от 24 месеца след датата на
покупката.
Какво покрива гаранцията?
Гаранцията на Philips за Централна и Източна Европа е валидна на територията на Чешката
република, Унгария, Словакия, Словения, Полша, Русия и Турция и важи само за монитори,
които са проектирани, произведени, одобрени и/или разрешени за използване в тези страни.
Гаранцията започва да важи от деня на закупуване на монитора. В продължение на 2 години следпокупката, Вашият монитор ще бъде обслужван в случай на поява на дефекти
включени в гаранцията.
Какво се изключва от гаранцията?
Гаранцията на Philips важи, ако уредът е използван правилно и по предназначение според
инструкциите за експлоатация и при представяне на оригиналната фактура или касова
бележка, съдържаща датата на закупуване, името на продавача, модела и фабричния номер
на изделието.
Гаранцията на Philips може да не важи, ако:
● документите са променени по някакъв начин или са станали нечетливи;
● номерът на модел или производственият модел на изделието са променени,
заличени, отстранени или са станали нечетливи;
● извършван е ремонт или модификации на изделието от неупълномощени сервизни
организации или лица;
● повредата е предизвикана от злополука, включително, но без ограничение до
светкавица, наводнение или пожар, злоупотреба или небрежност.
● Проблеми с приемането, причинени от състоянието на сигнала или системите на
кабела или антената извън уреда;
● Дефекти, причинени от неправилно използване на монитора;
● Изделието се нуждае от модификация или адаптация, за да бъде приведено в
съответствие с местните или национални технически стандарти, които се прилагат в
държавите, за които изделието първоначално не е било проектирано, произведено
одобрено и/или разрешено за употреба. Следователно трябва винаги да проверявате
дали изделието може да се използва в конкретната държава.
Моля обърнете внимание, че изделието не се счита за дефектно според тази гаранция, ако
се наложат модификации с цел привеждане на изделието в съответствие с местните или
национални технически стандарти, които се прилагат в държавите, за които изделието
първоначално не е било проектирано и/или произведено. Следователно трябва винаги да
проверявате дали изделието може да се използва в конкретната държава.
Само с едно щракване на мишката
В случай на проблеми прочетете внимателно инструкциите за експлоатация или посетете
уеб-сайта www.philips.com/support за допълнителна информация.
Само с едно телефонно обаждане
За да си спестите излишни неудобства, прочетете внимателно инструкциите за
експлоатация, преди да се свържете с нашите дилъри или информационни центрове
Ако вашето изделие на Philips не работи добре или показва дефект, моля обърнете се към
магазина, от който сте го закупили, или директно към центровете на Philips за сервизно
Philips Antillana N.V.
Vedia 3892 Capital Federal
CP: 1430 Buenos Aires
Phone/Fax: (011)-4544 2047
BRASIL
Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda.
Rua Verbo Divino, 1400-São Paulo-SP
CEP-04719-002
Phones: 11 21210203 -São Paulo & 0800-701-0203-Other Regions without São Paulo City
CHILE
Philips Chilena S.A.
Avenida Santa Maria 0760
P.O. box 2687Santiago de Chile
Phone: (02)-730 2000
Fax : (02)-777 6730
Industrias Philips de Colombia
S.A.-Division de Servicio
CARRERA 15 Nr. 104-33
Bogota, Colombia
Phone:(01)-8000 111001 (toll free)
Fax : (01)-619-4300/619-4104
MEXICO
Consumer Information Centre
Norte 45 No.669
Col. Industrial Vallejo
C.P.02300, -Mexico, D.F.
Phone: (05)-3687788 / 9180050462
Fax : (05)-7284272
Philips Electronics Hong Kong Limited
Consumer Service
Unit A, 10/F. Park Sun Building
103-107 Wo Yi Hop Road
Kwai Chung, N.T.
Hong Kong
Phone: (852)26199663
Fax: (852)24815847
MADRAS
Customer Relation Centre
3, Haddows Road
Madras 600 006
NEW DELHI
Customer Relation Centre
68, Shivaji Marg
New Dehli 110 015
INDONESIA
Philips Group of Companies in Indonesia
Consumer Information Centre
Jl.Buncit Raya Kav. 99-100
12510 Jakarta
Phone: (021)-7940040 ext: 2100
Fax : (021)-794 7511 / 794 7539
Philips Consumer Service
Jeong An Bldg. 112-2
Banpo-dong, Seocho-Ku
Seoul, Korea
Customer Careline: 080-600-6600
Phone: (02) 709-1200
Fax : (02) 595-9688
MALAYSIA
After Market Solutions Sdn Bhd,
Philips Authorised Service Center,
Lot 6, Jalan 225, Section 51A,
46100 Petaling Jaya,
Selangor Darul Ehsan,
Malaysia.
Phone: (603)-7954 9691/7956 3695
Fax: (603)-7954 8504
Customer Careline: 1800-880-180
Благодарим ви за закупуването на това изделие на Philips, което е проектирано и
произведено по най-високите стандарти за качество.
Ако, за нещастие, нещо не е както трябва с това изделие, Philips гарантира безплатен труд и
резервни части, независимо от страната, в която то се ремонтира, за срок от 12 месеца от
датата на покупка. Тази международна гаранция на Philips допълва съществуващите
задължения по националната гаранция за вас от дилърите и Philips в страната на покупка,
като не засяга вашите законни права като клиент.
Гаранцията на Philips важи, в случай че изделието се използва за целите, за които е
предназначено, в съответствие с инструкциите за експлоатация и след представяне на
оригиналната фактура или касова бележка, на която е посочена датата на покупка, името на
доставчика и модела и производствения номер на изделието.
Гаранцията на Philips може да не важи, ако:
● документите са променени по някакъв начин или са станали нечетливи;
● номерът на модел или производственият модел на изделието са променени,
заличени, отстранени или са станали нечетливи;
● извършван е ремонт или модификации на изделието от неупълномощени сервизни
организации или лица;
● повредата е предизвикана от злополука, включително, но без ограничение до
светкавица, наводнение или пожар, злоупотреба или небрежност.
Отбележете, че изделието не се смята за дефектно по тази гаранция, в случай че станат
необходими модификации, за да може изделието да съответства на местни или национални
технически стандарти, които важат в страни, за които изделието първоначално не е
проектирано и/или произведено. Затова винаги проверявайте дали изделието може да се
използва в дадена страна.
В случай че вашето изделие на Philips не работи правилно или е дефектно, се обърнете към
вашия доставчик на Philips. В случай, че ви е необходимо сервизно обслужване, докато сте в
друга страна, може да ви бъде даден адрес на доставчик чрез Бюрото за помощ за
потребители на Philips в тази страна, телефона и факса на което може да намерите в
съответната част на тази брошура.
За да се избегне ненужно неудобство, ние ви съветваме, преди да се обърнете към вашия
доставчик, да прочетете внимателно инструкциите за експлоатация. Ако имате въпроси, на
които вашият доставчик не може да отговори, или други въпроси на тази тема, се обърнете
към Центровете за информация за потребителите на Philipsили чрез:
Благодарим ви за закупуването на този монитор Philips.
Всички монитори Philips са проектирани и произведени по високи
стандарти и осигуряват висококачествено изпълнение, лекота на
използване и лекота на инсталиране. В случай, че срещнете трудности
при инсталиране или употреба на това изделие, моля да се обърнете
директно към Philips, за да се възползвате от своята гаранция F1rst
Choice на Philips. Тази тригодишна гаранция за сервиз ви дава право на
обменен модел на място в рамките на 48 часа след получаването на
повикването ви в рамките на първата година след покупката. Ако имате
проблеми с монитора си в рамките на втората или третата година след
покупката, ние ще го ремонтираме, след като бъде изпратен в сервиза за
ваша сметка и ви бъде върнат в рамките на пет работни дни, безплатно.
ОГРАНИЧЕНА ГАРАНЦИЯ (компютърен монитор)
Щракнете тук за достъп до Картата за регистрация на гаранцията.
Три години безплатен труд / Три години безплатен сервиз на частите / Една
година обмяна*
*Изделието ще бъде сменено с ново или обновено до оригиналните спецификации
устройство в рамките на два работни дни за първата година. Това изделие трябва да се
достави за ваша сметка за сервиз през втората и третата година.
КОЙ ИМА ПРАВО?
За да получите гаранционно обслужване, трябва да имате доказателство за покупката. За
доказателство за покупка се счита касова бележка или друг документ, на който е посочено,
че сте закупили изделието. Прикрепете го към това ръководство за притежателя и пазете и
двете под ръка.
КАКВО СЕ ОБХВАЩА?
Гаранционнотопокритиезапочваотденя, вкойтозакупитеизделиетоси. В продължениена
три години след това, всичкичастищебъдатремонтираниилизаменени, атрудътебезплатен. След тритегодиниотдататанапокупка, виезаплащатезасмянатаили
ремонта на всички части, както и разноските за труд.
Всички части, включително ремонтираните и заменените части, се покриват само в течение
на първоначалния гаранционен срок. Когато гаранцията върху първоначалното изделие
изтече, изтича и гаранцията за всички сменени и ремонтирани изделия и части.
КАКВО СЕ ИЗКЛЮЧВА?
Вашата гаранция не покрива:
● разноските за труд за инсталиране или настройка на изделието, регулирането на
потребителските контроли на изделието и инсталирането или ремонта на антенните
системи извън изделието;
● ремонта на изделието и/или смяната на части, предизвикани от злоупотреба,
в страна, различна от страната, за която е проектирано, произведено, одобрено и/или
упълномощено, или ремонт на изделия, повредени при тези модификации;
● случайни или закономерни повреди, произтекли от изделието. (Някои страни не
позволяват изключването на случайни или закономерни повреди, така че горното
изключение може да не се отнася до вас. Това включва, но не е ограничено до,
предварително записан материал - с или без авторски права.)
● номерът на модел или производственият модел на изделието са променени,
заличени, отстранени или са станали нечетливи;
Къде се ПРЕДЛАГА ОБСЛУЖВАНЕ?
Гаранционно обслужване се предлага във всички страни, в които изделието официално се
разпространява от Philips Consumer Electronics. В страни, в които Philips Consumer Electronics
не разпространява изделието, местната сервизна организация на Philips ще се опита да
предостави обслужване (въпреки че може да има забавяне, ако съответните части и
технически ръководства в момента не са в наличност).
Къде МОГА ДА ПОЛУЧА ПОВЕЧЕ ИНФОРМАЦИЯ?
За повече информация се обърнете към Центъра за обслужване на клиенти на Philips, като
се обадите на (877) 835-1838 (само за клиенти от САЩ) or (919) 573-7855.
Преди да поискате сервиз, проверете във вашето ръководство за потребителя. Настройките
или контролите, описани в него, може да ви спестят обаждането в сервиза.
ЗА ДА ПОЛУЧИТЕ ГАРАНЦИОННО ОБСЛУЖВАНЕ В САЩ, ПУЕРТО РИКО ИЛИ
ВИРДЖИНСКИТЕ ОСТРОВИ НА САЩ...
Обърнете се към телефонния номер на Центъра за обслужване на клиенти на Philips, даден
в списъка по-долу, за помощ по отношение на изделието и сервизни процедури:
включително неявните гаранции за продаваемост и годност за определена цел, се
ограничават по срок до срока на тази изрична гаранция. Обаче, тъй като някои щати не
позволяват ограничаване на продължителността на неявна гаранция, това ограничение
може да не се отнася за вас.)
ЗА ДА ПОЛУЧИТЕ ГАРАНЦИОННО ОБСЛУЖВАНЕ В КАНАДА...
Обадете се във Philips на:
(800) 479-6696
Три години безплатни части и три години безплатен труд ще бъдат предоставени на място
във Philips Canada или всеки от упълномощените негови сервизни центрове.
(В Канада, тази гаранция се дава вместо всички останали гаранции. Не се дават изрично и
не се подразбират никакви други гаранции, включително неявни гаранции за продаваемост
или годност за определена цел. Philips не носи отговорност при никакви обстоятелства за
никакви преки, косвени, особени, случайни или закономерни щети, независимо как са
предизвикани, дори при уведомяване за възможността за такива щети.)
ЗАПОМНЕТЕ...Запишете номера на модел и серийния номер, които се намират върху
изделието по-долу.
МОДЕЛ № ________________________________________________
Тази гаранция ви дава конкретни законни права. Може да имате и други права, които са
различни за различните щати/провинции.
Преди да се обърнете към Philips, подгответе следните данни, така че да можем да решим
проблема ви бързо.
● Номер на тип на Philips
● Сериен номер на Philips
● Дата на покупка (може да е необходимо копие от документа за покупка)
● Процесор на компютърната система:
❍ 286/386/486/Pentium Pro/Вътрешнапамет
❍ Операционна система (Windows, DOS, OS/2, Apple Macintosh)
❍ Програма за факс/модем/Интернет?
● Други инсталирани карти
Наличието на следната информация също ще помогне за ускоряване на процеса:
● Вашето доказателство за покупката, на което е посочено: дата на покупка, име на
доставчика, модел и сериен номер на изделието.
● Пълния адрес, на който обменният модел трябва да се достави.
На един телефон разстояние
Центрове за обслужване на клиенти на Philips има по цял свят. В САЩ вие можете да се
свържете с център за обслужване на клиенти на Philips от понеделник до петък от 8:00 до
21:00 часа източно време (САЩ) и в събота от 10:00 до 17:00 часа източно време (САЩ) чрез
един от телефоните за връзка.
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ь Ю Я Z
A
Active matrix (Активнаматрица)
Това е вид структура на дисплея с течни кристали, при която към всеки пиксел са прикачени
превключващи транзистори, които контролират напрежението за състояние вкл./изкл. Това
дава по-ярко и остро изображение с по-широк ъгъл на наблюдение, отколкото при дисплей с
пасивна матрица. Вж. също TFT (тънкослоен транзистор)
Amorphous silicon (a-Si) (Аморфенсилиций)
Полупроводников материал, който се използва при производството на слоя от тънкослойни
транзистори (TFT) на дисплей с течни кристали с активна матрица.
Aspect ratio (Отношениенаширочинакъмвисочинанаизображението)
Отношението на широчината към височината на активната част на дисплея. Обикновено
отношението на широчината към височината на повечето монитори е 4:3. Широките
монитори и телевизори имат отношение на широчината към височината 16:9 или 16:10.
Източникът на светлина в пропускащ дисплей с течни кристали. В конструкцията на
съвременните дисплеи с течни кристали се използват два метода. Повечето TFT дисплеи с
течни кристали използват CCFL (флуоресцентна светлина от студен катод) и разсейващ
панел, намиращ се точно зад слоя от течни кристали. Новите технологии, използващи
светодиоди, са все още в процес на разработване.
Brightness (Яркост)
Дименсията на цвета, измерена по ахроматична скала, имаща за граници черния и белия
цвят, наричана още осветеност или коефициент на светлинно отражение. Поради бъркането
с наситеност употребата на този термин не се препоръчва.
C
CCFL (флуоресцентнасветлинаотстуденкатод)
Това са флуоресцентните лъчеви тръби, осигуряващи светлината за модула с течни
кристали. Обикновено тези тръби са много тънки, с приблизителен диаметър от 2 мм.
Chromaticity (Цветност)
Тази част от цветовата характеристика, която не включва осветяване. Цветността е
двуизмерна и се определя от двойки от цифри, като преобладаваща дължина на вълната и
чистота.
CIE (Commission International de I'Eclairage, Международна комисия по
осветление)
Международна комисия по осветление, основната международна организация, занимаваща
се с цветовете и тяхното измерване.
Color temperature (Цветоватемпература)
Мярка за цвета на светлината, излъчвана от нагряван обект. Тази мярка се изразява по
абсолютната скала (в градуси по Келвин). По-ниските температури по Келвин, като 2400° K,
са червени; по-високите температури, като 9300° K, са сини. Неутралната температура при
6504° K е бяла. В повечето случаи мониторите Philips предлагат 9300° K, 6500° K, и
потребителска настройка.
Промяната в осветлеността между светлите и тъмните участъци в изображението.
Contrast ratio (Коефициентнаконтрастност)
Съотношението на осветленост между най-ярката бяла ивица и най-тъмната черна ивица.
ВРЪЩАНЕ КЪМ НАЧАЛОТО НА СТРАНИЦАТА
D
D-SUB
Входящ аналогов VGA конектор. Вашият монитор се доставя с D-Sub кабел.
Цифров визуален интерфейс (DVI)
Спецификацията на цифровия визуален интерфейс (DVI) предлага високоскоростна цифрова
връзка за визуални типове данни, която е независима от технологията на дисплея.
Интерфейсът е насочен предимно към осигуряване на връзка между компютър и неговия
дисплей. Спецификацията DVI изпълнява нуждите на всички сегменти от компютърния
отрасъл (работни станции, настолни компютри, преносими компютри и др.) и ще даде
възможност на тези различни сегменти да се обединят около една спецификация на
мониторен интерфейс.
Интерфейсът DVI дава следните възможности:
1. Съдържанието да остане в цифровата област без загуби - от създаването до
потреблението.
2. Независимост от технологията на дисплея.
3. Работа "Plug and play" чрез откриване на изводите без изключване, EDID и DDC2B.
4. Поддържане на цифрови и аналогови сигнали в един съединител.
Програма за съхраняване на енергия, стартирана от Агенцията на опасване на околната
среда на САЩ (EPA) с основна цел пропагандиране на производство и предлагане на пазара
на оборудване за автоматизация на учрежденската дейност с висока енергийна ефективност.
Фирмите, които се присъединят към тази програма, трябва да имат желание да се ангажират
с производството на едно или повече изделия, които са в състояние да преминават в
състояние на ниска мощност (< 30 W) - или след известен период на неизползване, или след
предварително определено време, избрано от потребителя.
ВРЪЩАНЕ КЪМ НАЧАЛОТО НА СТРАНИЦАТА
G
Gamma (Гама)
Осветлеността на екрана като функция на видеонапрежението приблизително следва
математическа функция със степен на входящия видеосигнал, чийто степенен показател се
нарича гама.
Grayscale (Скаланаяркост)
Ахроматична скала, която започва от черно, преминава през серия от все по-светлосиво и
завършва с бяло. Подобна серия може да бъде съставена от инкременти, които изглеждат
еднакво отдалечени един от друг. Ако аналогово-цифровият преобразувател е 8-битов,
Основното качество на даден цвят, което го отличава от другите цветове. Например даден
цвят може да има зелен, жълт или морав оттенък. Цветове, имащи оттенък, са известни като
хроматични цветове. Бялото, черното и сивото нямат оттенъци.
HDMI
Устройство поддържащо HDMI има необходимия хардуер за приемане наHDMI входящ
сигнал, висококачествен цифров видео и аудио сигнали предавани по кабел от компютъра
или друг AV източник включително декодер, DVD плейъри и A/V приематели.
I
IPS (Равнинноизместване)
Метод за увеличаване на ъгъла на наблюдение на дисплей с течни кристали, при който
молекулите на течния кристал се изместват в самата равнина на слоя от течни кристали на
дисплея, вместо вертикално спрямо нея.
L
LCD (Дисплейстечникристали)
Дисплей, изграден от течен кристал, позициониран между два прозрачни пласта. Дисплеят е
изграден от хиляди пиксели, които могат да се включват или изключват чрез подаване на
електрически ток. По този начин могат да се възпроизвеждат цветни изображения или текст.
Liquid crystal (Теченкристал)
T Химическото съединение, използвано в дисплеите с течни кристали. Течният кристал
реагира по предвидим начин при подаване на електрически ток. Това го прави идеалното
химическо съединение за" включване" и " изключване" на пикселите на дисплея с течни
кристали. Течният кристал понякога се изписва съкратено като LC.
Luminance (Осветленост)
Мярката на яркостта или светлинния интензитет на светлината, обикновено изразявана в
кандела на квадратен метър (cd/m2) или във фут-ламберти (fL). 1 fL=3,426 cd/m2.
Единица за осветленост, равна на 1 cd/m2 или 0,292 ftL.
P
Pixel (Пиксел)
Отанглийскиятермин PICture Element; най-малкиятелементоткомпютризирано CRT или
LCD изображение, аследователноиотдисплей.
Polarizer (Поляризатор)
Светлинен филтър, който пропуска само светлинни вълни с определена ротация.
Поляризиран материал с перпендикулярно филтриране се използва при дисплеите с течни
кристали за изолиране на течния кристал. След това течният кристал се използва като
среда, която усуква светлината на 90° с цел да я пропусне или не.
R
Refresh rate (Честотанаобновяване)
Броят пъти в секунда на обновяване или прерисуване на екрана. Това число обикновено се
изразява в Hz (херци) или цикли в секунда. Честота от 60 Hz се равнява на 60 пъти в секунда.
Използвайки стандартно унифицирано цветно пространство, sRGB помага за представянето
на снимки, правени с sRGB-съвместимо устройство, на вашия sRGB монитор Philips. По този
начин цветовете се калибрират и вие можете да сте сигурни, че те се изобразяват правилно
на вашия екран.
Важно условие при използването на sRGB е яркостта и контрастът на монитора ви да са
нагласени на предварителна настройка, а също и цветовата гама. Затова е важно да се
избере sRGB настройката от екранните настройки на монитора.
За да направите това, отворете екранните настройки (OSD), като натиснете бутона OK на
лицевата страна на вашия монитор. Отидете на Color (Цвят), като използвате бутона
"надолу", и натиснете отново OK. Използвайте бутона "надясно", за да отидете на sRGB.
След това натиснете бутона "надолу" и натиснете OK отново, за да излезете от менюто OSD.
След тази стъпка не променяйте настройките на яркостта или контраста на вашия монитор.
Ако промените която и да е от двете настройки, мониторът ще излезе от режим sRGB и ще
се настрои на цветова температура от 6500K.
Друго:
USB контакт: заулеснениенапотребителяепредоставене USB контактза upstream и
downstream.
T
TFT (тънкослоентранзистор)
Обикновено се произвежда от аморфен силиций (a-Si) и се използва като превключвател за
устройство, съхраняващо заряд, намиращо се под всеки подпиксел от дисплей с течни
кристали с активна матрица.
U
USB илиУниверсалнасерийнашина
Интелигентен съединител за компютърни периферни устройства. USB автоматично
определя ресурсите (например драйверен софтуер и честотна лента на шината), изисквани
от периферните устройства. USB прави налични необходимите ресурси без намесата на
потребителя.
● USB премахва "безпокойствотооткутията" - страхаотсвалянетонакомпютърната
кутия за инсталиране на допълнителни периферни устройства. USB премахва и
нуждата от сложните настройки на IRQ при инсталиране на нови периферни
устройства.
● USB премахва "задръстването на портовете". Без USB компютрите обикновено са
ограничени до един принтер, две устройства за Com портове (обикновено мишка и
модем), едно добавъчно устройство за разширен паралелен порт EPP (например
скенер или видеокамера) и джойстик. На пазара с всеки изминал ден навлизат нови и
нови периферни устройства за мултимедийни компютри. С помощта на USB на един
компютър може да работят до 127 устройства едновременно.
● USB позволява "горещо включване". Не е необходимо да изключвате, рестартирате и
изпълнявате инсталираща програма за периферните устройства. Не е необходимо и
да преминавате през обратния процес за изключването на дадено устройство.
Накратко, USB превръща днешните "включи и се моли" в истински "включи и играй"!
Концентратор
Устройство за универсалната серийна шина, което осигурява допълнителни връзки за тази
шина.
Концентраторите са ключов елемент в архитектурата "Plug and Play" на USB. На фигурата е
показан типичен концентратор. Концентраторите служат за опростяване на свързването с
USB от гледна точка на потребителя, като осигуряват надеждност при ниска цена и без
голяма сложност.
Концентраторите дават на USB характеристики за повече от едно присъединено устройство.
Точките на присъединяване се наричат портове. Всеки концентратор превръща порта за
единично присъединяване в порт за много присъединявания. Архитектурата поддържа
скачването на много концентратори.
Входящият порт на концентратора го свързва с хост компютъра. Всеки от останалите,
изходящите портове на концентратора позволява свързване към друг концентратор или
функция. Концентраторите могат да откриват, присъединяват и отделят във всеки изходящ
порт, като дават възможност за разпределение на захранването за изходящите устройства.
Всеки изходящ порт може да се включва и конфигурира отделно на пълна или понижена
скорост. Концентраторът изолира портовете с ниска скорост от сигналите за пълна скорост.
Концентраторът се състои от две части: контролер на концентратора и повторител на
концентратора. Повторителят представлява превключвател между входящия порт и
изходящите портове, управляван от протокол. Той предоставя и хардуерна поддръжка за
нулиране и сигнали на преустановяване/възобновяване. Контролерът предоставя
интерфейсните регистри, с които се позволяват комуникациите към/от хост компютъра.
Специфичните за концентратори команди за състояние и управление позволяват на хост
компютъра да конфигурира концентратора и да следи и управлява портовете му.
Логическа или физическа единица, която изпълнява определена функция. Действителната
описвана единица зависи от контекста на определения обект. На най-ниското ниво,
устройството може да се отнася за единичен хардуерен компонент - например блок памет.
На по-високо ниво то може да се отнася до сбор от хардуерни компоненти, които изпълняват
определена функция - например устройство за интерфейс с Универсална серийна шина. На
още по-високо ниво, устройство може да означава функцията, изпълнявана от единица,
присъединена към Универсалната серийна шина - например устройство на модем за данни/
факс. Устройствата може да бъдат физически, електрически, адресируеми и логически.
Изходящи
Поток данни от хост компютъра или извън хост компютъра. Изходящ порт е портът на
концентратор, който електрически е най-далече от хост компютъра, генериращ изходящ
трафик на данни от концентратора. Изходящите портове получават изходящ трафик на
данни.
Входящи
Посоката на поток данни към хост компютъра. Входящ порт е портът на устройство, който
електрически е най-близо до хост компютъра, генериращ входящ трафик на данни от
концентратора. Входящите портове получават входящ трафик на данни.
Тази страница предоставя възможност за прочитане на ръководството във формат .pdf. PDF
файловете може да се изтеглят на вашия твърд диск, след това да се показват и отпечатват
с Acrobat Reader или през вашия браузър.
Ако нямате инсталиран Adobe® Acrobat Reader, щракнете върху връзката, за да инсталирате
това приложение. Adobe® Acrobat Reader за PC / Adobe® Acrobat Reader за Mac.
2. Отменюто, коетосепоявява, изберете "Save Link As..." (Запишивръзкатакато...), "Save
Target As..." (Запишицелтакато) или "Download Link to Disk" (Изтегливръзкатанадиска).