e-Manual
Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/slovenian/190V/INDEX.HTM[2009/3/27 04:29:57]
Varnost & Odpravljanje težav
•Varnostni ukrepi in vzdrževanje
•Pogosta
vprašanja
•Odpravljanje
težav •Informacije o predpisih •Druge zadevne informacije
Informacije o varnosti in odpravljanju težav
Varnostni ukrepi in vzdrževanje
OPOZORILO: Z uporabo kontrol, prilagoditev ali postopkov, ki niso opisani v tej dokumentaciji, tvegate električni udar oz. druge električne nevarnosti in/ali mehanske nevarnosti.
Pri priključitvi ali uporabi računalniškega monitorja preberite in upoštevajte ta navodila:
Uporaba:
Ne izpostavljajte zaslona neposredni sončni svetlobi, ne postavljajte ga v bližino radiatorja ali drugemu izvoru toplote.
Odstranite predmete, ki bi lahko padli v reže in odprtine zaslona ali onemogočili pravilno prezračevanje monitorjeve ’ elektronike.
Reže in odprtine na ohišju zaslona so namenjene prezračevanju, zato ne smejo biti pokrite.
Ko nameščate zaslon, se prepričajte, da je napajalni kabel in zidna vtičnica zlahka dostopna.
Ce boste izkljucili zaslon tako, da boste iztaknili napajalni kabel iz zidne vticnice ali iz konektorja na hrbtni strani zaslona, pocakajte 6 sekund preden ga ponovno vkljucite.
Ves čas uporabljajte le napajalni kabel, ki je odobren od Philips. Če napajalni kabel
manjka, se prosimo povežite z vašim lokalnim servisom. (Obrnite se na splošne informacije za pomoč in podporo strankam/potrošnikom)
Med delovanjem LCD zaslona, ga ne izpostavljajte ekstremnim pogojem ali silnim vibracijam.
Ne udarjajte in ne izpuščajte zaslona med delovanjem ali prevozom.
Vzdrževanje:
Da se izognete možnim poškodbam, vašega zaslona ne pritiskajte po LCD površini. Pri
premikanju ali dvigovanju zaslona, za oprijemno točko uporabljajte ohišje zaslona. Z roko ali prsti ne oprijemajte LCD površine.
Ce zaslon dolgo casa ne boste uporabljali, ga izkljucite iz napajalnega omrežja.
Iz napajalnega omrežja ga izključite tudi, ko ga želite počistiti. Pri tem uporabite rahlo
navlaženo mehko krpo. Prikazovalnik lahko počistite z vlažno krpo le, kadar je napajanje izključeno. Za čiščenje zaslona nikoli ne uporabljajte organskih topil, kot je npr. alkohol ali amoniakovih preparatov.
Da se izognete nevarnosti kratkega stika ali trajni poškodbi izdelka, zaslona ne izpostavljajte prahu, dežju, vodi ali pretirano vlažnemu okolju.
Ce zaslon postane moker, ga takoj izbrišite z suho, mehko krpo.
Ce v notranjost zaslona zaide tuja snov ali voda, prosimo, da takoj izkljucite zaslon in
iztaknite napajalni kabel iz zidne vticnice. Nato odstranite snov ali vodo in ga pošljite v servis.
Ne shranjujte in ne uporabljajte zaslona, v bližini grelnih teles, kadar bi bil izpostavljen neposredni sončni svetlobi ali ekstremnem mrazu.
Za najboljše delovanje in dolgo življensko dobo vašega zaslona, prosimo uporabljajte zaslon v prostorih, ki ustrezajo naslednjim temperaturnim in vlažnostnim pogojem.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/slovenian/190V/safety/safety.htm[2009/3/27 04:30:04]
Varnost & Odpravljanje težav
Temperatura: 0 - 40°C 32 -104°F
Vlažnost: 20-80% RH
Servis:
Ohišje zaslona se lahko odpre le od pooblašeenega servisnega osebja.
Pri potrebi popravila ali nastavitev, se prosimo povežite z vašim lokalnim servisom.
(Poglejte v poglavje "informacije za pomoč in podporo strankam/potrošnikom")
Za informacije povezane s prevozom, poglejte v poglavje "Fizikalne specifikacije".
Ne pustite vašega zaslona v vozilu pod vplivom neposredne sončne svetlobe.
Ce zaslon ne deluje normalno ali ce niste prepricani, kateri postopek morate izbrati v teh navodilih za uporabo, se posvetujte s pooblašeenim servisnim tehnikom.
NAZAJ NA VRH STRANI
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/slovenian/190V/safety/safety.htm[2009/3/27 04:30:04]
FAQs (Frequently Asked Questions)
•Varnost in odpravljanje težav
•Splošna pogosta vprašanja
•Regulacija zaslona
Pogosta vprašanja
Splošna pogosta vprašanja
•Kompatibilnost z
drugimi zunanjimi V: Kaj naj naredim, če se po namestitvi monitorja na zaslonu izpiše 'Ne morem prikazati
napravami
•Tehnologija LCD plošče
•Ergonomični, ekološki in varnostni standardi
•Odpravljanje težav
•Informacije o predpisih
•Druge zadevne informacije
tega video načina'?
O:Priporočeni video način za Philips : 1440 x 900 @60Hz.
1.Izklopite vse kable in osebni računalnik priključite na prej uporabljeni monitor, ki je deloval pravilno.
2.V meniju Start v Windows izberite Nastavitve/Nadzorna plošča. V oknu
Nadzorna plošča izberite ikono Zaslon. V Prikaži nadzorno ploščo izberite jeziček 'Nastavitve'. Pod tem jezičkom je okno 'namizje', drsnik premaknite na 1440 x 900 pikslov .
3.Odprite 'Napredne lastnosti', Hitrost osvežitve nastavite na 60 Hz in kliknite V redu.
4.Ponovno zaženite računalnik in ponovite koraka 2 in 3, da bi preverili, ali je osebni računalnik nastavljen na 1440 x 900@60Hz .
5.Ugasnite računalnik, izključite stari monitor in priključite LCD monitor Philips.
6.Vključite monitor in nato še osebni računalnik.
V: Kaj pomeni 'hitrost osvežitve' v zvezi z LCD monitorjem?
O: Hitrost osvežitve za LCD monitorje ni preveč pomembna. LCD monitorji
prikazujejo stanovitno sliko brez tresljajev pri 60 Hz. Med 85 Hz in 60 Hz ni vidne razlike.
V: Kaj so .inf in .icm datoteke na CD-ROM napravi? Kako lahko instaliram gonilnike (.inf in
.icm)?
O: To so datoteke gonilnika za vaš zaslon. Sledite navodilam v vašim priročniku za
uporabo zaslona, da namestite pravilno gonilnike. Ko prvič zaženete računalnik z novim zaslonom, računalnik lahko zahteva gonilnike za vaš zaslon (.inf in .icm) ali disketo z gonilniki. Sledite navodilam in vstavite (CD-ROM) ki ste ga dobili z novim zaslonom. Gonilniki za zaslon (.inf in .icm datoteke) se bodo instalirale samodejno.
V: Kako lahko nastavim resolucijo?
O: Vaša video kartica/grafični gonilnik in zaslon bosta zaznala možne resolucije.
Lahko izberete željeno resolucijo pod operacijskim sistemom Windows® Control
Panel (nadzorna plošča) z "Display properties" (Lastnosti zaslona).
V: Kaj se bo zgodilo, če se bom izgubil v času nastavitev zaslona?
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/slovenian/190V/safety/SAF_FAQ.HTM[2009/3/27 04:31:51]
FAQs (Frequently Asked Questions)
O:Enostavno pritisnite gumb MENU, nato izberite 'Reset' (Ponastavite) da prikličite prvotne tovarniške nastavitve.
V:Kaj je funkcija Auto?
O:AUTO naravnava obnovi optimalni položaj zaslona, fazo in nastavitev ure s
pritiskom na eno tipko - brez navigacije skozi menije OSD(On Screen Display) in uporabe kontrolnih tipk.
Svarilo: Pri določenih modelih je na voljo Auto function (samodejna funkcija).
V:Monitor ni pod napajanjem (indikator napajanja ne sveti). Kaj naj storim?
O:Prepričajte se, da AC kabel povezuje monitor in AC izhod, potem pa kliknite na tipkovnico/miško, da "prebudite" vaš PC.
V:Ali bo LCD zaslon sprejel pretkan signal pod računalniški modeli?
O:Ne. Če je v uporabi pretkan signal, računalniški zaslon skanira in prikaže obe števno in neštevno vodoravno linijo istočasno, kar deformira sliko.
V:Kaj pomeni Hitrost osvežitve za LCD?
O:Za razliko od tehnologije zaslonov CRT, pri kateri so tresljaji pogojeni s hitrostjo premikanja žarka elektrona med zgornjim in spodnjim delom zaslona, zaslon z aktivno matrico uporablja aktivni element (TFT) za nadzor vsakega posameznega piksla, zaradi česar hitrost osvežitve pri tehnologiji LCD ni pomembna.
V: Je LCD zaslon odporen na praske?
O: LCD zaslon ima zaščitno oblogo, ki je odporna do certain določene mere
(približno do trdote svinčnika 2H). Na splošno je priporočljivo, da površine plošče ne izpostavljate pretirano udarcem ali praskam.
V:Kako naj čistim površino LCD zaslona?
O:Za čiščenje uporabite čisto in mehko krpo. Za temeljitejše čiščenje uporabite izopropilni alkohol. Ne uporabljajte drugih topil, kot so etilni alkohol, etanol, aceton, heksan, itd.
V:Ali lahko spremenim barvne nastavitve mojega monitorja?
O:Da, lahko spremenite barvne nastavitve vašega monitorja in sicer z naslednjim postopkom preko OSD nadzora,
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/slovenian/190V/safety/SAF_FAQ.HTM[2009/3/27 04:31:51]
FAQs (Frequently Asked Questions)
1.Pritisnite "MENU" za prikaz OSD (On Screen Display) menuja
2.Pritisnite "Leva Puščica" za izbor možnosti "color" (barve), nato pa pritisnite ťMENUŤ za vnos barvne nastavitve, spodaj se nahaja pet nastavitev.
a.6500K; ta nastavitev vsebuje zaslon z rdece-belimi toni.
b.9300K; ta nastavitev vsebuje zaslon z modro-belimi toni.
c.User defined (Uporabniško Definirano); uporabnik lahko izbira med
svojimi najljubšimi barvami tako, da nastavi rdeco, zeleno in modro barvo.
d. sRGB; gre za standardno nastavitev, ki zagotavlja pravilno izmenjavo barv med razlicnimi aparati (nor. Digitalni fotoaparat, monitorji, tiskalniki, skanerji, itd.)
*Merjenje barve svetlobe, ki obdaja predmet med segrevanjem. Meritev je izmerjena v okviru absolutne lestvice (Kelvinove stopinje). Nižje Kevinove temperature kot npr.2004K so rdeče; višje temperature kot je
9300K so modre. Nevtralnel temperature so bele, pri 6504K.
V:Ali je Philipsov LCD Monitor možno namestiti na steno?
O:Da, LCD monitorji Philips to omogočajo.Štiri standardne VESA montažne odprtine na zadnji stranici omogočajo uporabniku, da le ta amesti Philipsov monitor na večino VESA standardnih ročic ali pripomočkov. Priporočamo vam, da se za podrobnejše informacije obrnete na vašega Philips zastopnika.
NAZAJ NA VRH STRANI
Regulacija zaslona
V:Kakšna je razlika v sevanju LCD in CRT zaslonov?
O:LCD zasloni ne uporabljajo elektronov, zato na površini zaslona ne proizvajajo tolikšnega sevanja.
NAZAJ NA VRH STRANI
Kompatibilnost z drugimi zunanjimi napravami
V:Ali je Philipsov LCD zaslon Plug-and-Play naprava?
O:Da, zasloni so Plug-and-Play združljivi z operacijskim sistemom Windows® 95, 98, 2000, XP in Vista.
NAZAJ NA VRH STRANI
Tehnologija LCD plošče
V: Kaj je zaslon s tekočimi kristali (LCD)?
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/slovenian/190V/safety/SAF_FAQ.HTM[2009/3/27 04:31:51]
FAQs (Frequently Asked Questions)
O:LCD zaslon je optična naprava, ki se običajno uporablja za prikaz znakov ASCII in slik na digitalnih predmetih, kot so ure, kalkulatorji, prenosne igralne konzole, itd.
LCD tehnologija se uporablja za zaslone notesnikov in drugih manjših računalnikov. Kot pri svetlečih diodah in tehnologiji plazme, so tudi LCD zasloni lahko precej tanjši kot katodni (CRT) zasloni. LCD zasloni porabijo precej manj energije kot LED in plazmatični zasloni, ker delujejo na načelu blokiranja in ne oddajanja svetlobe.
V:Kakšna je razlika med pasivno matrico LCD zaslonov in aktivno matrico LCD zaslonov?
O:LCD zaslon vsebuje mrežo s pasivno ali aktivno matrico. Aktivna matrica ima tranzistor na vsakem sečišču pikslov, zato za nadzor osvetlitve piksla potrebuje manj toka. Zato lahko tok zaslona z aktivno matrico pogosteje vključimo in izključimo, s čimer izboljšamo čas osvežitve zaslona (na primer, kazalec miške se premika bolj gladko po zaslonu). Pasivna matrica LCD zaslona ima mrežo prevodnikov s piksli na vsakem sečišču na mreži.
V:Kakšne so prednosti TFT LCD zaslonov v primerjavi s CRT zasloni?
O:Pri CRT monitorju se elektroni in splošna svetloba sprožajo s trkom polariziranih elektronov ob fluorescenčno steklo. Zato CRT monitorji delujejo s signalom RZM. TFT LCD monitor je naprava za prikaz izhodne slike na plošči s tekočimi kristali. TFT ima v osnovi drugačno strukturo kot CRT: Vsaka celica ima strukturo aktivne matrice in neodvisne aktivne elemente. TFT LCD zaslon ima dve stekleni plošči, prostor med njima pa je poln tekočih kristalov. Ko je celica povezana z elektrodami in pod napetostjo, se struktura molekul tekočih kristalov spremeni in nadzoruje stopnjo dovodne svetlobe za prikaz slik. TFT LCD zaslon ima več prednosti v primerjavi s CRT zaslonom, saj je lahko zelo tanek in ne prihaja do tresljajev, ker ne uporablja metode skeniranja.
V:Zakaj je navpična frekvenca 60 Hz optimalna za LCD monitor?
O:Za razliko od CDT monitorja, ima TFT LCD plošča nespremenljivo ločljivost. Na primer, XGA monitor ima 1024x3 (R, Z, M) x 768 pikslov in večja ločljivost včasih ni mogoča brez dodatne programske obdelave. Plošča optimizira zaslon za 65 MHz uro pike, ki je eden od standardnih za XGA zaslone. Ker je navpična/vodoravna frekvenca za to uro pike 60 Hz/48 kHz, je optimalna frekvenca za ta monitor 60 Hz.
V:Kakšna tehnologija širokega kota je na voljo? Kako deluje?
O:TFT LCD plošča je element, ki nadzoruje/prikazuje dovod hrbtne luči s pomočjo dvojnega loma tekočih kristalov. Z lastnostjo loma projekcije dovodne svetlobe proti glavni osi tekočega elementa nadzoruje smer dovodne svetlobe in jo prikazuje. Ker se razmerje loma dovodne svetlobe na tekoče kristale razlikuje od dovodnega kota svetlobe, je vidni kot TFT zaslona precej ožji od vidnega kota CDT zaslona.
Ponavadi se vidni kot nanaša na točko, kjer je razmerje kontrasta 10. Trenutno razvijajo več načinov širitve vidnega kota, najpogosteje pa se za to uporablja film širokega vidnega kota, ki vidni kot razširi s spremembo razmerja loma. Načina IPS
(In Plane Switching) ali MVA (Multi Vertical Aligned) se tudi uporabljata za širjenje vidnega kota.
V: Zakaj na LCD monitorju ni tresljajev?
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/slovenian/190V/safety/SAF_FAQ.HTM[2009/3/27 04:31:51]
FAQs (Frequently Asked Questions)
O:Tehnično LCD zasloni tresejo, vendar se vzrok za to razlikuje od vzroka pri CRT monitorjih - in ne vpliva na gledanje. Tresenje na LCD monitorju je povezano s ponavadi neopazno svetlobo, ki jo povročajo razlike med pozitivno in negativno napetostjo. Po drugi strani pa do tresenja CRT zaslonov, ki lahko posnemajo
človeško oko, pride, ko postane vidna funkcija vklopa/izklopa fluorescenčnih predmetov. Ker je hitrost odziva tekočih kristalov v LCD plošči precej nižja, se nadležno tresenje na LCD zaslonu ne pojavlja.
V:Zakaj je LCD monitor virtualno nižji od Elektromagnetskih Interferenc?
O:Za ralziko od CRT monitorja, LCD monitor nima ključnih delov, ki proizvajajo elektromagnetske motnje, predvsem magnetskih polj. Ker LCD zaslon porablja relativno malo napajanja, njegov napajalnik deluje izredno tiho.
NAZAJ NA VRH STRANI
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/slovenian/190V/safety/SAF_FAQ.HTM[2009/3/27 04:31:51]
Odpravljanje težav
•Varnost in odpravljanje težav •Pogosta vprašanja •Pogoste težave
•Težave pri prikazovanju •Informacije o predpisih •Druge zadevne informacije
Odpravljanje težav
Na tej strani so opisane težave, ki jih lahko odpravi uporabnik. Če problem še ni izginil potem, ko ste poskusili vse te možnosti, se obrnite na Philipsovega zastopnika za poprodajne storitve.
Pogoste težave
Imate to težavo
Ni slike
(indikator napajanja ne sveti)
Ni slike
(indikator napajanja sveti jantarno ali rumeno)
Na zaslonu piše
Gumb AUTO ne deluje pravilno
Preglejte te točke
Preverite, ali je napajalni kabel vključen v
stensko vtičnico in na hrbtni strani monitorja.
Preverite, ali je gumb za vklop na
sprednji strani monitorja na položaju OFF in ga ponovno pritisnite na položaj ON.
Preverite, ali je računalnik vključen.
Preverite, ali je signalni kabel pravilno priključen na računalnik.
Preverite, ali ima kabel monitorja skrivljene pine.
Mogoče je aktivirana funkcija varčevanja energije
Preverite, ali je kabel monitorja pravilno priključen na računalnik.
Preverite, ali ima kabel monitorja skrivljene pine.
Preverite, ali je računalnik vključen.
Funkcija Auto je namenjena uporabi s
standardnimi osebnimi računalniki
Macintosh ali IBM kompatibilnimi s programsko opremo Microsoft Windows.
Mogoče ne bo delovala pravilno, če
uporabljate nestandardno PC ali video kartico.
Težave pri prikazovanju
Položaj zaslona ni pravilen
Pritisnite na gumb Auto.
Položaj slike prilagodite z uporabo
funkcije Phase/Clock (faze/ure) ali More
Settings (več nastavitev) v OSD glavnih nastavitvah.
Preverite, ali je signalni kabel pravilno
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/slovenian/190V/safety/saf_troub.htm[2009/3/27 04:31:58]
Odpravljanje težav
Slika na zaslonu vibrira
Pojavi se navpično tresenje
priključen na grafično ploščo ali osebni računalnik.
Pritisnite na gumb Auto.
Odstranite navpične črte z uporabo More
Settings (natančnejše nastavitve) od
Phase/Clock v OSD Main Controls (glavne nastavitve).
Pojavi se vodoravno tresenje
Zaslon je pretemen ali presvetel
Pritisnite na gumb Auto.
Odstranite navpične črte z uporabo More
Settings (natančnejše nastavitve) od
Phase/Clock v OSD Main Controls (glavne nastavitve).
Na zaslonskem prikazovalnem oknu
prilagodite kontrast in sijavost. (Osvetlitev ozadja LCD monitorja je časovno določena. Ko zaslon postane temne barve ali začne migotati, se prosimo obrnite na trgovskega predstavnika.
Pojavi se zapoznela slika
Zapoznela slika je prikazana tudi po izklopu napajanja.
Na zaslonu ostanejo modre, temne in bele pike
Če slika ostane na zaslonu dalj časa, se
lahko >zapeče< na zaslon in pusti odtis.
Ta ponavadi izgine po nekaj urah.
To je značilno za tekoče kristale in ni
rezultat napačnega delovanja ali poslabšanja tekočih kristalov. Ta odtis bo po določenem času izginil.
Slikovne pike, ki ostanejo, so povsem
običajna lastnost današnje tehnologije tekočih kristalov.
Za nadaljnjo pomoč se obrnite na Informacijske centre za podporo kupcem in predstavnike Philipsovih služb.
NAZAJ NA VRH STRANI
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/slovenian/190V/safety/saf_troub.htm[2009/3/27 04:31:58]
Regulatory Information
•Recycling Information for Customers Waste Electrical
•and Electronic EquipmentWEEE
•CE Declaration of Conformity
•Energy Star Declaration
•Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
•FCC Declaration of Conformity
•Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
•EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
•MIC Notice (South Korea Only)
•Polish Center for Testing and Certification Notice
•North Europe (Nordic Countries) Information
•BSMI Notice (Taiwan Only) Ergonomie
•Hinweis (nur Deutschland)
•Philips End-of- Life Disposal
•Information for UK only
•China RoHS
•Troubleshooting
•Other Related Information
•Frequently Asked Questions (FAQs)
Regulatory Information
Model ID: 190V1
Model No: MWV1190T
Recycling Information for Customers
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities.
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors.
There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The Netherlands, Belgium, Norway, Sweden and Denmark.
In U.S.A., Philips Consumer Electronics North America has contributed funds for the Electronic Industries Alliance (EIA) Electronics Recycling Project and state recycling initiatives for end-of-life electronics products from household sources. In addition, the Northeast Recycling Council (NERC) - a multi-state non-profit organization focused on promoting recycling market development - plans to implement a recycling program.
In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration (EPA) to follow the IT product recycling management process, detail can be found in web site www.epa.gov.tw
The monitor contains parts that could cause damage to the nature environment. Therefore, it is vital that the monitor is recycled at the end of its life cycle.
For help and service, please contact Consumers Information Center or F1rst Choice Contact Information Center in each country or the following team of Environmental specialist can help.
Msr.Argent ChanEnvironment manager
Philips Consumer Lifestyle
E-mail: argent.chan@philips.com
Tel: +886 (0) 3 222 6795
Mr. Maarten ten Houten - Senior Environmental Consultant
Philips Consumer Electronics
E-mail: marten.ten.houten@philips.com
Tel: +31 (0) 40 27 33402
Mr. Delmer F. Teglas
Philips Consumer Electronics North America
E-mail: butch.teglas@philips.com
Tel: +1 865 521 4322
RETURN TO TOP OF THE PAGE
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/slovenian/190V/safety/REGS/REGULAT.HTM[2009/3/27 04:32:02]
Regulatory Information
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE
Attention users in European Union private households
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EG governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Energy Star Declaration
This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display
Power Management (DPM) standard. This means that the monitor must be connected to a computer which supports VESA DPM. Time settings are adjusted from the system unit by software.
|
VESA State |
LED Indicator |
Power Consumption |
Normal operation |
ON (Active) |
Green |
< 35W (typ.) |
Power Saving |
|
|
|
Alternative 2 |
OFF (Sleep) |
Amber |
< 0.8 W |
One step |
|
|
|
|
Switch Off |
Off |
< 0.5 W |
As an ENERGY STAR® Partner, PHILIPS has determined that this product meets the ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency.
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/slovenian/190V/safety/REGS/REGULAT.HTM[2009/3/27 04:32:02]
Regulatory Information
cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device.
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN
INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
FCC Declaration of Conformity
Trade Name: Philips
Philips Consumer Electronics North America
Responsible Party: P.O. Box 671539
Marietta , GA 30006-0026
1-888-PHILIPS (744-5477)
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo,
United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/slovenian/190V/safety/REGS/REGULAT.HTM[2009/3/27 04:32:02]
Regulatory Information
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.
Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Polish Center for Testing and Certification Notice
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a threeprong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/slovenian/190V/safety/REGS/REGULAT.HTM[2009/3/27 04:32:02]
Regulatory Information
requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
North Europe (Nordic Countries) Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/slovenian/190V/safety/REGS/REGULAT.HTM[2009/3/27 04:32:02]
Regulatory Information
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
BSMI Notice (Taiwan Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor
Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß
1.Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.
2.nur original-Ersatzteile verwendet werden.
3.bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß
NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
End-of-Life Disposal
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/slovenian/190V/safety/REGS/REGULAT.HTM[2009/3/27 04:32:02]
Regulatory Information
(For customers in Canada and U.S.A.)
This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local-state and federal regulations.
For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative) RETURN TO TOP OF THE PAGE
Information for UK only
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE
GROUNDING.
Important:
This apparatus is supplied with an approved moulded 13A plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:
1. Remove fuse cover and fuse.
2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A.S.T.A. or BSI approved type.
3. Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate 3-pin plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5A. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5A.
Note: The severed plug must be destroyed to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13A socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
BLUE - "NEUTRAL" ("N")
BROWN - "LIVE" ("L")
GREEN & YELLOW - "GROUND" ("G")
1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter "G" or by
the Ground symbol or coloured GREEN
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/slovenian/190V/safety/REGS/REGULAT.HTM[2009/3/27 04:32:02]
Regulatory Information
or GREEN AND YELLOW.
2. The BLUE wire must be connected to the terminal which is marked with the letter "N" or coloured BLACK.
3. The BROWN wire must be connected to the terminal which marked with the letter "L" or coloured RED.
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
China RoHS
The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products including CRT and LCD monitor which are produced and sold for China market have to meet China RoHS request.
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/slovenian/190V/safety/REGS/REGULAT.HTM[2009/3/27 04:32:02]
Regulatory Information
RETURN TO TOP OF THE PAGE
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/slovenian/190V/safety/REGS/REGULAT.HTM[2009/3/27 04:32:02]
Druge zadevne informacije
•Varnost in odpravljanje težav •Pogosta vprašanja •Odpravljanje težav •Informacije o predpisih •Informacije za uporabnike v ZDA •Informacije za
uporabnike izven ZDA
Druge zadevne informacije
Informacije za uporabnike v ZDA
Za enote pod napetostjo 115 V :
Uporabite komplet kablov v skladu s standardi UL, ki vsebuje najmanj 18 AWG, tipa SVT ali SJT, tri kable prevodnika dolžine do 15 čevljev in vzporedno platico, ozemljitveni pritrditveni vtikač (15
A, 125 V).
Za enote pod napetostjo 230 V:
Uporabite komplet kablov v skladu s standardi UL, ki vsebuje najmanj 18 AWG, tipa SVT ali SJT, tri kable prevodnika dolžine do 15 čevljev in tandemsko platico, ozemljitveni pritrditveni vtikač (15
A, 250 V).
Informacije za uporabnike izven ZDA
Za enote pod napetostjo 230 V:
Uporabite komplet kablov, ki vsebuje najmanj kabel 18 AWG in ozemljitveni pritrditveni vtikač (15
A, 250 V). Komplet kablov mora biti odobren za varno uporabo v državi, kjer bo oprema nameščena, in / ali označen z oznako HAR.
NAZAJ NA VRH STRANI
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/slovenian/190V/safety/saf_other.htm[2009/3/27 04:32:07]
O tem priročniku
• O teh navodilih O tem priročniku
• Opisi simbolov
O teh navodilih
Ta elektronska uporabniška navodila so namenjena vsem uporabnikom LCD monitorjev Philips. Vsebujejo opise funkcij, nastavitve in delovanja LCD monitorja in druge pomembne informacije. Vsebina je popolnoma enaka vsebini tiskane verzije.
Vsebuje naslednja poglavja:
Informacije o varnosti in odpravljanju težav vsebuje nasvete in načine odpravljanja pogostih težav in ostale sorodne informacije.
O tem elektronskem uporabniškem priročniku vsebuje pregled vključenih informacij, opise ikon in ostalo referenčno dokumentacijo.
Informacije o izdelku vsebuje pregled funkcij monitorja in njegove tehnične specifikacije.
Namestitev monitorja opisuje postopek začetne nastavitve in pregled uporabe monitorja.
Prikaz na zaslonu nudi informacije o regulaciji nastavitev monitorja.
Podpora uporabnikom in garancija vsebuje seznam Philipsovih centrov za uporabnike po
vsem svetu ter telefonske številke uradov za pomoč in informacije o garancijah za vaš izdelek.
Glosar vsebuje razlage tehničnih izrazov.
Možnost nalaganja in tiskanja za prenos celotnega priročnika na trdi disk za lažjo uporabo.
NAZAJ NA VRH STRANI
Opisi simbolov
Naslednja podpoglavja opisujejo dogovorjene simbole iz tega dokumenta.
Opombe, opozorila in svarila
Deli besedila v teh navodilih lahko vključujejo ikone oziroma so natisnjeni v krepkem ali ležečem tisku. Ti deli vsebujejo opombe, opozorila ali svarila. Uporabljajo se na naslednji način:
OPOMBA: Ta ikona označuje pomembne informacije in nasvete za boljšo uporabo računalniškega sistema.
POZOR: Ta ikona označuje informacije o preprečevanju poškodb na strojni opremi ali izgube podatkov.
OPOZORILO: Ta ikona označuje navarnost nastanka telesnih poškodb in navodila o preprečevanju le-teh.
Nekatera opozorila se pojavljajo tudi v drugem formatu in ne vključujejo ikon. V takšnih primerih so opozorila določena s strani pristojnega zakonodajnega organa.
NAZAJ NA VRH STRANI
file:///P|/P_TranslateFile/CC9/2009/3/Help/AOC/CD/lcd/manual/slovenian/190V/about/about.htm[2009/3/27 04:32:10]