Philips 190V1 User Manual [el]

e-Manual

Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/INDEX.HTM[2009/3/26 下午 08:04:00]

Safety and Troubleshooting Information

Αν εισέλθουν ξένες ουσίες ή νερό στην οθόνη σας, παρακαλούμε κλείστε αμέσως την
Προφυλάξεις αφαλείας και συντήρηση
Συχνές ερωτήσεις
Επίλυση προβλημάτων
Ρυθμιστικές πληροφορίες
Άλλες συναφείς πληροφορίες
Πληροφορίες ασφαλείας και επίλυσης προβλημάτων
Προφυλάξεις ασφαλείας και συντήρηση
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η χρήση ελέγχων, ρυθμίσεων και διαδικασιών διαφορετικών από εκείνες που καθορίζονται στην τεκμηρίωση πιθανόν να οδηγήσει σε έκθεση σε ηλεκτροπληξία, ηλεκτρικό κίνδυνο και/ή μηχανικούς κινδύνους.
Διαβάστε και ακολουθείτε τις οδηγίες αυτές όταν συνδέετε και χρησιμοποιείτε το μόνιτορ του Η/Υ σας:
Λειτουργία:
Κρατήστε την οθόνη μακριά από την άμεση έκθεση σε ηλιακό φως και μακριά από φούρνους ή άλλη πηγή θερμότητας. Απομακρύνετε οποιοδήποτε αντικείμενο μπορεί να πέσει μέσα στις τρύπες αερισμού ή να αποτρέψει τη σωστή ψύξη των ηλεκτρονικών συστημάτων της οθόνης. Μην αποφράζετε τις τρύπες αερισμού του πλαισίου.
Όταν επιλέγετε τη θέση της οθόνης, σιγουρευτείτε πως υπάρχει εύκολη πρόσβαση του φις στην πρίζα του ρεύματος. Όταν σβήνετε την οθόνη βγάζοντας το καλώδιο τροφοδοσίας, περιμένετε για 6 δευτερόλεπτα πριν να συνδέσετε ξανά το καλώδιο ρεύματος για να υπάρξει φυσιολογική
λειτουργία. Παρακαλούμε να χρησιμοποιείτε πάντα το εγκεκριμένο καλώδιο τροφοδοσίας που παρέχεται από τη Philips. Αν λείπει το καλώδιο τροφοδοσίας σας, παρακαλούμε
επικοινωνήστε με το τοπικό σας κέντρο επισκευών. (Παρακαλούμε ανατρέξτε στο κεφάλαιο Κέντρo Πληροφόρησης Πελατών)
Μην υποβάλετε την LCD οθόνη υγρών κρυστάλλων σε σφοδρές δονήσεις ή σε έντονες συγκρούσεις κατά τη λειτουργία της. Μη χτυπάτε ή ρίχνετε την οθόνη κατά τη λειτουργία της ή κατά τη μεταφορά.
Συντήρηση:
Για να προστατέψετε την οθόνη σας από πιθανή ζημιά, μην ασκείτε υπερβολική πίεση πάνω στην LCD οθόνη. Όταν μεταφέρετε την οθόνη σας, κρατήστε την από το πλαίσιο για
να τη σηκώσετε. Μη σηκώνετε την οθόνη τοποθετώντας το χέρι ή τα δάχτυλά σας πάνω στην LCD οθόνη.
Βγάλτε την οθόνη από την πρίζα όταν δεν πρόκειται να τη χρησιμοποιήσετε για παρατεταμένη χρονική περίοδο. Βγάλτε την οθόνη από την πρίζα αν πρέπει να την καθαρίσετε με ένα ελαφρώς υγρό πανί. Μπορείτε να σκουπίσετε την οθόνη με ένα στεγνό πανί όταν είναι κλειστή η τροφοδοσία.
Όμως, ποτέ μη χρησιμοποιήσετε οργανικούς διαλύτες, όπως είναι η αλκοόλη, ή υγρά με βάση την αμμωνία για να καθαρίσετε την οθόνη σας.
Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας ή μόνιμης βλάβης στη συσκευή, μην εκθέτετε την οθόνη σε σκόνη, βροχή, νερό, ή σε περιβάλλον με υπερβολική υγρασία. Αν η οθόνη σας βραχεί, σκουπίστε την με ένα στεγνό πανί το δυνατόν συντομότερο.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/safety/safety.htm[2009/3/26 下午 08:04:09]
Safety and Troubleshooting Information
τροφοδοσία και αποσυνδέστε το καλώδιο της τροφοδοσίας. Έπειτα, αφαιρέστε την ξένη ουσία ή το νερό, και στείλτε την οθόνη στο κέντρο συντήρησης.
Μην αποθηκεύετε ή χρησιμοποιείτε την LCD οθόνη σε τοποθεσίες εκτεθειμένες σε ζέστη, άμεσα στο φως του ήλιου ή σε υπερβολικό κρύο. Για να έχετε πάντα την καλύτερη δυνατή απόδοση της οθόνης σας και να τη χρησιμοποιήσετε για περισσότερο καιρό, παρακαλούμε χρησιμοποιείτε την οθόνη σε μια
τοποθεσία η οποία να εμπίπτει στα ακόλουθα εύρη θερμοκρασίας και υγρασίας.
Επισκευή:
Το κάλυμμα του πλαισίου θα πρέπει να ανοιχθεί μόνο από αρμόδιο τεχνικό προσωπικό.
Αν χρειάζεστε κάποιοι έγγραφο, επισκευές ή ενσωμάτωση, παρακαλούμε επικοινωνήστε με το τοπικό σας κέντρο επισκευών. (παρακαλούμε ανατρέξτε στο κεφάλαιο "Κέντρo
Πληροφόρησης Πελατών") Για πληροφορίες σχετικά με τη μεταφορά, παρακαλούμε ανατρέξτε στο κεφάλαιο "Φυσικές Προδιαγραφές". Μην αφήνετε την οθόνη σας στο αυτοκίνητο/το χώρο αποσκευών άμεσα εκτεθειμένη στον ήλιο.
Θερμοκρασία: 0 - 40°C 32 -104°F
Υγρασία: 20-80% ΣΥ
Συμβουλευτείτε έναν τεχνικό αν η οθόνη δε λειτουργεί φυσιολογικά, ή αν δεν είστε σίγουροι για το τι πρέπει να κάνετε όταν έχετε ακολουθήσει τις οδηγίες λειτουργίας που παρέχονται σε αυτό το εγχειρίδιο.
ΕΠΙΣΤΡΕΨΤΕ ΣΤΗΝ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/safety/safety.htm[2009/3/26 下午 08:04:09]

FAQs (Frequently Asked Questions)

Ασφάλεια και
αντιμετώπιση προβλημάτων
Γενικές ερωτήσεις
Ρυθμίσεις οθόνης
Συμβατότητα με
άλλα περιφερειακά
Τεχνολογία
οθόνης LCD
Eργονομική,
οικολογία, και πρότυπα ασφαλείας
Αντιμετώπιση
προβλημάτων
Κανονιστικά
στοιχεία
Άλλες σχετικές
πληροφορίες
Συχνές ερωτήσεις
Γενικές ερωτήσεις
E: Όταν κάνω εγκατάσταση του μόνιτορ τι να κάνω εάν η οθόνη δείξει Δεν είναι δυνατή η
προβολή αυτής της θέσης video;
A: Συνιστώμενη θέση video για το Philips : 1440 x 900 @60Hz.
1. Αποσυνδέστε όλα τα καλώδια, έπειτα συνδέστε το PC με το μόνιτορ που
χρησιμοποιήσατε προηγουμένως και που είχε σωστή προβολή.
2. Στο Start Menu των Windows, επιλέξτε Settings/Control Panel. Στο
παράθυρο Control Panel, επιλέξτε το εικονίδιο Display. Μέσα στο Display Control Panel, επιλέξτε την καρτέλα "Settings". Κάτω από την καρτέλα ρυθμίσεων, στο πλαίσιο με τίτλο "desktop area", μετακινήστε τη ράβδο ολίσθησης σ τα 1440 x 900 πίξελ.
3. Ανοίξτε το "Advanced Properties" και θέστε το Refresh Rate (ρυθμός
ανανέωσης) στα 60Hz, μετά κάντε κλικ στο OK.
4. Επανεκκινήστε τον υπολογιστή σας και επαναλάβετε τα βήματα 2 και 3 για
να βεβαιωθείτε ότι το PC είναι προγραμματισμένο στα 1440 x 900@60Hz.
5. Κλείστε τον υπολογιστή σας, αποσυνδέστε το παλιό σας μόνιτορ και
ξανασυνδέστε το μόνιτορ LCD της Philips.
6. Ανοίξτε το μόνιτορ και μετά ανοίξτε το PC σας.
E: Τι σημαίνει το "refresh rate" (ρυθμός ανανέωσης) για μένα στο LCD μόνιτορ;
A: Για LCD μόνιτορ, ο ρυθμός ανανέωσης έχει πολύ πιο μικρή σημασία. Τα LCD
μόνιτορ προβάλλουν μια σταθερή εικόνα που δεν τρεμοσβήνει στα 60Hz. Δεν υπάρχουν ορατές διαφορές μεταξύ 85Hz και 60Hz.
Ε: Τι είναι τα αρχεία .inf και .icm στο CD-ROM; Πώς εγκαθιστώ τα προγράμματα οδήγησης
(.inf και .icm);
A: Αυτά είναι τα αρχεία του προγράμματος οδήγησης για την οθόνη σας.
Ακολουθήστε τις οδηγίες στο εγχειρίδιο χρήστη σας για να εγκαταστήσετε τα προγράμματα οδήγησης. Ο υπολογιστής σας μπορεί να σας ζητήσει τα προγράμματα οδήγησης της οθόνης (αρχεία .inf και .icm) ή μια δισκέτα με το πρόγραμμα οδήγησης όταν εγκαταστήσετε για πρώτη φορά την οθόνη σας. Ακολουθήστε τις οδηγίες και εισάγετε το ( συνοδευτικό CD-ROM) που περιλαμβάνεται σε αυτήν τη συσκευασία. Τα προγράμματα οδήγησης της οθόνης (αρχεία .inf και .icm) θα εγκατασταθούν αυτόματα.
Ε: Πώς ρυθμίζω την ανάλυση;
A: Τα προγράμματα οδήγησης της κάρτας γραφικών σας και της οθόνης σας
καθορίζουν μαζί τις διαθέσιμες αναλύσεις. Μπορείτε να επιλέξετε την ανάλυση που
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/safety/SAF_FAQ.HTM[2009/3/26 下午 08:04:50]
FAQs (Frequently Asked Questions)
επιθυμείτε στο Control Panel (Πίνακας Ελέγχου) των WindowsR με το "Display
A:
Ε: Αν μπερδευτώ όταν κάνω τις ρυθμίσεις της οθόνης;
E: Τι είναι η λειτουργία Auto;
E: Το μόνιτορ δεν έχει ρεύμα (το φωτάκι της τάσης δεν ανάβει). Τι να κάνω;
properties" (Ιδιότητες οθόνης).
A: Απλά πατήστε το κουμπί MENU, έπειτα επιλέξτε το 'Reset' (Επαναφορά) για να
ανακληθούν όλες οι αρχικές εργοστασιακές ρυθμίσεις.
A: Το πλήκτρο AUTO adjustment επαναφέρει τη βέλτιστη θέση της οθόνης, τις
ρυθμίσεις φάσης και ρολογιού με το πάτημα ενός κουμπιού - χωρίς πλοήγηση μέσα από τα μενού OSD(On Screen Display) και τα πλήκτρα ελέγχου.
Σημείωση: Η λειτουργία Auto είναι διαθέσιμη μόνο σε επιλεγμένα μοντέλα.
A: Βεβαιωθείτε πως το καλώδιο τροφοδοσίας είναι συνδεδεμένο μεταξύ της οθόνης
και της πρίζας, και κάντε κλικ σε ένα πλήκτρο στο πληκτρολόγιο ή ένα κουμπί στο ποντίκι για να ενεργοποιήσετε τον υπολογιστή.
Ε: Θα δεχθεί η LCD οθόνη ένα πλεκτό (interlaced) σήμα με τον Η/Υ;
A: Όχι. Αν χρησιμοποιηθεί Πλεκτό (Interlace) σήμα, η οθόνη εμφανίζει ταυτόχρονα
τόσο τις μονές όσο και τις ζυγές οριζόντιες γραμμές σάρωσης και συνεπώς παραμορφώνει την εικόνα.
Ε: Το Refresh Rate αναφέρεται στο LCD;
A: Αντίθετα από την τεχνολογία προβολής CRT στην οποία η ταχύτητα της ακτίνας
ηλεκτρονίων σαρώνεται από πάνω μέχρι κάτω στην οθόνη καθορίζει το αναβόσβησμα, η προβολή ενεργού πλαισίου χρησιμοποιεί ένα ενεργό στοιχείο (TFT) για να ελέγχει κάθε ατομικό πίξελ και συνεπώς ο ρυθμός ανανέωσης μάλλον δεν αφορά την τεχνολογία LCD.
E: Η οθόνη LCD αντιστέκεται στις γρατσουνιές;
A: Υπάρχει μια προστατευτική επικάλυψη πάνω στην επιφάνεια του LCD, που είναι
ανθεκτική ως ένα σημείο σκληρότητας (περίπου ως τη σκληρότητα ενός μολυβιού Νο. 2). Γενικά, συνιστάται να μην εκθέτετε την επιφάνεια της οθόνης σε υπερβολικούς κραδασμούς ή γρατσουνιές.
E: Πώς να καθαρίζω την επιφάνεια του LCD;
Για το νορμάλ καθάρισμα, χρησιμοποιείτε κάτι καθαρό, απαλό, και λεπτό. Για
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/safety/SAF_FAQ.HTM[2009/3/26 下午 08:04:50]
FAQs (Frequently Asked Questions)
σχολαστικό καθάρισμα, παρακαλούμε χρησιμοποιείτε ισοπροπυλική αλκοόλη. Μη
Ε: Μπορώ να αλλάξω τη ρύθμιση χρώματος της οθόνης μου;
χρησιμοποιείτε αλλά διαλυτικά όπως π.χ. αιθυλική αλκοόλη, αιθανόλη, ασετόν, εξάνη, κτλ.
A: Ναι, μπορείτε να αλλάξετε τη ρύθμιση χρώματος μέσω των χειριστηρίων της
OSD με την παρακάτω διαδικασία,
1. Πατήστε το "MENU" για να εμφανιστεί το μενού της OSD (On Screen Display)
2. Πατήστε το "Αριστερό Βέλος" για να επιλέξετε το "color" (χρώμα) και έπειτα πατήστε το "MENU" για να εισάγετε τη ρύθμιση χρώματος, υπάρχουν πέντε ρυθμίσεις σύμφωνα με τα παρακάτω.
α. 6500K: η ρύθμιση αυτή έχει το πλαίσιο σε κόκκινο-άσπρο χρωματικό τόνο. β. 9300K: η ρύθμιση αυτή έχει το πλαίσιο σε μπλε-άσπρο χρωματικό τόνο. γ. User Define (Καθορισμένη από το χρήστη): ο χρήστης μπορεί να επιλέξει τη ρύθμιση χρώματος που προτιμά ρυθμίζοντας το κόκκινο, πράσινο, μπλε χρώμα. δ. sRGB: αυτή είναι η προεπιλεγμένη ρύθμιση για τη διασφάλιση της σωστής ανταλλαγής χρωμάτων μεταξύ διαφορετικών συσκευών. (π.χ. ψηφιακές κάμερες, οθόνες, εκτυπωτές, σαρωτές, κτλ.)
*Μια μέτρηση του χρώματος του φωτός που εκπέμπει ένα αντικείμενο όσο θερμαίνεται. Αυτή η μέτρηση εκφράζεται στην απόλυτη κλίμακα (σε βαθμούς Kelvin). Οι χαμηλότερες θερμοκρασίες Kelvin, όπως οι 2004K είναι κόκκινες. Οι υψηλότερες θερμοκρασίες, όπως οι 9300K K είναι μπλε. Οι ουδέτερη θερμοκρασία είναι λευκή, στους 6504K.
E: Μπορεί να προσαρτηθεί σε τοίχο η LCD Οθόνη Philips;
A: Ναι, οι οθόνες υγν κρυστάλλων (LCD) Brilliance της Philips διαθέτουν αυτό το
προαιρετικό χαρακτηριστικό: Τέσσερις τυπικές τρύπες προσάρτησης VESA στο πίσω κάλυμμα επιτρέπουν στο χρήστη να συνδέσει την οθόνη Philips στους περισσότερους τυπικούς βραχίονες VESA ή σε εξαρτήματα. Συνιστούμε να επικοινωνήσετε με τον εμπορικό αντιπρόσωπο της Philips για περισσότερες πληροφορίες.
ΕΠΙΣΤΡΕΨΤΕ ΣΤΗΝ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ
Ρυθμίσεις οθόνης
E: Πώς συγκρίνονται τα LCDs με τα CRTs από πλευράς ακτινοβολίας;
A: Επειδή τα LCDs δε χρησιμοποιούν ηλεκτρονικό πυροβόλο, δεν παράγουν την
ίδια ποσότητα ακτινοβολίας στην επιφάνεια της οθόνης.
ΕΠΙΣΤΡΕΨΤΕ ΣΤΗΝ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ
Συμβατότητα με άλλα περιφερειακά
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/safety/SAF_FAQ.HTM[2009/3/26 下午 08:04:50]
FAQs (Frequently Asked Questions)
Ε: Οι LCD οθόνες της Philips είναι Τοποθέτησης και Άμεσης Λειτουργίας (Plug-and-Play);
Τεχνολογία οθόνης LCD
E: Τι είναι το Liquid Crystal Display (οθόνη υγρών κρυστάλλων);
A: Ναι, οι οθόνες είναι Τοποθέτησης και Άμεσης Λειτουργίας (Plug-and-Play)
συμβατές με τα Windows® 95, 98, 2000, XP και Vista.
ΕΠΙΣΤΡΕΨΤΕ ΣΤΗΝ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ
A: Η οθόνη υγρών κρυστάλλων (LCD) είναι μια οπτική συσκευή που
χρησιμοποιείται συνήθως για να προβάλλονται χαρακτήρες ASCII και εικόνες σε ψηφιακά είδη όπως π.χ. ρολόγια, αριθμομηχανές, κονσόλες φορητών παιχνιδιών κτλ. Το LCD είναι η τεχνολογία που χρησιμοποιείται για προβολές σε notebook και άλλους μικρούς υπολογιστές. Όπως οι τεχνολογίες διόδων εκπομπής φωτός (LED) και αέριου πλάσματος, το LCD παρέχει τη δυνατότητα για οθόνες πολύ λεπτότερες από την τεχνολογία καθοδικών σωλήνων (CRT). Το LCD καταναλώνει πολύ λιγότερο ρεύμα από τις οθόνες LED και αερίου πλάσματος επειδή λειτουργούν με βάση την αρχή φραγής μάλλον παρά εκπομπής φωτός.
E: Τι διαφοροποιεί τα LCD παθητικού πίνακα από τα LCD ενεργητικού πίνακα;
A: Το LCD κατασκευάζεται είτε με πλέγμα προβολής είτε για παθητικό πίνακα είτε
για ενεργητικό πίνακα. Ο ενεργητικός πίνακας έχει ένα τρανζίστορ που βρίσκεται σε κάθε διασταύρωση πίξελ, απαιτώντας λιγότερο ρεύμα για τη ρύθμιση της λαμπρότητας ενός πίξελ. Για το λόγο αυτό, το ρεύμα σε μια προβολή ενεργού πίνακα μπορεί να ανοιγοκλείνει πιο συχνά, βελτιώνοντας το χρόνο ανανέωσης της οθόνης (π.χ. ο δείκτης του ποντικιού θα παρουσιάζει ομαλότερη μετακίνηση πάνω στην οθόνη). Το LCD παθητικού πίνακα έχει ένα πλέγμα αγωγών με πίξελ που βρίσκονται σε κάθε διασταύρωση του πλέγματος.
E: Ποια είναι τα πλεονεκτήματα του TFT LCD σε σύγκριση με το CRT;
A: Σε ένα μόνιτορ CRT, ένα πιστόλι εκτοξεύει ηλεκτρόνια και γενικά φως
συγκρούοντας πολωμένα ηλεκτρόνια σε φθορίζον γυαλί. Συνεπώς, τα μόνιτορ CRT βασικά λειτουργούν με αναλογικό σήμα RGB. Το μόνιτορ TFT LCD είναι μια συσκευή που προβάλλει ένα είδωλο εισόδου λειτουργώντας την οθόνη υγρών κρυστάλλων. Το TFT έχει θεμελιωδώς διαφορετική δομή από το CRT: Κάθε κυψέλη έχει δομή ενεργού πίνακα και ανεξάρτητα ενεργά στοιχεία. Το TFT LCD έχει δύο γυάλινα πλαίσια και ο χώρος μεταξύ τους είναι γεμισμένος με υγρούς κρυστάλλους. Όταν κάθε κυψέλη συνδέεται ηλεκτρόδια και εντυπώνεται με τάση, η μοριακή δομή των υγρών κρυστάλλων αλλοιώνεται και ελέγχει την ποσότητα του εισερχόμενου φωτισμού για να προβάλει εικόνες. Το TFT LCD έχει αρκετά πλεονεκτήματα συγκριτικά με το CRT, εφόσον μπορεί να είναι πολύ λεπτό και δεν έχει αναβόσβησμα επειδή δεν εφαρμόζει τη μέθοδο σάρωσης.
E: Κάθετη συχνότητα 60Hz βέλτιστη για μόνιτορ LCD, γιατί;
A: Αντίθετα με το μόνιτορ CRT, η οθόνη TFT LCD έχει σταθερή ανάλυση. Π.χ. ένα
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/safety/SAF_FAQ.HTM[2009/3/26 下午 08:04:50]
FAQs (Frequently Asked Questions)
μόνιτορ XGA έχει 1280x3 (R, G, B) x 1024 πίξελ και υψηλότερη ανάλυση πιθανόν
E: Τι είδους ευρυγώνια τεχνολογία υπάρχει; Πώς λειτουργεί;
να μην παρέχεται χωρίς επιπλέον επεξεργασία λογισμικού. Η οθόνη έχει σχεδιαστεί για να βελτιστοποιεί την προβολή για ρολόι ακίδων 65MHz, ένα από τα στάνταρ για οθόνες XGA. Εφόσον η κάθετη/οριζόντια συχνότητα για αυτό το ρολόι ακίδων είναι 60Hz/48kHz, η βέλτιστη συχνότητα για αυτό το μόνιτορ είναι 60Hz.
A: Η οθόνη TFT LCD είναι μια είσοδος διακοπτών/προβολών στοιχείου ενός πίσω
φωτισμού που χρησιμοποιεί τη διπλή ανάκλαση των υγρών κρυστάλλων. Αξιοποιώντας την ιδιότητα σύμφωνα με την οποία η προβολή εισερχομένου φωτός διαθλά προς τον κύριο άξονα του υγρού στοιχείου, ρυθμίζει την κατεύθυνση του εισερχόμενου φωτός και την προβάλλει. Εφόσον ο ρυθμός διάθλασης του εισερχόμενου φωτός σε υγρούς κρυστάλλους διαφέρει ανάλογα με τη γωνία εισόδου του φωτός, η γωνία θέασης ενός TFT είναι πολύ στενότερη από αυτή του CRT. Συνήθως, η γωνία θέασης αναφέρεται στο σημείο όπου η τιμή κοντράστ είναι 10. Πολλοί τρόποι διεύρυνσης της γωνίας θέασης βρίσκονται υπό ανάπτυξη αυτή τη στιγμή, και η πιο συνήθης προσέγγιση είναι η χρήση μεμβράνης ευρείας γωνίας, που διευρύνει τη γωνία θέασης διαφοροποιώντας την τιμή διάθλασης. Επίσης χρησιμοποιείται IPS (στην αλλαγή επιπέδων) ή MVA (Multi Vertical Aligned) για ευρύτερη γωνία θέασης. Το Philips 181AS χρησιμοποιεί προηγμένη τεχνολογία IPS.
E: Γιατί δεν υπάρχει αναβόσβησμα στο μόνιτορ LCD;
A: Από τεχνική άποψη, τα LCDs όντως αναβοσβήνουν, αλλά το αίτιο του
φαινομένου είναι διαφορετικό από εκείνο του μόνιτορ CRT½ και δεν επηρεάζει την ευκολία θέασης. Το αναβόσβησμα σε ένα μόνιτορ LCD αναφέρεται συνήθως σε απαρατήρητη λαμπρότητα που προκαλείται από τη διαφορά μεταξύ θετικής και αρνητικής τάσης. Αφετέρου όμως, το αναβόσβησμα του CRT που μπορεί να ερεθίσει το ανθρώπινο μάτι προκύπτει όταν η on/off δράση του φθορίζοντος αντικειμένου γίνεται ορατή. Επειδή η ταχύτητα αντίδρασης των υγρών κρυστάλλων σε μια οθόνη υγρών κρυστάλλων είναι πολύ βραδύτερη, αυτή η ενοχλητική μορφή αναλαμπής δεν είναι παρούσα στην οθόνη LCD.
Ε: Γιατί έχει πολύ χαμηλή Ηλεκτρομαγνητική Παρεμβολή μια LCD οθόνη;
A: Αντίθετα από το CRT, το μόνιτορ LCD δεν έχει βασικά μέρη που να
δημιουργούν ηλεκτρομαγνητικά παράσιτα, ιδίως μαγνητικά πεδία. Επίσης, επειδή η οθόνη LCD καταναλώνει σχετικά λίγο ρεύμα, η ηλεκτροπαροχή του είναι εξαιρετικά αθόρυβη.
ΕΠΙΣΤΡΕΨΤΕ ΣΤΗΝ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/safety/SAF_FAQ.HTM[2009/3/26 下午 08:04:50]

Troubleshooting

Ασφάλεια και επίλυση προβλημάτων
Συχνές ερωτήσεις
Κοινά προβλήματα
Προβλήματα Ιmaging
Ρυθμιστικές πληροφορίες
Άλλες συναφείς πληροφορίες
Επίλυση προβλημάτων
Η σελίδα αυτή παρουσιάζει τα προβλήματα εκέινα που ο χρήστης μπορεί να λύσει μόνος του. Αν το πρόβλημα δε λυθεί μετά που έχετε δοκιμάσει αυτές τις λύσεις, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο εξυπηρέτησης πελατών της Philips.
Κοινά προβλήματα
Αντιμετωπίζετε αυτό το πρόβλημα; Ελέγξτε αυτά τα στοιχεία
Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο είναι συνδεμένο στον τοίχο και στο πίσω μέρος του μόνιτορ.
Δεν υπάρχει εικόνα (Το κουμπί Ρεύμα LED δεν ανάβει)
Δεν υπάρχει εικόνα (Το κουμπί Ρεύμα LED είναι φαιοκίτρινο ή κίτρινο)
Αρχικά, το κουμ πί ρεύματος στο μπροστινό μέρος του μόνιτορ πρέπει να είναι στη θέση OFF και κατόπιν πατήστε
το πάλι για να πάει στη θέση ΟΝ.
Βεβαιωθείτε ότι ο Η/Υ είναι αναμμένος.
Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο σήματος είναι συνδεμένο στον Η/Υ σας.
Ελέγξτε μήπως έχουν στραβώσει οι
πείροι του καλωδίου του μόνιτορ.
Ίσως ενεργοποιήθηκε το χαρακτηριστικό
Εξοικονόμηση ενέργειας
Η οθόνη λέει
Το κουμπί AUTO δε λειτουργεί κανονικά
Προβλήματα Imaging
Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο του μόνιτορ είναι σωστά συνδεμένο στον Η/Υ σας.
Ελέγξτε μήπως έχουν στραβώσει οι πείροι του καλωδίου του μόνιτορ. Βεβαιωθείτε ότι ο Η/Υ είναι αναμμένος.
Η λειτουργία AUTΟ προβλέπεται για χρήση στο σύνηθες Macintosh ή σε συμβατό με ΙΒΜ PC που λειτουργεί κανονικά με τα Microsoft Windows.
Μπορεί να μη λειτουργεί σωστά αν χρησιμοποιείτε μη στάνταρ PC ή κάρτα βίντεο
Πιέστε το κουμπί Auto.
Ρυθμίστε τη θέση της εικόνα με τη χρήση του Phase/Clock (Φάση/Ρολόι)
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/safety/saf_troub.htm[2009/3/26 下午 08:05:01]
Troubleshooting
Η θέση ένδειξης είναι λανθασμένη
Η εικόνα τρεμοπαίζει στην οθόνη
Εμφανίζεται ένα κάθετο τρεμοπαίξιμο
Εμφανίζεται ένα οριζόντιο τρεμοπαίξιμο
από το Περισσότερες Ρυθμίσεις στα More Settings (Κεντρικά Χειριστήρια) της OSD.
Ελέγξτε αν το καλώδιο σήματος είναι σωστά συνδεμένο στον πίνακα γραφικών του PC.
Πατήστε το κουμπί Auto.
Εξαλείψτε τις κάθετες γραμμές
χρησιμοποιώντας το More Settings
(Περισσότερες Ρυθμίσεις) του Phase/Clock (Φάση/Ρολόι) στο Main Controls (Κεντρικά Χειριστήρια) της
OSD.
Πατήστε το κουμπί Auto.
Εξαλείψτε τις κάθετες γραμμές
χρησιμοποιώντας το More Settings
(Περισσότερες Ρυθμίσεις) του Phase/Clock (Φάση/Ρολόι) στο Main Controls (Κεντρικά Χειριστήρια) της
OSD.
Η οθόνη είναι πολύ φωτεινή ή πολύ σκοτεινή
Εμφανίζεται μια προ-γενέστερη εικόνα
Μια προ-γενέστερη εικόνα παραμένει στην οθόνη αφού κλείσει το ρεύμα
Ρυθμίστε την αντίθεση και τη φωτεινότητα από την Προβολή στην Οθόνη. (Ο οπίσθιος φωτισμός της LCD οθόνης έχει καθορισμένη ζωή. Όταν η οθόνη σκοτεινιάσει ή αρχίσει να τρεμοπαίζει, παρακαλούμε επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο πωλήσεων).
Εάν μία εικόνα παραμείνει στην οθόνη για μία εκτεταμένη χρονική περίοδο, μπορεί να αποτυπωθεί στην οθόνη και να αφήσει μία ψευδοεικόνα. Η εικόνα εξαλείφεται εν γένει μετά από λίγες ώρες.
Αυτό συμ βαίνει συχνά με τα υγρά κρύσταλλα και δεν προέρχεται από κακή λειτουργία ή φθορά των υγρών κρυστάλλων. Η ψευδοεικόνα θα εξαφανιστεί μετά από μία χρονική περίοδο.
Οι υπολειπόμενες κουκίδες είναι
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/safety/saf_troub.htm[2009/3/26 下午 08:05:01]
Troubleshooting
Παραμένουν πράσινες, κόκκινες, μπλέ, σκούρες και άσπρες κουκίδες
Για περαιτέρω βοήθεια, ανατρέξτε στη λίστα Κέντρα Πληροφόρησης Καταναλωτών και
επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπο εξυπηρέτησης πελατών της Philips .
συνηθισμένα χαρακτηριστικά των υγρών κρυστάλλων που χρησιμοποιούνται στη
σημερινή τεχνολογία.
ΕΠΙΣΤΡΕΨΤΕ ΣΤΗΝ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/safety/saf_troub.htm[2009/3/26 下午 08:05:01]

Regulatory Information

• Recycling Information for Customers Waste Electrical and Electronic
• Equipment-
WEEE
• CE Declaration of Conformity
• Energy Star Declaration
• Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
• FCC Declaration of Conformity
• Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
• EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
• MIC Notice (South Korea Only)
• Polish Center for Testing and Certification Notice
• North Europe (Nordic Countries) Information
• BSMI Notice (Taiwan Only) Ergonomie
Hinweis (nur Deutschland) Philips End- of-
• Life Disposal
• Information for UK only
China RoHS
• Troubleshooting Other Related
• Information
• Frequently Asked Questions (FAQs)
Regulatory Information
Model ID: 190V1 Model No: MWV1190T
Recycling Information for Customers
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities.
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of- life management primarily entails participation in national take -back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors.
There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The Netherlands, Belgium, Norway, Sweden and Denmark.
In U.S.A., Philips Consumer Electronics North America has contributed funds for the Electronic Industries Alliance (EIA) Electronics Recycling Project and state recycling initiatives for end- of -life electronics products from household sources. In addition, the Northeast Recycling Council (NERC) - a multi-state non -profit organization focused on promoting recycling market development - plans to implement a recycling program.
In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration (EPA) to follow the IT product recycling management process, detail can be found in web site
www.epa.gov.tw
The monitor contains parts that could cause damage to the nature environment. Therefore, it is vital that the monitor is recycled at the end of its life cycle.
For help and service, please contact Consumers Information Center or F1rst Choice Contact
Information Center in each country or the following team of Environmental specialist can help.
Msr.Argent Chan- Environment manager Philips Consumer Lifestyle E-mail: argent.chan@philips.com Tel: +886 (0) 3 222 6795
Mr. Maarten ten Houten - Senior Environmental Consultant Philips Consumer Electronics E-mail: marten.ten.houten@philips.com Tel: +31 (0) 40 27 33402
Mr. Delmer F. Teglas Philips Consumer Electronics North America E-mail: butch.teglas@philips.com Tel: +1 865 521 4322
RETURN TO TOP OF THE PAGE
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/safety/REGS/REGULAT.HTM[2009/3/26 下午 08:05:07]
Regulatory Information
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE
Attention users in European Union private households
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EG governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Energy Star Declaration
This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display Power Management (DPM)
computer which supports VESA DPM. Time settings are adjusted from the system unit by software.
Normal operation ON (Active) Green < 35W (typ.) Power Saving
Alternative 2 One step
As an ENERGY STAR
product meets the
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.
standard. This means that the monitor must be connected to a
VESA State LED Indicator Power Consumption
OFF (Sleep) Amber < 0.8 W
Switch Off Off < 0.5 W
®
Partner, PHILIPS has determined that this
ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/safety/REGS/REGULAT.HTM[2009/3/26 下午 08:05:07]
Regulatory Information
cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device.
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
FCC Declaration of Conformity
Trade Name: Philips
Philips Consumer Electronics North America
Responsible Party:
P.O. Box 671539 Marietta , GA 30006- 0026 1- 888-PHILIPS (744 -5477)
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo, United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/safety/REGS/REGULAT.HTM[2009/3/26 下午 08:05:07]
Regulatory Information
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur. Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur. Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques. CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU
REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Polish Center for Testing and Certification Notice
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three ­prong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short- circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/safety/REGS/REGULAT.HTM[2009/3/26 下午 08:05:07]
Regulatory Information
requirements of standards PN- 93/T- 42107 and PN- 89/E - 06251.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
North Europe (Nordic Countries) Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/safety/REGS/REGULAT.HTM[2009/3/26 下午 08:05:07]
Regulatory Information
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
BSMI Notice (Taiwan Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
End-of-Life Disposal
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/safety/REGS/REGULAT.HTM[2009/3/26 下午 08:05:07]
Regulatory Information
(For customers in Canada and U.S.A.)
This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local- state and federal regulations. For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Information for UK only
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE GROUNDING.
Important:
This apparatus is supplied with an approved moulded 13A plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:
1. Remove fuse cover and fuse.
2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A.S.T.A. or BSI approved type.
3. Refit the fuse cover. If the fitted plug is not suitable for your
socket outlets, it should be cut off and an appropriate 3-pin plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5A. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5A.
Note: The severed plug must be destroyed to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13A socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
BLUE - "NEUTRAL" ("N") BROWN - "LIVE" ("L") GREEN & YELLOW - "GROUND" ("G")
1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter "G" or by
the Ground symbol
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/safety/REGS/REGULAT.HTM[2009/3/26 下午 08:05:07]
or coloured GREEN
Regulatory Information
or GREEN AND YELLOW.
China RoHS
2. The BLUE wire must be connected to the terminal which is marked with the letter "N" or coloured BLACK.
3. The BROWN wire must be connected to the terminal which marked with the letter "L" or coloured RED.
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products including CRT and LCD monitor which are produced and sold for China market have to meet China RoHS request.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/safety/REGS/REGULAT.HTM[2009/3/26 下午 08:05:07]
Regulatory Information
RETURN TO TOP OF THE PAGE
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/safety/REGS/REGULAT.HTM[2009/3/26 下午 08:05:07]

Other Related Information

Ασφάλεια και επίλυση προβλημάτων
Συχνές ερωτήσεις
Επίλυση προβλημάτων
Ρυθμιστικές πληροφορίες
Πληροφορίες για χρήστες στις ΗΠΑ
Πληροφορίες για χρήστες εκτός ΗΠΑ
λλες σχετικές πληροφορίες
Πληροφορίες για χρήστες στις ΗΠΑ
Για μονάδες ρυθμισμένες στα 115 βολτ :
Χρησιμοποιήστε ένα σετ εισηγμένου καλωδίου UL που αποτελείται από τουλάχιστον 18 AWG, ένα καλώδιο τριπλού αγωγού τύπου SVT ή SJT, μεγέθους το πολύ 5 μέτρων με παράλληλες επαφές, βύσμα με τύπο γείωσης 15 Α, 125 V.
Για μονάδες ρυθμισμένες στα 230 βολτ:
Χρησιμοποιήστε ένα σετ εισηγμένου καλωδίου UL που αποτελείται από τουλάχιστον 18 AWG, ένα καλώδιο τριπλού αγωγού τύπου SVT, ή SJT, με επαφές δίδυμης σύνδεσης, βύσμα με τύπο γείωσης 15 Α, 250 V.
Πληροφορίες για χρήστες εκτός ΗΠΑ
Για μονάδες ρυθμισμένες στα 230 βολτ:
Χρησιμοποιήστε ένα σετ εισηγμένου καλωδίου UL που αποτελείται από τουλάχιστον 18 AWG, και βύσμα με τύπο γείωσης 15 Α, 250 V. Το σετ καλωδίου πρέπει να έχει την αρμόδια έγκριση
ασφαλείας για τη χώρα στην οποία θα εγκατασταθεί το μηχάνημα ή και να είναι σημειωμένο HAR.
ΕΠΙΣΤΡΕΨΤΕ ΣΤΗΝ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/safety/saf_other.htm[2009/3/26 下午 08:05:15]

About This Manual

Σχετικά με αυτόν
τον οδηγό
Περιγραφές
συμβολισμών
Περί του εγχειριδίου αυτού
Σχετικά με αυτό τον οδηγό
Ο ηλεκτρονικός αυτός οδηγός απευθύνεται σε όσους χρησιμοποιούν το μόνιτορ Philips LCD. Περιγράφει τα χαρακτηριστικά του μόνιτορ LCD, την εγκατάσταση, τη λειτουργία και άλλες σημαντικές πληροφορίες. Τα περιεχόμενά του αντιστοιχούν στην τυπωμένη έκδοσή μας.
Τα διάφορα τμήματα:
Οι Πληροφορίες ασφαλείας και επίλυσης προβλημ άτων παρέχουν συμβουλές και λύσεις για τα
κοινά προβλήματα, καθώς και άλλες σχετικές πληροφορίες που μπορεί να χρειαστείτε.
Το κεφάλαιο «Σχετικά με αυτό το Ηλεκτρονικό εγχειρίδιο » δίνει μια γενική κάτοψη των περιλαμβανομένων πληροφοριών, καθώς και περιγραφές εικονιδίων συ μβολισμών και άλλες πληροφορίες προς αναφορά.
Οι Πληροφορίες προϊόντος δίνουν μια γενική κάτοψη των χαρακτηριστικών του μόνιτορ
καθώς και τις σχετικές τεχνικές προδιαγραφές γι £ αυτό το μόνιτορ.
Η Εγκατάσταση του μόνιτορ περιγράφει τη διαδικασία της αρχικής εγκατάστασης και δίνει μια
γενική κάτοψη του τρόπου χρήσης αυτού του μ όνιτορ.
Η Ένδειξη στην οθόνη παρέχει πληροφορίες για τη σωστή ρύθ μιση αυτού του μόνιτορ.
H Εξυπηρέτηση και εγγύηση στον πελάτη περιέχει έναν κατάλογο των διεθνών κέντρων
εξυπηρέτησης πελατών της Philips καθώς και τους αριθμούς κέντρων εξυπηρέτησης πελατών για την εφαρμογή της εγγύησης του προϊόντος σας.
Το γλωσσάριο επεξηγεί τους τεχνικούς όρους .
Η Επιλογή λήψης αρχείων και εκτύπωσης μεταφέρει ολόκληρο αυτό το εγχειρίδιο στο σκληρό
σας δίσκο για εύκολη αναφορά.
ΕΠΙΣΤΡΕΨΤΕ ΣΤΗΝ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ
Περιγραφές συμβολισμών
Οι επόμενες υποπαράγραφοι περιγράφουν τους συμβατικούς συμβολισμούς που χρησιμοποιούνται σ£ αυτό το εγχειρίδιο.
Σημειώσεις, Προσοχή και Προφυλάξεις
Σε όλο αυτόν τον οδηγό, ορισμένα κείμενα μπορούν να συνοδεύονται από ένα εικονίδιο ή να τυπώνονται με έντονα ή πλάγια γράμματα. Τα κείμενα αυτά περιλαμβάνουν σημειώσεις, ενδείξεις προσοχής ή προειδοποιήσεις. Χρησιμοποιούνται ως εξής:
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το Εικονίδιο αυτό υποδεικνύει μια σημαντική πληροφορία και συμβουλές που σας διευκολύνουν να αξιοποιήσετε καλύτερα το σύστημα του ηλεκτρονικού σας υπολογιστή.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Το Εικονίδιο αυτό υποδεικνύει πως να αποφύγετε πιθανή ζημιά στο υλικό σας ή απώλεια δεδομένων σας.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Το Εικονίδιο αυτό υποδεικνύει τον κίνδυνο σωματικού
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/about/about.htm[2009/3/26 下午 08:05:27]
About This Manual
τραυματισμού και πως να αποφύγετε το πρόβλημα.
Ορισμένες προειοδοποιήσεις μπορούν να εμφανιστούν με εναλλακτική μορφή και μπορούν να συνοδεύονται από ένα εικονίδιο. Στην περίπτωση αυτή, η ειδική παρουσίαση του εικονιδίου επιβάλλεται από την αρμόδια κανονιστική αρχή.
ΕΠΙΣΤΡΕΨΤΕ ΣΤΗΝ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ
©2009 Koninklijke Philips Electronics N.V.
Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, αντιγραφή, χρήση, μετατροπή , πρόσληψη, ενοικίαση,
δημόσια λειτουργία, μεταφορά ή και εκπομπή με ηλεκτρονικά μέσα όλου του προϊόντος ή μέρους αυτού χωρίς τη γραπτή
συγκατάθεση της Philips Electronics N.V.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/about/about.htm[2009/3/26 下午 08:05:27]

Product Information

Προϊόν δίχως
μόλυβδο
Τεχνικές
προδιαγραφές
Θέσεις
Ανάλυσης ευκρίνειας & προρύθμισης
Πολιτική
ελαττωμάτων πίξελ της Philips
Λειτουργίες βίντεο
που υποστηρίζονται
Αυτόματη
εξοικονόμηση ρεύματος
Φυσική
προδιαγραφή
Χαρακτηρισμός
ακίδων
Απόψεις του
προϊόντος
Φυσική Λειτουργία
Πληροφορίες προϊόντος
Προϊόν δίχως μόλυβδο
Η Philips αφαίρεσε τις τοξικές ουσίες όπως το μόλυβδο από τις οθόνες της. Η οθόνη δίχως μόλυβδο βοηθάει στην προστασία της υγείας σας και συνεισφέρει στην περιβαλλοντικά φιλική συλλογή και απόρριψη των αποβλήτων από ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό. Η Philips συμμορφώνεται με την αυστηρή οδηγία RoHS της Ευρωπαϊκής Κοινότητας που ορίζει τους περιορισμούς στις επικίνδυνες ουσίες στον ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό. Με τη Philips, μπορείτε να είστε σίγουροι πως η οθόνη σας δε βλάπτει το περιβάλλον.
Τεχνικές προδιαγραφές*
LCD ΟΘΟΝΗ
• Τύπος TFT LCD
• Μέγεθος οθόνης διαγώνιος 19 "
Μέγεθος πίξελ 0,285 x 0,285 mm
1440 x 900 πίξελ
LCD Τύπος πάνελ
Αποτελεσματικός χώρος
προβολής
Χρώματα προβολής 16,7m
R.G.B. κάθετη λωρίδα Σκληρότητα αντι-ανακλαστικού πολωτή
408,24 x 255,15 mm
Σάρωση
• Οριζόντιος ρυθμός ανανέωσης 56 Hz-76 Hz
•Οριζόντια συχνότητα 30 kHz - 83 kHz
VIDEO
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/product/product.htm[2009/3/26 下午 08:05:38]
Product Information
• Video ταχύτητα dot 170 MHz
• Αντίσταση εισόδου
- Video
- Sync
• Επίπεδα σημάτων εισόδου 0,7 Vpp
• Sync σήμα εισόδου
• Sync πολικότηττες Θετικές και αρνητικές
* Τα στοιχεία αυτά υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση.
75 Ω
2,2K Ω
Ξεχωριστό sync Σύνθετο sync
Sync στο πράσινο
ΕΠΙΣΤΡΕΨΤΕ ΣΤΗΝ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ
Θέσεις ανάλυσης και προρύθμισης
A. Μέγιστη Ανάλυση
- Για το 190V1
1440 x 900 στα 75Hz (αναλογική είσοδος)
1440 x 900 στα 75Hz (Είσοδος ψηφιακού)
B. Συνιστώμενη Ανάλυση
- Για το 190V1
1440 x 900 στα 60Hz (αναλογική είσοδος)
1440 x 900 στα 60Hz (Είσοδος ψηφιακού)
11 εργοστασιακά προεπιλεγμένες λειτουργίες:
Υψ. Συχν. (kHz) Ανάλυση V. συχν. (Hz)
31.47 720*400 70.09
31.47 640*480 59.94
37.50 640*480 75.00
37.88 800*600 60.32
46.88 800*600 75.00
48.36 1024*768 60.00
60.02 1024*768 75.03
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/product/product.htm[2009/3/26 下午 08:05:38]
Product Information
63.89 1280*1024 60.02
79.98 1280*1024 75.03
55.94 1440*900 59.89
70.64 1440*900 74.98
ΕΠΙΣΤΡΕΨΤΕ ΣΤΗΝ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ
Αυτόματη εξοικονόμηση ενέργειας
Αν έχετε εγκατεστημένα στον υπολογιστή σας κάρτα γραφικών ή λογισμικό για ψηφιακή συμμόρφωση κατά DPMS VESA και DVI DMPM, η οθόνη μπορεί να μειώσει αυτόματα την κατανάλωση ρεύματος της όταν δε χρησιμοποιείται. Αν ανιχνευτεί είσοδος από το πληκτρολόγιο, ποντίκι, ή άλλη συσκευή εισόδου, η οθόνη θα "ξυπνήσει" αυτόματα. Ο ακόλουθος πίνακας δείχνει την κατανάλωση ισχύος και το σήμα αυτού του χαρακτηριστικού αυτόματης εξοικονόμησης ισχύος:
Ορισμός διαχείρισης ενέργειας
VESA Θέση /
DVI Θέση
Ενεργ ON Ναι Ναι < 35 W (συν.) Πράσινο
Ύπνος OFF ´Οχι ´Οχι < 0.8W Πορτοκαλί
Απενεργοποίηση OFF - - < 0.5 W OFF
Αυτό το μόνιτορ εναρμονίζεται με το πρόγραμμα ENERGY STAR®. Ως εταίρος του
ENERGY STAR
του ENERGY STAR® σχετικά με την απόδοση ρεύματος.
Video H-sync V-sync
®
η PHILIPS έχει υπολογίσει ότι το παρόν προϊόν πληροί τις προϋποθέσεις
Χρήση
ρεύματος
LED
χρώμα
ΕΠΙΣΤΡΕΨΤΕ ΣΤΗΝ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ
Φυσικές προδιαγραφές
• κλίση/περιστροφή -5° ~ 20°
• Παροχή ρεύματος 100 ~ 240 VAC, 50/60 Hz
• Κατανάλωση ρεύματος <35 W* (συν.)
• θερμοκρασία
• Σχετική υγρασία 20% έως 80%
• MTBF του Συστήματος 50.000 ώρες (CCFL 50.000 ώρες)
• Υψόμετρο 190V1SB: Μαύρο
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/product/product.htm[2009/3/26 下午 08:05:38]
0° C έως 40° C (λειτουργία)
-20° C έως 60° C (φύλαξη)
Product Information
ΕΠΙΣΤΡΕΨΤΕ ΣΤΗΝ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ
Χαρακτηρισμός ακίδων σήματος
Το (αρσενικό) βύσμα τύπου D-sub, 15 ακίδων, του καλωδίου σήματος:
Αρ.
Ακίδας
1 Είσοδος κόκκινου σήματος βίντεο 9 DDC + 5 V 2 3 Είσοδος μπλε σήματος βίντεο 11 Γείωση
4 Sense (GND) 12
5
6 Γείωση κόκκινου σήματος βίντεο 14
7 Γείωση πράσινου σήματος βίντεο 15 8 Γείωση μπλε σήματος βίντεο
Εκχώρηση Αρ. Ακίδας Εκχώρηση
Είσοδος πράσινου σήματος βίντεο /SOG
Ανίχνευση θερμής σύνδεσης
(GND)
10 Γείωση λογικού κυκλώματος
13
ΕΠΙΣΤΡΕΨΤΕ ΣΤΗΝ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ
Απόψεις
Σειριακή γραμμή δεδομένων
(SDA)
Οριζόντιος συγχρονισμός H.
Sync / H+V
Κατακόρυφος συγχρονισμός V.
Sync
Γραμμή χρονισμού δεδομένων
(SCL)
Ακολουθήστε τους συνδέσμους για να δείτε τις διάφορες απόψεις του μόνιτορ και των εξαρτημάτων του.
Περιγραφή προϊόντος μπροστινής άποψης
ΕΠΙΣΤΡΕΨΤΕ ΣΤΗΝ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ
Φυσική Λειτουργία
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/product/product.htm[2009/3/26 下午 08:05:38]
Product Information
Ρύθμιση Κλίσης
ΕΠΙΣΤΡΕΨΤΕ ΣΤΗΝ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/product/product.htm[2009/3/26 下午 08:05:38]

Philips Pixel Defect Policy

Χαρακτηριστικά
προϊόντος
Τεχνικές
προδιαγραφές
Θέσεις
ευκρίνειας & προρύθμισης
Αυτόματη
εξοικονόμηση ρεύματος
Φυσική
προδιαγραφή
Χαρακτηρισμός
ακίδων
Απόψεις του
Πολιτική ελαττωμάτων πίξελ της Philips
Πολιτική ελαττωμάτων πίξελ στα επίπεδα μόνιτορ της Philips
Η Philips προσπαθεί να παρέχει προϊόντα άριστης ποιότητας. Χρησιμοποιούμε μερικές από τα πιο προηγμένες διεργασίες κατασκευής της αγοράς και ασκούμε αυστηρό έλεγχο ποιότητας. Ωστόσο, τα ελαττώματα πίξελ ή υποπίξελ στις οθόνες LCD TFT που χρησιμοποιούνται στα μόνιτορ επίπεδης οθόνης είναι μερικές φορές αναπόφευκτα. Κανένας κατασκευαστής δεν μπορεί να εγγυηθεί ότι όλες οι οθόνες θα είναι χωρίς ελαττώματα πίξελ, αλλά η Philips εγγυάται ότι κάθε μόνιτορ με απαράδεκτο αριθμό ελαττωμάτων θα επισκευάζεται ή θα αντικαθίσταται σύμφωνα με την εγγύηση. Η ανακοίνωση αυτή εξηγεί τους διαφορετικούς τύπους ελαττωμάτων πίξελ και ορίζει τα αποδεκτά επίπεδα ελαττωμάτων για κάθε τύπο. Για να δικαιούστε επισκευή ή αντικατάσταση σύμφωνα με την εγγύηση, ο αριθμός ελαττωμάτων πίξελ σε μια οθόνη LCD TFT πρέπει να υπερβαίνει αυτά τα αποδεκτά επίπεδα. Παραδείγματος χάρη, δεν επιτρέπεται παραπάνω από 0,0004% των υποπίξελ σε ένα μόνιτορ XGA να είναι ελαττωματικά. Επιπλέον, επειδή ορισμένοι τύποι ή συνδυασμοί ελαττωμάτων πίξελ είναι περισσότερο αισθητά από άλλα, η Philips θέτει ακόμη υψηλότερα πρότυπα για αυτά. Η πολιτική αυτή ισχύει διεθνώς.
Πίξελ και υποπίξελ
Το πίξελ, ή εικονοστοιχείο, αποτελείται από τρία υποπίξελ στα βασικά χρώματα κόκκινο, πράσινο και μπλε. Πολλά πίξελ μαζί συνθέτουν μια εικόνα. Οταν όλα τα υποπίξελ ενός πίξελ είναι αναμμένα, τα τρίχρωμα υποπίξελ μαζί εμφανίζονται ως ένα ενιαίο λευκό πίξελ. Οταν όλα είναι σβηστά, τα τρίχρωμα υποπίξελ μαζί εμφανίζονται ως ένα ενιαίο μαύρο πίξελ. Αλλοι συνδυασμοί αναμμένων και σβηστών υποπίξελ εμφανίζονται ως ενιαία πίξελ άλλων χρωμμάτων.
Τύποι ελαττωμάτων πίξελ
Τα ελαττώματα πίξελ και υποπίξελ εμφανίζονται στην οθόνη με διάφορους τρόπους. Υπάρχουν δύο κατηγορίες ελαττωμάτων πίξελ και αρκετοί τύποι ελαττωμάτων υποπίξελ μέσα σε κάθε κατηγορία.
Ελαττωματικές Φωτεινές Κουκίδες Οι ελαττωματικές φωτεινές κουκίδες εμφανίζονται ως pixel ή υπο-pixel
που είναι πάντα αναμμένα. Δηλαδή, μια φωτεινή κουκίδα είναι ένα υπο-pixel που ξεχωρίζει στην οθόνη όταν η οθόνη εμφανίζει ένα σκούρο μοτίβο. Υπάρχουν τρία είδη ελαττωματικών φωτεινών κουκίδων:
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/product/pixel.htm[2009/3/26 下午 08:05:44]
Philips Pixel Defect Policy
1 φωτεινό υποεικονοστοιχείο 3
Ενα αναμμένο, κόκκινο, πράσινο ή μπλε υποπίξελ
Μια κόκκινη ή μπλε φωτεινή κουκίδα πρέπει να είναι πάνω από 50 τις εκατό φωτεινότερη από ότι οι γειτονικές κουκίδες, ενώ μια πράσινη φωτεινή κουκίδα είναι 30 τις εκατό φωτεινότερη από ότι οι γειτονικές κουκίδες.
Δύο παρακείμενα αναμμένα υποπίξελ:
- Κόκκινο + Μπλε = Μοβ
- Κόκκινο + Πράσινο = Κίτρινο
- Πράσινο + Μπλε = Κυανό (Ανοιχτό Μπλε)
Τρία παρακείμενα αναμμένα υποπίξελ (ένα άσπρο πίξελ)
Ελαττωματικές Μαύρες Κουκίδες Οι ελαττωματικές μαύρες κουκίδες εμφανίζονται ως pixel ή υπο-pixel
που είναι πάντα σκούρα ή "σβηστά". Δηλαδή, μια μαύρη κουκίδα είναι ένα υπο-pixel που ξεχωρίζει στην οθόνη όταν η οθόνη εμφανίζει ένα ανοιχτόχρωμο μοτίβο. Υπάρχουν τρία είδη ελαττωματικών μαύρων κουκίδων:
Ενα μαύρο υποπίξελ Δύο ή τρία παρακείμενα σβηστά υποπίξελ
Εγγύτητα ελαττωμάτων πίξελ
Επειδή τα ελαττώματα πίξελ και υποπίξελ του ίδιου τύπου που είναι κοντά το ένα στο άλλο πιθανόν να είναι περισσότερο αισθητά, η Philips καθορίζει επίσης τις αποδεκτές αποκλίσεις για τα ελαττώματα εγγύτητας πίξελ.
Αποδεκτές αποκλίσεις ελαττωμάτων πίξελ
Για να δικαιούστε επισκευή ή αντικατάσταση λόγω ελαττωμάτων πίξελ κατά την περίοδο της εγγύησης, η οθόνη TFT LCD ενός μόνιτορ επίπεδης οθόνης Philips πρέπει να έχει ελαττώματα πίξελ ή υποπίξελ που υπερβαίνουν τις αποδεκτές αποκλίσεις που σημειώνονται στους παρακάτω πίνακες.
ΠΑΡΑΜΟΡΦΩΣΗ ΦΩΤΕΙΝΗΣ ΚΟΥΚΙΔΑΣ ΑΠΟΔΕΚΤΟ ΕΠΙΠΕΔΟ
ΜΟΝΤΕΛΟ 190V1
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/product/pixel.htm[2009/3/26 下午 08:05:44]
Philips Pixel Defect Policy
2 γειτονικά φωτεινά υποεικονοστοιχεία 1
3 γειτονικά φωτεινά υποεικονοστοιχεία (ένα λευκό εικονοστοιχείο)
Aπόσταση μεταξύ δυο παραμορφώσεων φωτεινής κουκίδας* >15mm Πλήρης παραμόρφωση φωτεινής κουκίδας παντός τύπου 3
0
ΠΑΡΑΜΟΡΦΩΣΗ ΜΑΥΡΗΣ ΚΟΥΚΙΔΑΣ ΑΠΟΔΕΚΤΟ ΕΠΙΠΕΔΟ
ΜΟΝΤΕΛΟ 190V1
1 μαύρο υποεικονοστοιχείο 5 2 συνεχόμενα μαύρα υποεικονοστοιχεία 2 3 συνεχόμενα μαύρα υποεικονοστοιχεία 0
Απόσταση μεταξύ δύο ελαττωμάτων*
Συνολικά ελαττώματα παντός τύπου 5
>15mm
ΣΥΝΟΛΟ ΠΑΡΑΜΟΡΦΩΣΕΩΝ ΚΟΥΚΙΔΑΣ ΑΠΟΔΕΚΤΟ ΕΠΙΠΕΔΟ
ΜΟΝΤΕΛΟ 190V1
Σύνολο παραμορφώσεων φωτεινών ή μαύρων κουκίδων παντός τύπου
Σημείωση:
* 1 ή 2 συνεχόμενα ελαττωματικά υποεικονοστοιχεία = 1 ελαττωματική κουκίδα
5
ΕΠΙΣΤΡΕΨΤΕ ΣΤΗΝ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/product/pixel.htm[2009/3/26 下午 08:05:44]

Installing Your LCD Monitor

Περιγραφή μπροστινής
όψης προϊόντος Σύνδεση με το
• PC
Αφαίρεση της
βάσης
Εισαγωγή
Βελτιστοποίηση
απόδοσης
Εγκατάσταση της οθόνης LCD
Περιγραφή μπροστινής όψης προϊόντος
1 Για να ανάψετε και να σβήσετε την οθόνη.
MENU /
2
OK
3
4
5
Πίσω όψη
/
Εισαγωγή
/
AUTO/
Για να μπείτε στο μενού OSD /για επιβεβαίωση.
Για ρύθμιση της φωτεινότητας της οθόνης.
Για αλλαγή της πηγής εισόδου σήματος.
Αυτόματη ρύθμιση της οριζόντιας θέσης, της κάθετης θέσης, της φάσης και του ρολογιού.Επιστροφή στο προηγούμενο επίπεδο της OSD.
ΕΠΙΣΤΡΕΨΤΕ ΣΤΗΝ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/install/install.htm[2009/3/26 下午 08:05:51]
Installing Your LCD Monitor
1 Αντικλεπτικό κλείδωμα Kensington 2 Είσοδος εναλλασσόμενου ρεύματος 3 DVI-D(διατίθεται για επιλεγμένα μοντέλα) 4 Είσοδος VGA
Βελτιστοποίηση απόδοσης
Για βέλτιστη απόδοση, βεβαιωθείτε ότι οι ρυθμίσεις της οθόνης είναι 1440 x 900, 60Hz.
Σημείωση: Μπορείτε να ελέγξετε τις τρέχουσες ρυθμίσεις της οθόνης πατώντας μια φορά
το κουμπί 'MENU'. Η τρέχουσα κατάσταση λειτουργίας της οθόνης εμφανίζεται στα κεντρικά χειριστήρια της OSD που ονομάζονται RESOLUTION (ΑΝΑΛΥΣΗ).
ΕΠΙΣΤΡΕΨΤΕ ΣΤΗΝ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ
ΕΠΙΣΤΡΕΨΤΕ ΣΤΗΝ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/install/install.htm[2009/3/26 下午 08:05:51]

Connecting to Your PC

Σύνδεση με το PC
Περιγραφή
μπροστινής όψης προϊόντος
Πακέτο αξεσουάρ
Σύνδεση με το PC
Εισαγωγή
Βελτιστοποίηση
απόδοσης
Αφαίρεση της
βάσης
Πακέτο αξεσουάρ
Βγάλτε όλα τα εξαρτήματα από το πακέτο.
Καλώδιο παροχής ρεύματος
Καλώδιο VGA
Πακέτο E-DFU
ΕΠΙΣΤΡΕΨΤΕ ΣΤΗΝ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ
Σύνδεση με το PC
1) Συνδέστε σφικτά το καλώδιο τροφοδοσίας στο πίσω μέρος της οθόνης.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/install/connect.htm[2009/3/26 下午 08:05:59]
Connecting to Your PC
Είσοδος DVI (διατίθεται για επιλεγμένα μοντέλα )
Είσοδος DVI (διατίθεται για επιλεγμένα μοντέλα )
2) Συνδέστε με το PC
(a) Σβήστε τον υπολογιστή σας και βγάλτε τον από την πρίζα. (b) Συνδέστε το καλώδιο σήματος στην υποδοχή του βίντεο που
διαθέτει ο υπολογιστής σας.
(c) Βάλτε τα καλώδια τροφοδοσίας του υπολογιστή σας και της οθόνης
σας σε μια κοντινή πρίζα.
(d) Ανοίξτε τον υπολογιστή και την οθόνη. Αν η οθόνη δείξει κάποια
εικόνα, η εγκατάσταση έχει ολοκληρωθεί.
ΕΠΙΣΤΡΕΨΤΕ ΣΤΗΝ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/install/connect.htm[2009/3/26 下午 08:05:59]

The Base

Αφαίρεση της βάσης
Περιγραφή
μπροστινής όψης προϊόντος
Πακέτο
αξεσουάρ
Σύνδεση με το PC
Εισαγωγή
Βελτιστοποίηση
απόδοσης
Αφαίρεση της
βάσης (Remove
the base)
Αφαίρεση της βάσης (Remove the base)
Κατάσταση:
για τυπικές εφαρμογές τοποθέτησηςτύπου VESA
Αφαιρέστε τις 3 βίδες και, κατόπιν, αφαιρέστε τη βάση από την οθόνη LCD.
Σημείωση: Η οθόνη αυτή υποστηρίζει διαμόρφωση διάταξης τοποθέτησης
συμβατή με VESA 100 mm x 100 mm.
ΕΠΙΣΤΡΕΨΤΕ ΣΤΗΝ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/install/base.htm[2009/3/26 下午 08:06:41]
The Base
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/install/base.htm[2009/3/26 下午 08:06:41]

Getting Started

Η οθόνη LCD :
Περιγραφή
μπροστινής όψης προϊόντος
Αρχική ρύθμιση και σύνδεση της οθόνης
Εισαγωγή
Βελτιστοποίηση
απόδοσης
Εισαγωγή
Εισαγωγή
Χρησιμοποιείστε το αρχείο πληροφοριών ( .inf) για Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista ή νεότερες εκδόσεις
Οι οθόνες Philips διαθέτουν το VESA DDC2B για να υποστηρίζουν τις Plug & Play απαιτήσεις στα Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista. Προκειμένου να λειτουργήσει η οθόνη Philips με τη βοήθεια του πίνακα ελέγχου «Οθόνη» των Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista και να ενεργοποιηθεί η εφαρμογή Plug & Play, θα χρειαστεί να εγκαταστήσετε το αρχείο πληροφοριών
( .inf). Η διαδικασία εγκατάστασης που βασίζεται στα Windows® 95 OEM Release 2, 98, 2000, Me, XP και Vista έχει ως εξής:
Για Windows® 95
1. Ξεκινήστε τα Windows® 95
2. Πιέστε το πλήκτρο «Έναρξη», πηγαίνετε στις «Ρυθμίσεις» και στη συνέχεια στον «Πίνακα
Ελέγχου».
3. Κάντε διπλό κλικ το εικονίδιο «Προβολή».
4. Επιλέξτε τη μπάρα «Ρυθμίσεις» και κάντε κλικ στο «Για προχωρημένους».
5. Επιλέξτε το πλήκτρο «Οθόνη», πηγαίνετε στο «Αλλαγή...» και μετά κάντε κλικ «Από
δισκέτα...».
6. Κάντε κλικ στο « Αναζήτηση...» και στη συνέχεια επιλέξτε τον οδηγό του CD-ROM σας.
Στη συνέχεια πιέστε «Εντάξει».
7. Πιέστε «Εντάξει», επιλέξτε το μ οντέλο της οθόνης σας και πιέστε «Εντάξει».
8. Πιέστε το πλήκτρο «Κλείσιμο».
ΓιαWindows® 98
1. Ξεκινήστε τα Windows® '98
2. Πιέστε το πλήκτρο «Έναρξη», πηγαίνετε στις «Ρυθμίσεις» και στη συνέχεια στον «Πίνακα
Ελέγχου».
3. Κάντε διπλό κλικ το εικονίδιο «Προβολή».
4. Επιλέξτε τη μπάρα «Ρυθμίσεις» και κάντε κλικ στο «Για προχωρημένους».
5. Επιλέξτε το πλήκτρο «Οθόνη», πηγαίνετε στο «Αλλαγή...» και μετά κάντε κλικ
«Επόμενο...».
6. Επιλέξτε «Προβολή όλων των οδηγών για να επιλέξετε τον οδηγό που επιθυμείτε. Στη
συνέχεια πιέστε «Επόμενο» και μετά «Από δισκέτα'»
7. Κάντε κλικ στο « Αναζήτηση...» και στη συνέχεια επιλέξτε τον οδηγό του CD-ROM σας.
Στη συνέχεια πιέστε «Εντάξει».
8. Πιέστε «Εντάξει», επιλέξτε το μ οντέλο της οθόνης σας και πιέστε «Επόμενο» και πάλι
«Επόμενο».
9. Πιέστε «Τέλος» και στη συνέχεια «Κλείσιμ ο».
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/install/gt_start.htm[2009/3/26 下午 08:06:57]
Getting Started
ΓιαWindows® 2000
Ξεκινήστε τα Windows® 2000
1.
2. Πιέστε το πλήκτρο «Έναρξη», πηγαίνετε στις «Ρυθμίσεις» και στη συνέχεια στον «Πίνακα
Ελέγχου».
3. Κάντε διπλό κλικ το εικονίδιο «Προβολή».
4. Επιλέξτε τη μπάρα «Ρυθμίσεις» και κάντε κλικ στο «Για προχωρημένους».
5. Επιλέξτε «Οθόνη»
- Αν η επιλογή «Ιδιότητες» είναι ενεργή, σημαίνει ότι η οθόνη σας είναι σωστά ρυθμισμένη . Παρακαλούμε σταματήστε την εγκατάσταση.
- Αν η επιλογή «Ιδιότητες» είναι ενεργή, πιέστε το αντίστοιχο πλήκτρο. Παρακαλούμε εκτελέστε τα βήματα που σας υποδεικνύονται.
6. Πιέστε το πλήκτρο «Οδηγός», και στη συνέχεια επιλέξτε «Ανανέωση Οδηγού». Στη
συνέχεια επιλέξτε «Επόμ ενο».
7. Επιλέξτε «Προβολή όλων των οδηγών για να επιλέξετε τον οδηγό που επιθυμείτε. Στη
συνέχεια πιέστε «Επόμενο» και μετά «Από δισκέτα'»
8. Κάντε κλικ στο « Αναζήτηση...» και στη συνέχεια επιλέξτε τον οδηγό του CD-ROM σας.
9. Πιέστε «Άνοιγμα» και πιέστε «Εντάξει».
10. Επιλέξτε το μοντέλο της οθόνης σας και πιέστε «Επόμενο» και πάλι «Επόμενο».
11. Πιέστε «Τέλος» και στη συνέχεια «Κλείσιμο».
Αν εμφανιστεί το μήνυμα «Δε βρέθηκε ψηφιακή υπογραφή», πιέστε «Ναι»..
ΓιαWindows® Me
1. Ξεκινήστε τα Windows® Me
2. Πιέστε το πλήκτρο «Έναρξη», πηγαίνετε στις «Ρυθμίσεις» και στη συνέχεια στον «Πίνακα
Ελέγχου».
3. Κάντε διπλό κλικ το εικονίδιο «Προβολή».
4. Επιλέξτε τη μπάρα «Ρυθμίσεις» και κάντε κλικ στο «Για προχωρημένους».
5. Επιλέξτε «Οθόνη», και στη συνέχεια «Αλλαγή...».
6. Επιλέξτε «Προσδιορίστε τη θέση του οδηγού (Για προχωρημένους)» και πιέστε
«Επόμενο».
7. Επιλέξτε «Προβολή όλων των οδηγών για να επιλέξετε τον οδηγό που επιθυμείτε. Στη
συνέχεια πιέστε «Επόμενο» και μετά «Από δισκέτα'»
8. Κάντε κλικ στο « Αναζήτηση...» και στη συνέχεια επιλέξτε τον οδηγό του CD-ROM σας.
Στη συνέχεια πιέστε «Εντάξει».
9. Πιέστε «Εντάξει», επιλέξτε το μ οντέλο της οθόνης σας και πιέστε «Επόμενο» και πάλι
«Επόμενο».
10. Πιέστε «Τέλος» και στη συνέχεια «Κλείσιμο».
Για λειτουργικό σύστημα Windows® XP
Εκκινήστε τα Windows® XP.
1.
2. Κάντε κλικ στο κουμπί 'Start' (Έναρξη) και, κατόπιν, κάντε κλικ στο 'Control Panel'
(Πίνακας ελέγχου).
3. Επιλέξτε και κάντε κλικ στην κατηγορία 'Printers and Other Hardware' (Εκτυπωτές και
λοιπό υλικό).
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/install/gt_start.htm[2009/3/26 下午 08:06:57]
Getting Started
4. Κάντε κλικ στο στοιχείο 'Display' (Προβολή).
5. Επιλέξτε την καρτέλα 'Settings' (Ρυθμίσεις) και, κατόπιν, κάντε κλικ στο κουμπί
'Advanced' (Για προχωρημένους).
6. Επιλέξτε την καρτέλα 'Monitor' (Οθόνη)
- Εάν το κουμπί 'Properties' (Ιδιότητες) είναι ανενεργό, αυτό σημαίνει ότι η οθόνη σας είναι διαμορφωμένη σωστά. Παρακαλούμε διακόψτε την εγκατάσταση.
- Εάν το κουμπί 'Properties' είναι ενεργό, κάντε κλικ στο κουμπί 'Properties'. Ακολουθήστε τα παρακάτω βήμ ατα αναλόγως:
7. Κάντε κλικ στην καρτέλα 'Driver' (Πρόγραμμα οδήγησης) και, κατόπιν, κάντε κλικ στο
κουμπί 'Update Driver...' (Ενημέρωση προγράμματος οδήγησης...).
8. Επιλέξτε το κουμ πί επιλογής 'Install from a list or specific location [advanced]'
(Εγκατάσταση από κατάλογο ή συγκεκριμένη θέση [για προχωρημένους]' και κατόπιν κάντε κλικ στο 'Next' (Επόμενο).
9. Επιλέξτε το κουμ πί επιλογής 'Don't Search. I will choose the driver to install' (Να μηνγίνει
αναζήτηση. Θα επιλέξω εγώ το πρόγραμμα οδήγησης που θα εγκατασταθεί'. Κάντε κλικ στο κουμπί 'Next'.
10. Κάντε κλικ στο κουμ πί 'Have disk...' (Δισκέτα...) και, κατόπιν, κάντε κλικ στο κουμπί
'Browse...' (Αναζήτηση...). Στη συνέχεια, επιλέξτε την κατάλληλη μονάδα F: (Μονάδα CD­ROM).
11. Κάντε κλικ στο κουμ πί 'Open' άνοιγμα και, κατόπιν, κάντε κλικ στο 'ΟΚ '.
12. Επιλέξτε το μοντέλο της οθόνης σας και κάντε κλικ στο κουμπί ''Next''.
- Εάν προβληθεί το μήνυμα 'has not passed Windows® Logo testing to verify its compatibility with Windows® XP' (δεν πέρασε τον έλεγχο Windows® Logo για επαλήθευση της συμβατότητάς του μ ε 'Continue Anyway' (Συνέχεια οπωσδήποτε).
τα Windows® ΧΡ), κάντε κλικ στο κουμπί
13. Κάντε κλικ στο κουμ πί 'Finish' (Τερματισμός) και, κατόπιν κάντε κλικ το κουμπί 'Close'
κλείσιμο.
14. Κάντε κλικ στο κουμ πί 'ΟΚ' και, κατόπιν, κάντε κλικ στο κουμπί 'ΟΚ' και πάλι για να
κλείσετε το πλαίσιο διαλόγoυ 'Display_Properties' (Ιδιότητες οθόνης).
Για τα Windows
® Vista
1. Εκκινήστε τα Windows® Vista
2. Κάντε κλικ στο κουμπί Έναρξη, επιλέξτε και κάντε κλικ στον 'Πίνακα Ελέγχου'.
3. Επιλέξτε και κάντε κλικ στο 'Υλικό και Ήχος'
4. Επιλέξτε το 'Διαχείριση Συσκευών' και κάντε κλικ στο 'Ενημέρωση προγραμμάτων
οδήγησης συσκευών'.
5. Επιλέξτε το 'Οθόνη' και έπειτα κάντε δεξί κλικ στο 'Generic PnP Monitor'.
6. Κάντε κλικ στο 'Ενημέρωση προγράμματος οδήγησης'.
7. Επιλέξτε το 'Αναζήτηση λογισμικού προγράμματος οδήγησης στον υπολογιστή μου'.
8. Κάντε κλικ στο πλήκτρο 'Αναζήτηση' και επιλέξτε τη μονάδα στην οποία έχετε
τοποθετήσει το δίσκο. Παράδειγμα:(Μονάδα CD-ROM:\\Lcd\PC\drivers\).
9. Κάντε κλικ στο κουμπί 'Επόμενο'.
10. Περιμένετε μερικά λεπτά για την εγκατάσταση του προγράμματος οδήγησης και έπειτα
κάντε κλικ στο κουμπί 'Κλείσιμο'.
Αν η έκδοση των Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista που έχετε είναι διαφορετική ή χρειάζεστε περισσότερες λεπτομέρειες για την εγκατάσταση , παρακαλούμε ανατρέξτε το εγχειρίδιο χρήστη των Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista.
ΕΠΙΣΤΡΕΨΤΕ ΣΤΗΝ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/install/gt_start.htm[2009/3/26 下午 08:06:57]
Getting Started
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/install/gt_start.htm[2009/3/26 下午 08:06:57]

On-Screen Display

Περιγραφή της
προβολής στην οθόνη
Το Δέντρο OSD
Προβολή στην οθόνη
Περιγραφή της προβολής στην οθόνη
Τι είναι η προβολή στην οθόνη;
Είναι ένα χαρακτηριστικό όλων των μόνιτορ LCD Philips που επιτρέπει στον τελικό χρήστη να ρυθμίζει την οθονική απόδοση των μόνιτορ απευθείας από ένα παράθυρο οδηγιών στην οθόνη. Το interface του χρήστη παρέχει φιλικότητα προς το χρήστη και ευκολία στη χρήση κατά το χειρισμό του μόνιτορ.
Βασικές και απλές οδηγίες στα πλήκτρα ελέγχου.
Στα μπροστινά χειριστήρια του μόνιτορ, μόλις πιέσετε το κουμπί MENU/OK το παράθυρο με τα
Κύρια Χειριστήρια Προβολής στην Οθόνη (OSD) θα εμφανιστεί και μπορείτε τώρα να ξεκινήσετε
τις ρυθμίσεις σας στα διάφορα χαρακτηριστικά του μόνιτορ. Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα τα πλήκτρα για να κάνετε τις ρυθμίσεις σας εσωτερικά.
Διπλό μοντέλο
Αναλογικό
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/osd/osddesc.htm[2009/3/26 下午 08:07:29]
On-Screen Display
ΕΠΙΣΤΡΕΨΤΕ ΣΤΗΝ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ
Το Δέντρο OSD
Παρακάτω δίνεται μια γενική άποψη της δομής της προβολής στην οθόνη. Μπορείτε να τη χρησιμοποιείτε πληροφοριακά όταν αργότερα θελήσετε να περιεργαστείτε τις διάφορες ρυθμίσεις.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/osd/osddesc.htm[2009/3/26 下午 08:07:29]
On-Screen Display
ΕΠΙΣΤΡΕΨΤΕ ΣΤΗΝ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/osd/osddesc.htm[2009/3/26 下午 08:07:29]

Customer Care & Warranty

Εξυπηρέτηση πελατών και εγγύηση
ΠΑΡΑΚΑΛΟΥΜΕ ΕΠΙΛΕΞΤΕ ΤΗ ΧΩΡΑ ΣΑΣ ΓΙΑ ΝΑ ΕΞΕΤΑΣΕΤΕ ΤΙΣ ΛΕΠΤΟΜΕΡΕΙΕΣ ΚΑΛΥΨΗΣ ΤΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΣΑΣ
ΔΥΤΙΚΗ ΕΥΡΩΠΗ: ΑυστρίαΒέλγιοΔανίαΓαλλίαΓερμανίαΕλλάς
ΦινλανδίαΙρλανδίαΙταλίαΛουξεμβούργοΚάτω ΧώρεςΝορβηγία ΠορτογαλίαΣουηδίαΕλβετίΙσπανίαΗνωμένο Βασίλειο
EΑΝΑΤΟΛΙΚΗ ΕΥΡΩΠΗ: Δημοκρατία της ΤσεχίαςΟυγγαρίαΠολωνία
ΡωσίαΣλοβακίαΣλοβενίαΤουρκία
ΛΑΤΙΝΙΚΗ ΑΜΕΡΙΚΗ: ΑντίλλεςΑργεντινήΒραζιλίαΧιλήΚολομβίαΜεξικό
ΠαραγουάηΠερούΟυρουγουάηΒενεζουέλα
ΒΟΡΕΙΟΣ ΑΜΕΡΙΚΗ: ΚαναδάςΗΠA ΕΙΡΗΝΙΚΟΣ: ΑυστραλίαΝέα Ζηλανδία AΣΙΑ: ΜπανγκλαντέςΚίναΧονγκ-ΚονγκΙνδίαΙνδονησίαΙαπωνίαKορέα
ΜαλαισίαΠακιστάνΦιλιππίνεςΣινγκαπούρηTαϊβάνTαϊλάνδη
AΦΡΙΚΗ: MαρόκoΝότιος Αφρικa ΜΕΣΗ ΑΝΑΤΟΛΗ: ΝτουμπάιΑίγυπτος
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/warranty/warranty.htm[2009/3/26 下午 08:07:38]

F1rst Choice Warranty

Εγγύηση της Philips
Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτή την οθόνη της Philips.
Τι καλύπτεται;
Η Εγγύηση της Philips ισχύει σε Ανδόρα, Αυστρία, Βέλγιο, Κύπρο, Δανία, Γαλλία, Γερμανία, Ελλάδα, Φιλανδία, Ιρλανδία, Ιταλία, Λιχτενστάιν, Λουξεμβούργο, Μονακό, Ολλανδία, Νορβηγία, Πορτογαλία, Σουηδία, Ελβετία, Ισπανία και Ηνωμένο Βασίλειο και μόνον για οθόνες που έχουν σχεδιαστεί αρχικά, κατασκευαστεί, εγκριθεί και/ή εξουσιοδοτηθεί για χρήση σε αυτές τις χώρες.
Η κάλυψη της εγγύησης ξεκινά από την ημερομηνία αγοράς της οθόνης.Για δύο χρόνια μετά από την αγορά, οθόνη σας θα ανταλλάσσεται από τουλάχιστον μία αντίστοιχη οθόνη σε περίπτωση ελαττωμάτων που καλύπτονται από την εγγύηση.
Η νέα οθόνη θα είναι δική σας, ενώ η Philips θα κρατήσει την αρχική/ελαττωματική οθόνη.Για τη νέα οθόνη, η περίοδος ισχύος της εγγύησης είναι ίση με την αντίστοιχη της αρχικής οθόνης, δηλαδή 24 μήνες από την ημερομηνία αγοράς της αρχικής οθόνης.
Όλες οι οθόνες της Philips σχεδιάζονται και κατασκευάζονται σύμφωνα με τα υψηλότερα πρότυπα και παρέχουν υψηλής ποιότητας απόδοση, ευκολία κατά τη χρήση και την εγκατάσταση.Εάν αντιμετωπίσετε κάποια δυσκολία κατά την εγκατάσταση ή τη χρήση αυτού του προϊόντος, επικοινωνήστε απευθείας με το τμήμα υποστήριξης της Philips για να επωφεληθείτε από την Εγγύηση της Philips. Αυτή η διετής εγγύηση σέρβις σας δίνει το δικαίωμα σε ένα ανταλλακτικό μοντέλο στον χώρο σας εάν η οθόνη σας αποδειχτεί ελαττωματική ή προβληματική.
Τι εξαιρείται;
Η Εγγύηση Philips εφαρμόζεται στην περίπτωση που χειρίζεστε το προϊόν καταλλήλως για τη χρήση για την οποία προορίζεται, σύμφωνα με τις οδηγίες λειτουργίας του και με την παρουσίαση του αρχικού τιμολογίου ή της απόδειξης μετρητών, που υποδεικνύει την ημερομηνία αγοράς, το όνομα του αντιπροσώπου και τον αριθμό μοντέλου και παραγωγής του προϊόντος.
Η Εγγύηση Philips μπορεί να μην ισχύει εάν:
Τα έγγραφα έχουν τροποποιηθεί με οποιονδήποτε τρόπο ή είναι δυσανάγνωστα.
Ο αριθμός μοντέλου ή παραγωγής του προϊόντος έχει τροποποιηθεί, διαγραφεί, αφαιρεθεί ή είναι δυσανάγνωστος. Οι επισκευές ή οι τροποποιήσεις και οι αλλαγές στο προϊόν έχουν πραγματοποιηθεί από μη εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις ή μη εξουσιοδοτημένα άτομα. Η ζημιά προκαλείται από ατυχήματα που συμπεριλαμβάνουν αλλά δεν περιορίζονται σε κεραυνό, νερό ή πυρκαγιά, κακή χρήση ή αμέλεια. Τα προβλήματα λήψης οφείλονται στις συνθήκες του σήματος ή στα συστήματα καλωδίωσης ή κεραίας που βρίσκονται εκτός της μονάδας. Τα ελαττώματα δεν οφείλονται σε κακή χρήση της οθόνης
Το προϊόν απαιτεί τροποποίηση ή προσαρμογή, προκειμένου να συμμορφούται στα τοπικά ή στα εθνικά τεχνικά πρότυπα, τα οποία ισχύουν στις χώρες για τις οποίες το
προϊόν δεν είχε αρχικά σχεδιαστεί, κατασκευαστεί, εγκριθεί και/ή εξουσιοδοτηθεί για χρήση.Ως εκ τούτου, να ελέγχετε πάντα εάν το προϊόν μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε μια συγκεκριμένη χώρα.
Να σημειωθεί ότι δεν έχουν σχεδιαστεί αρχικά, κατασκευαστεί, εγκριθεί και/ή εξουσιοδοτηθεί για χρήση στις χώρες της Εγγύησης Philips, δεν εφαρμόζεται στην Εγγύηση
της Philips.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/warranty/WAR_1ST.HTM[2009/3/26 下午 08:07:41]
F1rst Choice Warranty
Απέχουμε μόνο ένα κλικ
Στην περίπτωση οποιουδήποτε προβλήματος, σας συμβουλεύουμε να διαβάσετε τις οδηγίες
χρήσης προσεκτικά ή να επισκεφτείτε την ιστοσελίδα www.philips.com/support για πρόσθετη
υποστήριξη.
Μόνο ένα τηλεφώνημα μακριά
Για να αποφύγετε την ανώφελη ταλαιπωρία, σας συμβουλεύουμε να διαβάσετε τις οδηγίες
χρήσης προσεκτικά ή να επισκεφτείτε την ιστοσελίδα www.philips.com/support για πρόσθετη
υποστήριξη πριν να επικοινωνήσετε με το γραφείο εξυπηρέτησης της Philips
Για να λυθεί το πρόβλημά σας γρήγορα, παρακαλούμε έχετε έτοιμα τα ακόλουθα στοιχεία πριν να επικοινωνήσετε με το γραφείο εξυπηρέτησης της Philips:
Αριθμός τύπου της Philips
Σειριακός αριθμός της Philips
Ημερομηνία αγοράς (ενδέχεται να ζητηθεί αντίγραφο της απόδειξης αγοράς)
Επεξεργαστής για περιβάλλον PC:
286/386/486/Pentium Pro/Εσωτερική μνήμη
Λειτουργικό σύστημα (Windows, DOS, OS/2, Apple Macintosh)
Φαξ/Μόντεμ/Πρόγραμμα Διαδικτύου;
Άλλες κάρτες που έχουν εγκατασταθεί
.
Επίσης, εάν διαθέτετε τα ακόλουθα στοιχεία, η όλη η διαδικασία θα διεξαχθεί ταχύτερα:
Απόδειξη αγοράς που υποδεικνύει: την ημερομηνία αγοράς, το όνομα του αντιπροσώπου, το σειριακό αριθμό μοντέλου και προϊόντος. Την πλήρη διεύθυνση από την οποία πρέπει να παραληφθεί η ελαττωματική οθόνη και στην οποία πρέπει να παραδοθεί η καινούργια οθόνη.
Τμήματα υποστήριξης πελατών της Philips βρίσκονται σε όλο τον κόσμο. Πατήστε εδώ για να μπείτε στις Πληροφορίες επικοινωνίας Εγγύησης της Philips.
Διαφορετικά μπορείτε να έρθετε σε επαφή μαζί μας μέσω:
Ιστοσελίδα: http://www.philips.com/support
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/warranty/WAR_1ST.HTM[2009/3/26 下午 08:07:41]
F1rst Choice Contact Information
Πληροφορίες Επικοινωνίας F1rst Choice
Χώρα Κωδικός Αριθμός τηλεφώνου Χρέωση
Austria +43 0810 000206 € 0.07 Belgium +32 078 250851 € 0.06 Denmark +45 3525 8761 Χρέωση τοπικής κλήσης Finland +358 09 2290 1908 Χρέωση τοπικής κλήσης France +33 082161 1658 € 0.09 Germany +49 01803 386 853 € 0.09 Greece +30 00800 3122 1223 Χρέωση τοπικής κλήσης Ireland +353 01 601 1161 Χρέωση τοπικής κλήσης Italy +39 840 320 041 € 0.08 Luxembourg +352 26 84 30 00 Χρέωση τοπικής κλήσης The Netherlands +31 0900 0400 063 € 0.10 Norway +47 2270 8250 Χρέωση τοπικής κλήσης Portugal +351 2 1359 1440 Χρέωση τοπικής κλήσης Spain +34 902 888 785 € 0.10 Sweden +46 08 632 0016 Χρέωση τοπικής κλήσης Switzerland +41 02 2310 2116 Χρέωση τοπικής κλήσης United Kingdom +44 0207 949 0069 Χρέωση τοπικής κλήσης
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/warranty/warfirst.htm[2009/3/26 下午 08:07:47]

International Guarantee

Η Εγγύησή σας στην Κεντρική και Ανατολική Ευρώπη
Αγαπητέ Πελάτη.
Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το προϊόν της Philips, το οποίο έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί σύμφωνα με τα υψηλότερα πρότυπα ποιότητας. Αν, δυστυχώς, κάτι δεν πάει καλά με αυτό το προϊόν η Philips εγγυάται δωρεάν εργατικά και ανταλλακτικά για μια περίοδο 24 μηνών από την ημερομηνία αγοράς.
Τι καλύπτεται;
Αυτή η Εγγύηση της Philips στην Κεντρική και Ανατολική Ευρώπη ισχύει στη Δημοκρατία της Τσεχίας, την Ουγγαρία, τη Σλοβακία, τη Σλοβενία, την Πολωνία, τη Ρωσία και την Τουρκία και μόνο για οθόνες που εξ αρχής σχεδιάστηκαν, κατασκευάστηκαν και εγκρίθηκαν για χρήση σε αυτές τις χώρες.
Η κάλυψη της εγγύησης ξεκινά από την ημέρα αγοράς της οθόνης σας. Για 2 χρόνια μετά από την αγορά, οθόνη σας θα επισκευαστεί σε περίπτωση ελαττωμάτων που καλύπτονται από την εγγύηση.
Τι δεν καλύπτεται;
Η εγγύηση της Philips ισχύει εφόσον το προϊόν έχει σωστή μεταχείριση για την χρήση για την οποία προορίζεται, σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσης του και με την παρουσίαση του πρωτότυπου τιμολογίου ή της απόδειξης, τα οποία δηλώνουν την ημερομηνία αγοράς, το όνομα του πωλητή και το μοντέλο και τον αριθμό παραγωγής του προϊόντος.
Η εγγύηση της Philips ίσως να μην ισχύει αν:
τα έγγραφα έχουν αλλοιωθεί με οποιοδήποτε τρόπο ή δεν διαβάζονται,
ο αριθμός του μοντέλου ή της παραγωγής έχει αλλοιωθεί, σβηστεί, αφαιρεθεί ή καταστεί δυσανάγνωστος, έχουν γίνει επισκευές ή μετατροπές του προϊόντος και αλλοιώσεις από μη εξουσιοδοτημένους οργανισμούς ή πρόσωπα, έχει επέλθει ζημία προερχόμενη από ατυχήματα που περιλαμβάνουν, δίχως να περιορίζονται σ£ αυτά, κεραυνό, νερό ή φωτιά, κατάχρηση ή αμέλεια. Προβλήματα λήψης που προκαλούνται από τις συνθήκες του σήματος ή συστήματα καλωδίων ή κεραιών εκτός της μονάδας. Ελαττώματα που προκαλούνται από κακή χρήση ή κατάχρηση της οθόνης.
Το προϊόν απαιτεί μετατροπή ή προσαρμογή ώστε να είναι σύμφωνο με τοπικά ή εθνικά τεχνικά πρότυπα, τα οποία ισχύουν σε χώρες για τις οποίες αυτό το προϊόν δεν είχε εξ
αρχής σχεδιαστεί, κατασκευαστεί και εγκριθεί. Συνεπώς πάντα να ελέγχετε αν ένα προϊόν μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε μια συγκεκριμένη χώρα.
Παρακαλούμε σημειώστε πως το προϊόν δε θεωρείται ελαττωματικό σύμφωνα με αυτήν την εγγύηση στην περίπτωση που απαιτούνται προσαρμογές ώστε το προϊόν να είναι σύμφωνο με τοπικά ή εθνικά τεχνικά πρότυπα τα οποία ισχύουν σε χώρες για τις οποίεδς αυτό το προϊόν δεν είχε εξ αρχής σχεδιαστεί και/ή κατασκευαστεί. Συνεπώς πάντα να ελέγχετε αν ένα προϊόν μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε μια συγκεκριμένη χώρα.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/warranty/war_ee.htm[2009/3/26 下午 08:07:52]
International Guarantee
Μόνο ένα κλικ μακριά
Στην περίπτωση προβλημάτων, σας συνιστούμε να διαβάσετε τις οδηγίες χρήσης προσεκτικά ή
να επισκεφτείτε την τοποθεσία www.philips.com/support για πρόσθετη υποστήριξη.
Μόνο ένα τηλεφώνημα μακριά
Για να αποφύγετε άσκοπη ταλαιπωρία, σας συνιστούμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης πριν να επικοινωνήσετε με τους πωλητές μας ή με τα Κέντρα Πληροφόρησης
Στην περίπτωση που το προϊόν σας της Philips δε λειτουργεί σωστά ή είναι ελαττωματικό, παρακαλούμε επικοινωνήστε με την αντιπροσωπεία της Philips ή απευθείας τις Επισκευές της
Philips και τα Κέντρα Πληροφόρησης Πελατών
Τοποθεσία: http://www.philips.com/support
.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/warranty/war_ee.htm[2009/3/26 下午 08:07:52]
Consumer Information Centers
Consumer Information Centers
AntillesArgentinaAustraliaBangladeshBrasilCanadaChileChina
ColombiaBelarus Bulgaria Croatia Czech RepublicEstoniaDubaiHong KongHungaryIndiaIndonesiaKoreaLatviaLithuania Malaysia
MexicoMoroccoNew ZealandPakistanParaguayPeruPhilippines PolandRomania RussiaSerbia & Montenegro SingaporeSlovakia SloveniaSouth AfricaTaiwanThailandTurkeyUkraine Uruguay Venezuela
Eastern Europe
BELARUS
Technical Center of JV IBA M. Bogdanovich str. 155 BY - 220040 Minsk Tel: +375 17 217 33 86
BULGARIA
LAN Service 140, Mimi Balkanska Str. Office center Translog 1540 Sofia, Bulgaria Tel: +359 2 960 2360 www.lan-service.bg
CZECH REPUBLIC
Xpectrum Lužná 591/4 CZ - 160 00 Praha 6 Tel: 800 100 697 Email:info@xpectrum.cz www.xpectrum.cz
CROATIA
Renoprom d.o.o. Mlinska 5, Strmec HR - 41430 Samobor Tel: +385 1 333 0974
ESTONIA
FUJITSU SERVICES OU Akadeemia tee 21G EE-12618 Tallinn Tel: +372 6519900 www.ee.invia.fujitsu.com
HUNGARY
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/warranty/WARCIC.HTM[2009/3/26 下午 08:07:57]
Consumer Information Centers
Email: servmonitor@zolter.com.pl
Serware Szerviz Vizimolnár u. 2 -4 HU - 1031 Budapest Tel: +36 1 2426331 Email: inbox@serware.hu www.serware.hu
LATVIA
ServiceNet LV Jelgavas iela 36 LV - 1055 Riga, Tel: +371 7460399 Email: serviss@servicenet.lv
LITHUANIA
ServiceNet LT Gaiziunu G. 3 LT - 3009 KAUNAS Tel: +370 7400088 Email: servisas@servicenet.lt www.servicenet.lt
ROMANIA
Blue Ridge Int'l Computers SRL 115, Mihai Eminescu St., Sector 2 RO - 020074 Bucharest Tel: +40 21 2101969
SERBIA & MONTENEGRO
Tehnicom Service d.o.o. Bulevar Vojvode Misica 37B YU - 11000 Belgrade Tel: +381 11 3060 886
SLOVAKIA
Datalan Servisne Stredisko Puchovska 8 SK - 831 06 Bratislava Tel: +421 2 49207155 Email: servis@datalan.sk
SLOVENIA
PC HAND Brezovce 10 SI - 1236 Trzin Tel: +386 1 530 08 24 Email: servis@pchand.si
POLAND
Zolter ul.Zytnia 1 PL - 05-500 Piaseczno Tel: +48 22 7501766
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/warranty/WARCIC.HTM[2009/3/26 下午 08:07:57]
Consumer Information Centers
www.zolter.com.pl
RUSSIA
Tel: +7 095 961 -1111 Tel: 8 -800- 200 -0880 Website: www.philips.ru
TURKEY
Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi
2.Cadde No:22 34776-Umraniye/Istanbul Tel: (0800)-261 33 02
UKRAINE
Comel Shevchenko street 32 UA - 49030 Dnepropetrovsk Tel: +380 562320045 www.csp-comel.com
Latin America
ANTILLES
Philips Antillana N.V. Kaminda A.J.E. Kusters 4 Zeelandia, P.O. box 3523-3051 Willemstad, Curacao Phone: (09)- 4612799 Fax : (09)- 4612772
ARGENTINA
Philips Antillana N.V. Vedia 3892 Capital Federal CP: 1430 Buenos Aires Phone/Fax: (011) -4544 2047
BRASIL
Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda. Rua Verbo Divino, 1400-São Paulo- SP CEP-04719-002 Phones: 11 21210203 -São Paulo & 0800- 701 -0203- Other Regions without São Paulo City
CHILE
Philips Chilena S.A. Avenida Santa Maria 0760 P.O. box 2687Santiago de Chile Phone: (02)- 730 2000 Fax : (02)- 777 6730
COLOMBIA
Industrias Philips de Colombia
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/warranty/WARCIC.HTM[2009/3/26 下午 08:07:57]
Consumer Information Centers
S.A.- Division de Servicio
CARRERA 15 Nr. 104 -33 Bogota, Colombia Phone:(01)-8000 111001 (toll free) Fax : (01)- 619 - 4300/619- 4104
MEXICO
Consumer Information Centre Norte 45 No.669 Col. Industrial Vallejo C.P.02300, - Mexico, D.F. Phone: (05)- 3687788 / 9180050462 Fax : (05)- 7284272
PARAGUAY
Av. Rca. Argentina 1780 c/Alfredo Seiferheld P.O. Box 605 Phone: (595 21) 664 333 Fax: (595 21) 664 336 Customer Desk: Phone: 009 800 54 1 0004
PERU
Philips Peruana S.A. Customer Desk Comandante Espinar 719 Casilla 1841 Limab18 Phone: (01)- 2136200 Fax : (01)- 2136276
URUGUAY
Rambla O'Higgins 5303 Montevideo Uruguay Phone: (598) 619 66 66 Fax: (598) 619 77 77 Customer Desk: Phone: 0004054176
VENEZUELA
Industrias Venezolanas Philips S.A. Apartado Postal 1167 Caracas 1010-A Phone: (02) 2377575 Fax : (02) 2376420
Canada
CANADA
Philips Electronics Ltd. 281 Hillmount Road Markham, Ontario L6C 2S3 Phone: (800) 479- 6696
Pacific
AUSTRALIA
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/warranty/WARCIC.HTM[2009/3/26 下午 08:07:57]
Consumer Information Centers
Philips Consumer Electronics
7 justice Chandra Madhab Road
Consumer Care Center Level 1, 65 Epping Rd North Ryde NSW 2113 Phone: 1300 363 391 Fax : +61 2 9947 0063
NEW ZEALAND
Philips New Zealand Ltd. Consumer Help Desk 2 Wagener Place, Mt.Albert P.O. box 1041 Auckland Phone: 0800 477 999 (toll free) Fax : 0800 288 588
Asia
BANGLADESH
Philips Service Centre 100 Kazi Nazrul Islam Avenue Kawran Bazar C/A Dhaka-1215 Phone: (02)- 812909 Fax : (02)- 813062
CHINA
SHANGHAI Rm 1007, Hongyun Building, No. 501 Wuning road, 200063 Shanghai P.R. China Phone: 4008 800 008 Fax: 21 -52710058
HONG KONG
Philips Electronics Hong Kong Limited Consumer Service Unit A, 10/F. Park Sun Building 103- 107 Wo Yi Hop Road Kwai Chung, N.T. Hong Kong Phone: (852)26199663 Fax: (852)24815847
INDIA
Phone: 91-20-712 2048 ext: 2765 Fax: 91 -20-712 1558
BOMBAY Philips India Customer Relation Centre Bandbox House 254- D Dr. A Besant Road, Worli Bombay 400 025
CALCUTTA Customer Relation Centre
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/warranty/WARCIC.HTM[2009/3/26 下午 08:07:57]
Consumer Information Centers
Calcutta 700 020
MADRAS Customer Relation Centre 3, Haddows Road Madras 600 006
NEW DELHI Customer Relation Centre 68, Shivaji Marg New Dehli 110 015
INDONESIA
Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre Jl.Buncit Raya Kav. 99-100 12510 Jakarta Phone: (021)- 7940040 ext: 2100 Fax : (021)-794 7511 / 794 7539
KOREA
Philips Consumer Service Jeong An Bldg. 112 - 2 Banpo- dong, Seocho- Ku Seoul, Korea Customer Careline: 080-600- 6600 Phone: (02) 709-1200 Fax : (02) 595-9688
MALAYSIA
After Market Solutions Sdn Bhd, Philips Authorised Service Center, Lot 6, Jalan 225, Section 51A, 46100 Petaling Jaya, Selangor Darul Ehsan, Malaysia. Phone: (603)- 7954 9691/7956 3695 Fax: (603)-7954 8504 Customer Careline: 1800- 880 -180
PAKISTAN
Philips Consumer Service Mubarak manzil, 39, Garden Road, Saddar, Karachi-74400 Tel: (9221) 2737411 -16 Fax: (9221) 2721167 E- mail: care@philips.com Website: www.philips.com.pk
PHILIPPINES
PHILIPS ELECTRONICS & LIGHTING, INC. Consumer Electronics 48F PBCOM tower 6795 Ayala Avenue cor VA Rufino St.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/warranty/WARCIC.HTM[2009/3/26 下午 08:07:57]
Consumer Information Centers
Salcedo Village
DUBAI
1227 Makati City, PHILS Phone: (02)- 888 0572, Domestic Toll Free: 1- 800-10-PHILIPS or 1- 800 - 10-744 5477 Fax: (02)- 888 0571
SINGAPORE
Accord Customer Care Solutions Ltd Authorized Philips Service Center Consumer Service 620A Lorong 1 Toa Rayoh Singapore 319762 Tel: +65 6882 3999 Fax: +65 6250 8037
TAIWAN
Philips Taiwan Ltd. Consumer Information Centre 13F, No. 3 - 1 Yuan Qu St., Nan Gang Dist., Taipei 115, Taiwan Phone: 0800 - 231 -099 Fax : (02)- 3789-2641
THAILAND
Philips Electronics (Thailand) Ltd. 26- 28th floor, Thai Summit Tower 1768 New Petchburi Road Khwaeng Bangkapi, Khet Huaykhwang Bangkok10320 Thailand Tel: (66)2 - 6528652 E- mail: cic Thai@philips.com
Africa
MOROCCO
Philips Electronique Maroc 304,BD Mohamed V Casablanca Phone: (02)- 302992 Fax : (02)- 303446
SOUTH AFRICA
PHILIPS SA (PTY) LTD Customer Care Center 195 Main Road Martindale, Johannesburg P.O. box 58088 Newville 2114 Telephone: +27 (0) 11 471 5194 Fax: +27 (0) 11 471 5123 E- mail: customercare.za@philips.com
Middle East
DUBAI
Philips Middle East B.V. Consumer Information Centre P.O.Box 7785
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/warranty/WARCIC.HTM[2009/3/26 下午 08:07:57]
Consumer Information Centers
Phone: (04)- 335 3666 Fax : (04)- 335 3999
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/warranty/WARCIC.HTM[2009/3/26 下午 08:07:57]

International Guarantee

Η διεθνής σας εγγύηση
DΑγαπητέ πελάτη,
Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το προϊόν της Philips, το οποίο σχεδιάστηκε και κατασκευάστηκε για να ανταποκρίνεται στα υψηλότερα στάνταρντ απόδοσης.
Αν, κατά κακή τύχη, παρουσιαστεί κάποιο πρόβλημα στο προϊόν αυτό, η Philips σας εγγυάται τη δωρεάν ανταλλαγή εξαρτημάτων και εργασία, για μια περίοδο 12 μηνών από την ημερομηνία αγοράς του προϊόντος, ανεξαρτήτως από τη χώρα στην οποία τούτο επισκευάζεται. Αυτή η διεθνής εγγύηση είναι συμπληρωματική της ήδη υπάρχουσας εθνικής εγγύησης υποχρεώσεων απέναντί σας εκ μέρους του αντιπροσώπου της Philips στη χώρα αγοράς του προίόντος και δεν επηρεάζει τα θεσπισμένα δικαιώματά σας ως πελάτου.
Η εγγύηση της Philips ισχύει εφόσον το προϊόν έτυχε της σωστής μεταχείρισης για τη χρήση για την οποία προβλέπεται, σύμφωνα με τις οδηγίες του λειτουργίας και εφόσον παρουσιάσετε το αρχικό τιμολόγιο ή την απόδειξη αγοράς σε μετρητά, στην οποία εμφαίνεται η ημερομηνία
αγοράς, το όνομα του αντιπροσώπου και ο αριθμός παραγωγής του προϊόντος.
Helvetica
Greek Upright
Η εγγύηση της Philips ίσως να μην ισχύει αν:
τα έγγραφα έχουν αλλοιωθεί με οποιοδήποτε τρόπο ή δεν διαβάζονται,
ο αριθμός του μοντέλου ή της παραγωγής έχει αλλοιωθεί, σβηστεί, αφαιρεθεί ή καταστεί δυσανάγνωστος, έχουν γίνει επισκευές ή μετατροπές του προϊόντος και αλλοιώσεις από μη εξουσιοδοτημένους οργανισμούς ή πρόσωπα, έχει επέλθει ζημία προερχόμενη από ατυχήματα που περιλαμβάνουν, δίχως να
περιορίζονται σ£ αυτά, κεραυνό, νερό ή φωτιά, κατάχρηση ή αμέλεια.
Παρακαλούμε, σημειώστε ότι το προϊόν δεν θεωρείται ως ελαττωματικό υπό την εγγύηση αυτή, επειδή ορισμένες μετατροπές κρίθηκαν αναγκαίες για τη συμμόρφωση του προϊόντος με τα τοπικά ή εθνικά πρότυπα που υφίστανται στις χώρες εκείνες για τις οποίες δεν είχε αρχικώς σχεδιαστεί ή και κατασκευαστεί. Επομένως, ελέγχετε πάντοτε αν το εν λόγω προϊόν μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε μια συγκεκριμένη χώρα.
Αν για κάποιο λόγο, το προϊόν σας της Philips δε λειτουργεί ικανοποιητικά ή είναι ελαττωματικό, παρακαλούμε εποικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπό σας της Philips. Στην περίπτωση δε που χρειάζεστε σέρβις, ενώ βρίσκεστε σε μια ξένη χώρα, μπορείτε να αποκτήσετε τη διεύθυνση ενός αντιπροσώπου από τον κατάλογο των κέντρων εξυπηρέτησης πελατών της Philips σ£ αυτή τη χώρα. Θα βρείτε τον αριθμό τηλεφώνου και φαξ στο σχετικό τμήμα αυτού του εγχειριδίου.
Για να αποφύγετε την ανώφελη ενόχληση, σας συμβουλεύουμε να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες λειτουργίας πριν επικοινωνήσετε με τον αντιπρόσωπο. Αν ακόμη έχετε ορισμένες απορίες τις οποίες ο αντιπρόσωπός σας δεν μπορεί να λύσει, επικοινωνήστε με τα Κέντρα εξυπηρέτησης
πελατών της Philips ή επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας:
Website:
http://www.philips.com
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/warranty/WAR_INTL.HTM[2009/3/26 下午 08:08:05]

United States Guarantee

Εγγύηση F1rst Choice της Philips (ΗΠA)
Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το μόνιτορ Philips.
Όλα τα μόνιτορ Philips σχεδιάστηκαν και κατασκευάστηκαν σύμφωνα με τα υψηλότερα πρότυπα, έχουν υψηλής ποιότητας απόδοση και είναι εύκολα στη χρήση και την εγκατάσταση. Αν παρεπιμπτόντως συναντήσετε κάποιο πρόβλημα κατά την εγκατάσταση ή τη χρήση αυτού του προϊόντος, παρακαλούμε επικοινωνήστε απευθείας με τη Philips για να επωφεληθείτε από την ύπαρξη της εγγύησής σας Philips F1rst Choice. Αυτή η εγγύηση τριετούς σέρβις σάς δίνει το δικαίωμα να ανταλλάξετε το μοντέλο επί τόπου, εντός 48 ωρών από τη στιγμή που ελάβαμε το τηλεφώνημά σας κατά το πρώτο έτος της αγοράς σας. Αν αντιμετωπίζετε κάποιο πρόβλημα με το μόνιτόρ σας κατά το δεύτερο ή τρίτο έτος της αγοράς, θα το επισκευάσουμε αφού το στείλετε στο τμήμα σέρβις με δικά σας έξοδα και θα σας το επιστρέψουμε εντός πέντε εργάσιμων ημερών, χωρίς καμία δική σας επιβάρυνση.
ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ (Μόνιτορ Η/Υ)
Click here to access the Warranty Registration Card.
Δωρεάν εργασία για τρία έτη / Δωρεάν σέρβις για τρία έτη /
Αντικατάσταση εντός ενός έτους*
*Το προϊόν σας θα αντικατασταθεί με μια νέα ή ανανεωμένη μονάδα των ίδιων προγραφών με το αρχικό, εντός δύο εργάσιμων ημερών για το πρώτο έτος. Για το δεύτερο και τρίτο έτος θα πρέπει
να αποστείλετε τη μονάδα με δικά σας έξοδα.
ΠΟΙΟΣ ΚΑΛΥΠΤΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΕΓΓΥΗΣΗ;
Θα πρέπει να έχετε μια απόδειξη αγοράς για να είστε καλυμμένος από την εγγύηση. Η απόδειξη πώλησης ή άλλο έγγραφο που δείχνει ότι αγοράσατε το προίόν αυτό θεωρείται ως απόδειξη
αγοράς. Επισυνάψτε την στο εγχειρίδιο αυτό και έχετε και τα δύο εύχερα.
ΤΙ ΚΑΛΥΠΤΕΤΑΙ;
Η κάλυψη της εγγύησης αρχίζει την ημέρα που αγοράζετε το προϊόν. Επί τρία έτη κατόπιν, όλα τα εξαρτήματα θα επισκευαστούν ή θα αντικατασταθούν και η εργασία θα γίνει δωρεάν. Μετά από τρία έτη από την ημέρα της αγοράς, θα πληρώσετε για την αντικατάσταση ή επισκευή των εξαρτημάτων καθώς και για όλα τα έξοδα εργασίας.
Όλα τα εξαρτήματα, συμπεριλαμβανομένων των εξαρτημάτων που αντικαταστάθηκαν ή επισκευάστηκαν, καλύπτονται μόνο για την περίοδο της αρχικής εγγύησης. Μετά την εκπνοή της εγγύησης για το αρχικό προϊόν, εκπνέει επίσης και η εγγύηση για τα αντικατεστημένα ή
επισκευασμένα εξαρτήματα.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/warranty/War_usa.htm[2009/3/26 下午 08:08:11]
United States Guarantee
ΤΙ ΕΞΑΙΡΕΙΤΑΙ;
Η εγγύησή σας δεν καλύπτει:
τα έξοδα εργασίας για την εγκατάσταση ή τη ρύθμιση του προϊόντος, τη ρύθμιση των συστημάτων ελέγχου του χειριστή και την εγκατάσταση ή επισκευή των εξωτερικών της
συσκευής συστημάτων αντέννας. την επισκευή του προϊόντος ή και την αντικατάσταση εξαρτημάτων μετά από κακή χρήση, ατύχημα, μη εξουσιοδοτημένη επισκευή ή άλλη αιτία που δεν εξαρτάται από το τμήμα
ηλεκτρονικών για τους πελάτες της Philips. τα προβλήματα λήψης που προέρχονται από συνθήκες των σημάτων ή από τα συστήματα καλωδίου ή αντέννας που βρίσκονται έξω από τη μονάδα. ένα προϊόν που απαιτεί μετατροπή ή προσαρμογή για να λειτουργήσει σε κάποια χώρα διαφορετική από τη χώρα για την οποία σχεδιάστηκε, κατασκευάστηκε, εγκρίθηκε ή και
εξουσιοδοτήθηκε, ή για επισκευές των προϊόντων που έπαθαν ζημιά κατά τις μετατροπές αυτές.
τυχαίες ή παρεπόμενες ζημιές που προέρχονται από το προϊόν. Ορισμένες πολιτείες δεν επιτρέπουν τον αποκλεισμό τυχαίων ή παρεπόμενων ζημιών και κατά συνέπεια, η ως άνω
εξαίρεση ενδέχεται να μην ισχύει. Αυτό περιλαμβάνει, δίχως όμως να περιορίζεται σ£ αυτά, τα προεγγεγραμμένα στοιχεία, τα οποία προστατεύονται ή όχι από copyright.
ο αριθμός του μοντέλου ή της παραγωγής έχει αλλοιωθεί, σβηστεί, αφαιρεθεί ή καταστεί
δυσανάγνωστος,
Πού ΧΟΡΗΓΟΥΝΤΑΙ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ;
Σέρβις που καλύπτεται από την εγγύηση διατίθεται σε όλες τις χώρες όπου το προϊόν χορηγείται επίσημα από το τμήμα εξυπηρέτησης ηλεκτρονικών της Philips. Στις χώρες όπου το τμήμα εξυπηρέτησης ηλεκτρονικών της Philips δεν χορηγεί το προίόν, το τοπικό κέντρο εξυπηρέτησης της Philips θα προσπαθήσει να σας εξυπηρετήσει (αλλά ενδέχεται να υπάρξει μια καθυστέρηση
αν δεν υπάρχουν εύχερα τα κατάλληλα εξαρτήματα και τα τεχνικά εγχειρίδια).
Πού ΜΠΟΡΩ ΝΑ ΛΑΒΩ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ;
Για περισσότερες πληροφορίες επικοινωνήστε με το κέντροεξυπηρέτησης πελατών της Philips
στο τηλέφωνο (877) 835-1838 (μόνο πελάτες στις ΗΠΑ) ή (919) 573 -7855 .
Πριν καλέσετε για σέρβις...
Παρακαλούμε, ανατρέξτε στο εγχειρίδιό σας χειριστή πριν καλέσετε για σέρβις. Οι ρυθμίσεις που επεξηγούνται σ£ αυτό μπορούν να σας απαλλάξουν από ένα τηλεφώνημα για σέρβις.
TΓΙΑ ΣΕΡΒΙΣ ΥΠΟ ΤΗΝ ΕΓΓΥΗΣΗ ΣΤΙΣ ΗΠΑ, ΠΟΡΤΟ ΡΙΚΟ Ή ΣΤΙΣ ΠΑΡΘΕΝΕΣ ΝΗΣΟΥΣ...
Επικοινωνήστε με το κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της Philips στον αριθμό που αναφέρεται πιο κάτω, για βοήθεια σχετικά με το προϊόν και τις διαδικασίες σέρβις: Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών
της Philips
(877) 835-1838 ή (919) 573 - 7855
(Στις ΗΠΑ, Πόρτο Ρίκο και τις Παρθένες Νήσους, η διάρκεια όλων των εννοουμένων εγγυήσεων,
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/warranty/War_usa.htm[2009/3/26 下午 08:08:11]
United States Guarantee
συμπεριλαμβανομένων των εννοουμένων εγγυήσεων πώλησης και καταλληλότητας για ένα ειδικό
σκοπό, περιορίζονται από τη διάρκεια της ρητής αυτής εγγύησης. Εντούτοις, επιδή ορισμένες πολιτείες δεν επιτρέπουν περιορισμούς στο χρόνο διάρκειας μιας εννοούμενης εγγύησης, ο περιορισμός αυτός ενδέχεται να μη σας αφορά)
ΓΙΑ ΣΕΡΒΙΣ ΥΠΟ ΕΓΓΥΗΣΗ ΣΤΟΝ ΚΑΝΑΔΑ...
Παρακαλούμε επικοινωνήστε με τη Philips στον αριθμό:
(800) 479 - 6696
TΘα χορηγηθούν δωρεάν εξαρτήματα και εργασία επί τρία έτη στο κέντρο της Philips στον Καναδά ή σε άλλα εξουσιοδοτημένα κέντρα της για σέρβις.
(Στον Καναδά, η εγγύηση αυτή αντικαθιστά όλες τις άλλες εγγυήσεις. Ουδεμία άλλη εγγύηση υπάρχει ρητή ή εννοούμενη, συμπεριλαμβανομένων των εννοουμένων εγγυήσεων πώλησης και καταλληλότητας για ένα ειδικό σκοπό. Η Philips δεν φέρει ευθύνη σε καμία περίπτωση για άμεσες, έμεσες, ειδικές, τυχαίες ή παρεπόμενες ζημιές, που προέρχονται με οποιονδήποτε
τρόπο, ακόμη και αν έχει ειδοποιηθεί για τη δυνατότητα παρομοίων ζημιών)
Helvetica Greek Upright
ΘΥΜΗΘΕΙΤΕ...PΣημειώστε πιο κάτω τον αριθμό του μοντέλου και το σειριακό αριθμό που
βρίσκονται πάνω στο προϊόν.
ΜΟΝΤΕΛΟ # ________________________________________________
ΣΕΙΡΙΑΚΟΣ ΑΡΙΘΜΟΣ # ______________________________________
Η εγγύηση αυτή σας δίνει ειδικά νομικά δικαιώματα. Μπορεί όμως να έχετε και άλλα δικαιώματα
τα οποία διαφέρουν από μία πολιτεία/επαρχία σε άλλη.
Πριν επικοινωνήσετε με τη Philips, παρακαλούμε έχετε έτοιμα τα παρακάτω στοιχεία για να μπορέσουμε να επιλύσουμε το πρόβλημά σας γρηγορότερα.
Τον αριθμό τύπου Philips
Το σειριακό αριθμό της Philips
Ημερομηνία αγοράς (ίσως χρειάζεται και το αντίγραφο του τιμολογίου)
Επεξεργαστή περιβάλλοντος PC:
286/386/486/Pentium Pro/Εσωτερική μνήμη Λειτουργικό σύστημα (Windows, DOS, OS/2, Apple Macintosh) Πρόγραμμα Fax/Modem/Internet;
Άλλες εγκατεστημένες κάρτες
Αν έχετε και τις παρακάτω πληροφορίες έτοιμες θα μας βοηθήσατε να επιταχύνουμε την επεξεργασία:
Την απόδειξη αγοράς σας που υποδεικνύει: την ημερομηνία της αγοράς, το όνομα του αντιπροσώπου, το σειριακό αριθμό του μοντέλου και του προϊόντος.
Την πλήρη διεύθυνση στην οποία θα αποσταλεί το μοντέλο ανταλλαγής.
Ένα απλό τηλεφώνημα
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/warranty/War_usa.htm[2009/3/26 下午 08:08:11]
United States Guarantee
Τα γραφεία υποστήριξης πελατών της Philips βρίσκονται σε όλον τον κόσμο. Στις Η.Π.Α. μπορείτε να επικοινωνήσετε με την εξυπηρέτηση πελατών της Philips Δευτέρα-Παρασκευή από τις 8:00 ΠΜ-9:00 ΜΜ Ανατολική Ώρα (ET) και τα Σάββατα από τις 10:00 ΠΜ -5:00 ΜΜ ET σε ένα από τα τηλέφωνα επικοινωνίας.
Για περισσότερες πληροφορίες για αυτό και για άλλα σπουδαία προϊόντα της Philips επισκεφτείτε τον ιστότοπο μας:
Website:
http://www.philips.com
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/warranty/War_usa.htm[2009/3/26 下午 08:08:11]

Glossary

Γλωσσάρι
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
A
Active matrix (Ενεργητική μήτρα)
Είδος κατασκευής οθόνης υγρών κρυστάλλων στην οποία τα τρανζίστορ μεταγωγής συνδέονται σε κάθε pixel για να ελέγξουν την τάση ανάμματος/σβησίματος. Παράγει μια φωτεινότερη και πιο έντονη εικόνα με μια ευρύτερη γωνία όρασης από μια οθόνη παθητικής μήτρας. Ανατρέξτε επίσης στον όρο TFT (τρανζίστορ λεπτής μεμβράνης).
Amorphous silicon (a-Si) (Άμορφο πυρίτιο)
Υλικό ημιαγωγών που χρησιμοποιείται για την κατασκευή της στρώσης των τρανζίστορ λεπτής μεμβράνης (TFT) σε μια LCD οθόνη ενεργητικής μήτρας.
Aspect ratio (Αναλογία εικόνας)
Η αναλογία πλάτους προς ύψος της ενεργής περιοχής μια οθόνης. Γενικά, οι περισσότερες οθόνες έχουν αναλογία εικόνας 4:3. Οι ευρείες οθόνες ή οι τηλεοράσεις έχουν αναλογία εικόνας 16:9 ή 16:10.
B
Backlight (Οπίσθιος φωτισμός)
Η πηγή φωτός για μια transmissive LCD οθόνη. Υπάρχουν δύο τεχνικές που χρησιμοποιούνται στο σχεδιασμό των σύγχρονων LCD οθόνων. Οι περισσότερες TFT LCD οθόνες χρησιμοποιούν CCFL (λυχνίες φθορισμού ψυχρής καθόδου) και ένα πλαίσιο διαχύτη ακριβώς πίσω από τη στρώση υγρών κρυστάλλων. Μια νέα τεχνολογία που χρησιμοποιεί Διόδους Εκπομπής Φωτός (LED) είναι ακόμα υπό εξέλιξη.
Brightness (Φωτεινότητα/Λαμπρότητα)
Η διάσταση του χρώματος η οποία αναφέρεται σε μια αχρωματική κλίμακα, η οποία ποικίλει από το μαύρο έως το λευκό, ονομάζεται επίσης φωτεινότητα ή φωτεινή αντανάκλαση. Εξαιτίας της σύγχυσης με τον κορεσμό, θα πρέπει να αποθαρρύνεται η χρήση αυτού του όρου.
C
CCFL(cold cathode fluorescent light) (λυχνία φθορισμού ψυχρής καθόδου)
Αυτοί είναι οι σωλήνες λυχνιών φθορισμού που παρέχουν το φως για τη μονάδα LCD. Αυτοί οι σωλήνες είναι γενικά πολύ λεπτοί, περίπου 2 χιλ σε διάμετρο.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/glossary/glossary.htm[2009/3/26 下午 08:08:16]
Glossary
Chromaticity (Χρωματικότητα)
Το μέρος των προδιαγραφών του χρώματος το οποίο δεν περιλαμβάνει τη φωτεινότητα. Η χρωματικότητα έχει δύο διαστάσεις και προσδιορίζεται με ζεύγη αριθμών όπως το δεσπόζον μήκος κύματος και η καθαρότητα.
CIE (Commission International de I'Eclairage) (Διεθνής Επιτροπή Φωτισμού)
Η Διεθνής Επιτροπή Φωτισμού, ο κύριος διεθνής οργανισμός που ασχολείται με το χρώμα και τη μέτρηση του χρώματος.
Color temperature (Χρωματική θερμοκρασία)
Μια μέτρηση του χρώματος του φωτός που εκπέμπει ένα αντικείμενο όσο θερμαίνεται. Αυτή η μέτρηση εκφράζεται στην απόλυτη κλίμακα (σε βαθμούς Kelvin). Οι χαμηλότερες θερμοκρασίες Kelvin, όπως οι 2400° K είναι κόκκινες. Οι υψηλότερες θερμοκρασίες, όπως οι 9300° K είναι μπλε. Η ουδέτερη θερμοκρασία είναι λευκή, στους 6504° K. Οι οθόνες της Philips γενικά έχουν την επιλογή 9300° K, 6500° K, και καθορισμό από το χρήστη.
Contrast (Αντίθεση)
Η διακύμανση της φωτεινότητας μεταξύ των ανοιχτόχρωμων και των σκουρόχρωμων περιοχών σε μια εικόνα.
Contrast ratio (Αναλογία αντίθεσης)
Η αναλογία της φωτεινότητας μεταξύ του πιο φωτεινού λευκού μοτίβου και του πιο σκοτεινού μαύρου μοτίβου.
ΕΠΙΣΤΡΕΨΤΕ ΣΤΗΝ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ
D
D-SUB
Βύσμα εισόδου VGA Analog (Αναλογικής VGA). Η οθόνη σας περιλαμβάνει ένα καλώδιο D-Sub.
Digital Visual Interface (DVI, Ψηφιακή Οπτική Διασύνδεση)
Η Ψηφιακή Οπτική Διασύνδεση (DVI) παρέχει ψηφιακή σύνδεση υψηλής ταχύτητας για τύπους οπτικών δεδομένων, η οποία είναι ανεξάρτητη από την τεχνολογία απεικόνισης. Η διασύνδεση εστιάζει κυρίως στη σύνδεση ενός υπολογιστή με την οθόνη (συσκευή απεικόνισης). Η προδιαγραφή DVI καλύπτει τις ανάγκες όλων των τομέων της βιομηχανίας προσωπικών υπολογιστών (σταθμοί εργασίας, υπολογιστές γραφείου, φορητοί υπολογιστές, κλπ.) και θα διευκολύνει αυτούς τους ανεξάρτητους τομείς να ενωθούν έχοντας ως βάση μια κοινή διασύνδεση
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/glossary/glossary.htm[2009/3/26 下午 08:08:16]
Glossary
οθόνης.
Η διασύνδεση DVI επιτρέπει:
1. Την παραμονή του περιεχομένου στην χωρίς απώλειες ψηφιακή περιοχή από τη στιγμή
της δημιουργίας μέχρι την κατανάλωση.
2. Ανεξαρτησία της τεχνολογίας απεικόνισης.
3. Σύνδεση και λειτουργία (plug and play) με άμεση ανίχνευση, EDID και DDC2B.
4. Ψηφιακή και Αναλογική υποστήριξη από ένα μόνο βύσμα.
ΕΠΙΣΤΡΕΨΤΕ ΣΤΗΝ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ
E
Energy Star Computers Programme (Πρόγραμμα υπολογιστών Energy Star)
Ένα πρόγραμμα εξοικονόμησης ενέργειας που παρουσιάστηκε από την Υπηρεσία Προστασίας Περιβάλλοντος των ΗΠΑ (EPA) με κύριο σκοπό την προώθηση της κατασκευής και της διαφήμισης συσκευών γραφείου μειωμένης κατανάλωσης ενέργειας. Οι εταιρείες που συμμετέχουν σε αυτό το πρόγραμμα θα πρέπει να δεσμευτούν για την κατασκευή ενός ή περισσότερων προϊόντων ικανών να μεταφέρονται σε κατάσταση χαμηλής κατανάλωσης (< 30 W) είτε μετά από ένα προκαθορισμένο χρονικό διάστημα αδράνειας είτε μετά από ένα χρονικό διάστημα που έχει καθοριστεί από το χρήστη.
ΕΠΙΣΤΡΕΨΤΕ ΣΤΗΝ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ
G
Gamma (Γάμμα)
Η φωτεινότητα της οθόνης ως συνάρτηση της τάσης της εικόνας ακολουθεί περίπου μια μαθηματική συνάρτηση ισχύος του σήματος εισόδου εικόνας, ο εκθέτης της οποίας ονομάζεται γάμμα.
Grayscale (Κλίμακα του γκρι)
Μια αχρωματική κλίμακα που έχει εύρος από μαύρο έως λευκό, μέσα από μια αλληλουχία διαδοχικά ανοιχτότερων αποχρώσεων γκρι. Μια τέτοια αλληλουχία μπορεί να αποτελείται από βήματα, τα οποία να φαίνονται πως έχουν ίση απόσταση μεταξύ τους. Αν ο μετατροπέας
Αναλογικού/Ψηφιακού είναι 8 bit, τότε η οθόνη μπορεί να εμφανίσει το πολύ 28 = 256 επίπεδα. Για μια έγχρωμη R.G.B. οθόνη το κάθε χρώμα έχει 256 επίπεδα. Συνεπώς, το σύνολο των χρωμάτων που μπορεί να εμφανίσει είναι 256x256x256= 16,7 εκατομμύρια
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/glossary/glossary.htm[2009/3/26 下午 08:08:16]
Glossary
H
Hue (Απόχρωση)
Η βασική ιδιότητα ενός χρώματος που το διαχωρίζει από άλλα χρώματα. Για παράδειγμα, ένα χρώμα μπορεί να έχει πράσινη, κίτρινη, ή μωβ απόχρωση. Τα χρώματα που ορίζονται ως έχοντα απόχρωση είναι γνωστά ως χρωματικά χρώματα. Το λευκό, το μαύρο και τα γκρι δεν έχουν απόχρωση.
HDMI
Μία συσκευή με έτοιμη HDMI διαθέτει όλο το απαιτούμενο υλικό για να δεχτεί είσοδο Διεπαφής πολυμέσων υψηλής ανάλυσης (HDMI), ψηφιακό βίντεο υψηλής ποιότητας και σήματα ήχου μεταδίδονται όλα μέσα από ένα μόνο καλώδιο από ένα PC ή από οποιοδήποτε αριθμό πηγών AV συμπεριλαμβανομένων set-top box, συσκευών αναπαραγωγής DVD και δεκτών A/V.
I
IPS (In Plane Switching)
Μια τεχνική βελτίωσης της γωνίας όρασης μιας LCD οθόνης στην οποία τα μόρια των υγρών κρυστάλλων περιστρέφονται στο επίπεδο της LCD στρώσης αντί για κάθετα σε αυτό.
L
LCD (liquid crystal display) (οθόνη υγρών κρυστάλλων)
Μια οθόνη που αποτελείται από υγρούς κρυστάλλους που αιωρούνται μεταξύ δύο διαφανών φύλλων. Η οθόνη αποτελείται από χιλιάδες pixel τα οποία μπορούν να ενεργοποιηθούν ή να απενεργοποιηθούν με ηλεκτρική διέγερση. Συνεπώς, μπορούν να παραχθούν έγχρωμες εικόνες και κείμενα.
Liquid crystal (Υγρός κρύσταλλος)
Το συστατικό που υπάρχει στις οθόνες υγρών κρυστάλλων. Ο υγρός κρύσταλλος αντιδρά με προβλέψιμο τρόπο όταν διεγερθεί ηλεκτρικά. Αυτό τον κάνει το ιδανικό συστατικό για να ενεργοποιούνται και να απενεργοποιούνται τα pixel της LCD οθόνης. Η συντομογραφία που χρησιμοποιείται μερικές φορές για τον υγρό κρύσταλλο είναι LC.
Luminance (Φωτεινότητα)
Μια μέτρηση της φωτεινότητας ή της έντασης της λαμπρότητας του φωτός, η οποία συνήθως εκφράζεται σε μονάδες Candelas ανά τετραγωνικό μέτρο (cd/m2) ή σε πόδια Lamberts. 1
fL=3,426 cd/m2.
ΕΠΙΣΤΡΕΨΤΕ ΣΤΗΝ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/glossary/glossary.htm[2009/3/26 下午 08:08:16]
Glossary
N
Nit
Μια μονάδα φωτεινότητας που ισούται με 1 cd/m2 ή 0,292 ftL.
P
Pixel (Μικροστοιχείο εικόνας)
PICture Element (Στοιχείο Εικόνας). το μικρότερο στοιχείο σε μια CRT ή LCD εικόνα σε υπολογιστή, και συνεπώς σε μια οθόνη.
Polarizer (Πολωτής)
Ένα φίλτρο φωτός το οποίο επιτρέπει να περάσουν κύματα φωτός μόνο συγκεκριμένης περιστροφής. Το πολωμένο υλικό με το κάθετο φίλτρο χρησιμοποιείται στις LCD οθόνες για να περιβάλλει τον υγρό κρύσταλλο. Έπειτα, ο υγρός κρύσταλλος χρησιμοποιείται ως το μέσο το οποίο περιστρέφει τα κύματα φωτός κατά 90° ώστε να επιτρέψει ή να απαγορεύσει στο φως να περάσει.
R
Refresh rate (Συχνότητα ανανέωσης)
Ο αριθμός των φορών ανά δευτερόλεπτο που ανανεώνεται η επανασχεδιάζεται η οθόνη. Αυτός ο αριθμός συνήθως αναφέρεται σε Hz (Hertz) ή κύκλους ανά δευτερόλεπτο. Ένας ρυθμός 60 Hz ισούται με 60 φορές ανά δευτερόλεπτο.
S
sRGB
Το sRGB είναι ένα πρότυπο που διασφαλίζει τη σωστή ανταλλαγή χρωμάτων μεταξύ διαφορετικών συσκευών (π.χ. ψηφιακές κάμερες, οθόνες, εκτυπωτές, σαρωτές, κτλ).
Χρησιμοποιώντας ένα καθορισμένο ενοποιημένο χρωματικό διάστημα, το sRGB θα βοηθήσει στη σωστή απεικόνιση εικόνων που ελήφθησαν με μια συσκευή συμβατή με το sRGB στις οθόνες της Philips που υποστηρίζουν το sRGB. Κατά αυτόν τον τρόπο, τα χρώματα βαθμονομούνται και μπορείτε να βασιστείτε στην ορθότητα των χρωμάτων που εμφανίζονται στην οθόνη σας.
Το σημαντικό με τη χρήση του sRGB είναι πως η φωτεινότητα και η αντίθεση της οθόνης σας είναι σταθερές σε μια προκαθορισμένη επιλογή, όπως και το χρωματικό φάσμα. Συνεπώς είναι σημαντικό να επιλέξετε τη ρύθμιση sRGB στην OSD της οθόνης.
To do so, open the OSD by pressing the OK button on the front of your monitor. Move the down button to go to Color and press OK again. Use the right button to go to sRGB. Then move the down button and press OK again to exit the OSD.
Για να γίνει αυτό, ανοίξτε την OSD πατώντας το κουμπί OK στο μπροστινό μέρος της οθόνης σας. Μετακινήστε το κουμπί "κάτω" για να μεταβείτε στο Color (Χρώμα) και πατήστε ξανά το OK. Χρησιμοποιήστε το δεξί κουμπί για να μεταβείτε στο sRGB. Έπειτα μετακινήστε το κουμπί "κάτω" και πατήστε ξανά το OK για να εξέλθετε από την OSD.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/glossary/glossary.htm[2009/3/26 下午 08:08:16]
Glossary
υπολογιστή. Κάθε μία από τις υπόλοιπες θύρες καθοδική ροής δεδομένων (downstream port)
Άλλο: Βύσμα USB: Ένα βύσμα ανιόντος και κατιόντος USB περιλαμβάνεται στη συσκευασία για την άνεση του χρήστη.
T
TFT (thin film transistor) (τρανζίστορ λεπτής μεμβράνης)
Συνήθως κατασκευάζονται από άμορφο πυρίτιο (a-Si) και χρησιμοποιούνται ως διακόπτης σε μια συσκευή αποθήκευσης φορτίου κάτω από κάθε υπο-pixel σε μια LCD οθόνη ενεργητικής μήτρας.
U
USB ή Universal Serial Bus (Καθολικός σειριακός δίαυλος)
Ένα έξυπνο βύσμα για περιφερειακές συσκευές προσωπικών υπολογιστών. Το USB προσδιορίζει
αυτόματα τα μέσα (όπως προγράμματα οδήγησης και εύρος ζώνης διαύλου) που απαιτούνται από τις περιφερειακές συσκευές. Το USB καθιστά διαθέσιμα τα απαραίτητα μέσα χωρίς την παρέμβαση του χρήστη.
Το USB περιορίζει το "άγχος του κουτιού" -- το φόβο της αφαίρεσης του καλύμματος του υπολογιστή για την εγκατάσταση πρόσθετων περιφερειακών. Το USB περιορίζει επίσης την ανάγκη περίπλοκων ρυθμίσεων IRQ κατά την εγκατάσταση νέων περιφερειακών συσκευών.
Το USB καταργεί τον "περιορισμό σύνδεσης". Χωρίς το USB, τα PC συνήθως περιορίζονται στη σύνδεση ενός εκτυπωτή, δύο συσκευών σε θύρα Com (συνήθως ένα ποντίκι και ένα μόντεμ), μιας συσκευής Ενισχυμένης Παράλληλης Θύρας (για παράδειγμα, ένας σαρωτής ή μια κάμερα) και ενός χειριστηρίου (joystick). Καθημερινά εμφανίζονται στην αγορά όλο και περισσότερα περιφερειακά για υπολογιστές πολυμέσων. Με το USB, μπορούν να συνδεθούν και να λειτουργούν ταυτόχρονα σε έναν υπολογιστή μέχρι 127 συσκευές.
Το USB επιτρέπει την "άμεση σύνδεση". Για τη σύνδεση των περιφερειακών συσκευών, δεν χρειάζεται να κλείσει ο υπολογιστής, να γίνει η σύνδεση, να τεθεί σε λειτουργία ο υπολογιστής και να εκτελεστεί το πρόγραμμα εγκατάστασης. Επίσης, δεν χρειάζεται η αντίστροφη επανάληψη της παραπάνω διαδικασίας για την αποσύνδεση της συσκευής.
Με λίγα λόγια, το USB μετατρέπει το "Plug-and-Pray" (σύνδεση και προσευχή) σε πραγματικό Plug-and-Play (σύνδεση και λειτουργία)!
Hub
Μια συσκευή USB (Universal Serial Bus, Καθολικός σειριακός δίαυλος) που παρέχει τη δυνατότητα πρόσθετων συνδέσεων στον Καθολικό σειριακό δίαυλο.
Τα Hub είναι βασικά στοιχεία της αρχιτεκτονικής plug-and-play των USB. Στην εικόνα παρουσιάζεται ένα τυπικό hub. Τα hub εξυπηρετούν την απλοποίηση της σύνδεσης USB από την πλευρά του χρήστη και τον εξυπηρετούν με χαμηλό κόστος και χωρίς πολυπλοκότητα.
Τα Hub είναι σημεία συγκέντρωσης καλωδίων και διευκολύνουν τα χαρακτηριστικά των πολλαπλών συνδέσεων USB. Τα σημεία σύνδεσης ονομάζονται θύρες (ports). Κάθε hub μετατρέπει ένα σημείο απλής σύνδεσης σε σημείο πολλαπλών συνδέσεων. Η αρχιτεκτονική υποστηρίζει τη σύνδεση πολλών hub.
Η θύρα ανοδικής ροής δεδομένων (upstream port) ενός hub συνδέει το hub με τον κεντρικό
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/glossary/glossary.htm[2009/3/26 下午 08:08:16]
Glossary
ενός hub επιτρέπει τη σύνδεση με ένα άλλο hub ή λειτουργία. Τα Hub μπορούν να εντοπίσουν,
να προσαρτήσουν και να αφαιρέσουν στοιχεία σε κάθε θύρα καθοδικής ροής και να επιτρέψουν τη διέλευση ρεύματος σε άλλες συσκευές. Κάθε θύρα καθοδικής ροής μπορεί να ενεργοποιηθεί και να διαμορφωθεί ανεξάρτητα, σε πλήρη ή σε χαμηλή ταχύτητα. Το hub απομονώνει τις θύρες χαμηλής ταχύτητας από τα σήματα πλήρους ταχύτητας.
Ένα hub αποτελείται από δύο μέρη: τον Ελεγκτή (Controller) και τον Επαναλήπτη (Repeater). Ο επαναλήπτης είναι ένας διακόπτης ελεγχόμενος από το πρωτόκολλο ανάμεσα στη θύρα ανοδικής και τις θύρες καθοδικής ροής δεδομένων. Διαθέτει επίσης διακόπτη επανεκκίνησης και αναστολής/ επανάληψης λειτουργίας. Ο ελεγκτής παρέχει τους καταχωρητές διασύνδεσης για την επικοινωνία από/προς τον κεντρικό υπολογιστή. Συγκεκριμένες εντολές ελέγχου και κατάστασης λειτουργίας του hub επιτρέπουν στον κεντρικό υπολογιστή να διαμορφώνει το hub, καθώς και να παρακολουθεί και να ελέγχει τις θύρες του.
Device (Συσκευή)
Μια λογική ή φυσική οντότητα που εκτελεί μια λειτουργία. Η πραγματική οντότητα που περιγράφεται εξαρτάται από τα συμφραζόμενα. Στο κατώτερο επίπεδο, ο όρος συσκευή μπορεί να αναφέρεται σε ένα συστατικό στοιχείο του εξοπλισμού, όπως είναι μια συσκευή μνήμης. Σε υψηλότερο επίπεδο, μπορεί να αναφέρεται σε ένα σύνολο συστατικών στοιχείων που εκτελούν μια συγκεκριμένη λειτουργία, όπως είναι μια συσκευή διασύνδεσης USB (Universal Serial Bus). Σε ακόμα υψηλότερο επίπεδο, ο όρος συσκευή μπορεί να αναφέρεται στη λειτουργία που εκτελείται από μια οντότητα συνδεδεμένη στο Universal Serial Bus, όπως είναι ένα μόντεμ δεδομένων/φαξ (data/FAX). Οι συσκευές μπορεί να είναι φυσικές, ηλεκτρικές, λογικές ή να έχουν μια διεύθυνση.
Downstream (Καθοδική ροή δεδομένων)
Η ροή των δεδομένων που ξεκινά ή απομακρύνεται από τον κεντρικό υπολογιστή. Μια θύρα καθοδικής ροής δεδομένων είναι μια θύρα σε ένα hub το οποίο βρίσκεται μακρύτερα (από πλευράς ηλεκτρικής σύνδεσης) από τον κεντρικό υπολογιστή που παράγει την καθοδική ροή δεδομένων. Οι θύρες καθοδικής ροής δεδομένων δέχονται την κίνηση των δεδομένων με ανοδική πορεία.
Upstream (Ανοδική ροή δεδομένων)
Η ροή των δεδομένων με κατεύθυνση προς τον κεντρικό υπολογιστή. Μια θύρα ανοδικής ροής είναι η θύρα σε μια συσκευή πλησιέστερα (από πλευράς ηλεκτρικής σύνδεσης) στον κεντρικό υπολογιστή που παράγει την ανοδική ροή δεδομένων. Οι θύρες ανοδικής ροής δεδομένων δέχονται την κίνηση των δεδομένων με καθοδική πορεία.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/glossary/glossary.htm[2009/3/26 下午 08:08:16]
Glossary
ΕΠΙΣΤΡΕΨΤΕ ΣΤΗΝ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ
V
Vertical refresh rate (Ρυθμός κατακόρυφης ανανέωσης)
Εκφράζεται σε Hz και είναι ο αριθμός των πλαισίων (ολόκληρων εικόνων) που αποτυπώνονται στην οθόνη ανά δευτερόλεπτο.
ΕΠΙΣΤΡΕΨΤΕ ΣΤΗΝ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ
z
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/190V/glossary/glossary.htm[2009/3/26 下午 08:08:16]

Download and Print

Εγκατάσταση του
οδηγού οθόνης
LCD
Οδηγίες για
Download και Εκτύπωση
Download και Εκτύπωση
Εγκατάσταση του οδηγού οθόνης LCD
Απαιτήσεις συστήματος:
PC με Windows® 95, Windows® 98, Windows® 2000, Windows® Me, Windows® XP,
ή μεταγενέστερη έκδοση
Vista
Εντοπίστε το πρόγραμμα οδήγησης ".inf/.icm/.cat" στο φάκελο: /PC/drivers/
Διαβάστε το αρχείο "Readme.txt" πριν την εγκατάσταση.
Αυτή η σελίδα σάς παρέχει τη δυνατότητα να διαβάσετε το εγχειρίδιο σε μορφή .pdf. Τα αρχεία PDF μπορείτε να τα μεταφέρετε (download) στο σκληρό δίσκο σας, και μετά να τα διαβάζετε και να τα τυπώνετε με το πρόγραμμα Acrobat Reader ή με το φυλλομετρητή σας (browser).
Αν δεν είναι εγκατεστημένο το πρόγραμμα Adobe Acrobat Reader στον υπολογιστή σας, πατήστε
στον αντίστοιχο σύνδεσμο για να το εγκαταστήσετε. Adobe® Acrobat Reader for PC / Adobe®
Acrobat Reader for Mac.
Οδηγίες για Download
Για να "κατεβάσετε" (download) το αρχείο:
1. Πατήστε και κρατήστε πατημένο το πλήκτρο του ποντικιού πάνω από το παρακάτω εικονίδιο.
(Οι χρήστες των Win95/98/2000/Me/XP/Vista πρέπει να πατήσουν το δεξιό πλήκτρο του
ποντικιού.)
Download
220E.pdf
2. Στο μενού που θα εμφανιστεί, επιλέξτε 'Save Link As...' ('Αποθήκευση Συνδέσμου Ως'), 'Save Target As...' ('Αποθήκευση Προορισμού Ως') ή 'Download Link to Disk' ('Καταβίβαση Συνδέσμου σε Δίσκο').
3. Επιλέξτε τη θέση όπου θέλετε να αποθηκεύσετε το αρχείο και πατήστε στο 'Save' (αν ερωτηθείτε για το αν θέλετε να αποθηκεύσετε το αρχείο σε μορφή 'text' ή 'source', επιλέξτε
'source').
Οδηγίες για την εκτύπωση:
Για να τυπώσετε το εγχειρίδιο:
Με ανοικτό το αρχείο του εγχειριδίου, ακολουθήστε τις οδηγίες του εκτυπωτή σας και τυπώστε τις σελίδες που χρειάζεστε.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/download/download.htm[2009/3/26 下午 08:08:22]
Download and Print
ΕΠΙΣΤΡΕΨΤΕ ΣΤΗΝ ΑΡΧΗ ΤΗΣ ΣΕΛΙΔΑΣ
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/GREEK/download/download.htm[2009/3/26 下午 08:08:22]
Loading...