Philips 190E2 User Manual [es]

ES Manual del usuario 1 Servicio al Cliente y Garantía 21 Resolución de problemas y
preguntas más frecuentes 33
www.philips.com/welcome
190E2 plus
Tabla de contenido
1.1 Precauciones de seguridad y
mantenimiento ...........................................................1
1.2 Descripciones de notación ................................. 2
1.3 Deshacerse del producto y del
material de embalaje .............................................. 3
2. Configurar el monitor ..................................4
2.1 Instalación ..................................................................... 4
2.3 Quitar el soporte de la base y la base .........7
3. Información del producto............................8
3.1 SmartImage Lite ........................................................ 8
3.3 Política de Philips para defectos de
pixeles en monitores de panel chato ........ 10
4. Especificaciones técnicas........................... 13
4.1 Resolución y modos predeterminados..... 15
4.2 Ahorro de energía automático .....................15
6. Servicio al Cliente y Garantía .................. 21
7. Resolución de problemas y preguntas
más frecuentes ............................................ 33
7.1 Resolución de Problemas ................................. 33
7.2 Preguntas frecuentes generales ..................... 35
1
1. Importante
Esta guía electrónica del usuario está pensada para cualquier persona que utilice el monitor Philips. Tómese su tiempo y lea este manual del usuario antes de utilizar el monitor. Contiene información y notas importantes relacionadas con el uso del monitor.
La Garantía Philips es aplicable en tanto que el producto sea TRATADO CORRECTAMENTE para su uso, de acuerdo con el contenido de las Instrucciones de Manejo y bajo la presentación de la FACTURA ORIGINAL o RECIBO DE CAJA, en donde se indique la fecha de compra y el nombre del distribuidor, junto al modelo y número de producción del aparato.
1.1 Precauciones de seguridad y mantenimiento
Advertencias
Si usa controles, ajustes o procedimientos distintos a los especificados en esta documentación, puede quedar expuesto a descargas o riesgos eléctricos y/o a riesgos mecánicos. Lea y siga estas instrucciones cuando conecte y utilice el monitor de su computadora.
Condiciones de uso
No exponga el monitor a la luz solar directa, y manténgalo alejado de radiadores y fuentes de calor. Retire los objetos que puedan introducirse por los orificios de ventilación o impedir la correcta refrigeración de los componentes electrónicos. No obstruya los orificios de ventilación de la carcasa. Cuando instale el monitor, asegúrese de que el conector y la toma de alimentación son fácilmente accesibles. Si apaga el monitor y desconecta el cable de alimentación o el del adaptador (c.c.), espere 6 segundos antes de conectar el cable para volver a utilizarlo.
Utilice siempre el cable de alimentación homologado facilitado por Philips. Si no dispone de él, póngase en contacto con el servicio técnico local (consulte al centro de información al usuario del servicio de atención al cliente). No someta el monitor a una vibración intensa ni a condiciones de impactos fuertes durante su funcionamiento. Evite los golpes y las caídas del monitor durante su funcionamiento o transporte.
Mantenimiento
Para proteger el monitor de posibles daños, no ejerza fuerza excesiva en el panel LCD. Cuando traslade el monitor, sosténgalo de la carcasa para levantarlo, sin colocar las manos o los dedos sobre el panel LCD. Desconecte el monitor si no lo va a usar durante un periodo prolongado. Desconecte el monitor si tiene que limpiarlo, y utilice un paño ligeramente humedecido. Puede pasar un paño seco por la pantalla con la corriente desactivada. Para limpiar el monitor no utilice nunca disolventes orgánicos como el alcohol, ni líquidos que contengan amoniaco. Para evitar el riesgo de descarga o daños irreparables en la unidad, no exponga el monitor al polvo, la lluvia, el agua o los ambientes excesivamente húmedos. Si se moja el monitor, séquelo con un paño lo antes posible. Si se introduce alguna sustancia líquida o sólida en el monitor, apáguelo de inmediato y desconecte el cable de alimentación. A continuación, retire el cuerpo extraño y lleve el monitor al servicio de asistencia técnica. No almacene ni utilice el monitor en ubicaciones expuestas al calor, a la luz directa del sol o al frío excesivo.
• Si desea disfrutar de las máximas prestaciones del monitor y de la mayor vida útil posible, utilícelo en un entorno que se ajuste a los siguientes márgenes de temperatura y humedad.
2
1.2 Descripciones de notación
Las siguientes subsecciones describen las convenciones de notación utilizadas en este documento. Notas, Cuidados y Advertencias En esta guía, es posible que ciertos bloques de texto estén acompañados por un icono e impresos en tipo de letra negrita o cursiva. Estos bloques contienen notas, cuidados y advertencias. Se utilizan de la siguiente manera:
Nota Este icono indentifica información importante y sugerencias que pueden ayudarle a utilizar mejor su computadora.
Cuidado Este icono identifica la información que indica cómo evitar daños potenciales al hardware o pérdidas de datos.
Advertencia Este icono indica el peligro potencial de daño corporal y explica cómo resolver el problema. Algunas advertencias pueden aparecer en formatos diferentes o pueden no estar acompañadas de un icono. En dichos casos, las presentaciones específicas de las advertencias seguirán las pautas establecidas por la autoridad reguladora correspondiente.
o
Temperatura: 0-40°C 32-95°F
o
Humedad: 20-80% RH
• IMPORTANTE: Active siempre un salvapantallas móvil si deja su monitor sin atención. Active siempre una aplicación que actualice la pantalla periódicamente si su monitor va a mostrar un contenido estático sin cambios. La visualización ininterrumpida de imágenes fijas o estáticas durante un período prolongado puede provocar que la imagen se "queme", lo que también se conoce como "imagen residual", en su pantalla. El quemado, imagen residual o imagen fantasma es un fenómeno bien conocido en la tecnología de los paneles LCD. En la mayoría de los casos, las "quemaduras", "postimágenes" o "imágenes fantasma" desaparecen gradualmente algo de tiempo después de apagar el monitor.
Advertencia Si las "quemaduras", "postimágenes" o "imágenes fantasma" son severas, los síntomas no desaparecerán la pantalla no se podrá reparar. Los problemas anteriores no se encuentran cubiertos por su garantía.
Servicio
La cubierta de la carcasa sólo deberá ser abierta por personal técnico cualificado. En caso de requerirse algún documento para fines de reparación o integración, póngase en contacto con el servicio técnico local (véase "Centro de información al usuario"). Para obtener información relacionada con el transporte, consulte la sección "Especificaciones técnicas". No deje el monitor en un vehículo expuesto a la luz directa del sol.
Nota Consulte a un técnico del servicio de asistencia si el monitor no funciona con normalidad o si no está seguro del procedimiento adecuado después de seguir las instrucciones de uso de este manual.
3
1.3 Deshacerse del producto y del material de
embalaje
Waste Electrical and Electronic Equipment­WEEE
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EC governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product. Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of. All redundant packing material has been omitted. We have done our utmost to make the packaging easily separable into mono materials.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor and packing from your sales representative.
Recycling Information for Customers
There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The Netherlands, Belgium, Norway, Sweden and Denmark. In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration (EPA) to follow the IT product recycling management process, detail can be found in web site www.epa.gov.tw The monitor contains parts that could cause damage to the nature environment. Therefore, it is vital that the monitor is recycled at the end of its life cycle. For help and service, please contact Consumers Information Center or F1rst Choice Contact Information Center in each country.
4
2. Configurar el monitor
2.1 Instalación
Contenido del paquete
Monitor
Quick start guide
Base stand
EDFU CD
Power cord VGA signal cable (optional)
Philips and the Philips’ Shield Emblem are registered trademarks of Koninklijke Philips Electronics N.V. and are used under license from Koninklijke Philips Electronics N.V.
©
2
0
1
0
K
o
n
i
n
k
l
i
j
k
e
P
h
i
l
i
p
s
E
l
e
c
t
r
o
n
i
c
s
,
N
.
V
.
A
l
l
r
i
g
h
t
s
r
e
s
e
r
v
e
d
.
U n
a
u
t
h
o
r
i
z
e
d
d
u
p
l
i
c
a
t
i
o
n
i
s
a
v
i
o
l
a
t
i
o
n
o
f
a
p
p
l
i
c
a
b
l
e
l
a
w
s
.
M
a
d
e
a
n
d
p
r
i
n
t
e
d
i
n
C
h
i
n
a
.
V
e
r
s
i
o
n
M
2
2
2
5
B
5
B
.
0
V
6
0
1
.
0
0
1
190E2 plus
Instalar el sopor te de la base
1. Coloque el monitor boca abajo en una superficie suave teniendo cuidado de no arañar ni dañar la pantalla. A continuación, levante el soporte del monitor.
2. Sujete la base del monitor con ambas manos e inserte firmemente la base en la columna de la misma.
CLICK!
5
Conexión a su PC
Cerradura anti-robo Kensington
Entrada de alimentación CA Entrada DVI-D (disponible en ciertos
modelos)
Entrada VGA
Conectar su PC
1 . Conecte firmemente el cable de alimentación
a la parte posterior del monitor.
2 . Apague el ordenador y desconecte su cable
de alimentación.
3. Conecte el cable de señal del monitor al
terminal de vídeo de la parte posterior del ordenador.
4 . Conecte los cables de alimentación del
ordenador y el monitor a una toma de corriente cercana.
5. Encienda su ordenador y monitor. Si el monitor muestra una imagen en pantalla, la instalación habrá finalizado.
2.2 Utilizar el monitor
Descripción Vista Frontal del Producto
3
7
8
1 2 4 5 6
: Encendido y apagado del monitor. : Para acceder al menú en pantalla. : Para ajustar el menú OSD. : Cambiar a pantalla 4:3. : Permite cambiar la fuente de la señal
de entrada.
: Permite ajustar automáticamente la
configuración de posición horizontal, posición vertical, fase y reloj/ Permite regresar al nivel del menú OSD anterior.
: Permite ajustar el brillo del monitor. : SmartImage Lite. Existen 3 modos
que pueden seleccionarse: Estándar, Internet y Juegos.
6
Descripción de los menús en pantalla (OSD)
¿Qué es el menú en pantalla (OSD, On-Screen Display)?
Los menús de pantalla (OSD) son una característica de todos los monitores LCD de Philips. Con ellos, el usuario puede ajustar las propiedades de pantalla y seleccionar funciones directamente a través de una ventana gráfica de instrucciones. Los menús de pantalla interactivos se presentan de la siguiente forma:
Instrucción básica y simple sobre los botones de control
En este menú de pantalla, el usuario puede pulsar los botones
del marco frontal del monitor para mover el cursor, OK para confirmar la selección o modificación.
El menú en pantalla
A continuación se presenta un panorama general de la estructura de los menús en pantalla. Podrá utilizar esto como referencia cuando desee aprender a realizar los diferentes ajustes.
Main menu Sub menu
Imagen
Formato de Imagen - 4:3, Pantalla Llena
Brillo
Contraste
Color
Temperatura de color - 5000K, 6500K, 7500K,
sRGB
Idioma
English, Español, Fran
ç
ais, Deutsch, Italiano
Português, Pycck
ИЙ
,
简体中文
Personalizado Rojo
Verde
Azul
Contraste inteligente - Activado, Desactivado
Ajustes OSD
Horizontal
Vertical
Transparente - Desactivado, 1, 2, 3, 4
Apagado de OSD - 5, 10, 20, 30, 60
Gamma - 1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6
Configuración
LED de Alimentación - 0, 1, 2, 3, 4
Posición horizontal - 0 ~ 100
Notificación de resolución - Activado, Desactivado
Reinicio - Sí, No
Posición vertical - 0 ~ 100
Información
Fase - 0 ~ 100
Ajuste preciso - 0 ~ 100
8200K, 9300K, 11500K
Entrada
VGA
DVI (Disponible para modelos selectos)
- 0 ~ 100
- 0 ~ 100
- 0 ~ 100
- 0 ~ 100
7
2.3 Quitar el soporte de la base y la base
Quitar retirar el soporte de la base
Antes de empezar a desmontar la base del monitor, siga estas instrucciones para evitar daños o lesiones.
1. Coloque el monitor sobre una superficie
segura, pulse el botón de liberación y tire del soporte de la base sacándolo del cuerpo del monitor.
CLICK!
Aviso sobre la resolución
Este monitor está diseñado para proporcionar un rendimiento óptimo con su resolución nativa (1440 x 900 @ 60Hz). Cuando se encienda el monitor con una resolución diferente, aparecerá la siguiente alerta en la pantalla: Utilice la resolución 1440 x 900 @ 60Hz para obtener los mejores resultados. Se puede desactivar la alerta de resolución nativa desde la opción Configuración del menú OSD (Visualización en pantalla).
Función física
Inclinación
8
3. Información del producto
3.1 SmartImage Lite
¿Qué es?
SmartImage Lite suministra valores predeterminados que optimizan la imagen para los diferentes tipos de contenidos, modificanto la imagen, el contraste, el color y la nitidez de manera dinámica en tiempo real. Ya sea trabajando con aplicaciones de texto, visualizando imágenes o viendo un vídeo, SmartImage Lite de Philips ofrece un rendimiento optimizado del monitor.
¿Por qué lo necesito?
Le gustaría tener un monitor que le ofreciera una visualización optimizada de todos sus tipos de contenido favoritos: el software SmartImage Lite modifica dinámicamente el brillo, contraste, color y nitidez en tiempo real para mejorar su experiencia de visualización en el monitor.
¿Cómo funciona?
SmartImage Lite es una tecnología de punta exclusiva de Philips que analiza el contenido que se visualiza en su pantalla. Basándose en el escenario que usted selecciona, SmartImage Lite mejora dinámicamente el contraste, el color, la saturación y la nitidez de las imágenes para mejorar el contenido de lo que se esté viendo, en tiempo real y pulsando un solo botón.
¿Cómo se activa SmartImage Lite?
Pulse 1.
para iniciar SmartImage Lite en la
pantalla de visualización;
Mantenga pulsado 2.
para alternar Estándar,
Internet y Juegos.
La pantalla de SmartImage Lite permanecerá 3. visible durante 5 segundos, usted también puede pulsar "ACEPTAR" para confirmar.
Cuando SmartImage Lite esté activada, el 4. esquema sRGB (Rojo, Verde y Azul) quedará desactivado automáticamente. Para usar el esquema sRGB usted debe desactivar SmartImage Lite por medio del botón
en
el bisel frontal de su monitor.
Excepto cuando usa la tecla
para deslizarse hacia abajo, usted puede pulsar también los botones
para realizar la selección y pulsar "ACEPTAR" para confirmar la selección y cerrar el menú en pantalla de SmartImage Lite.
9
Existen 3 modos que pueden seleccionarse: Estándar, Internet y Juegos.
• Estándar: Resalta el texto y opaca el brillo para aumentar la facilidad de lectura y disminuir el cansancio de la vista. Este modo mejora de manera significativa la facilidad de lectura y la productividad cuando usted trabaja con hojas electrónicas, archivos, artículos escaneados u otras aplicaciones de oficina generales.
• Internet: Este perfil combina la mejora de la saturación del color, el contraste dinámico y la nitidez para visualizar fotos y otras imágenes con una claridad extraordinaria en colores vibrantes - sin artefactos y colores apagados.
• Juegos: Active el circuito de control para obtener el mejor tiempo de respuesta, reducir bordes irregulares para los objetos que se mueven rápidamente en la pantalla, mejorar la relación de contraste para condiciones de mucha y poca luminosidad. Este perfil proporciona la mejor experiencia de juego para los aficionados a los juegos.
3.2 SmartContrast
¿Qué es?
Es una tecnología única que analiza de manera dinámica el contenido visualizado y optimiza automáticamente la relación de contraste del monitor LCD para lograr una calidad visual y disfrute de la visualización máximos al escalonar la luz de fondo para obtener imágenes más claras, limpias y brillantes o al atenuar la luz de fondo para aclarar la visualización de las imágenes sobre fondos oscuros.
¿Por qué lo necesito?
A usted le interesaría lograr la mejor claridad visual y comodidad de visualización posibles para cualquier tipo de contenido. SmartContrast controla de manera dinámica el contraste y modifica la luz de fondo para lograr imágenes de juegos y video claras, limpias y brillantes o para visualizar texto legible para el trabajo de oficina. Al reducir el consumo de energía de su monitor, usted ahorra los costos de energía y extiende la vida útil de su monitor.
¿Cómo funciona?
Cuando active SmartContrast, se analizará el contenido que está visualizando en tiempo real para modificar los colores y controlar la intensidad de la luz de fondo. Esta función mejorará dinámicamente el contraste para proporcionarle una gran experiencia en sus momentos de ocio cuando vea vídeos o se divierta con juegos.
10
3.3 Política de Philips para defectos de pixeles en monitores de panel chato
Philips se esmera en entregar productos de la mayor calidad. Utilizamos algunos de los procesos industriales de fabricación más avanzados y las prácticas de control de calidad más exigentes. No obstante, a veces resulta inevitable que haya defectos de pixeles o subpixeles en los panes TFT LCD utilizados en monitores de panel chato. Ningún fabricante puede garantizar que un panel esté libre de defectos de pixeles, pero Philips garantiza que reparará o reemplazará todos los monitores que estén bajo garantía y presenten una cantidad de defectos inaceptables. Este aviso explica los diferentes tipos de defectos de pixeles y define los niveles de defectos aceptables para cada tipo. Para que un panel TFT LCD bajo garantía sea reparado o sustituido por defectos de pixeles, éstos deberán estar por encima de los niveles aceptables. Por ejemplo, no más del 0,0004% de los subpixeles en un monitor XGA de 19". Adicionalmente, debido a que algunos tipos de defectos de pixeles o combinaciones de ellos son más evidentes que otros, Philips establece niveles de calidad más elevados para ese tipo. Política aplicable en todo el mundo.
Pixeles y Subpixeles
Un pixel, o elemento de figura, está compuesto por tres subpixeles con los colores primarios rojo, verde y azul. Muchos pixeles juntos forman una imagen. Cuando todos los subpixeles de un pixel son luminosos, los tres subpixeles coloreados juntos parecen un único pixel blanco. Cuando todos son oscuros, los tres subpixeles coloreados juntos parecen un único pixel negro. Otras combinaciones de pixeles iluminados y oscuros parecen pixeles únicos de otros colores.
Tipos de defectos de pixeles
Los defectos de pixeles y subpixeles aparecen en la pantalla de diferentes formas. Hay dos categorías de defectos de pixeles y dentro de cada una de ellas hay varios tipos de defectos de subpixeles.
Defectos en el punto brillante
Los defectos de punto brillante se manifiestan en forma de píxeles o subpíxeles que están siempre iluminados o "encendidos". En otras palabras, un punto brillante es un subpíxel que destaca en la pantalla cuando el monitor está reproduciendo una imagen oscura. Hay distintos tipos de punto brillante:
Un subpixel rojo, verde o azul iluminado
Dos subpixeles adyacentes:
- Rojo + Azul = Púrpura
- Rojo + Verde = Amarillo
- Verde + Azul = Cyan (Celeste)
11
Tres subpixeles adyacentes iluminados (un pixel blanco)
Nota
Un punto brillante rojo o azul debe ser como mínimo un 50 por ciento más intenso que los puntos colindantes, mientras que un punto brillante verde es un 30 por ciento más luminoso que los puntos contiguos.
Defectos de punto negro
Los defectos de punto negro aparecen en forma de píxeles o subpíxeles que están siempre oscuros o "apagados". En otras palabras, un punto oscuro es un subpíxel que destaca en la pantalla cuando el monitor está reproduciendo una imagen clara. Hay distintos tipos de punto negro:
Proximidad de Defectos de Pixeles
Debido a que los defectos de pixeles y subpixeles del mismo tipo que estén cercanos entre sí pueden ser más evidentes, Philips también especifica tolerancias para la proximidad de los defectos de pixeles.
Tolerancias a defectos de pixeles
Para tener derecho a reparación o sustitución por defectos de pixeles durante el periodo de garantía, los paneles TFT LCD de monitores Philips chatos deben tener defectos de pixeles o subpixeles que sobrepasen las tolerancias enumeradas en los cuadros siguientes.
12
DEFECTOS EN EL PUNTO BRILLANTE NIVEL ACEPTABLE
MODELO 190E2 plus 1 subpixel encendido 3 2 subpíxeles adyacentes encendidos 1 3 subpíxeles adyacentes encendidos (un pixel blanco) 0 Distancia entre dos defectos de punto punto brillante* >15mm Total de defectos de punto brillante de todos los tipos 3
DEFECTOS DE PUNTO NEGRO NIVEL ACEPTABLE
MODELO 190E2 plus 1 subpixel oscuro 5 o menos 2 subpíxeles adyacentes oscuros 2 o menos 3 subpíxeles adyacentes oscuros 0 Distancia entre dos defectos de punto negro* >15mm Total de defectos de punto negro de todos los tipos 5 o menos
TOTAL DE DEFECTOS DE PUNTO NIVEL ACEPTABLE
MODELO 190E2 plus Total de defectos de punto brillante o negro de todos los tipos 5 o menos
Nota
1 o 2 defectos de subpixel adyacente = 1 defecto de punto Este monitor es compatible con ISO9241-307.
13
4. Especificaciones técnicas
Imagen/Pantalla
Tipo de panel LCD TFT-LCD Luz de fondo CCFL Tamaño del panel 19" ancho (48,3 cm) Relación de aspecto 16:10 Densidad de píxeles 0,284 x 0,284 mm Brillo 250 cd/m² SmartContrast 500.000:1 Relación de contraste (típ.) 1000:1 Tiempo de respuesta (típ.) 5 ms Resolución óptima 1440 x 900 @ 60Hz Ángulo de visualización 160° (H) / 160° (V) @ C/R > 10 Mejora de la Imagen SmartImage Lite Colores de la pantalla 16,7 M Tasa de actualización vertical 56 Hz -76 Hz Frecuencia horizontal 30 kHz - 83 kHz sRGB
Conectividad
Entrada de señal DVI-D (digital, HDCP), VGA (Análogo) Señal de entrada Sincronización separada, Sincronicación en verde
Funciones
Funciones del usuario Idiomas del menú OSD Inglés, francés, alemán, italiano, ruso, español, chino simplificado,
portugués Otras funciones Bloqueo Kensignton Compatibilidad con Plug & Play DDC/CI, sRGB, Windows 7/Vista/XP, Mac OSX, Linux
Soporte
Inclinación -5/+20
14
Energía
En modo económico (típ.) 25W Suspensión (típ.)
0,8W
Apagado
0,5W Disipación del calor* Tensión de entrada de CA a 115VCA +/- 5VCA, 50Hz +/- 3Hz Funcionamiento normal
52,15BTU Modo suspendido (típ.)
2,73BTU Apagado
1,706BTU Indicador LED de encendido Modo encendido: Blanco, Modo de espera/suspendido: Blanco
(parpadeante)
Fuente de alimentación Integrada, 100-240VCA, 50/60Hz
Dimensiones
Producto sin soporte (AnchuraxAlturaxProfundidad)
443 x 368 x 170mm
Producto sin soporte (AnchuraxAlturaxProfundidad)
443 x 299 x 65mm
Dimensiones de la caja (AnchuraxAlturaxProfundidad)
503 x 416 x 141mm
Peso
Producto con soporte
3,8kg Producto sin soporte
3,5kg Producto con empaque
5,1kg
Condiciones de funcionamiento
Intervalo de temperaturas Almacenamiento: -20°C a 60°C
Funcionamiento: 0ºC a 40ºC Humedad relativa 20% a 80% Altitud No funciona: a más de 40.000 pies (12.192 m)
Condiciones de uso: a más de 12.000 pies (3.658 m) MTBF 50.000 horas
Ambientales
ROHS SÍ Embalaje 100% reciclable
Cumplimiento y normas
Aprobaciones de normativas CE Mark, FCC Clase B, SEMKO, UL/cUL, ISO9241-307
Gabinete
Color Negro/Negro Acabado Brillante
Nota
Estos datos están sujetos a cambiar sin un aviso previo. Vaya a www.philips.com/support para descargar la versión más reciente de especificaciones.
15
4.1 Resolución y modos predeterminados
Resolución Máxima
Para 190E2 plus 1440 x 900 @ 60Hz (entrada analógica) 1440 x 900 @ 60Hz (entrada digital)
Resolución recomendada
Para 192E2 plus 1440 x 900 @ 60Hz (entrada digital)
Frec, H (kHz) Resolución Frec, V (Hz)
31,469 720x400 70,086 31,469 640x480 59,940 35,000 640x480 67,000 37,500 640x480 75,000 35,156 800x600 56,250 37,879 800x600 60,317 46,875 800x600 75,000 48,363 1024x768 60,004 60,023 1024x768 75,029 63,981 1280x1024 60,020 79,976 1280x1024 75,025 55,935 1440x900 59,887 70,635 1440x900 74,984
4.2 Ahorro de energía automático
Si usted tiene una tarjeta gráfica compatible con VESA DPM o un programa instalado en su computador, el monitor podrá reducir automáticamente su consumo de energía cuando no se esté usando. Si se detecta una entrada desde un teclado, ratón u otro dispositivo de entrada, el monitor se "desepertará" de manera automática. La siguiente tabla muestra el consumo de energía y la señalización de esta característica
de ahorro de energía automática:
Definición de administración de energía
Modo VESA
Vídeo Sin-cro-ni-
za-ción ho-
ri-zon-tal
Sin-cro-
ni-za-ción
ver-ti-cal
Energía
usada
Color del
LED
Activo ACTIVO < 25 W
(típ.)
Blanco
Modo
suspendido
INACTIVO No No < 0,8 W
(típ.)
Blanco
(par-pa-de-
an-te)
Interruptor
apagado
INACTIVO - - < 0,5 W
(típ.)
INACTIVO
La siguiente configuración se utiliza para medir el consumo de potencia en este monitor.
Resolución nativa: 1440 x 900 Contraste: 50% Brillo: 250 nits Temperatura de color: 6500k
Nota
Estos datos están sujetos a cambiar sin un aviso previo.
16
5. Información Sobre Reglamentaciones
Lead-free Product
Lead free display promotes environmentally sound recovery and disposal of waste from electrical and
electronic equipment. Toxic substances like Lead has been eliminated and compliance with European community’s stringent RoHs directive mandating restrictions on hazardous substances in electrical and electronic equipment have been adhered to in order to make Philips monitors safe to use throughout its life cycle.
CE Declaration of Conformity This product is in conformity with the following standards
EN60950-1:2006 (Safety requirement of Information Technology Equipment) EN55022:2006 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment) EN55024:1998+A1:2001+A2:2003 (Immunity requirement of Information Technology Equipment) EN61000-3-2:2006 (Limits for Harmonic Current Emission) EN61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker) following provisions of directives applicable 2006/95/EC (Low Voltage Directive) 2004/108/EC (EMC Directive) 2005/32/EC (EuP Directive, EC No. 1275/2008 mplementing Directive for Standby and Off mode power consumption) and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level. The product also comply with the following standards ISO9241-307:2008 (Ergonomic requirement, Analysis and compliance test methods for electronic visual displays)
GS EK1-2000:2009 (GS mark requirement) prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display) MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields)
17
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
This equipment has been tested and found
to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna. Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/ TV technician for help.
Changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device. To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture. THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS.
FCC Declaration of Conformity
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo,
United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
18
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré
conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle.
CET appareil produit, utilise et peut émettre
des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, rien ne peut garantir l'absence
d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception. Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur. Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur. Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.
Toutes modifications n'ayant pas reçu
l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques. CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
19
Polish Center for Testing and Certification Notice
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three­prong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251.
North Europe (Nordic Countries) Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon ADVARSEL: NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
BSMI Notice (Taiwan Only)
20
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über
die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5
Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal
durchgeführt werden.
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche
eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge). Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach
DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.
China RoHS
The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products including CRT and LCD monitor which are produced and sold for China market have to meet China RoHS request.
环保使用期限
此标识指期限(十年),电子信息产品中含有的 有毒有害物质或元素在正常使用的条件下不 会发生外泄或突变,电子信息产品用户使用 该电子信息产品不会对环境造成严重污染或 对其人身、财产造成严重损害的期限。
21
Su garantía Philips F1rst Choice
Gracias por haber adquirido este nuevo monitor Philips.
Todos los monitores Philips están diseñados y fabricados conforme a los más altos estándares para ofrecer unas prestaciones de la máxima
calidad y facilidad tanto de uso como de instalación. En caso de encontrar dificultades a la hora de instalar o usar este producto, póngase en contacto directamente con Philips para beneficiarse de la garantía Philips F1rst Choice. Esta garantía de dos años le da derecho a un modelo de recambio en caso de que su monitor presente alguna anomalía o defecto. Philips, en su propio domicilio y en las 48 horas siguientes a la recepción de su llamada.
¿Qué está cubierto?
La garantía Philips F1rst Choice es aplicable en Alemania, Andorra, Austria, Bélgica, Chipre, Dinamarca, España, Finlandia, Francia, Grecia, Irlanda, Italia, Liechtenstein, Luxemburgo, Mónaco, Noruega, Polonia, Países Bajos, Portugal, Suecia, Suiza y Reino Unido, y únicamente en el caso de los monitores originalmente diseñados, fabricados, homologados y/o autorizados para el uso en estos países.
La vigencia de la garantía comienza el día de la compra del monitor. Durante dos años, el monitor será sustituido por otro equivalente o superior en caso de hallarse defectos cubiertos por la garantía.
El monitor de recambio pasará a ser propiedad del usuario, y Philips se quedará con el monitor original defectuoso. Para el monitor de recambio, el periodo de garantía continuará siendo el del monitor original, esto es, de 24 meses a partir de la fecha de compra de éste.
6. Servicio al Cliente y Garantía
Servicio al Cliente y Garantía
SELECCIONE UN PAÍS / Región ARA PARA LEER LA COBERTURA DE GARANTÍA CORRESPONDIENTE
EUROPA OCCIDENTAL Alemania / Austria / Bélgica / Dinamarca / España / Finlandia / Francia / Grecia / Irlanda / Italia / Luxemburgo / Noruega / Países Bajos / Polonia / Portugal / Reino Unido / Suecia / Suiza
EUROPA ORIENTAL
Eslovaquia / Eslovenia / Hungría / República Checa / Rusia / Turquía
AMÉRICA LATINA
Argentina / Brasil
NORTEAMÉRICA
Canadá / EE.UU.
PACÍFICO
Australia / Nueva Zelanda
ASIA
China / Hong Kong / India / Indonesia / Corea / Malasia / Pakistán / Filipinas / Singapur / Taiwán / Tailandia / Vietnam
ÁFRICA
África del Sur
ORIENTE MEDIO
Emiratos Árabes Unidos
22
¿Qué está excluído?
La garantía Philips F1rst Choice es aplicable siempre y cuando el producto se manipule debidamente conforme al uso pretendido, se observen sus instrucciones de funcionamiento y se presente la factura original o el ticket de caja, con indicación de la fecha de compra, nombre del establecimiento, modelo y número de serie de la unidad.
La garantía Philips F1rst Choice puede no ser aplicable si:
Los documentos han sido de alguna forma alterados o desfigurados; En el caso de que el modelo y número de producción del aparato haya sido alterado, borrado, retirado o hecho ilegible; Se han realizado reparaciones, modificaciones o alteraciones del producto por parte de personas o empresas de servicios no autorizadas; Se han ocasionado daños por accidentes tales como tormentas eléctricas, agua o fuego, uso indebido o negligencia, entre otros; Problemas de recepción debidos a las condiciones de la señal o a sistemas de cable o antena externos a la unidad; Defectos producidos por un uso abusivo o anómalo del monitor; El producto requiere trabajos de modificación o adaptación para poder cumplir las normas técnicas locales o nacionales, circunstancia aplicable a los países para los que el producto no haya sido originalmente diseñado, fabricado, homologado y/o autorizado. En consecuencia, siempre convendrá comprobar si el producto puede usarse en un país determinado. Adviértase que la garantía Philips F1rst Choice no cubre aquellos productos que originalmente no hayan sido diseñados, fabricados, homologados y/o autorizados para el uso en países cubiertos por dicha garantía. En estos casos se aplicarán las condiciones de la garantía mundial de Philips.
A un solo clic de distancia
Si surge algún problema, le recomendamos leer atentamente las instrucciones de uso o visitar el sitio web www.philips.com/support para consultar información adicional.
Con sólo una llamada
Con el fin de evitar molestias innecesarias, le recomendamos leer atentamente las instrucciones de uso o visitar el sitio web www.philips.com/ support como ayuda complementaria antes de contactar con el servicio de atención al cliente de Philips.
Para agilizar la resolución del problema, prepare la siguiente información antes de ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente de Philips:
Modelo Número de serie Fecha de compra (puede requerirse una copia de la factura) Procesador del equipo informático:
Nombre y versión del controlador de la
tarjeta Gráfica y CPU interna Sistema operativo
La aplicación se está usando
Otras tarjetas instaladas
El proceso también podrá acelerarse si dispone de la siguiente información:
Comprobante de compra, en el que figuren: fecha de compra, nombre del distribuidor, modelo y número de serie del producto. Dirección completa para recoger el monitor defectuoso y entregar el modelo de recambio.
Existen oficinas de atención al cliente Philips en todo el mundo. Haga clic aquí para acceder a la primera información de contacto.
O bien visítenos en: Sitio web: http://www.philips.com/support
23
F1rst Choice Contact Information
País Código Número de teléfono Tarifa Austria +43 0810 000206
0,07
Bélgica +32 078 250851
0,06 Dinamarca +45 3525 8761 Tarifa de llamada local Finlandia +358 840 320 041
0,08 Luxemburgo +352 26 84 30 00 Tarifa de llamada local Países Bajos +31 0900 0400 063
0,10 Noruega +47 2270 8250 Tarifa de llamada local Polonia +48 0223491505 Tarifa de llamada local Portugal +351 2 1359 1440 Tarifa de llamada local España +34 902 888 785
0,10 Suecia +46 08 632 0016 Tarifa de llamada local Suiza +41 02 2310 2116 Tarifa de llamada local Reino Unido +44 0207 949 0069 Tarifa de llamada local
24
Garantía para Europa Central y del Este
Estimado cliente, Gracias por su compra de este producto Philips, ya que ha sido diseñado y fabricado bajo los estándares de calidad más elevados. Si, desafortunadamente, pudiera existir algún problema con este producto, PHILIPS garantiza libre de cargo la mano de obra y las piezas, durante 24 MESES a partir de la fecha de compra.
¿Qué está cubierto?
La garantía Philips para Europa Central y del Este es aplicable en República Checa, Hungría, Eslovaquia, Eslovenia, Rusia y Turquía, y únicamente en el caso de los monitores originalmente diseñados, fabricados, homologados y/o autorizados para el uso en estos países.
La vigencia de la garantía comienza el día de la compra del monitor. Durante dos años, el monitor podrá ser revisado y reparado por el servicio técnico en caso de hallarse defectos cubiertos por la garantía.
¿Qué está excluído?
La Garantía Philips es aplicable en tanto que el producto sea TRATADO CORRECTAMENTE para su uso, de acuerdo con el contenido de las Instrucciones de Manejo y bajo la presentación de la FACTURA ORIGINAL o RECIBO DE CAJA, en donde se indique la fecha de compra y el nombre del distribuidor, junto al modelo y número de producción del aparato.
La Garantía Philips NO será aplicable en los siguientes casos:
Cuando los documentos hayan sido alterados de alguna forma o resulten ilegibles. En el caso de que el modelo y número de producción del aparato haya sido alterado, borrado, retirado o hecho ilegible. Se han realizado reparaciones, modificaciones o alteraciones del producto por parte de personas o empresas de servicios no autorizadas;
Cuando el daño en el aparato sea causado por accidentes que incluyan, aunque no se limiten a: Problemas de recepción debidos a las condiciones de la señal o a sistemas de cable o antena externos a la unidad. Defectos producidos por un uso abusivo o anómalo del monitor. El producto requiere trabajos de modificación o adaptación para poder cumplir las normas técnicas locales o nacionales, circunstancia aplicable a los países para los que el producto no haya sido originalmente diseñado, fabricado, homologado y/o autorizado. En consecuencia, siempre convendrá comprobar si el producto puede usarse en un país determinado.
Tormentas, inundaciones, fuego o evidente mal trato del mismo. Le rogamos tenga en cuenta que, el producto amparado por esta garantía, no será defectuoso, cuando se hayan realizado modificaciones en el mismo, para que cumpla con especificaciones técnica nacionales o locales, aplicables a países, para los que, el aparato no fue, originalmente, desarrollado y/o fabricado. En consecuencia, siempre convendrá comprobar si el producto puede usarse en un país determinado.
A un solo clic de distancia
Si surge algún problema, le recomendamos leer atentamente las instrucciones de uso o visitar el sitio web www.philips.com/support para consultar información adicional.
Con sólo una llamada
Con el fin de evitar molestias innecesarias, le recomendamos la lectura atenta de las instrucciones de uso antes de contactar con nuestros distribuidores o centros de información.
En caso de que el producto no funcione correctamente o presente alguna anomalía, póngase en contacto con su distribuidor Philips o directamente con nuestros Centros de Servicio e Información al Cliente.
Sitio web: http://www.philips.com/support
25
Centros de información al consumidor
Argentina / Australia / Bielorrusia / Brasil / Bulgaria / Canadá / Corea del Sur / Croacia / Emiratos Árabes Unidos / Eslovaquia / Eslovenia / Estonia / Filipinas / Hong Kong / Hungría / India / Indonesia / Israel / Letonia / Lituania / Malasia / Nueva Zelanda / Oriente Medio + África del Norte / Pakistán / República Checa / Rumania / Ruso / Serbia y Montenegro / Singapur / Sudáfrica / Tailandia / Taiwán / Turquía / Ucrania / Vietnam
Europa del Este
BELARUS Technic al Center of JV IBA M. Bogdanovich str. 155 BY - 220040 Minsk Tel: +375 17 217 33 86
BIELORRUSIA
Service.BY Petrus Brovky st. 19 – 101-B 220072, Minsk Bielorrusia
BULGARIA
LAN Service 140, Mimi Balkanska Str. Office center Translog 1540 Sofía, Bulgaria Tel: +359 2 960 2360 www.lan-service.bg
REPÚBLICA CHECA
General Consumer Information Center 800 142100
Xpectrum
Lu.ná 591/4 CZ - 160 00 Praha 6 Tel: 800 100 697 ó 220 121 435 Email:info@xpectrum.cz www.xpectrum.cz
CROACIA
Renoprom d.o.o. Ljubljanska 4, Sv. Nedjelja,10431 Croacia Tel: +385 1 333 0974
ESTONIA
FUJITSU SERVICES OU Akadeemia tee 21G EE-12618 Tallinn Tel: +372 6519900 www.ee.invia.fujitsu.com
HUNGRÍA
Serware Szerviz Vizimolnár u. 2-4 HU - 1031 Budapest Tel: +36 1 2426331 Correo electrónico: inbox@serware.hu www.serware.hu
HUNGRÍA
Profi Service Center Ltd. 123 Kulso-Vaci Street, H-1044 Budapest (Europa Central) HUNGRÍA Tel: +36 1 814 8080 Correo electrónico: m.andras@psc.hu
LETONIA
ServiceNet LV Jelgavas iela 36 LV - 1055 Riga, Tel: +371 7460399 Correo electrónico: serviss@servicenet.lv
LITUANIA
ServiceNet LT Gaiziunu G. 3 LT - 3009 KAUNAS Tel: +370 7400088 Correo electrónico: servisas@servicenet.lt www.servicenet.lt
26
RUMANÍA
Blue Ridge Int'l Computers SRL 115, Mihai Eminescu St., Sector 2 RO - 020074 Bucarest Tel: +40 21 2101969
SERBIA Y MONTENEGRO
Kim Tec d.o.o. Viline vode bb, Slobodna zona Beograd L12/3 11000 Belgrado Serbia Tel. +381 11 20 70 684
ESLOVAQUIA
General Consumer Information Center 0800004551
Datalan Servisne Stredisko Puchovska 8 SK - 831 06 Bratislava Tel: +421 2 49207155 Correo electrónico: servis@datalan.sk
ESLOVENIA
PC HAND Brezovce 10 SI - 1236 Trzin Tel: +386 1 530 08 24 Correo electrónico: servis@pchand.si
RUSIA
CPS 18, Shelepihinskaya nab. 123290 Moscú Rusia Tel. +7(495)797 3434
Profservice:
14A -3, 2Karacharovskaya str, 109202, Moscú, Rusia Tel. +7(095)170-5401
TURQUÍA
Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi
2.Cadde No:22 34776-Umraniye/Istanbul Tel: (0800)-261 33 02
UCRANIA
Comel Shevchenko street 32 UA - 49030 Dnepropetrovsk Tel: +380 562320045 www.csp-comel.com LLC Topaz Company Topaz-Service Company, Mishina str. 3, Kiev Ucrania-03151 Tel: +38 044 245 73 31
América Latina ARGENTINA
Azopardo 1480. (C1107ADZ) Ciudad de Buenos Aires Tel: 0800 3330 856 Correo electrónico: CIC.monitores@Philips.com
BRASIL
Alameda Raja Gabaglia, 188 - 10°Andar - V. Olímpia - S. Paulo/SP - CEP 04551-090 ­Brasil Tel: 0800-7254101 Correo electrónico: CIC.monitores@Philips.com
Pacífico AUSTRALIA
Compañía: AGOS NETWORK PTY LTD Dirección: 4/5 Dursley Road, Yenorra, NSW 2161, Australia Tel: 1300 360 386 Fax : +61-2-80808147 Correo electrónico: philips@agos.com.au Horario de servicio: Lunes a viernes 8:00am­7:30pm
27
NUEVA ZELANDA
Compañía: Visual Group Ltd. Dirección: 28 Walls Rd Penrose Auckland Tel: 0800 657447 Fax : 09 5809607 Correo electrónico: vai.ravindran@visualgroup. co.nz Horario de servicio: Lunes a viernes 8:30am~5:30pm
Asia HONG KONG/MACAO
Nombre de la compañía: PHK Service Limited Dirección: Flat A, 10/F., Pak Sun Building, 103 - 107 Wo Yi Hop Road, Kwai Chung, New Territories, Hong Kong Tel: (852) 2610-6908 / (852) 2610-6929 para Hong Kong y (853) 2856-2277 para Macao Fax : (852) 2485 3574 paraHong Kong y (853) 2856 1498 para Macao Correo electrónico: enquiry@phkservice.com.hk Horario de servicio: Lunes a Sábado 09:00am~06:00pm
INDIA
Compañía: REDINGTON INDIA LTD Dirección: SPL Guindy House, 95 Mount Road, Chennai 600032, India Tel: +9144-42243352/353 Correo electrónico: aftersales@in.aocmonitor.com Horario de servicio: Lunes a viernes 9:00AM~5:30PM; Sábado 9:00AM~1:00PM
INDONESIA
Nombre de la compañía: PT. Gadingsari elektronika Prima Dirección: Komplek Pinang 8, Jl. Ciputat raya No. 8F, Pondok Pinang Jakarta Tel: 021-750909053, 021-750909056 Fax : 021-7510982 Correo electrónico: gepta@cbn.net.id Horario de servicio: Lunes a viernes 8:30am~4:30pm Sáb. 8:30 am~2:00 pm;
Puntos de servicio adicionales
Philips Building Jl. Buncit Raya Kav 99. Jakar ta 1. Selatan.
Tel: 021-7940040, ext 1722/1724, 98249295,
70980942
Jl. Tanah Abang 1 no 12S. Jakarta Pusat. 2.
Tel: 021-3455150, 34835453
Rukan City Home no H31, Gading Square. Jl. 3. Bulevar Barat. Kelapa Gading. Jakarta Utara. Tel: 021-45870601, 98131424
COREA DEL SUR
Compañía: PCS One Korea Ltd. Dirección: 112-2, Banpo-dong, Seocho-ku, Seoul, 137-040, Korea Teléfono de centro de llamadas: 080-600-6600 Tel: 82 2 591 1528 Fax : 82 2 595 9688 Correo electrónico: cic_korea@philips.com Horario de servicio: Lunes a viernes 9:00AM~6:00PM; Sábado 9:00AM~1:00PM
MALASIA
Compañía: After Market Solutions (CE) Sdn Bhd Dirección: Lot 6. Jalan 225/51A, 46100 Petaling Jaya, Selangor DE, Malasia. Tel: 603 7953 3370 Línea de Información Philips: 1-800-880-180 Fax : 603 7953 3338 Correo electrónico: pceinfo.my@philips.com Horario de servicio: Lunes a viernes 8:15am~5:15pm; Sábado 9:00am~1:00pm
PAKISTÁN
Servicio al Cliente de Philips Dirección: Mubarak manzil, 39, Garden Road, Saddar, Karachi-74400 Tel: (9221) 2737411-16 Fax : (9221) 2721167 Correo electrónico: care@philips.com Sitio web: www.philips.com.p
28
SINGAPUR
Compañía: Philips Electronics Singapore Pte Ltd (Centro de Atención al Consumidor Philips) Dirección: 620A Lorong 1 Toa Payoh, TP4 Building Level 1, Singapur 319762 Tel: (65) 6882 3999 Fax : (65) 62508037 Correo electrónico: consumer.care.sg@philips.com Horario de servicio: Lunes a viernes 9:00AM~6:00pm; Sábado 9:00am~1:00pm
TAIWÁN
Compañía: FETEC.CO Dirección: 3F, No.6, Lane 205, Sec. 1, Chang Hsing Rd, Lu Chu Hs, Taoyuan, Taiwan R.O.C 33800 Atención al Consumidor: 0800-231-099 Tel: (03)2120336 Fax : (03)3129184 Correo electrónico: knlin08@xuite.net Horario de servicio: Lunes a viernes 8:30am~7:00pm
TAILANDIA
Compañía: Axis Computer System Co., Ltd. Dirección: 1421 Soi Lardprao 94, Srivara Town In Town Soi 3 Road, Wangthonglang, Bangkok 10310 Thailand Tel: (662) 934-5498 Fax : (662) 934-5499 Correo electrónico: axis5@axiscomputer.co.th Horario de servicio: Lunes a viernes 08:30am~05:30pm
Glee Electronics Inc
Números de contacto (632) 636-3636 / 7064028 a 29 Fax: (632) 7064026
Centros de recepción
NEO CARE - Megamall 4th Level Cyberzone, Building B, SM Megamall, Mandaluyong City
NEO CARE - SM North EDSA
4th Level Cyberzone, Annex Bldg. SM City North EDSA, Quezon City 441-1610
MDR Microware Sales Inc.
Cebu Branch N. Escario corner Clavano St., Cebu City Phils. Nº 255-4415/ 255-3242/253-9361/4124864 a 67 Dom nº 0922-8210045 a 46
Oficina de Davao
C. Arellano St., Davao City 8000 082- 225-3021/225-3022 Dom nº 0922-8210015
Oficina de CDO
1445 Corrales Ext.,CDO City 088-856-8540/856-8541 Dom nº 0922-8210080
Oficina de Iloilo
C. Lim Comp., Gomez St., Iloilo City # 033 338-4159/ 033 508-3741 Dom nº 0922-8808850
África ÁFRICA DEL SUR
Nombre de la compañía: Sylvara Technologies Pty Ltd Dirección: Ho Address Palm Springs Centre Christoffel Road Van Riebeeck Park Kempton Park, South Africa Tel: +27878084456 Fax : +2711 391 1060 Correo electrónico: customercare@philipssupport. co.za Horario de servicio: Lunes a Viernes 08:00am~05:00pm
Medio Oriente ORIENTE MEDIO + ÁFRICA DEL NORTE
Compañía: AL SHAHD COMPUTER L.L.C Dirección: APARTADO POSTAL: 29024, DUBAI, EMIRATOS ÁRABES UNIDOS Tel: 00971 4 2276525 FAX: 00971 4 2276242 Correo electrónico: shahd52@eim.ae Horario de servicio: Sábado a Jueves 9:00am~1:00pm y 4:00pm- 8:00pm
29
Garantía Philips F1rst Choice(EE.UU.)
Gracias por haber adquirido este nuevo monitor Philips.
Todos los monitores Philips están diseñados y fabricados conforme a los más altos estándares para ofrecer unas
prestaciones de la máxima calidad y facilidad tanto de uso como de instalación. En caso de que de encontrar dificultades a la hora de instalar o usar este producto, póngase en contacto directamente con Philips para beneficiarse de la garantía Philips F1rst Choice. Esta garantía de dos años te da derecho a un monitor de recambio en tu propio domicilio, en las 48 horas siguientes a la recepción de tu llamada, durante el primer año de compra. Si el monitor presenta alguna anomalía en los años segundo posteriores a su compra, nosotros lo repararemos previa recepción del mismo en el centro de servicio por cuenta del usuario.
GARANTÍA LIMITADA (Monitor de computadora)
Haga clic aquí para acceder a la Warranty Registration Card.
Dos años de mano de obra gratuita / Dos años de reparación gratuita de componentes / Un año de reemplazo del producto*
*Este producto será reemplazo por uno nuevo o renovado a su condición inicial de acuerdo con las especificaciones originales de la unidad en un lapso de dos días hábiles durante el primer año posterior a la compra. Los gastos de envío de este producto quedarán a cargo del cliente durante el segundo año.
ISRAEL
Compañía: Eastronics LTD Dirección: 13 Rozanis St. P.O.B. 39300, Tel Aviv 61392 Israel Tel: 1-800-567000, llame gratis en Israel; (972-50­8353722, fuera del horario de servicio hasta las 8:00 p.m.) Fax : 972-3-6458759 Correo electrónico: eastronics@eastronics.co.il Horario de servicio: Domingo a Jueves 08:00 ­18:00
30
¿QUIÉN ESTÁ CUBIERTO?
Para poder hacer uso de la garantía, usted debe tener un comprobante de compra. Se consideran como comprobante de compra el recibo original o cualquier otro documento que demuestre que usted es el comprador del producto. Adjunte este documento al manual del usuario y manténgalos a ambos en un sitio accesible.
¿QUÉ ESTÁ CUBIERTO?
La cobertura de la garantía comienza el día en que se adquiere el producto. Durante los dos años siguientes, todos los componentes serán reparados o reemplazados sin cargo alguno de mano de obra. Después de los dos años a partir de la fecha de compra, todos los gastos por reemplazo o reparación de componentes y mano de obra estarán a cargo suyo.
Todos los componentes, incluso aquellos reparados o reemplazados, están cubiertos únicamente por el período original de la garantía. Cuando la cobertura del producto original caduca, lo hace también la de todos los productos y componentes, reparados y reemplazados.
¿QUÉ ESTÁ EXCLUÍDO?
Su garantía no cubre: Gastos de mano de obra para instalación del producto, ajuste de los controles del producto por parte del cliente, e instalación o reparación de sistemas de antena que no forman parte del producto.
Reparación del producto o reemplazo de componentes debido a uso indebido, accidentes, reparaciones no autorizadas u otra causa no controlada por Philips Consumer Electronics.
Problemas de recepción debidos a las condiciones de la señal o a sistemas de cable o antena externos a la unidad.
Productos que requieren modificaciones o adaptaciones para permitir su funcionamiento en un país que no sea aquel para el que fue diseñado, fabricado, aprobado y/o autorizado, o reparaciones
de productos que sufrieron dañados a causa de estas modificaciones.
Daños incidentales o consecuentes relacionados con uso del producto. (Algunos estados de los EE.UU. prohiben la exclusión de los daños incidentales y consecuentes, por lo que es posible que no califique para la exclusión mencionada más arriba. Esto incluye, aunque no excluye, material previamente grabado, esté o no protegido por derechos de autor.)
En el caso de que el modelo y número de producción del aparato haya sido alterado, borrado, retirado o hecho ilegible.
¿Dónde se encuentran los CENTROS DE REPARACIÓN?
Los servicios de reparación de garantía se encuentran en todos los países en los cuales el producto es distribuido oficialmente por Philips Consumer Electronics. En aquellos países donde Philips Consumer Electronics no distribuye el producto, el centro de reparaciones Philips local intentará brindar el servicio de reparación (si bien es posible que se produzca una demora debido a que los componentes a reemplazar y el/ los manual/es técnicos no está/n inmediatamente disponibles).
¿Dónde puedo OBTENER MÁS INFORMACIÓN?
Para obtener más información, comuníquese con el Centro de Atención al Cliente de Philips llamando al(877) 835-1838 (solo para clientes dentro de los EE.UU.) o al (919) 573-7855 (resto del mundo).
Antes de solicitar una reparación...
Por favor revise su manual de usuario antes de solicitar una reparación. Es posible que los ajustes de los controles detallados en dicho manual le ahorren una llamada a reparaciones. PARA OBTENER LA REPARACIÓN DE GARANTÍA EN LOS EE.UU., PUERTO RICO O LAS ISLAS VÍRGENES (EE.UU.)...
31
Para obtener asistencia e información acerca de los procedimientos de reparación de productos, comuníquese con el Centro de Atención al Cliente, llamando al número de teléfono detallado a continuación:
Centro de Atención al Cliente de Philips (877) 835-1838(dentro de EE.UU.) ó (919) 573-7855 (resto del mundo)
(En los EE.UU., Puerto Rico e Islas Vírgenes [EE.UU], todas las garantías implícitas, inclusive aquellas de comerciabilidad y adecuación para un fin particular, tienen la misma duración de esta garantía explícita. No obstante, debido a que algunos estados de los EE.UU. prohiben las limitaciones a la duración de las garantías implícitas, es posible que usted no califique para tal limitación.)
PARA OBTENER LA REPARACIÓN DE GARANTÍA EN CANADÁ..
Por favor comuníquese con Philips llamando al: (800) 479-6696
La oficina de Philips Canadá o cualquiera de sus centros de reparación autorizados, le proporcionarán componentes y mano de obra sin cargo por un período de dos años.
(En Canadá, está garantía reemplaza todas las demás. No se otorga ninguna otra, ya sea explícita o implícita, ni ninguna implícita de comerciabilidad o adecuación para un fin particular. Philips no se hace responsable, bajo ninguna circunstancia, por cualquier daño, ya sea directo, indirecto, especial, incidental ni consecuente, independientemente de como haya ocurrido, aún si se notificó a Philips sobre la posibilidad de tal daño.) RECUERDE...Por favor, registre a continuación los números de modelo y serie del producto.
Nº DE MODELO _______________________
Nº DE SERIE ___________________________
Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es posible que usted goce de otros derechos que dependerán del estado o provincia en que se encuentre.
Con el fin de poder solucionar tu problema con rapidez, prepare la siguiente información antes de contactar con Philips.
Modelo Número de serie Fecha de compra (puede requerirse una copia de la factura) Procesador del equipo informático:
Nombre y versión del controlador de la
tarjeta Gráfica y CPU interna Sistema operativo
La aplicación se está usando
Otras tarjetas instaladas El proceso también podrá acelerarse si dispone de la siguiente información: Comprobante de compra, en el que figuren: fecha de compra, nombre del distribuidor, modelo y número de serie del producto. Dirección completa dónde realizar el cambio del monitor.
Con sólo una llamada
Existen oficinas de atención al cliente Philips en todo el mundo. En EE.UU. se puede contactar con el servicio de atención al cliente de lunes a viernes de 8 de la mañana a 9 de la noche (horario zona este), así como los sábados de 10 de la mañana a 5 de la tarde, a través de los números de teléfono indicados.
Si desea más información sobre éste y otros excepcionales productos de Philips, visite nuestra dirección de Internet:
Sitio web: http://www.philips.com
32
Su Garantía Internacional
Estimado cliente,
Gracias por su compra de este producto Philips, ya que ha sido diseñado y fabricado bajo los estándares de calidad más elevados.
Si, desafortunadamente, pudiera existir algún problema con este producto, PHILIPS garantiza libre de cargo la mano de obra y las piezas, durante 12 MESES a partir de la fecha de compra, independientemente del país en que el producto sea reparado. Esta Garantía Internacional Philips, complementa las obligaciones nacionales existentes sobre garantía hacia Ud., tanto de los distribuidores como de Philips en el país de compra, no afectando los derechos que la Ley establece para los Consumidores.
La Garantía Philips es aplicable en tanto que el producto sea TRATADO CORRECTAMENTE para su uso, de acuerdo con el contenido de las Instrucciones de Manejo y bajo la presentación de la FACTURA ORIGINAL o RECIBO DE CAJA, en donde se indique la fecha de compra y el nombre del distribuidor, junto al modelo y número de producción del aparato.
La Garantía Philips NO será aplicable en los siguientes casos:
Cuando los documentos hayan sido alterados de alguna forma o resulten ilegibles; En el caso de que el modelo y número de producción del aparato haya sido alterado, borrado, retirado o hecho ilegible; Cuando las reparaciones hayan sido efectuadas por personas u organizaciones de servicio NO AUTORIZADOS, o en el caso de que se hayan producido modificaciones en el aparato.; Cuando el daño en el aparato sea causado por accidentes que incluyan, aunque no se limiten a.
Tormentas, inundaciones, fuego o evidente mal trato del mismo. Le rogamos tenga en cuenta que, el producto amparado por esta garantía, no será defectuoso, cuando se hayan realizado modificaciones en el mismo, para que cumpla con especificaciones técnica nacionales o locales, aplicables a países, para los que, el aparato no fue, originalmente, desarrollado y/o fabricado. En consecuencia, siempre convendrá comprobar si el producto puede usarse en un país determinado.
En el caso de que su producto PHILIPS no funcione correctamente o esté defectuoso, por favor contacte con su distribuidor Philips, o, con un SERVICIO OFICIAL PHILIPS. En el supuesto de que Ud. requiera servicio en algún otro país, el departamento de SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE del citado país, puede indicarle la dirección del SERVICIO PHILIPS más próximo a su domicilio. El número de teléfono y de fax del SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE puede ser encontrado en la parte inferior de este documento.
Para evitar problemas, le rogamos lea cuidadosamente las instrucciones de manejo, antes de ponerse en contacto con su Distribuidor o Servicio Oficial. Si Ud. tiene preguntas, que no puedan ser respondidas por el Distribuidor o el Servicio Centros de Información al Cliente le rogamos escriba o llame a: Sitio web: http://www.philips.com
33
Asegúresde que el computador esté encendido.
El botón AUTOMÁTICO no funciona
La función Auto solamente funciona en el modo analógico VGA. Si el resultado no es satisfactorio, puede realizar los ajustes manualmente mediante el menú en pantalla.
Nota La función Auto no funciona en el modo DVI-Digital, ya que no es necesaria.
Señales visibles de humo o chispas
No realice ninguna operación de resolución de problemas Por seguridad, desconecte el monitor de la toma de corriente eléctrica inmediatamente Póngase en contacto con el representante del servicio de atención al cliente de Philips inmediatamente.
Problemas de imagen
La imagen no está centralizada
Modifique la posición de la imagen usando la función "Auto" de los controles principales del menú en pantalla. Modifique la posición de la imagen usando Phase/Clock (Fase/Reloj) de Setup (Configuración) de los Controles Principales del Menú en Pantalla. Solamente es válido en el modo VGA.
La imagen vibra en la pantalla
Verifique que el cable de señal esté conectado de manera segura a la tarjeta gráfica o al computador.
7. Resolución de problemas y preguntas más frecuentes
7.1 Resolución de Problemas
Esta página trata los problemas que pueden ser corregidos por el usuario. Si el problema persiste aún después de usted haber intentado estas soluciones, contacte a un representante de servicio al cliente de Philips.
Problemas comunes
No hay imagen (el LED de encendido no está iluminado)
Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado Primero, asegúrese de que el botón de encendido del frente del monitor esté en la posición OFF (APAGADO), después púlselo hasta la posición ON (ENCENDIDO).
No hay imagen (el LED de encendido está blanco y parpadeando)
Asegúresde que el computador esté encendido. Asegúrese de que el cable de señal haya sido conectado adecuadamente a su computador. asegúrese de que el cable del monitor no tenga clavijas dobladas en el lado de la conexión. De ser así, repare o remplace el cable. La característica de Ahorro de Energía podría estar activada
La pantalla dice
Asegúrese de que el cable de señal haya sido conectado adecuadamente a su computador. (También consulte la Guía de Configuración Rápida). Verifique que el cable del monitor no tenga clavijas dobladas.
34
Aparece un parpadeo vertical
Modifique la posición de la imagen usando la función "Auto" de los controles principales del menú en pantalla. Modifique la posición de la imagen usando Phase/Clock (Fase/Reloj) de la Configuración en los Controles Principales del Menú en Pantalla. Solamente es válido en el modo VGA.
Aparece parpadeo horizontal
Modifique la posición de la imagen usando la función "Auto" de los controles principales del menú en pantalla. Modifique la posición de la imagen usando Phase/Clock (Fase/Reloj) de la Configuración en los Controles Principales del Menú en Pantalla. Solamente es válido en el modo VGA.
La imagen aparece borrosa, no se distingue o está muy oscura
Modifique el contraste y brillo del Menú en Pantalla.
Una imagen residual, quemada o fantasma queda después de que se ha apagado la unidad
La visualización ininterrumpida de imágenes fijas o estáticas durante un período prolongado puede provocar que la imagen se "queme", lo que también se conoce como "imagen residual", en su pantalla. El quemado, imagen residual o imagen fantasma es un fenómeno bien conocido en la tecnología de los paneles LCD. En la mayoría de los casos la imagen quemada o la imagen residual o imagen fantasma desaparecerá gradualmente al cabo de un tiempo después de que se haya apagado la unidad.
Active siempre un salvapantallas móvil si deja su monitor sin atención. Active siempre un salvapantallas periódico si deja su monitor mostrando una imagen fija. Si las "quemaduras", "postimágenes" o "imágenes fantasma" son severas, los síntomas no desaparecerán la pantalla no se podrá reparar. Los problemas anteriores no se encuentran cubiertos por su garantía.
La imagen aparece distorsionada. El texto es confuso o borroso
Configure la resolución de la pantalla del computador del mismo modo que la resolución nativa de la pantalla recomendada.
Puntos verdes, rojos, azules, oscuros y blancos aparecen en la pantalla
Los puntos que quedan son una característica normal del cristal líquido que se usa en la tecnología actual. Consulte la política de píxeles para obtener más detalles.
La luz de encendido es tan fuerte que molesta
Usted puede modificar la luz de "encedido" usando el LED de encendido de Setup (Configuración) en los Controles del menú en pantalla.
Para obtener ayuda adicional, consulte la lista Centros de Información al Consumidor y contacte el representante de servicio al cliente de Philips.
35
7.2 Preguntas frecuentes generales
P1: Al instalar mi monitor, ¿qué debo
hacer si la pantalla muestra 'Cannot display this video mode' (No es posible visualizar este modo de video)?
Respuesta: Resolución recomendada para monitor
Philips de 19": 1440 x 900 a 60Hz.
Desconecte todos los cables, después conecte su computador al monitor que usaba previamente. En el Menú de Inicio de Windows, selecione Configuración/Panel de Control. En la Pantalla del Panel de Control, seleccione el ícono de Pantalla. Dentro de Pantalla en el Panel de Control, seleccione la pestaña "Configuración". Debajo de la pestaña de configuración, en un recuadro llamado "área del escritorio", mueva la barra deslizadora hasta 1440 x 900 pixeles (19"). Abra "Propiedades Avanzadas" y configure la Frecuencia de Actualización en 60Hz, después haga clic en ACEPTAR. Reinicie su computador y repita los pasos 2 y 3 para verificar que su computador esté configurado en 1440 x 900 a 60Hz (19"). Apague su computador, desconecte su monitor anterior y vuelva a conectar su monitor LCD Philips. Encienda su monitor y después encienda su computador.
P2: ¿Cuál es la tasa de actualización
recomendada para el monitor LCD?
Respuesta: La tasa de actualización recomendada
para los monitores LCD es de 60Hz. En caso de cualquier problema en su pantalla, puede configurarla hasta 75 Hz para ver si el problema desaparece.
P3: ¿Qué son los archivos .inf y .icm
presentes en el CD-ROM? ¿Cómo instalo los controladores (.inf e .icm)?
Respuesta: Estos son los controladores de su
monitor. Siga las instrucciones de su manual de usuario para instalar los controladores. Su computador podría pedirle los controladores del monitor (archivos inf. e .icm) o un disco con los controladores al instalar su monitor. Siga las instrucciones de introducir el (CD-ROM suministrado) incluido en este paquete. Los controladores del monitor (archivos .inf e.icm) se instalarán automáticamente.
P4: ¿Cómo modifico la resolución?
Respuesta: El controlador de su tarjeta de
video/gráfica determinan de manera conjunta las resoluciones disponibles. Usted puede seleccionar la resolución deseada bajo el Panel de Control de Windows
®
en "Propiedades de
Pantalla".
P5: ¿Qué pasa si me pierdo mientras
estoy realizando las modificaciones al monitor?
Respuesta: Tan sólo pulse el botón OK(Aceptar),
después seleccione "Reset"(Reiniciar) para invocar la configuración de fábrica original.
P6: ¿Es la pantalla LCD resistente a los
arañazos?
Respuesta: Por lo general se recomienda que la
superficie del panel no se exponga a impactos excesivos y que se proteja de objetos punzantes o contundentes. Cuando manipule el monitor, asegúrese de que no se aplique presión o fuerza del lado de la superficie del panel. Esto podría afectar las condiciones de su Garantía.
36
P7: ¿Cómo debo limpiar la superficie del
LCD?
Respuesta: Para realizar una limpieza normal, use
un paño limpio y suave. Para realizar una limpieza profunda, use alcohol isopropílico. No use otros solventes tales como el alcohol etílico, el etanol, la acetona, el hexano, etc.
P8: ¿Puedo cambiar la configuración de
colores de mi monitor?
Respuesta: Sí, usted puede cambiar la
configuración de colores a través del control del menú en pantalla y los siguiente procedimientos,
Pulse "OK" (Aceptar) para visualizar el menú en pantalla Pulse la tecla de "Flecha hacia abajo" para seleccionar la opción "Color" después pulse "OK" (Aceptar) para entrar a la configuración de color, hay tres configuraciones como se detalla a continuación.
Color Temperature (Temperatura 1. de color); las seis configuraciones son 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K y 11500K. Las configuraciones en el intervalo de 5000K producen en el panel un aspecto "cálido", con una tonalidad roja-blanca, mientras que una temperatura de 11500K produce una tonalidad "fría, azul-blanca."
sRGB; esta es una configuración 2. estándar para garantizar un intercambio de colores correcto entre diferentes dispositivos (Por ejemplo, cámaras digitales, monitores, impresoras, escaners, etc.)
User Define (Definido por el 3. usuario); el usuario puede elegir su preferencia de colores al modificar los colores rojo, verde y azul.
Observación Una medida del color de la luz irradiada por un objeto mientras se está calentando. Este medida se expresa en función de una escala absoluta, (grados Kelvin). Las temperaturas más bajas de Kelvin, como es el caso de 2004K son rojas; las temperaturas más altas, como es el caso de 9300K, son azules. Una temperatura neutral es blanca, en 6504K.
P9: ¿Puedo conectar mi monitor LCD a
cualquier PC, estación de trabajo o computador Mac?
Respuesta: Sí. Todos los monitores Philips
son totalmente compatibles con computadores personales, Macs y estaciones de trabajo. Puede que usted necesite un cable adaptador para conectar el monitor a su sistema Mac. Recomendamos que contacte a su representante de venta Philips para obtener más información.
P10: ¿Son Plug-and-Play los monitores
LCD Philips?
Respuesta: Sí, los monitores son Plug-and-Play
compatibles con Windows 7/Vista/XP/ NT, Mac OSX, Linux.
P11: ¿Qué tipo de tecnología de ángulo
amplio se encuentra disponible?
Respuesta: Actualmente, los paneles tipo
IPS ofrecen la mejor Relación de Contraste en comparación con las tecnologías MVA o PVA. Los paneles TN han mejorado a través de los años, pero los paneles IPS todavía proporciona mejores resultados que aquellos.
37
P12: ¿Qué es Image Sticking (Adhesión de
Imagen) o Image Burn-in (Quemado), o After Image (Imagen Residual) o Ghost Image (Imagen Fantasma) en los paneles LCD?
Respuesta: La visualización ininterrumpida de
imágenes fijas o estáticas durante un período prolongado puede provocar que la imagen se "queme", lo que también se conoce como "imagen residual", en su pantalla. El quemado, imagen residual o imagen fantasma es un fenómeno bien conocido en la tecnología de los paneles LCD. En la mayoría de los casos la imagen quemada o la imagen residual o imagen fantasma desaparecerá gradualmente al cabo de un tiempo después de apagarse la unidad.
Active siempre un salvapantallas móvil
si deja su monitor sin atención.
Active siempre un salvapantallas
periódico si deja su monitor mostrando una imagen fija.
Advertencia Los síntomas de un quemado o imagen residual o imagen fantasma grave no desaparecerán y no pueden repararse. Los problemas anteriores no se encuentran cubiertos por su garantía.
P13: ¿Por qué mi pantalla no muestra
textos definidos y presenta caracteres irregulares?
Respuesta: Su monitor LCD funciona mejor
con su resolución nativa de 1440 x 900 a 60Hz. Para lograr una mejor visualización por favor use esta resolución.
2010 © Koninklijke Philips Electronics N.V. Todos los derechos reservados.
Philips y Philips Shield Emblem son marcas registradas de Koninklijke Philips Electronics N.V. y se utilizan bajo licencia de Koninklijke Philips Electronics N.V.
Las especificaciones están sujetas a cambios sin un aviso previo.
Versión: 190E2 plus v1.0
Loading...