Philips 190E2FB User Manual

FR Manuel de l’utilisateur 1 Assistance À la Clientéle et
Garantie 20 Guide de dépannage &
Questions fréquentes 32
www.philips.com/welcome
190E2 plus
Table des matières
1.3 Mise au rebut du produit et des
matériaux d’emballage...........................................3
2.1 Installation .....................................................................4
3.2 SmartContrast ........................................................... 9
3.4 Règle d'action concernant les défauts
de pixels des écrans plats de Philips ........... 10
4.1 Résolution et modes de préréglage ........... 14
4.2 Économie d'énergie automatique ............... 14
5. Informations Concernant les
Réglementations ......................................... 15
6. Assistance À la Clientéle et Garantie .... 20
7. Guide de dépannage & Questions
fréquentes .................................................... 32
7.1 Recherches de Causes de Pannes ............... 32
1
1. Important
Ce guide électronique de l’utilisateur est conçu pour toutes les personnes qui utilisent le moniteur de Philips. Prenez le temps de lire ce manuel de l’utilisateur avant d’utiliser votre moniteur. Il contient des informations et des notes importantes au sujet de l'utilisation de votre moniteur.
La garantie Philips s'applique à la condition que le produit soit manipulé correctement pour son usage prévu et conformément aux instructions d'utilisation, et sur présentation de la facture originale ou du ticket de caisse original, indiquant la date de l'achat, le nom du revendeur ainsi que le modèle et le numéro de production du produit.
1.1 Précautions de sécurité et d'entretien
Avertissements
L’utilisation de touches de réglages, d’ajustements ou de procédures différentes de celles qui sont décrites dans ce manuel pourrait présenter un risque de choc électrique, d’électrocution et/ou mécanique. Lorsque vous connectez et utilisez le moniteur de votre ordinateur, lisez et suivez les consignes suivantes :
Utilisation :
Protégez le moniteur de la lumière directe du soleil et ne l'utilisez pas à proximité de poêles ou autres sources de chaleur. Éloignez tout objet pouvant tomber dans les orifices de ventilation ou empêcher le refroidissement correct des composants électroniques du moniteur. N'obstruez pas les orifices de ventilation du boîtier. Lors de la disposition du moniteur, veillez à ce que la fiche d'alimentation et la prise soient facilement accessibles.
Si vous mettez le moniteur hors tension en débranchant le câble secteur ou le câble d'alimentation CC, attendez 6 secondes avant de rebrancher ces câbles. Toujours utiliser le cordon secteur fourni par Philips. Si vous constatez qu'il est manquant, veuillez prendre contact avec votre centre de service local (repor tez-vous au chapitre « Centre d'information à la clientèle »). Ne soumettez pas le moniteur à de fortes vibrations ou à des impacts violents lorsque vous l’utilisez. Ne pas heurter ni laisser tomber le moniteur pendant l'utilisation ou le transport.
Entretien
Afin de protéger votre moniteur contre des dommages, n’appuyez pas trop fortement sur l’écran LCD. Lorsque vous déplacez le moniteur, saisissez-le par son cadre pour le soulever ; ne mettez assurément pas vos mains ni vos doigts sur l'écran pour le soulever. Débranchez le moniteur si vous envisagez de ne pas l'utiliser pendant un certain temps. Débranchez le moniteur si vous voulez le nettoyer. Pour ce faire, utilisez un chiffon légèrement humide. Vous pouvez aussi vous servir d'un chiffon sec, pour autant que le moniteur soit hors tension. Par contre, n'utilisez jamais de solvants organiques, tels que l'alcool ou des liquides à base d'ammoniaque pour nettoyer le moniteur. Afin d'éviter tout risque d'électrocution ou d'endommagement permanent à l'appareil, n'exposez pas le moniteur à la poussière, ni à la pluie. Ne le mettez pas non plus en contact avec de l'eau ni avec un environnement excessivement humide. Si votre moniteur est mouillé par de l'eau, essuyez-le aussi rapidement que possible à l'aide d'un chiffon sec. Si un corps étranger ou de l'eau pénètrent dans le moniteur, mettez­le immédiatement hors tension et débranchez le cordon secteur. Retirez ensuite le corps étranger ou épongez l'eau et envoyez le moniteur au centre de maintenance.
2
Ne pas stocker ni utiliser le moniteur dans des endroits tels qu'il risque d'être exposé à de la chaleur, la lumière directe du soleil ou un froid extrême. Afin d'assurer les performances optimales de votre moniteur et l'utiliser pendant plus longtemps, il doit se trouver dans un endroit compris dans les plages de température et d'humidité suivantes :
Température : 0-40°C 32-95°F
Humidité : 20-80% HR
IMPORTANT : Activez systématiquement un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque votre écran n’est pas sollicité. Activez systématiquement une application de rafraîchissement périodique de votre moniteur pour afficher un contenu statique fixe. L'affichage sans interruption d'image statique ou immobile sur une longue période peut engendrer une « rémanence à l’extinction », également appelée « image après » ou « image fantôme » sur votre écran. Il s'agit d'un phénomène bien connu dans la technologie des écrans LCD. Dans la plupart des cas, cette « rémanence à l’extinction », ou « image après » ou « image fantôme » disparaît progressivement une fois l’alimentation éteinte.
Avertissements Les symptômes de « rémanence à l’extinction », ou d’ « image après » ou d’ « image fantôme » les plus graves ne disparaissent pas et ne peuvent pas être réparés. Le dommage susmentionné n'est pas couvert par votre garantie.
Service après-vente :
Le boîtier peut uniquement être ouvert par un technicien qualifié. Si vous avez besoin de documents en vue d'une réparation, veuillez prendre contact avec votre centre de service local (reportez­vous à la section « Centre d'information à la clientèle ») . Pour plus d’informations sur le transport, veuillez vous référer à la section « Spécifications techniques ».
Ne laissez pas votre moniteur dans une voiture ni dans un coffre de voiture à la lumière directe du soleil.
Remarque Adressez-vous à un technicien si le moniteur ne fonctionne pas normalement ou si vous n'êtes pas sûr(e) de la procédure à suivre après avoir lu les instructions du mode d'emploi.
1.2 Notations
Les sous-parties suivantes décrivent les différentes conventions de notation utilisées dans ce document. Notes, mises en garde et avertissements Tout au long de ce guide, des blocs de texte pourront être accompagnés d'une icône et imprimés en caractères gras ou en italiques. Ces blocs contiennent des notes, des mises en garde ou des avertissements. Ils sont utilisés de la façon suivante :
Remarque Cette icône indique l'existence d'informations et de conseils importants vous aidant à mieux utiliser votre ordinateur.
Attention Cette icône indique l'existence d'informations vous expliquant comment éviter l'endommagement potentiel de votre matériel ou la perte de données.
Avertissements Cette icône indique qu'il existe un risque de blessures et vous explique comment éviter le problème. Il se peut que des avertissements apparaissent sous des formats différents et ne soient pas accompagnés d'icônes. Dans ces cas-là, la présentation spécifique de l'avertissement est dictée par les autorités chargées des réglementations.
3
1.3 Mise au rebut du produit et des matériaux d’emballage
Waste Electrical and Electronic Equipment­WEEE
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EC governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product. Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of. All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into mono materials.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor and packing from your sales representative.
Recycling Information for Customers
There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The Netherlands, Belgium, Norway, Sweden and Denmark. In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration (EPA) to follow the IT product recycling management process, detail can be found in web site www.epa.gov.tw The monitor contains parts that could cause damage to the nature environment. Therefore, it is vital that the monitor is recycled at the end of its life cycle. For help and service, please contact Consumers Information Center or F1rst Choice Contact Information Center in each country.
4
2. Installation du moniteur
2.1 Installation
Contenu de la boîte
Monitor
Quick start guide
Base stand
EDFU CD
Power cord VGA signal cable (optional)
Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips Electronics N.V. and are used under license from Koninklijke Philips Electronics N.V.
©
2
0
1
0
K
o
n
i
n
k
l
i
j
k
e
P
h
i
l
i
p
s
E
l
e
c
t
r
o
n
i
c
s
,
N
.
V
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
M
2
2
2
5
B
5
B
.
0
V
6
0
1
.
0
0
1
190E2 plus
Installer le suppor t de la base
Posez le moniteur face à terre sur une surface 1. douce en faisant attention à ne pas rayer ou abîmer l’écran. Puis soulevez le support du moniteur.
Tenez le suppor t de la base du moniteur avec 2. deux mains et insérez fermement le support de la base dans la colonne de la base.
CLICK!
5
2.2 Utilisation du moniteur
Description Frontale du Produit
3
7
8
1 2 4 5 6
: Mise sous tension (on) et hors tension
(off) du moniteur.
: Pour afficher le menu OSD. : Réglage des options OSD. : Basculer en affichage 4:3. : Pour changer la source d’entrée de
signaux.
: Ajuster automatiquement la position
horizontale, la position verticale, les réglages de la phase et de l’horloge/ retour au niveau précédent du menu d’affichage à l’écran.
: Pour ajuster la luminosité de l’affichage. : SmartImage Lite. Vous pouvez choisir
entre 3 modes différents : Standard, Internet, Jeux.
Connexion à Votre PC
Verrou antivol Kensington
Entrée d'alimentation CA Entrée DVI-D (certains modèles
seulement)
Entrée VGA
Connexion à un PC
1. Connectez le cordon d'alimentation à
l'arrière du moniteur fermement.
2. Mettez votre ordinateur hors tension et
débranchez son câble d'alimentation.
3. Connectez le câble de signal du moniteur
au connecteur vidéo situé à l'arrière de votre ordinateur.
4. Insérez les câbles d'alimentation de votre
ordinateur et du moniteur dans une prise secteur.
5. Mettez sous tension votre ordinateur et
le moniteur. Si le moniteur affiche une image, cela signifie que l'installation est terminée.
6
Description de l'affichage sur écran
Qu’est-ce que Affichage à l’écran (OSD) ?
La fonction d'affichage des menus à l'écran (OSD) est présente avec tous les moniteurs LCD de Philips. Elle permet à l'utilisateur final d'effectuer des réglages d'écran ou de sélectionner directement les fonctions du moniteur par le biais d'une fenêtre d'instructions apparaissant à l'écran. Une interface conviviale, semblable à celle reproduite ci-après, apparaît :
Instructions simples et basiques sur les touches de contrôle
Dans le menu OSD ci-dessus, l'utilisateur peut appuyer sur les touches
situées en façade du moniteur pour déplacer le curseur, sur OK pour confirmer un choix ou effectuer une modification.
Le menu OSD
Vous trouverez ci-dessous une vue d'ensemble de la structure de l'affichage sur écran. Vous pourrez par la suite l'utiliser comme référence lorsque vous voudrez plus tard retourner aux différents réglages.
Main menu Sub menu
Image
Format de l'image - 4:3, Écran large
Luminosité
Contraste
Couleur
Température de couleur - 5000K, 6500K, 7500K,
sRGB
Langue
English, Español, Fran
ç
ais, Deutsch, Italiano
Português, Pycck
ИЙ
,
简体中文
Définie par Rouge
Vert
Bleu
Contraste intelligent - Activé, Désactivée
Paramètres
OSD
Horizontal
Vertical
Transparence - Désactivée, 1, 2, 3, 4
Délai d'attente OSD - 5, 10, 20, 30, 60
Gamma - 1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
Configuration
VOYANT d'alimentation - 0, 1, 2, 3, 4
Position H - 0 ~ 100
Notification de résolution - Activé, Désactivée
Réinitialiser - Oui, Non
Position V - 0 ~ 100
Information
Phase - 0 ~ 100
Fréquence - 0 ~ 100
8200K, 9300K, 11500K
l'utilisateur
Entrée
VGA
DVI (Disponible pour certains modèles)
- 0 ~ 100
- 0 ~ 100
- 0 ~ 100
- 0 ~ 100
Menu principal
Sous-menu
7
Avis de résolution
Ce moniteur a été conçu pour fonctionner de manière optimale à sa résolution native, qui est 1440 x 900 à 60 Hz. Quand le moniteur est allumé à une autre résolution, le message d’alerte suivant s’affiche à l’écran : Utiliser 1440 x 900 à 60 Hz pour de meilleurs résultats. L’affichage du message d’alerte de résolution initiale peut être désactivé à partir de Configuration dans le menu d’affichage à l’écran.
Fonction physique
Inclinaison
2.3 Enlever le support de la base et la base
Enlever le support de la base
Avant de commencer à enlever la base du moniteur, suivez les instructions suivantes pour réduire le risque de blessure et/ou de dommage.
Placez la face avant du moniteur sur 1. une surface sûre, enfoncez le bouton de dégagement et sortez le support d'embase en l'éloignant du corps du moniteur.
CLICK!
8
3. Informations sur le produit
3.1 SmartImage Lite
De quoi s'agit-il ?
SmartImage Lite propose des préréglages qui vous permettent d'optimiser l'affichage de différents types de contenu en ajustant dynamiquement la luminosité, le contraste, la couleur et la netteté en temps réel. Qu'il s'agisse de travaux sur des applications de texte, d'affichage d'images ou de visualisation d'un clip vidéo, SmartImage Lite de Philips vous propose un moniteur avec des performances optimisées.
Pourquoi en ai-je besoin ?
Vous attendez de votre moniteur un affichage optimisé de tous vos types favoris de contenu. Le logiciel SmartImage Lite ajuste dynamiquement la luminosité, le contraste, la couleur et la netteté en temps réel pour une expérience de visionnage améliorée avec votre moniteur.
Comment ça marche ?
SmartImage Lite est une technologie Philips exclusive et de pointe. Elle analyse le contenu affiché sur votre écran. En se basant sur un scénario choisi, SmartImage Lite optimise dynamiquement le contraste, la saturation des couleurs et la netteté des images pour des performances d'affichage ultimes, le tout en temps réel par la simple pression d'un bouton.
Comment activer SmartImage Lite ?
Appuyez sur 1.
pour lancer SmartImage Lite
sur l'affichage à l'écran;
Restez appuyé sur 2.
pour passer d’un
fonction à une autre, Standard, Internet, Jeux.
Le SmartImage Lite sur l'écran d'affichage 3. reste à l'écran pendant 5 secondes. Vous pouvez également appuyer sur "OK" pour confirmer.
Une fois SmartImage Lite activé, le schéma 4. sRGB est automatiquement désactivé. Pour utiliser le modèle sRGB, il faut désactiver SmartImage Lite en utilisant le bouton
sur
le panneau avant de votre moniteur.
Outre l'utilisation de la touche
pour le défilement vers le bas, vous pouvez également appuyer sur les boutons
pour effectuer votre choix, puis sur "OK" pour confirmer la sélection et fermer le menu à l'écran SmartImage Lite.
9
Vous pouvez choisir entre 3 modes différents : Standard, Internet, Jeux.
Standard : Optimise le texte et adoucit la luminosité pour augmenter la lisibilité et réduire la fatigue oculaire. Ce mode optimise la lisibilité et la productivité de façon significative lorsque vous travaillez avec des feuilles de calcul, des fichiers PDF, des documents numérisés et d'autres applications générales de bureau. Internet : ce profil combine la saturation des couleurs, le contraste dynamique et l'optimisation de la netteté pour un affichage de photos et d'autres images incroyablement clair avec des couleurs vives - le tout sans effet parasite et sans couleurs dégradées. Jeux : Activez le circuit ‘overdrive’ pour un meilleur temps de réponse, moins de flou sur les bords avec les images qui changent rapidement sur l’écran, un meilleur rapport de contraste pour les scènes claires ou foncées, ce profil est idéal pour les jeux.
3.2 SmartContrast
De quoi s'agit-il ?
Cette technologie unique analyse de façon dynamique le contenu à l'écran, et optimise automatiquement le contraste du moniteur LCD pour une clarté visuelle et un plaisir visuel maximum. Le rétroéclairage est ainsi augmenté pour des images plus claires, plus précises et plus lumineuses, ou diminué pour un affichage clair des images sur fond sombre.
Pourquoi en ai-je besoin ?
Vous attendez une clarté visuelle optimale et un confort visuel, quel que soit le type de contenu à l'écran. SmartConstrast contrôle dynamiquement le contraste et ajuste le rétroéclairage pour des images ou des écrans de jeu et de vidéo claires, précises et lumineuses, et pour du texte de bureautique lisible. En réduisant la consommation électrique de votre moniteur, vous réalisez des économies énergétiques et prolongez la durée de vie de votre écran.
Comment ça marche ?
Lorsque vous activez SmartContrast, ce dernier va analyser le contenu affiché en temps réel et ajuster les couleurs et contrôler l'intensité du rétroéclairage. Cette fonction permet d'optimiser dynamiquement le contraste pour plus de plaisir dans votre divertissement, visionnage de clips vidéo ou jeux.
10
3.3 Règle d'action concernant les défauts de pixels des écrans plats de Philips
Philips s'efforce de livrer des produits de la plus haute qualité. Nous utilisons les processus de fabrication les plus avancés de l'industrie et les méthodes de contrôle de la qualité les plus stricts. Néanmoins, des défauts de pixels ou de sous-pixels des panneaux TFT LCD utilisés dans les écrans plats sont parfois inévitables. Aucun fabricant ne peut garantir que tous les panneaux seront sans défaut de pixel, mais Philips garantit que tout moniteur avec un nombre inacceptable de défauts sera réparé ou remplacé sous garantie. Cet avis explique les différents types de défauts de pixels et définit les niveaux de défauts acceptables pour chacun des ces types. Pour bénéficier de la réparation ou du remplacement sous garantie, le nombre de défauts de pixels sur un panneau TFT LCD doit dépasser ces niveaux acceptables. Par exemple, pas plus de 0,0004% des sous-pixels d'un moniteur XGA de 19 pouces ne peuvent être défectueux. En outre, parce que certains types ou combinaisons de défauts de pixels sont plus remarqués que d'autres, Philips détermine des niveaux de qualité encore plus élevés pour ceux­là. Cette garantie est valable dans le monde entier.
Pixels et sous-pixels
Un pixel, ou élément d'image, est composé de trois sous-pixels dans les couleurs primaires rouge, vert et bleu. Beaucoup de pixels forment ensemble une image. Quand tous les sous-pixels d'un pixel sont allumés, les trois sous-pixels colorés apparaissent ensemble comme un seul pixel blanc. Quand ils sont tous sombres, les trois sous-pixels colorés apparaissent ensemble comme un seul pixel noir. Les autres combinaisons de sous-pixels allumés et sombres apparaissent comme les pixels individuels d'autres couleurs.
Types de défauts de pixels
Les défauts de pixels et de sous-pixels apparaissent sur l'écran de différentes façons. Il existe deux catégories de défauts de pixels et plusieurs types de défauts de sous-pixels dans chaque catégorie.
Défauts de points brillants Les points défectueux brillants sont des pixels ou sous-pixels toujours blancs ou allumés. Un pixel brillant est donc un sous-pixel qui ressort du fond sombre de l'écran. Voici les types de pixels brillants défectueux :
Un sous-pixel rouge, vert ou bleu allumé
Deux sous-pixels allumés adjacents :
- Rouge + Bleu = Violet
- Rouge + Vert = Jaune
- Vert + Bleu = Cyan (Bleu pâle)
Trois sous-pixels adjacents allumés (un pixel blanc)
Loading...
+ 27 hidden pages