Philips 190V1 User Manual [cz]

e-Manual

Philips LCD Monitor Electronic Users Manual
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/CZECH/190V/INDEX.HTM [27.3.2009 11:42:05]
Bezpečnostní opatření a údržba
Casté dotazy
Odstraňování problémů
Informace o regulaci
Další související informace
Bezpečnost a odstraňování problémů
Bezpečnostní opatření a údržba
VAROVÁNÍ: Používání ovládacích prvků, provádění změn nastavení nebo provádění postupů, které se liší od této dokumentace může způsobit úrazy vysokým napětím, elektrickým proudem nebo mechanickými vlivy.
Přečtěte si a dodržujte tyto instrukce při zapojování a používání vašeho PC monitoru:
Používání:
Udržujte monitor mimo přímé sluneční záření a v bezpečné vzdálenosti od veškerých zdrojů
tepla.
Odstraňte veškeré předměty, které by mohly spadnout do větracích otvorů nebo zabránit
dostatečnému chlazení elektroniky monitoru.
Nezakrývejte větrací otvory ve skříňce.
Umístěte monitor na takové místo, ze kterého bude elektrická zástrčka a zásuvka snadno
přístupná.
Jestliže jste vypnuli monitor odpojením napájecího kabelu nebo kabelu napájecího adaptéru,
před připojením kabelu počkejte 6 sekund, aby monitor fungoval normálně.
Vždy používejte napájecí kabel schválený společností Philips. Pokud napájecí kabel chybí,
obraťte se na nejbližší servisní středisko. (Viz informace o střediscích zákaznické péče)
Během používání nevystavujte monitor LCD nadměrným otřesům nebo nárazům.
Při používání nebo přemísťování do monitoru nekopejte a zabraňte případnému pádu.
Údržba:
Aby bylo zobrazovací zařízení chráněno před možným poškozením, nevyvíjejte na panel
LCD nadměrný tlak. Při přemísťování zvedejte monitor za rám; při zvedání monitoru nesahejte rukou nebo prsty na panel LCD.
Nebudete-li monitor delší dobu používat, odpojte jej ze zásuvky.
Před očištěním mírně navlhčeným hadříkem monitor odpojte ze zásuvky. Je-li vypnuté
napájení, lze obrazovku otřít suchým hadříkem. K čištění monitoru nikdy nepoužívejte organická rozpouštědla, jako například alkohol nebo čističe s obsahem čpavku.
Zabraňte nebezpečí úrazu elektrickým proudem nebo trvalého poškození monitoru a chraňte
monitor před prachem, deštěm, vodou nebo nadměrně vlhkým prostředím.
Pokud dojde k namočení monitoru, co nejdříve jej osušte suchým hadříkem.
Vnikne-li do monitoru cizí látka nebo voda, ihned vypněte napájení a odpojte napájecí kabel.
Odstraňte cizí látku nebo vodu z monitoru a odešlete jej do servisního střediska.
Monitor LCD neskladujte ani nepoužívejte na místech vystavených teplu, přímému
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/CZECH/190V/safety/safety.htm (1 of 2) [27.3.2009 11:42:21]
slunečnímu záření nebo extrémním teplotám.
Chcete-li zachovat optimální výkonnost monitoru a prodloužit jeho životnost, používejte jej
na místě, které splňuje následující rozsahy teplot a vlhkosti.
❍ Teplota: 0 - 40°C 32 -104°F ❍ Vlhkost: 20-80% relativní vlhkosti
Servis:
Kryt pláště může otevřít pouze kvalifikovaný servisní pracovník.
Pokud je pro opravu vyžadována dokumentace nebo integrace, obraťte se na nejbližší
servisní středisko. (Viz kapitola "Středisko zákaznické péče")
Informace o převážení najdete v části "Technické specifikace".
Neponechávejte monitor v autě nebo v zavazadlovém prostoru auta na přímém slunci.
Pokud monitor nefunguje správně nebo pokud si nejste jisti, jaké kroky je třeba provést po provedení pokynů v této příručce, obraťte se na servisního pracovníka.
ZPĚT NA ZAČÁTEK STRÁNKY
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/CZECH/190V/safety/safety.htm (2 of 2) [27.3.2009 11:42:21]

FAQs (Frequently Asked Questions)

Bezpeènost a odstraòování problémù
V¹eobecné èasté dotazy
Seøízení obrazovky
Kompatibilita s dal¹ími obvody
Technologie LCD panelu
Ergonomika, ekologie a bezpeènostní standardy
Odstraòování problémù
Informace o regulaci
Dal¹í pøíslu¹né informace
Èasté dotazy
V¹eobecné èasté dotazy
OT:
Kdy¾ si instaluji svùj monitor, co mám dìlat, objeví-li se na obrazovce "Nelze zobrazit
tento video re¾im?"
ODP: Doporuèený video re¾im pro Philips : 1440 x 900 @60Hz.
1. Odpojte v¹echny kabely, poté pøipojte svoje PC k monitoru, který byl pøedtím
pou¾íván a který správnì ukazoval.
2. Ve Windows menu Start vyberte Ovládací panely. V Ovládacích panelech
vyberte ikonu Obrazovka. Poté v Obrazovce vyberte list Nastavení. V tomto listu nastavení, v tabulce oznaèení jako "Oblast obrazovky" posuòte ¹ipku na 1440 x 900 pixelù.
3. Otevøete Upøesnit, poté list Verite a nastavte Refresh Rate na 60Hz, poté
klepnìte na OK.
4. Restartujte vá¹ poèítaè a zopakujte krok 2 a 3, abyste ovìøili, ¾e va¹e PC je
nastaveno na 1440 x 900@60Hz.
5. Vypnìte poèítaè, odpojte starý monitor a znovu zapojte vá¹ monitor Philips
LCD.
6. Zapnìte monitor a poté zapnìte va¹e PC.
OT: Co znamená "refresh rate" pro mì a pro LCD monitor?
ODP: Pro LCD monitory je refresh rate mnohem ménì dùle¾itá. LCD monitory mají
stabilní a klidný obraz pøi 60Hz. Není viditelný rozdíl mezi 85Hz a 60Hz.
OT: Co jsou soubory .inf a .icm na disku CD-ROM? Jak mám nainstalovat ovladaèe (.inf a .
icm)?
ODP: Jedná se o soubory ovladaèe monitoru. Pøi instalaci ovladaèù postupujte
podle pokynù v u¾ivatelské pøíruèce. Pøi první instalaci bude poèítaè pravdìpodobnì po¾adovat ovladaèe monitoru (soubory .inf a .icm) nebo disk s ovladaèi. Postupujte podle pokynù a vlo¾te ( doprovodný disk CD-ROM), který je souèástí této sady. Ovladaèe monitoru (soubory .inf a .icm) budou nainstalovány automaticky.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/CZECH/190V/safety/SAF_FAQ.HTM (1 of 6) [27.3.2009 11:42:34]
FAQs (Frequently Asked Questions)
OT: Jak mám upravit rozli¹ení?
ODP: Dostupná rozli¹ení urèuje grafická karta/ovladaè grafiky a monitor.
Po¾adované rozli¹ení mù¾ete vybrat v Ovládacích panelech systému Windows® v èásti "Display properties" (Zobrazení - vlastnosti).
OT: Co kdy¾ se bìhem nastavení monitoru ztratím?
ODP: Jednodu¹e stisknìte tlaèítko MENU a potom volbou 'Reset' (Obnovit) obnovte
v¹echna pùvodní nastavení výrobce.
OT: Co je to funkce Auto?
ODP: Klávesa Automatické nastavení obnovuje optimální pozici obrazovky, fázi a
nastavení èasu- stisknutímjediného tlaèítka, bez navigace v menu OSD (On Screen Display) a kontrolními klávesami.
Poznámka: Funkce Auto je k dispozici pouze u vybraných modelù.
OT: Mùj monitor nemá pøísun elektrického proudu (indikátor napájení nesvítí)? Co mám
dìlat?
ODP: Zkontrolujte, zda je napájecí kabel pøipojen k monitoru a k elektrické zásuvce
a klepnutím na klávesnici/my¹i probuïte poèítaè.
OT: Bude monitor LCD pøijímat prokládaný signál u poèítaèových modelù?
ODP: Ne. V pøípadì prokládaného signálu se na obrazovce zobrazují liché i sudé
vodorovné øádky vykreslení najednou a tím je obraz deformován.
OT: Co znamená Refresh Rate pro LCD?
ODP: Na rozdíl od technologie displejù CRT, u které rychlost elektronového paprsku
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/CZECH/190V/safety/SAF_FAQ.HTM (2 of 6) [27.3.2009 11:42:34]
FAQs (Frequently Asked Questions)
vyslaného z horní èástido spodní èásti obrazovky urèuje kmitání, aktivní matrixový displej pou¾íváaktivní prvek (TFT), èím¾ kontroluje ka¾dý jedntolivý pixel a z tohoto dùvodu není refresh rate opravduaplikovatelná u technologie LCD.
OT: Je LCD obrazovka odolná vùèi po¹krábání?
ODP: Na povrchu obrazovky LCD se nachází ochranná vrstva, která je do urèité míry
tvrdosti odolná (pøibli¾nì do tvrdosti tu¾ky 2H). Celkovì je doporuèováno nevystavovat povrch panelu ¾ádným nadmìrným ¹okùm nebopo¹krábání.
OT: Jakým zpùsobem mám èistit povrch LCD?
ODP: K normálnímu èi¹tìní pou¾ívejte èistou, mìkkou a jemnou látku. K
rozsáhlej¹ímu èi¹tìní pou¾ívejte prosím izopropylový alkohol. Nepou¾ívejte jiné roztoky, jako etylalkohol, etanol, aceton, hexan, apod.
OT: Mohu zmìnit nastavení barev monitoru?
ODP:Ano, nastavení barev mù¾ete zmìnit prostøednictvím nabídky OSD podle
následujících pokynù:
1. Stisknutím tlaèítka "MENU" zobrazte nabídku OSD (On Screen Display).
2. Stisknutím tlaèítka se ©ipka vlevo vyberte polo¾ku "color" (barva) a dal¹ím stisknutím tlaèítka "MENU" pøejdìte na nastavení barev. K dispozici je pìt následujících nastavení.
a. 6500K; pøi tomto nastavení se panel pøiblí¾í èervenobílému barevnému tónu. b. 9300K; pøi tomto nastavení se panel pøiblí¾í modrobílému tónu.
c
. User Define (U¾ivatelské); u¾ivatel mù¾e zvolit preferované nastavení barev úpravou èervené, zelené a modré barvy.. d. sRGB; toto je standardní nastavení pro zaji¹tìní správné výmìny barev mezi rùznými zaøízeními (napøíklad digitálními fotoaparáty, monitory, tiskárnami, skenery, atd.)
*Mìøení svìtla barvy, které vyzaøuje pøedmìt pøi zahøívání. Toto mìøení je vyjádøeno v absolutním mìøítku (stupnì Kelvina). Ni¾¹í teploty Kelvina, napøíklad 2004 K, jsou èervené; vy¹¹í teploty, jako napøíklad 9300 K, jsou modré. Neutrální teplota je bílá pøi 6504 K.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/CZECH/190V/safety/SAF_FAQ.HTM (3 of 6) [27.3.2009 11:42:34]
FAQs (Frequently Asked Questions)
OT: Mù¾e být Philips LCD Monitor pøipevnìn ke zdi?
ODP: Ano, monitory Philips Brilliance LCD mají tuto výberovou vlastnost. Ètyøi
montá¾ní otvory standardu VESA na zadním krytu umo¾òují u¾ivateli montovat tento monitor Philips na vìt¹inu ramen nebo pøíslu¹enství standardu VESA. Dal¹í informace vám poskytne nejbli¾¹í prodejní zástupce Philips.
ZPÌT NA ZAÈÁTEK STRÁNKY
Úpravy obrazovky
OT:
Jak vychází LCD z porovnání s CRT ohlednì radiace?
ODP: Jeliko¾ LCD nepou¾ívají elektronovou trysku, negenerují stejné mno¾ství
radiace na povrchu obrazovky.
ZPÌT NA ZAÈÁTEK STRÁNKY
Kompatibilita s dal¹ími periferními zaøízeními
OT:
Jsou monitory Philips LCD vybaveny technologií Plug-and-Play?
ODP: Ano, tyto monitory jsou kompatibilní s technologií Plug-and-Play v operaèním
systému Windows® 95, 98, 2000, XP a Vista.
ZPÌT NA ZAÈÁTEK STRÁNKY
LCD Panel Technology
OT:
Co je to displej z tekutých krystalù?
ODP: Displey z tekutých krystalù (LCD) je optickým zaøízením, které je bì¾nì
pou¾íváno k zobrazování znakù ASCII a obrázkù na digitálních pøedmìtech, jako jsou hodinky, kalkulaèky, pøenosné hrací pulty apod. LCD je technologií pou¾ívanou
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/CZECH/190V/safety/SAF_FAQ.HTM (4 of 6) [27.3.2009 11:42:34]
FAQs (Frequently Asked Questions)
u obrazovek notebookù a jiných malých poèítaèù. Podobnì jako technologie svìtla emitující diody a plynové plazmy, LCD umo¾òuje, ¾e displeje jsou mnohem u¾¹í ne¾ u technologie CRT ( elektronky s elektronovým paprskem). LCD spotøebovává mnohem ménì energie ne¾ LED a displeje s plynem, proto¾e ty pracují na principu blokování svìtla, neemitují jej.
OT:
Co odli¹uje pasivní maticové LCD od aktivních maticových LCD?
ODP: LCD je vyrobeno buï s pasivní maticovou dispejovou møí¾kou nebo s aktivní
maticovou dispejovou møí¾kou. Aktivní matice má tranzistor umístìný na ka¾dé prùseènici pixelù, vy¾aduje ménì proudu k ovládání svítivosti pixelu. Z tohoto dùvodu, proud v akrivním maticovém displeji mù¾e být èastìji vypínám a zapínán, èím¾ se zlep¹uje èas o¾ivení obrazovky (napø. kurzor my¹i se bude na obrazovce ukazovat plynuleji). Pasivní maticový LCD má møí¾ku s pixely, které se nachází na ka¾dé prùseènici møí¾ky.
OT: Jaké má TFT LCD výhody v porovnání s CRT?
ODP: U CRT monitoru elektronová tryska vysílá elektrony a svìtlo obecnì tím, ¾e
vysílá polarizované elektrony na fluorescenèní sklo. CRT monitory na druhou stranu v podstatì pracují s analogovým signálem RGB. TFT LCD monitor je zaøízením, které zobrazuje vstupní obraz pomocí panelu s tekutými krystaly. TFT má zcela rozdílnou strukturu ne¾ CRT: Ka¾dá buòka má aktivní maticovou strukturu a nezávislé aktivní prvky. TFT LCD má dva sklenìné panely a prostor mezi nimi je vyplnìn tekutým krystalem. Kdy¾ je ka¾dá buòka spojena s elektrodami a pod napìtím, molekulární struktura tekutého krystalu se mìní a kontroluje mno¾ství vstupního svìtla, které zobrazuje obraz. TFT LCD má oproti CRT nìkolik výhod- mù¾e být velmi tenký a má stálý obraz (nebliká), proto¾e nevyu¾ívá skenovací metody.
OT: Vertikální frekvence 60Hz je pro LCD monitor optimální, proè?
ODP: Na rozdíl od CDT monitoru má panel TFT LCD fixní rozli¹ení. Napøíklad XGA
monitor má 1024x3 (R, G, B) x 768 pixelù a vy¹¹í rozli¹ení nemusí být k dispozici bez bì¾ícího pøídavného programu. Panel je zkonstruován tak, aby optimalizoval displej na bodový impulz 65MHz, jeden ze standardù pro XGA displeje. Jeliko¾ je vertikální/ horizontální frekvence pro tento bodový impulz 60Hz/48kHz, je optimální frekvence pro tento monitor 60HZ.
OT: Jaký druh ¹irokoúhlé technologie je k dispozici? Jak funguje?
ODP: TFT LCD panel je prvek, který kontroluje/zobrazuje vstup podsvícení za
pou¾ití duálního lomu svìtla tekutého krystalu. Vyu¾ití vlastnosti, ¾e projekce
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/CZECH/190V/safety/SAF_FAQ.HTM (5 of 6) [27.3.2009 11:42:34]
FAQs (Frequently Asked Questions)
vstupního svìtla se lomí k hlavní ose tekutého prvku, kontroluje smìr vstupního svìtla a zobrazuje jej. Jeliko¾ se míra lomení vstupního svìtla mìní se vstupním úhlem svìtla, úhel výhledu TFT je mnohem u¾¹í ne¾ u CDT. Obvykle se úhel výhledu vztahuje na bod, kde je hladina kontrastu 10. Momentálnì je vyvíjeno mnoho zpùsobù, jak roz¹íøit úhel výhledu, nejèastìj¹ím postupem je pou¾ití ¹irokoúhlého filmu, který roz¹íøí úhel výhledu tám, ¾e zmìní podíl lomu svìtla. K získání ¹ir¹ího úhlu pohledu je také vyu¾íváno IPS (In Plane Switching) nebo MVA (Multi Vertical Aligned).
OT: Jak je mo¾né, ¾e LCD monitor nebliká?
ODP: Technicky øeèeno, LCD neblikají, ale dùvod tohoto fenoménu je jiný ne¾ u
CRT monitoru-- a nemá vliv na pohodlné dívání se. Blikání u LCD monitoru obvykle ukazuje na nezjistitelný jas, zpùsobený rozdílem mezi pozitivním a negativním napìtím. Na druhou stranu blikání u CRT, které mù¾e drá¾dit oèi, se stává viditelné pøi zapínání/vypínání fluorescenèní pøedmìtù. Jeliko¾ je rychlost reakce tekutého krystalu u LCD panelu mnohem ni¾¹í, toto nepøíjemné blikání se u LCD displejù neobjevuje
OT: Proè má monitor LCD tak nízké elektromagnetické ru¹ení?
ODP: Na rozdíl od CRT monitor LCD nemá hlavní díly, které by generovaly
elektromagnetické poruchy, obzvlá¹tì magnetická pole. LCD displej rovnì¾ pou¾ívá relativnì málo energie, pøívod této energie je enormì tichý.
ZPÌT NA ZAÈÁTEK STRÁNKY
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/CZECH/190V/safety/SAF_FAQ.HTM (6 of 6) [27.3.2009 11:42:34]

Øe¹ení problémù

Bezpečnost a řešení problémů
Časté dotazy
Běžné problémy
Ukázkové problémy
Informace o regulaci
Další související informace
Řešení problémů
Tato stránka představuje problémy, které mohou být opraveny uživatelem. Pokud problém přetrvává I po vyzkoušení těchto opatření, obraťte se na zástupce služeb zákazníkům Philips.
Běžné problémy
Máte tento problém Klepněte na tyto položky
Není obraz (Dioda energie (LED) nesvítí)
Ujistěte se, že kabel elektrického proudu je
zapojen do zdi a do zadní části monitoru.
Nejprve by mělo být tlačítko Power na monitoru v
poloze OFF (vypnuto), poté jej ještě jednou stiskněte- tím se vrátí do polohy ON (zapnuto).
Není obraz
(Dioda elektrického proudu LED je nažloutlá nebo
žlutá)
Ujistěte se, že je počítač zapnut.
Ujistěte se, že je kabel se signálem správně
zapojen do počítače.
Zkontrolujte, zda kabel monitoru nemá ohlé kolíky.
šetřič energie může být aktivován
Na obrazovce je napsáno
Ujistěte se, že je kabel monitoru správně zapojen
do počítače.i.
Zkontrolujte, zda kabel monitoru nemá ohlé kolíky.
Ujistěte se, že je počítač zapnut.
Tlačítko AUTO (automatická funkce) nefunguje správným způsobem
Automatická funkce je zkonstruována pro použití na standardních počítačích Macintosh nebo IBM­kompatibilních, která běží v Microsoftu správně Windows.
Nemusí správně fungovat při použití nestandardních počítačů nebo video karet.
Problémy se zpracováním obrazu
file:///H|/OEM MODELS/Philips 2009/CD Manual/220E cd manua(WX)/220E cd manua(WX)/lcd/manual/CZECH/220E/safety/saf_troub.htm 第 1 頁 / 共 3 [2008/12/24 下午 01:54:10]
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/CZECH/190V/safety/saf_troub.htm (1 of 3) [27.3.2009 11:43:45]
Øe¹ení problémù
Pozice displeje je ¹patná
Stisknìte tlaèítko Auto.
Upravte pozici obrázku s pou¾itím volby Phase/ Clock (Fáze/Hodiny) pod polo¾kou More Settings (Více nastavení) v hlavní èásti OSD menu.
Obraz na obrazovce vibruje
Zkontrolujte, zda kabel se signálem je správnì
zapojen do grafické desky nebo poèítaèe.
Objevuje se vertikální blikání
Stisknìte tlaèítko Auto.
Omezte svislé pruhy pomocí Dalších nastavení
Phase/Clock (fáze/hodin) v hlavních polo¾kách nabídky OSD.
Objevuje se horizontální blikání
Stisknìte tlaèítko Auto.
Omezte svislé pruhy pomocí Dalších nastavení
Phase/Clock (fáze/hodin) v hlavních polo¾kách nabídky OSD.
Obrazovka je pøíli¹ svìtlá nebo tmavá
Upravte kontrast a jas na obrazovce OSD.
(Podsvícení monitoru LCD má omezenou ¾ivotnost. Kdy¾ obrazovka ztmavne nebo zaène blikat, obra»te se na nejbli¾¹ího obchodního zástupce.
Zamrzne obrazovka
Zùstane-li obraz na obrazovce po del¹í dobu,
mù¾e dojít k jeho vypálení do obrazovky a k zanechání dosvitu. Obvykle zmizí po pár hodinách
Obraz je zamrzlý i po vypnutí elektrického proudu.
Toto je vlastnost tekutého krystalu a není
zpùsobeno ¹patným fungováním nebo zhor¹ením tekutého krystalu. Dosvit po urèité dobì zmizí.
Na obrazovce zùstávají zelené, èervené, modré, tmavé,a bílé teèky
Zbývající body jsou normální vlastností tekutých
krystalù pou¾ívaných souèasnou technologií.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/CZECH/190V/safety/saf_troub.htm (2 of 3) [27.3.2009 11:43:45]
Øe¹ení problémù
Pro dal¹í pomoc se obra»te na seznam Zákaznická informaèní centra a kontaktujte pøedstavitele zákaznických slu¾eb Philips.
ZPÌT NA ZAÈÁTEK STRÁNKY
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/CZECH/190V/safety/saf_troub.htm (3 of 3) [27.3.2009 11:43:45]

Regulatory Information

Recycling Information for Customers
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE
CE Declaration of Conformity
Energy Star Declaration
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
FCC Declaration of Conformity
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
MIC Notice (South Korea Only)
Polish Center for Testing and Certification Notice
North Europe (Nordic Countries) Information
BSMI Notice (Taiwan Only)
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Philips End-of-Life Disposal
Information for UK only
China RoHS
Troubleshooting
Other Related Information
Frequently Asked Questions (FAQs)
Regulatory Information
Model ID: 190V1 Model No: MWV1190T
Recycling Information for Customers
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities.
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors.
There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The Netherlands, Belgium, Norway, Sweden and Denmark.
In U.S.A., Philips Consumer Electronics North America has contributed funds for the Electronic Industries Alliance (EIA) Electronics Recycling Project and state recycling initiatives for end-of-life electronics products from household sources. In addition, the Northeast Recycling Council (NERC) - a multi-state non-profit organization focused on promoting recycling market development - plans to implement a recycling program.
In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration (EPA) to follow the IT product recycling management process, detail can be found in web site www.epa.gov.tw
The monitor contains parts that could cause damage to the nature environment. Therefore, it is vital that the monitor is recycled at the end of its life cycle.
For help and service, please contact Consumers Information Center or F1rst Choice Contact Information
Center in each country or the following team of Environmental specialist can help.
Msr.Argent Chan- Environment manager Philips Consumer Lifestyle E-mail: argent.chan@philips.com
Tel: +886 (0) 3 222 6795
Mr. Maarten ten Houten - Senior Environmental Consultant Philips Consumer Electronics E-mail: marten.ten.houten@philips.com
Tel: +31 (0) 40 27 33402
Mr. Delmer F. Teglas Philips Consumer Electronics North America E-mail: butch.teglas@philips.com
Tel: +1 865 521 4322
RETURN TO TOP OF THE PAGE
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/CZECH/190V/safety/REGS/REGULAT.HTM (1 of 9) [27.3.2009 11:43:52]
Regulatory Information
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE
Attention users in European Union private households
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EG governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Energy Star Declaration
This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display Power Management (DPM)
standard. This means that the monitor must be connected to a
computer which supports VESA DPM. Time settings are adjusted from the system unit by software.
VESA State LED Indicator Power Consumption Normal operation ON (Active) Green < 35W (typ.) Power Saving
Alternative 2 One step
OFF (Sleep) Amber < 0.8 W
Switch Off Off < 0.5 W
As an ENERGY STAR
®
Partner, PHILIPS has determined that this product meets
the
ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency.
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/CZECH/190V/safety/REGS/REGULAT.HTM (2 of 9) [27.3.2009 11:43:52]
Regulatory Information
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device.
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
FCC Declaration of Conformity
Trade Name: Philips
Responsible Party:
Philips Consumer Electronics North America P.O. Box 671539 Marietta , GA 30006-0026 1-888-PHILIPS (744-5477)
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo, United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/CZECH/190V/safety/REGS/REGULAT.HTM (3 of 9) [27.3.2009 11:43:52]
Regulatory Information
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.
Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Polish Center for Testing and Certification Notice
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/CZECH/190V/safety/REGS/REGULAT.HTM (4 of 9) [27.3.2009 11:43:52]
Regulatory Information
socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
North Europe (Nordic Countries) Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/CZECH/190V/safety/REGS/REGULAT.HTM (5 of 9) [27.3.2009 11:43:52]
Regulatory Information
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
BSMI Notice (Taiwan Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/CZECH/190V/safety/REGS/REGULAT.HTM (6 of 9) [27.3.2009 11:43:52]
Regulatory Information
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
End-of-Life Disposal
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer.
(For customers in Canada and U.S.A.)
This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local-state and federal regulations. For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Information for UK only
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE GROUNDING.
Important:
This apparatus is supplied with an approved moulded 13A plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:
1. Remove fuse cover and fuse.
2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A.S.T.A. or BSI approved type.
3. Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate 3-pin plug fitted in its place.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/CZECH/190V/safety/REGS/REGULAT.HTM (7 of 9) [27.3.2009 11:43:52]
Regulatory Information
If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5A. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5A.
Note: The severed plug must be destroyed to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13A socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
BLUE - "NEUTRAL" ("N")
BROWN - "LIVE" ("L")
GREEN & YELLOW - "GROUND" ("G")
1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter "G"
or by the Ground symbol
or coloured GREEN or GREEN
AND YELLOW.
2. The BLUE wire must be connected to the terminal which is marked with the letter "N" or coloured BLACK.
3. The BROWN wire must be connected to the terminal which marked with the letter "L" or coloured RED.
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
China RoHS
The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products including CRT and LCD monitor which are produced and sold for China market have to meet China
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/CZECH/190V/safety/REGS/REGULAT.HTM (8 of 9) [27.3.2009 11:43:52]
Regulatory Information
RoHS request.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/CZECH/190V/safety/REGS/REGULAT.HTM (9 of 9) [27.3.2009 11:43:52]

Dal¹í související informace

Bezpeènost a odstraòování problémù
Èasté dotazy
Odstraòování problémù
Informace o regulaci
Informace pro u¾ivatele v USA
Informace pro u¾ivatele mimo USA
Dal¹í související informace
Informace pro u¾ivatele v USA
Pro jednotky nastavené na 115V:
Pou¾ívejte Sadu pøilo¾ených UL kabelù, skládající se minimálnì z 18 AWG, tøívodièového kabelu typu SVT nebo SJT maximálnì 15 stop dlouhého a paralelního no¾e spínaèe, uzemòovací pøípojné zástrèky na proud 15 A, 125 V.
Pro jednotky nastavené na 230 V:
Pou¾ívejte Sadu pøilo¾ených UL kabelù, skládající se minimálnì z 18 AWG, tøívodièového kabelu typu SVT nebo SJT maximálnì 15 stop dlouhého a paralelního no¾e spínaèe, uzemòovací pøípojné zástrèky na proud 15 A, 250 V.
Informace pro u¾ivatele mimo USA
Pro jednotky nastavené na 230 V:
Pou¾ívejte Sadu kabelù, skládající se z kabelu minimálnì 18 AWG a uzemòovacího typu pøídavné zástrèky na 15A, 250V. Sada kabelù by mìla mít odpovídající schválení pro zemi, ve které bude vybavení instalováno a/nebo by mìla být oznaèena HAR.
ZPÌT NA ZAÈÁTEK STRÁNKY
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/CZECH/190V/safety/saf_other.htm [27.3.2009 11:43:56]

O této prírucce

Průvodce
Vysvětlení zápisu
O této prírucce
Průvodce
Tato elektronická příručka uživatele je určena pro všechny, kdo používají LCD monitor Philips. Popisuje funkce LCD monitoru, jeho nastavení, ovládání a další informace k tomuto tématu. Její obsah se shoduje s informacemi tištěné verze příručky.
Rozdělení částí:
● Informace o bezpečnosti a řešení potíží obsahuje tipy při běžných potížích a uvádí jejich
řešení i další příbuzné informace, které můžete potřebovat.
● Elektronická příručka uživatele poskytuje přehled obsažených informací spolu s vysvětlením
použitých značek a uvádí další referenční dokumentaci.
● Informace o výrobku obsahuje přehled funkcí monitoru a také jeho technické parametry. ● Instalace monitoru popisuje úvodní nastavovací postup a obsahuje přehled o používání
tohoto monitoru.
● Displej obrazovky (OSD) obsahuje informace o tom, jak seřídit nastavení monitoru. ● če o zákazníky a záruka obsahuje celosvětový seznam Center informací pro zákazníky
Philips a telefonní čísla na podporu. Také obsahuje informace o záruce, která se na tento výrobek vztahuje.
● Glosář obsahuje definice technických pojmů. ● Volba uložení a tisku přesune celou příručku na pevný disk, aby se umožnil jednoduchý
přístup.
NÁVRAT NA HORNÍ ČÁST STRÁNKY.
Vysvětlení zápisu
Následující pododdíly popisují způsob zápisu, který se používá v této příručce.
Poznámky, upozornění a výstrahy
Na stránkách této příručky můžete narazit na text, který je opatřený symbolem a je vytištěn tučně nebo kurzívou. Takové úseky obsahují poznámky, upozornění a výstrahy. Jejich použití je následující:
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/CZECH/190V/about/about.htm (1 of 2) [27.3.2009 11:44:06]
O této prírucce
POZNÁMKA: Tento symbol označuje důležité informace a návrhy, které pomáhají lépe využít počítačový systém.
UPOZORNĚNÍ: Tento symbol označuje informace, které objasňují, jak se vyhnout možnému poškození zařízení nebo ztrátě dat.
VÝSTRAHA: Tento symbol označuje nebezpečí tělesného ublížení a vysvětluje, jak se danému problému vyhnout.
Některé výstrahy se mohou objevit v různé podobě a nemusí být uvozeny symbolem. V takovém případě je konkrétní vyznačení výstrahy nařízeno úřadem pro regulaci.
NÁVRAT NA HORNÍ ČÁST STRÁNKY.
©2009 Koninklijke Philips Electronics N.V.
Všechna práva vyhrazena. Reprodukování, kopírování, používání, upravování, pronajímání, půjčování, veřejné předvádění, vysílání nebo šíření celku i jednotlivých částí je bez písemného souhlasu společnosti Philips Electronics N. V. zakázáno.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/CZECH/190V/about/about.htm (2 of 2) [27.3.2009 11:44:06]

Product Information

Výrobek bez obsahu olova
Technické parametry
Rozlišení a přednastavené režimy
Postup při vadách pixelů Philips
Podporované režimy videa
Automatické spoření energie
Fyzické parametry
Rozložení kolíků pin
Pohledy na výrobek
Fyzická funkce
Informace o výrobku
Výrobek bez obsahu olova
Společnost Philips omezila ve svých zobrazovacích zařízeních přítomnost toxických látek, jako například olova. Monitor bez obsahu olova chrání vaše zdraví a podporuje ekologickou likvidaci a obnovu elektrického a elektronického zařízení. Společnost Philips splňuje přísnou směrnici Evropské unie RoHS o povinném omezení nebezpečných látek v elektrickém a elektronickém zařízení. S výrobky Philips máte jistotu, že vaše zobrazovací zařízení nepoškozuje životní prostředí.
TECHNICKÉ PARAMETRY*
PANEL LCD
Typ
TFT LCD
Velikost obrazovky
19"
Velikost pixelu
0,285 x 0,285 mm
Typ panelu LCD
1440 x 900 pixelů svislý pruh R.G.B. Polarizované provedení proti odleskům
Efektivní zobrazovací plocha
408,24 x 255,15 mm
Barvy displeje
16,7m
Skenování
Vertikální obnovovací kmitočet
56 Hz-76 Hz
Horizontální kmitočet
30 kHz - 83 kHz
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/CZECH/190V/product/product.htm (1 of 6) [27.3.2009 11:49:56]
Product Information
OBRAZ
Četnost obrazového bodu
170 MHz
Vstupní impedance
- Obraz 75 Ohmů
- Synchronizace 2,2K Ohmů
Úrovně vstupního signálu
0,7 Vpp
Synchronizace vstupního signálu
Samostatná synchonizace Složená synchronizáce Synchronizace na zelenou
Polarity synchronizace
Pozitivní a negativní
* Tyto údaje se mohou změnit bez upozornění.
NÁVRAT NA HORNÍ ČÁST STRÁNKY
Rozlišení a přednastavené režimy
A. Maximální rozlišení
- Pro 190V1 1440 x 900 při 75Hz (analogový vstup) 1440 x 900 při 75Hz (Vstup digitální)
B. Doporučené rozlišení
- Pro 190V1 1440 x 900 při 60Hz (analogový vstup)
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/CZECH/190V/product/product.htm (2 of 6) [27.3.2009 11:49:56]
Loading...
+ 60 hidden pages