Philips 18L8025Q User Manual

P
1
Índice
Índice
INICIAÇÃO
INTRODUÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
LOCALIZAÇÃO DA INSTALAÇÃO . . . . . . . . . . . . . .3
MANUSEAMENTO CORRECTO . . . . . . . . . . . . . . .3
ACESSÓRIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
LIGAÇÃO AO PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-6
DESCRIÇÃO DOS CONTROLOS . . . . . . . . . . . . .7-9
CONTROLO DA FUNÇÃO ÁUDIO . . . . . . . . . . . . .10
NÍVEL DE CONTROLO) . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-23
GUIA DE CONFIGURAÇÃO . . . . . . . . . . . .FOLHETO
COMO UTILIZAR O ON SCREEN DISPLAY (OSD)
CRONÓMETRO OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
PRIMEIRA JANELA
BRILHO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
CONTRASTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
VOLUME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
INICIAR AS REGULAÇÕES DO RELÓGIO E
DA FASE (NÃO OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
REGULAR O RELÓGIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
REGULAR AFASE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
SEGUNDA JANELA
POSIÇÃO VERTICAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
POSIÇÃO HORIZONTAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
TAMANHO DE VISUALIZAÇÃO . . . . . . . . . . . . . . .17
OPTIMIZAÇÃO DO MODO DE EXPANSÃO . . . . . .17
TERCEIRA JANELA TEMPERATURA DE COR 5500 ºK, 6500 ºK
OU 9300 ºK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
DEFINIÇÕES DO UTILIZADOR . . . . . . . . . . . . . . .19
QUARTA JANELA
IDIOMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
CONTROLOS OSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
PRIORIDADE DE ENTRADA DE VÍDEO . . . . . . . .21
POUPANÇA DE ENERGIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
PREDEFINIÇÃO DO BOTÃO ROTATIVOS . . . . . . .22
SAIR OU REPOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
INFORMAÇÕES ADICIONAIS
SINAL DE ADVERTÊNCIAOSD . . . . . . . . . . . .24-25
DISTRIBUIÇÃO DE PINOS . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
CONECTOR BNC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
MODO DE POUPANÇA DE ENERGIA E
RESOLUÇÃO ACEITÁVEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
ESPECIFICAÇÕES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
O QUE FAZER SE ALGO NÃO FUNCIONAR . . . . .27
ÍNDICE REMISSIVO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
GLOSSÁRIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
TENDO EM CONTAAS CONSTANTES MELHORIAS INTRODUZIDAS, AS INFORMAÇÕES CONTIDAS NO PRESENTE DOCUMENTO PODEM SER ALTERADAS SEM AVISO PRÉVIO.
181AS
18L8025Q
P
2
Introdução e Segur
Introdução e Segur
ança
ança
Precauções de segurança e manutenção
Se o monitor não for utilizado durante um longo período
de tempo, desligue os seus cabos.
Se precisar de o limpar com um pano ligeiramente húmido, desligue os cabos do monitor. É possível limpar o ecrã com um pano seco se a energia estiver desligada. T odavia, nunca recorra ao álcool, solventes e líquidos cuja formulação é feita à base de amoníaco.
Se o monitor não funcionar normalmente, depois de seguir as instruções contidas no presente manual, consulte um técnico de assistência.
A caixa do monitor só deve ser aberta por pessoal da
assistência qualificado.
Afaste o monitor da luz do sol, de fogões e de outras
fontes de calor.
Retire todos os objectos que possam cair nos ventiladores ou impeçam o arrefecimento correcto dos componentes electrónicos do monitor.
Não tape os orifícios de ventilação no armário.
Mantenha o monitor seco. Para evitar choques eléctricos, não o deixe apanhar chuva nem humidade excessiva.
Quando instalar o monitor , certifique-se de que o acesso
à ficha e à tomada eléctricas é fácil.
Se desligar o monitor, retirando o cabo eléctrico ou o cabo eléctrico de corrente contínua, espere 6 segundos e, depois, volte a ligar os referidos cabos para utilizar o monitor normalmente.
Descarte no Fim da vida útil
O monitor é constituído por materiais que podem ser reciclados e reutilizados. Há empresas especializadas que podem reciclar o monitor por forma a aumentar o número de materiais reutilizáveis e a minimizar o número daqueles que têm de ser descartados.
Procure conhecer os regulamentos locais sobre o modo como descartar monitores velhos.
ENERGY STAR é uma marca registada dos E.U.A.
BM e IBM PC são marcas registadas da International Machines Corporation. Apple, Macintosh, Quadra, Performa, Power PC e Centris são marcas registadas da Apple Computer, Inc.
Contacte com o nosso serviço através da Internet: HTTP://www.pcstuff.philips.com
Introdução
O Monitor de Painel Plano Philips Brilliance 181AS vai ao encontro das necessidades dos utilizadores empresariais e profissionais especializados. Este monitor destina-se àqueles que pretendem linhas avançadas, uma pequena base de apoio, imagens de elevada qualidade e características ergonómicas num monitor que ocupa um espaço mínimo na mesa onde é colocado. Asua tecnologia inovadora proporciona um ângulo de visão e uma qualidade de imagem notáveis, emissões nulas e um consumo de energia reduzido.
Funcionalidades
EXCELENTE QUALIDADE DE VISUALIZAÇÃO
Mostrador com uma área de visão de 18,1” - em comparação com o monitor CRT de 19” - contendo ainda uma melhor clareza de imagem e geometria.
Compatibilidade total com todas as placas de vídeo padrões e todos os modos comuns VESA, com uma resolução máxima de 1280 x 1024 e um varrimento horizontal entre 30 e 82 kHz.
Processamento de imagens mais avançado para resoluções óptimas em todo o ecrã com resoluções para DOS, VGA 640 x 480, SVGA 800 x 600, XGA 1024 x 768 e SXGA 1280 x 1024.
Duas entradas de vídeo independentes com definição de prioridade automática e selecção de entrada de um toque.
LINHAS ERGONÓMICAS
Para proteger o ecrã contra o desgaste e os riscos, pode ser separadamente encomendada uma cobertura protectora opcional. Para o efeito, deverá contactar com o seu distribuidor.
Base amovível para aplicações de braço rotativo ou montagem em parede. A inclusão de uma articulação especial no monitor garante uma regulação total da inclinação e rotação, mesmo na instalação mais simples.
OSD fácil com texto em cinco (5) idiomas.
Funcionamento do rato controlado por um dispositivo USB com software CustoMax.
Aprovado pelo TCO’99.
Vários
Altifalante 1+1W e microfone frontal.
Célula USB para ligação à central opcional que contém quatro (4) portas jusantes.
Fecho anti-roubo Kensington e fecho OSD para impedir alterações, sendo especialmente útil no ponto de vendas e nos locais onde os clientes podem ter acesso ao monitor.
Nota: O monitor funciona de acordo com o nível 1/2B VESA DDC. Só os computadores e o software que suportam estas directrizes e funcionam ao mesmo nível ou superior é que podem utilizar esta característica. Se o computador não suportar as referidas directrizes, pode, mesmo assim, utilizar o monitor e o computador. Todavia, poderá ter de especificar manualmente a
resolução adequada no software ou no computador.
Como Parceira do programa ENERGY STAR
®,
a PHILIPS determinou que
este produto cumpre as diretrizes
ENERGY STAR
®
relativas a eficiência
energética.
P
3
Acessórios
1. Cabo eléctrico
2. Cabo de sinal
3. Cabo de entrada áudio (Azul)
Cabo de saída de microfone (Vermelho) (ligar à placa de som)
4. Cabo USB
5. Guia de Configuração Rápida
6. Manual do utilizador
7. Cartão de garantia
8. Manual do utilizador CustoMax
9. Unidade de disco Windows
10. CD-ROM (Manual do utilizador e CustoMax)
11. CustoMax
12. Adaptador Macintosh (opcional)
Localizações da Instalação
EVITE OS EXTREMOS DE CALOR E FRIO
Não guarde nem utilize o monitor LCD em locais
expostos ao calor, luz solar directa ou frio extremo.
Evite deslocar o monitor LCD entre locais com grandes diferenças de temperatura. Escolha um local que se encontre dentro dos seguintes limites em termos de temperatura e humidade:
Temperatura: 5-35 ºC Humidade relativa: 20-80%
Não sujeite o monitor LCD a vibrações excessivas nem a grandes impactos. Não coloque o monitor LCD no porta-bagagem de uma viatura.
Tenha cuidado para não deixar cair nem bater com este monitor durante o seu funcionamento ou transporte.
Não guarde nem utilize o monitor LCD em locais expostos a elevado teor de humidade e pó. Por outro lado, não entorne água e outros líquidos no monitor LCD.
LLoc
oc
alização d
alização d
a Inst
a Inst
alação e A
alação e A
ces
ces
sórios
sórios
Manuseamento correcto do monitor
1. Ao manusear o monitor, segure bem pela base com ambas as mãos e com o ecrã virado para a frente, antes de o levantar, de acordo com a imagem apresentada à direita.
2. Se manusear o monitor com cuidado, evita os riscos e os danos. Se o monitor se danificar, desligue imediatamente a electricidade e peça que um técnico de assistência o ajude, antes de o voltar a utilizar.
3. Para evitar incêndios ou choques eléctricos, não deixe cair o monitor.
4. Ao deslocar o monitor, retire todos os cabos eléctricos para evitar ferimentos e danos ao equipamento.
(3138 128 76070)
(3138 128 70240)
(3138 178 72040)
(3138 178 72050)
(3138 155 20180)
(3138 155 20150)
(3138 105 38000)
Onde adquirir acessórios extra: “Contacte com o distribuidor Philips local”.
P
4
Instalação do CD
Quando solicitado pelo Sistema Operativo dos programas de controlo do Monitor LCD, introduza o CD e seleccione a unidade do CD-ROM como o disco que contém os programas de controlo.
Windows 98
O Windows 98 detecta automaticamente o novo monitor e configura os parâmetros correctos. Se não detectar automaticamente o novo monitor, recorra à Instalação Manual.
Para instalar manualmente ou actualizar o programa de controlo, faça clique sobre INICIAR, DEFINIÇÕES, PAINEL DE CONTROLO, VISOR, separador DEFINIÇÕES, AVANÇADAS, separador MONITOR, MUDAR. Assim, dar-se-á início ao “Assistente de Actualização do Programa de Controlo de Dispositivo”. Siga as instruções para instalar o programa de controlo.
Windows 95
Faça clique sobre INICIAR, DEFINIÇÕES, PAINEL DE CONTROLO, VISOR, separador DEFINIÇÕES, separador MONITOR DE PROPRIEDADES AVANÇADAS, MUDAR, COLOCAR DISCO. Instale o CD­ROM.
Lig
Lig
ação ao PC
ação ao PC
DEFINIÇÕES VÍDEO
Antes de ligar o monitor LCD ao PC, verifique se as definições vídeo do computador (resolução e frequência) estão de acordo com as apresentadas seguidamente.
NOTA: 1. A resolução máxima deste monitor LCD é de 1280x1024 à Frequência de
Renovação Vertical máxima de 76Hz.
2. O modo vídeo recomendado é de 1280x1024 à Frequência de Renovação Vertical de 60Hz.
3. Não se aplica o modo interlaço.
Frequência de Renovação Vertical: 56Hz-76Hz Frequência horizontal: 30KHz-82KHz
P
5
Lig
Lig
ação ao PC
ação ao PC
Lig
Lig
ação ao P
ação ao PCC
Consulte os manuais do proprietário fornecidos com os auriculares e microfone para obter instruções detalhadas sobre o modo como os configurar.
5
5
Audio jacks
USB BAY
USB BAY
a
c
c
b
POWER CORD
VIDEO CABLE
Para retirar a cobertura traseira, utilize uma moeda para desprender os grampos que se encontram lateralmente.
Retire o anel de plástico que se encontra na articulação.
Ligue o cabo de vídeo ao D-sub ou conector BNC (opcional).
Cubra os cabos com o anel de plástico e volte a colocá-lo na articulação.
Volte a colocar a cobertura no monitor.
Ligue o cabo eléctrico ao monitor Ligue o cabo eléctrico a uma tomada com ligação à terra Ligue o cabo do monitor ao computador
1
2
3
4
5
6
7
Saída de microfone (conector vermelho) Entrada de áudio (conector azul)
Siga os passos apresentados seguidamente para ligar o Monitor LCD ao PC.
Conector azul para entrada de áudio (altifalante)
Conector vermelho para saída de microfone
Ligue os cabos de áudio às tomadas de áudio.
cabo 5-BNC (opcional)
cabo de vídeo
c
b
a
P
6
Lig
Lig
ação ao PC
ação ao PC
Controlo USB
Controlo USB
(INCL
(INCL
UÍDO)
UÍDO)
O Philips 181AS é fornecido com um software especial, CustoMax™, que visa controlar o monitor a partir do PC e através de uma ligação USB.
Para instalar o cabo USB para esta função de controlo. O monitor LCD 181AS está igualmente equipado com uma Central USB opcional.
Consulte o folheto “Configurar o Monitor de Painel Plano Philips” para obter informações mais detalhadas sobre o modo como configurar o monitor.
CENTR
CENTR
AL USB
AL USB
INST
INSTALAL
AÇÃO
AÇÃO
(VENDID
(VENDID
A EM
A EM
SEP
SEPARAR
ADO
ADO))
O USB (Bus Série Universal) é uma técnica inovadora para ligar o computador compatível com um IBM ao monitor. Utilizando a CENTRAL USB opcional, poderá ligar teclados, ratos, impressoras e outros periféricos tipo USB opcionais ao monitor, em vez de os ter de ligar através do computador. Este método proporciona uma maior flexibilidade na configuração do sistema. Por outro lado, passará a dispor da capacidade liga e funciona. APhilips fornece a Central USB opcional para que possa tirar partido desta técnica inovadora do desenvolvimento informático.
Para um computador compatível com um IBM:
1. Desligue o computador.
2. Introduza a Central USB (opcional) no monitor.
3. Ligue o cabo USB à Central USB do monitor e ao
computador (o computador deve dispor de uma porta USB).
4. Ligue o rato tipo USB ou o teclado tipo USB (ou ambos) à Central USB do monitor.
5. Ligue o monitor e, depois, o computador.
6. Com a instalação do software correcto, poderá ligar
periféricos USB à Central USB do monitor.
Nota:
1. Se o dispositivo USB bloquear, volte a ligar o cabo USB e o PC central procederá ao auto-teste e permitirá que o dispositivo volte a funcionar automaticamente.
2. A Central e os cabos USB são vendidos em separado. O comprimento dos cabos USB deve ser inferior a 3 m. A célula USB encontra-se na base, na parte traseira do monitor.
3. Para obter mais informações, consulte o manual e o guia de instalação da Central USB.
Consulte o folheto “Configurar o Monitor de Painel Plano Philips” para obter informações mais detalhadas sobre o modo como configurar o monitor.
Pode ligar directamente o monitor ou ligar à Central USB opcional à porta de entrada do PC. O monitor LCD 181AS é igualmente um dispositivo USB.
para a porta USB do
computador
P
7
USB BAY
USB BAY
Descrição dos Controlos
Descrição dos Controlos
VIDEO 1-2
VISTA FRONTAL
Botão de Ligar/Desligar - Liga ou Desliga o monitor.
Altifalantes - Transmite som proveniente do computador ou do amplificador.
Botão On Screen Display (OSD) -
Chama o On Screen Display e ajuda-o a navegar por ele.
Botão Rotativo - Ajuda-o no On Screen Display. Se não for utilizado com o botão OSD, serve ainda para regular o som. Consulte a página 14.
Célula USB - Ranhura para ligar à Central USB. Hardware opcional que permite uma verdadeira funcionalidade liga e funciona.
Microfone Incorporado
- Permite falar para o computador.
LED - O Díodo Emissor de Luz fia verde quando o monitor está ligado.
Botão de AUTO Regulação - Prima este
botão para obter imagens optimizadas. O Relógio, a Fase, a posição Vertical e a posição Horizontal são regulados automaticamente.
VISTA TRASEIRA
Fecho Kensington - Uma funcionalidade especial que fecha o monitor contra eventuais roubos.
Vídeo 1-2 - Permite comutar entre entradas de vídeo (selecção D­SUB, BNC); por exemplo, ligue ao mesmo tempo o cabo de vídeo D-SUB e 5-BNC ao monitor a partir de computadores diferentes. Depois, prima o botão “Vídeo 1-2” para comutar entre Visualização de Vídeo.
Botão Sem Som ­Desliga o som dos altifalantes e dos auriculares. Prima para ligar ou desligar. Para mais informações, consulte a página seguinte.
Botão de Brilho - Prima este botão e utilize o botão rotativo para regular o brilho do ecrã.
Tomada de Auriculares
BNC - Entrada Vermelho,
Verde, Azul, Horizontal e Vertical
Conector D-Sub
Porta USB
Conector Entrada de Áudio ( Altifalante)
Conector Saída de Microfone
Conector UBS
Cabo Eléctrico
Cabo 5-BNC (opcional)
Cabo Vídeo
Cabo USB
Tomada Eléctrica - Ligue o cabo eléctrico aqui.
Consulte o folheto “Configurar” para mais informações.
8
Descrição dos Controlos
Descrição dos Controlos
VIDEO 1-2
Base -Com a base incorporada, pode inclinar e rodar o
monitor para obter o ângulo de visão mais conveniente. Para ter uma melhor visão, coloque sempre o monitor ao nível dos olhos. Esta base pode ser retirada do corpo do monitor LCD para instalação de braço mecânico ou aplicações para instalação na parede (de acordo com as instruções do respectivo fabricante).
NOT A: NÃO RETIRE ABASE SEM LER PRIMEIRO “INSTRUÇÕES DE REMOÇÃO” CONST ANTES DO GUIA FORNECIDO COM OS ACESSÓRIOS.
VIDEO-2
MUTE ON
MUTE OFF
Utilizar o Botão Sem Som -Para Ligar ou Desligar a funcionalidade sem som,
prima o botão respectivo. Aplica-se exclusivamente ao modelo áudio.
Utilizar o Botão Rotativo para ÁUDIO -Rode o
botão rotativo para regular o nível de áudio.
NOT A: O BOTÃO ROT ATIVO É TAMBÉM UTILIZADO P ARA FUNCIONAMENTO DO OSD, SE O BOTÃO OSD FOR PREMIDO.
Utilizar o Botão Auto -
Prima este botão para obter imagens optimizadas. O Relógio, a Fase, a posição Vertical e a posição Horizontal são regulados automaticamente.
Utilizar o Botão OSD -Para utilizar a função
OSD, consulte as informações apresentadas na página 12.
P
PARABAIXO
PARACIMA
PARAA ESQUERDA
PARAA DIREITA
P
9
768102 4x / 75HZ
60
K
BRIGHTNESS
EXIT
RESET
OSD
A quarta janela contém: Idioma, Controlos OSD, Prioridade de Entrada de Vídeo, Poupança de Energia e Predefinição do Botão Rotativo. Nas páginas 20-23, poderá encontrar instruções sobre o modo como regular estas funcionalidades.
Nota: Idioma permite mudar o On Screen Display de inglês para francês, espanhol, alemão ou italiano. Para mais informações, consulte a página 20.
Descrição dos Controlos
Descrição dos Controlos
On Screen Display (OSD) - O monitor foi configurado em fábrica para funcionar normalmente.
Todavia, pode regulá-lo, utilizando o Botão On Screen Display e o Botão Rotativo, de acordo com as instruções da Página 7. Seguidamente, apresenta-se uma descrição resumida das quatro janelas da função On Screen Display.
A primeira janela é realçada depois de se seleccionar o OSD. Por predefinição, o bloco de selecção será “Brilho”. Contém cinco funcionalidades: Brilho, Contraste, Volume, Regulação da Fase e do Relógio. Nas páginas 13-15, poderá encontrar instruções sobre o modo como regular estas funcionalidades.
Esta é a segunda janela realçada depois de se seleccionar o OSD. As quatro funcionalidades são: Posição Vertical, Posição Horizontal, Tamanho de visualização e Optimização do Modo de Expansão. Nas páginas 16-17, poderá encontrar instruções sobre o modo como regular estas funcionalidades.
A terceira janela realçada é a regulação da Temperatura de Cor. Seleccione a temperatura de cor que prefere ou faça a sua própria Definição de Utilizador 1 ou 2. As instruções encontram-se nas páginas 18-19.
Botão OSD
Loading...
+ 19 hidden pages