FELICITACIONES POR HABER ADQUIRIDO ESTE PRODUCTO...
Y BIENVENIDO A LA FAMILIA PHILIPS.
Le agradecemos su confianza en Philips y estamos seguros de que su televisor le traerá muchos momentos agradables,
pues es un producto de tecnología moderna y con muchos recursos. Para disfrutar de todo su potencial, basta leer
atentamente este manual y seguir las orientaciones indicadas. Si después de leer el manual, aún le queda alguna duda,
hable con nosotros a través de nuestro CIC (Centro de Información al Consumidor).
Muchas gracias.
CENTRO DE INFORMACIÓN AL CONSUMIDOR EN:
oARGENTINA (Buenos Aires)
Tel.: 544-2047
Fax: 545-2928
oCHILE (Santiago)
Tel.: 2-7302000
oCOLOMBIA (Bogota)
Tel.: 980018971
oECUADOR (Quito)
Tel.: 2-2546100
oPANAMA (Panama)
Tel.: 2239544
oPARAGUAY (Assunpción)
Tel.: 21-166 EXT.207/202
Fax: 21-3007
oPERU (Lima)
Tel.: 080010000
oURUGUAY (Montevideo)
Tel.: 92-3392
Fax: 92-0601
oVENEZUELA (Caracas)
Tel.: 80074454
Español
AVISO IMPORTANTE
(SOLAMENTE PARA MÉXICO)
PHILIPS MEXICANA, S.A. DE C.V. NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑOS O DESPERFECTOS CAUSADOS POR:
•MALTRATO, DESCUIDO O MAL USO, PRESENCIA DE INSECTOS O ROEDORES (CUCARACHAS, RATONES ETC.).
•CUANDO EL APARATO NO HAYA SIDO OPERARADO DE ACUERDO CON EL INSTRUCTIVO DE USO, FUERA DE
LOS VALORES NOMINALES Y TOLERANCIAS DE LAS TENSIONES (VOLTAJE), FRECUENCIA (CICLAJE) DE
ALIMENTACION ELECTRICA Y LAS CARACTERÍSTICAS QUE DEBEN REUNIR LAS INSTALACIONES AUXILIARES.
•POR FENOMENOS NATURALES TALES COMO: TEMBLORES, INUNDACIONES, INCENDIOS, DESCARGAS
ELECTRICAS, RAYOS ETC. O DELITOS CAUSADOS POR TERCEROS (CHOQUES, ASALTOS, RIÑAS, ETC.)
RESPONSABILIDAD SOCIAL
Philips da Amazônia Indústria Eletrônica Ltda, es una empresa socialmente responsable, a la cual le preocupa la
valorización de sus recursos humanos internos, la justa y correcta relación con la comunidad, el medio ambiente, el
ambiente de trabajo y el compromiso de cumplimiento de las leyes.
Siendo así, realiza sus actividades en conformidad a la norma SA-8000, que se basa en los principios de las convenciones
de la Organización Internacional del Trabajo, de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Derechos del Niño y
en la Declaración Universal de los Derechos Humanos.
INFORMACIÓN AMBIENTAL
Embalaje: Todo el material que no es necesario fue retirado del embalaje del producto. Intentamos, en cada proyecto,
hacer embalajes cuyas partes sean de fácil separación y también materiales reciclables, como almohadillas de
poliestireno, cartón corrugado y bolsas de plástico. Intente hacer el descarte del embalaje de manera conciente, y de
preferencia destinándolo para recicladores.
Producto: El producto adquirido tiene materiales que pueden ser reciclados y reutilizados si son desmontados por
compañías especializadas.
Baterías y pilas: Estos elementos contienen sustancias químicas, y por ende deben ser descartados de manera
apropiada.
Descarte: Solicitamos observar la legislación existente en su región con relación a los destinos de los productos al final
de la vida útil, destino de los componentes del embalaje y de las pilas y baterías.
En caso de dudas por favor consulte la Responsabilidad Social y nuestros Centros de Informaciones al Consumidor.
Philips Consumer Electronics y el Medio Ambiente agradecen su colaboración.
37
IFU_17PF01.10.04, 12:3137
Page 2
Instrucciones de Seguridad Importantes .............................................................................................................................................. 39
Uso de las Funciones de Instalación...................................................................................................................................................... 41
Uso de los Controles de Ajuste de Imagen......................................................................................................................................... 45
Uso de los Controles de Ajuste de Sonido ......................................................................................................................................... 46
Uso de los Controles del Menú Timer................................................................................................................................................. 47
Configuración del Código de Acceso de la Protec. Niños ............................................................................................................... 48
Uso de Protec. Niños Para Bloquear Canales .................................................................................................................................... 49
Bloqueo de un Canal HD ( Alta Definición) en el Modo TV ........................................................................................................... 50
Permitir Todos los Canales Bloqueados a la Vez................................................................................................................................. 51
Español
Uso del Control Contraste +................................................................................................................................................................. 52
Configuración del Active Control.......................................................................................................................................................... 52
Uso del Control Closed Caption .......................................................................................................................................................... 53
Uso del Control Seleccionar Modo ...................................................................................................................................................... 53
Uso del Control Surf ................................................................................................................................................................................ 54
Uso del Control Sleep.............................................................................................................................................................................. 55
Uso del Control Lista Canales ............................................................................................................................................................... 55
Uso del Control Formato........................................................................................................................................................................ 56
Uso del Control Auto Picture
Uso del Control Auto SoundTM............................................................................................................................................................... 57
Configuración del Selec. Modo Rádio FM ............................................................................................................................................ 57
Configuración del Modo PC ................................................................................................................................................................... 62
Configuración del Modo HD (Alta Definición) .................................................................................................................................. 64
Consejos para la Localización de Fallas ................................................................................................................................................ 68
Listado de Servicio Técnico............................................................................................................................................................... 70-75
Certificado de Garantia Internacional .................................................................................................................................................. 76
ÍNDICE
Idioma/Sistema Color ...................................................................................................................................................................... 41
Banda ................................................................................................................................................................................................... 42
Controles del Selec. Modo ............................................................................................................................................................. 57
Controles de Sonido de Radio ...................................................................................................................................................... 59
Controles del Timer de Radio FM ................................................................................................................................................ 60
Control Protector de Pantalla ....................................................................................................................................................... 61
Controles Auto SoundTM.................................................................................................................................................................. 61
Controles de Imagen VGA .............................................................................................................................................................. 62
Selección de Audio VGA .................................................................................................................................................................. 62
Funciones de PC ............................................................................................................................................................................... 63
Control Seleccionar HD ................................................................................................................................................................. 64
Configuración del Timer del Modo HD....................................................................................................................................... 64
Controles de la Imagen ................................................................................................................................................................... 65
Controles de Sonido ........................................................................................................................................................................ 66
7.No bloquee ninguno de los orificios de ventilación. Instálelo
de acuerdo con las instrucciones de los fabricantes.
8.No lo instale cerca de fuentes de calor, tales como
radiadores, compuertas de tiro (registros) de calor, estufas u
otros aparatos (incluidos amplificadores) que generen calor.
9.Evite pisar o apretar el cable de suministro eléctrico,
especialmente en los enchufes, tomacorrientes y el punto en
que salen del aparato.
10. Sólo use aditamentos o accesorios especificados por el
fabricante.
11.Utilice sólo un carro, soporte, trípode, repisa o mesa
especificados por el fabricante o que se vendan
junto con el aparato. Si usa el carro, tenga
precaución cuando mueva la combinación carro/
aparato para evitar lesiones si éste se vuelca.
12. Desenchufe este aparato durante las tormentas eléctricas o
cuando no se use durante largos períodos.
13. Deje que personal calificado realice todo el servicio. Es
necesario que el aparato reciba servicio si se ha dañado en
algún modo, como cuando se daña el cable o enchufe de
suministro de corriente, se ha derramado líquido u objetos
han caído dentro él, cuando el aparato ha estado expuesto a
lluvia o humedad, no opera bien o se ha caído.
14. Es posible que este producto contenga plomo y mercurio. La
eliminación de estos materiales podría estar regulada debido
a consideraciones medioambientales. Haga el descarte del
embalaje de manera conciente, y de preferencia destinándolo
para recicladores.
15. Daños que requieran servicio - El aparato debe recibir
servicio de personal de servicio calificado cuando:
A.Se ha dañado el cable de alimentación o el enchufe; o
B.Han caído objetos o se ha derramado líquido dentro del
aparato; o
C.El aparato ha quedado expuesto a la lluvia; o
D.El aparato parece no funcionar normalmente o su
rendimiento ha cambiado notoriamente; o
E.Se ha dejado caer el aparato o se ha dañado la caja.
16. Inclinación/estabilidad - Todos los televisores deben cumplir
con las normas de seguridad generales recomendadas
internacionalmente en cuanto a las propiedades de
inclinación y estabilidad del diseño de su gabinete.
•No comprometa estas normas de diseño aplicando una
fuerza de tracción excesiva a la parte delantera o superior
del gabinete lo que finalmente puede hacer que el producto
se vuelque.
•Además, no se ponga en peligro usted mismo o a sus niños
colocando equipos electrónicos o juguetes sobre el gabinete.
Dichos artículos pueden caer inesperadamente desde la
parte superior del producto y dañar el producto y/o causar
lesiones personales.
17. Montaje en la pared o cielorraso - El aparato se debe montar
en una pared o cielorraso únicamente como lo recomienda
el fabricante.
18. Líneas de energía eléctrica - Una antena exterior se debe
ubicar lejos de las líneas de energía.
19. Conexión a tierra de la antena exterior - Si se conecta una
antena exterior o un sistema de cable al producto, asegúrese
de que la antena o el sistema de cable estén conectados a
tierra para proporcionar cierta protección contra
sobrevoltajes y acumulación de cargas electrostáticas.
20. Entrada de objetos y líquidos - Se debe tener cuidado de que
no caigan objetos dentro de los orificios de la caja ni se
derramen líquidos a través de ellos.
21. Uso de las baterías PRECAUCIÓN - Para evitar escapes de
las baterías que pueden resultar en lesiones corporales, daño
a la propiedad o a la unidad:
•Instale correctamente todas las baterías, con los polos + y -
alineados como está marcado en la unidad.
•No mezcle las baterías (nuevas con antiguas o de carbono
con alcalinas, etc.).
•Retire las baterías cuando no use la unidad por un largo
tiempo.
Español
Nota para el instalador del sistema CATV: Se hace este recordatorio para llamar la atención del instalador del sistema CATV sobre
el Artículo 820-40 de donde se proporcionan instrucciones para la apropiada conexión a tierra y, en particular, se especifica que la tierra de
los cables se conectará al sistema de conexión a tierra del edificio tan cerca del punto de entrada del cable como sea posible.
EJEMPLO DE CONEXIÓN A TIERRA DE LA ANTENA SEGÚN NEC, CÓDIGO ELÉCTRICO NACIONAL
CAJA DE LA ENTRADA DEL
SUMINISTRO ELECTRICO
IFU_17PF01.10.04, 12:3139
ABRAZADERAS
DE TIERRA
CONDUCTOR DE ENTRADA DE LA ANTENA
UNIDAD DE DESCARGA DE LA ANTENA
CONDUCTOR DE TIERRA
ABRAZADERAS DE TIERRA
SISTEMA DE ELECTRODO DE PUESTA A TIERRA DEL SUMINISTRO ELECTRICO
39
Page 4
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES
•ASEGÚRESE que el soporte del TV LCD esté adecuadamente apretado al aparato (Consulte la Guía rápida para
•Si se instala el TV LCD en la pared, la instalación debe realizarla un técnico calificado. Hacerlo inadecuada o
•Desconecte los enchufes principales cuando:
•No cambie ni mueva el TV LCD cuando esté encendido.
•No toque, presione ni frote la superficie de la pantalla LCD con ningún objeto puntiagudo o duro.
•Cuando la superficie de la pantalla LCD acumule polvo, límpiela suavemente con un paño de algodón absorbente o
Español
•Si le cae agua o saliva, límpiela rápidamente. Estos líquidos pueden causar deformación y disminución en la
•Cuando ocurran cambios de temperatura, tenga cuidado con la condensación. Ésta puede causar daño a la pantalla
•No deje imágenes fijas o de buzón en la pantalla del TV. Esto puede causar un envejecimiento desigual del panel.
PRECAUCIONES
saber la manera correcta de apretar el tornillo del soporte en el aparato. Hacerlo inadecuadamente puede hacer
que el aparato sea inseguro.
incorrectamente puede hacer que el aparato sea inseguro.
–limpie la pantalla del TV, nunca use agentes de limpieza abrasivos.
–haya una tormenta eléctrica.
–el aparato quede sin supervisión por mucho tiempo.
con otro material suave como la gamuza. NO USE acetona, tolueno o alcohol para limpiar la superficie de la
pantalla. Estos productos químicos dañaran la superficie.
intensidad de los colores de la pantalla LCD cuando se le expone a éstos por algún tiempo.
LCD y en las piezas eléctricas. Después de que desaparezca la condensación quedarán manchas en la pantalla.
Para ese tipo de imagen, disminuya el nivel de brillo y contraste.
UBICACIÓN DEL TELEVISOR LCD
•Coloque el TV LCD sobre una base sólida y firme o sobre un soporte. Asegúrese de que sea lo suficientemente
fuerte para soportar el peso del TV LCD.
•Trate de dejar un espacio de aproximadamente 15cm a cada costado del gabinete del aparato para una ventilación
apropiada.
•No coloque el TV LCD cerca de fuentes de calor o de un radiador.
•No coloque el TV LCD donde pueda quedar expuesto a la lluvia o a humedad excesiva.
IFU_17PF01.10.04, 12:3140
Manufacturado bajo licencia de Dolby Laboratories. "Dolby" y el símbolo doble-D son
marcas registradas de Dolby Laboratories.
40
Page 5
USODELAS FUNCIONESDE INSTALACIÓN
IDIOMA/SISTEMA COLOR
El control Idioma le permite configurar le menú
en pantalla del TV para que aparezca en inglés,
español o portugués.
El Sistema de Color permite seleccionar el
sistema apropiado para su TV: Auto, NTSC, PALM o PAL-N.
para seleccionar el sistema apropiado:
Auto, NTSC, PAL-M o PAL-N.
Presione el botón STATUS/EXIT
7
para borrar el menú de la pantalla.
CONSEJO ÚTIL
Recuerde el control Idioma sólo hace que los
elementos del menú en la pantalla del TV
aparezcan en texto inglés, portugués o
español. No cambia las otras características
del texto en pantalla, tales como Subtítulos
(CC), con los programas de TV.
IFU_17PF01.10.04, 12:3141
41
Page 6
Le permite cambiar la entrada de señal del TV
al modo Cable, Antena o Auto. Es importante
que el TV sepa qué tipo de señal está
conectada, ya sean antena o cable.
1
2
3
Español
4
5
6
USODELAS FUNCIONESDE INSTALACIÓN
B
ANDA
Presione el botón MENU del control
remoto para mostrar el menú en pantalla.
Presione el botón del CURSOR HACIAABAJO varias veces hasta que se resalte
Instalación.
Presione el botón del CURSOR A LADERECHA para acceder al menú
Instalación. Se resalta Idioma.
Presione el botón del CURSOR HACIAABAJO para seleccionar el control
Banda.
Presione el botón del CURSOR A LADERECHA o A LA IZQUIERDA para
seleccionar Cable, Antena, o Auto. Si Banda
se configura en Auto, la búsqueda
automática detectará automaticamente la
banda.
Presione el botón STATUS/EXIT para
borrar el menú de la pantalla.
CONSEJO ÚTIL
Cuando se selecciona Cable, están disponibles para
selección los canales 1 al 125.
Cuando se selecciona Antena, están disponibles
para selección los canales 2 al 69.
É
Sistema Color
É
Banda
Ñ
Cable
É
Búsqueda Aut.
Sintonía Fina
É
Selección
É
Banda Ñ Antena
Banda Ñ Auto
O
O
É
É
É
É
BÚSQUEDA AUTOMÁTICA
Su TV puede configurarse automáticamente para los
canales del área local (o TV cable). Esto le facilita
seleccionar sólo las estaciones de TV que hay en su
área presionando el botón CANAL (+) o (–).
Presione el botón MENU del control
1
remoto para mostrar el menú en pantalla.
Presione el botón del CURSOR HACIA
2
ABAJO varias veces hasta que se resalte
Instalación.
Presione el botón del CURSOR A LA
DERECHA para ingresar al menú
3
Instalación. Se resaltará Idioma.
Presione el botón del CURSOR HACIA
ABAJO varias veces hasta que se
4
seleccione Búsqueda Aut. Aparecerá
“Iniciar?”.
Presione el botón del CURSOR A LA
DERECHA para comenzar el proceso de
5
programación automática.
Presione el botón STATUS/EXIT para
borrar el menú de la pantalla cuando el
6
proceso de programación automática haya
terminado.
CONSEJO ÚTIL
Después de ejecutar la Búsqueda Automática,,
revise los resultados.
Presione el botón CANAL (+) o (–) y vea qué
canales puede seleccionar. Recuerde que primero
se debe conectar a su TV una señal de TV de
antena o de cable. Consulte la Guía de uso rápido
para realizar las conexiones.
É
IFU_17PF01.10.04, 12:3142
42
Page 7
USODELAS FUNCIONESDE INSTALACIÓN
1
2
3
8
5
6
4
7
Sintonía Fina
Ajuste 1
Grabar
É
Sintonía Fina
Ajuste
Grabar
É
Ñ
Grabar?
É
Sintonía Fina
Ajuste
Grabar
É
Ñ
Grabado
É
Menú TV
Imagen• Idioma
Sonido• Sistema Color
Varios• Banda
Instalación• Búsqueda Aut.
Selec. Modo• Sintonía Fina
• Ajuste
• Grabar
Instalación
Idioma
É
Sistema Color
É
Banda
É
Búsqueda Aut.
É
Sintonía Fina
É
Selección
É
6
SINTONÍA FINA
La función Sintonía Fina permite ajustar la
recepción de imagen en áreas de baja
recepción.
Presione el botón MENU del control
1
remoto para mostrar el menú en pantalla.
Presione el botón del CURSOR HACIA
2
ABAJO varias veces hasta que se resalte
Instalación.
Presione el botón del CURSOR A LA
DERECHA para acceder al menú
3
Instalación. Se resalta Idioma.
Presione el botón del CURSOR HACIA
4
ABAJO varias veces hasta que se resalte
Sintonía Fina.
Presione el botón del CURSOR A LA
5
DERECHA para acceder al menú
Sintonía Fina
.
Presione el botón del CURSOR A LA
6
DERECHA o A LA IZQUIERDA
obtener el ajuste deseado.
Presione el botón del CURSOR HACIA
7
ABAJO
para seleccionar Grabar.
Presione el botón del CURSOR A LADERECHA o A LA IZQUIERDA
grabar los ajustes efectuados.
Presione el botón STATUS/EXIT para
8
borrar el menú de la pantalla.
Español
hasta
para
IFU_17PF01.10.04, 12:3143
43
Page 8
USODELAS FUNCIONESDE INSTALACIÓN
Selección le facilita agregar o eliminar canales
de la lista de canales almacenada en la
memoria del TV.
1
2
3
Español
4
5
SELECCIÓN
Presione el botón MENU del control
remoto para mostrar el menú en pantalla.
Presione el botón del CURSOR HACIAABAJO varias veces hasta que se resalte
Instalación.
Presione el botón del CURSOR A LADERECHA para acceder al menú
Instalación. Se resalta Idioma.
Presione el botón del CURSORHACIA ABAJO varias veces hasta que
se seleccione Selección.
Presione el botón del CURSOR A LADERECHA para ingresar al menú
Selección. Se resaltará Canal.
LA DERECHA o A LA
IZQUIERDA para desplazarse por la
lista de canales disponibles. También
puede presionar los botones canal (+) o
canal (-) para desplazarse por la lista de
canales. O bien, presione los botones de
número para seleccionar un número de
canal específico.
Presione el botón del CURSOR
7
HACIA ABAJO para seleccionar
Borrado al tiempo que se lo lleva al
canal que se va a borrar.
Presione el botón del CURSOR A LA
8
IZQUIERDA o A LA DERECHA
para seleccionar Sí y activar el borrado
de un canal. O seleccione No para
desactivar el borrado de un canal.
Presione el botón STATUS/EXIT para
borrar el menú de la pantalla.
9
Selección
IFU_17PF01.10.04, 12:3144
44
Page 9
USODELOS CONTROLESDE AJUSTEDE IMAGEN
Para ajustar los controles de imagen de su TV,
seleccione un canal y siga estos pasos.
Presione el botón MENU del control
1
remoto para mostrar el menú en
pantalla.
Presione el botón del CURSOR
2
HACIA ABAJO o HACIA ARRIBA
para resaltar Imagen.
Presione el botón del CURSOR A LA
DERECHA para ingresar al menú
3
Imagen. Se resaltará Brillo.
Presione el botón del CURSOR
4
HACIA ARRIBA o HACIA ABAJO
para seleccionar el ajuste de imagen que
desea cambiar: Brillo, Color, Contraste,
Definición, Matiz, o Tono De Color.
Presione el botón del CURSOR A LA
5
DERECHA o A LA IZQUIERDA
para ajustar el control seleccionado.
Presione el botón STATUS/EXIT
6
cuando haya terminado para borrar el
menú de la pantalla.
CONSEJO ÚTIL
Recuerde, cuando la escala de barra está
centrada
controles están a niveles normales, de rango
medio.
NOTA: El control de Matiz no estará
disponible para ajuste cuando se sintonice en
la entrada CVI.
Brillo - agrega o resta luz desde la parte más
oscura de la imagen.
Color - agrega o elimina color.
Contraste - mejora el detalle de las partes
más claras de la imagen.
Definición - mejora el detalle en la imagen.
Matiz - ajusta la imagen para obtener tonos
de piel naturales. Esta función es aplicable
solamente en las transmissiones en NTSC.
Tono De Color - ofrece preferencias de
imagen NORMAL, FRÍO o CÁLIDO. (Normal
mantiene blancos los blancos, Frío vuelve
azulados los blancos y Cálido vuelve rojizos los
blancos).
Para ajustar los controles de sonido de su TV,
seleccione un canal y siga estos pasos.
Presione el botón MENU del control
1
remoto para mostrar el menú en
pantalla. Se resaltará Imagen.
2
3
4
Español
5
Presione el CURSOR HACIA
ABAJO para resaltar Sonido.
Presione el botón del CURSOR A LA
DERECHA para ingresar al menú Sonido.
Presione el botón del CURSOR
HACIA ARRIBA o HACIA ABAJO
para seleccionar el ajuste de sonido que
desea cambiar: Ecualizador, Balance, AVL,
Dolby Virtual, SAP, o Sonido.
Presione el botón del CURSOR A LADERECHA o A LA IZQUIERDA
para ajustar el control seleccionado.
NOTA: Si se selecciona Ecualizador,
presione el botón del CURSORHACIA LA DERECHA para ingresar al
menú Ecualizador y presione el botón del
CURSOR HACIA ARRIBA o HACIA
ABAJO para seleccionar desde 120 Hz
hasta 10 Khz. Luego presione el botón del
CURSOR HACIA LA IZQUIERDA o
HACIA LA DERECHA para ajustar el
control seleccionado.
6
1
5
Ecualizador
Estéreo
4
3
5
2
4
Ecualizador
Ecualizador
Ecualizador
Ecualizador
Presione el botón STATUS/EXIT
6
cuando haya terminado para borrar el
menú de la pantalla.
CONSEJO ÚTIL
Ecualizador – ajusta los tonos del sonido.
Seleccione entre 120 Hz y 10 KHz.
Balance – ajusta el nivel de sonido que proviene
de los altavoces izquierdo y derecho.
AVL (Nivelador automático de volumen) - cuando
está encendido, el AVL nivelará el sonido que se
escuche cuando se produzcan cambios
repentinos en el volumen durante pausas
comerciales o cambios de canal.
Dolby Virtual - agrega una mayor profundidad y
dimensión al sonido del TV. Seleccione entre
sonido Dolby Virtual, Incredible Surround o Estéreo
(si es estéreo) o entre Espacial o Mono (si es
mono).
SAP (Programación de audio secundario)- enviada
como un tercer canal de audio, una señal SAP se
puede oír aparte del sonido del programa de TV
actual. Nota: Si no se encuentra disponible el
control SAP, en la pantalla aparecerá “No
disponible”.
Sonido – seleccione entre Estéreo y Mono.
EcualizadorEcualizador
Ecualizador
Ecualizador
Estéreo
Ecualizador
Ecualizador
IFU_17PF01.10.04, 12:3146
46
Page 11
USODELOS CONTROLESDEL MENÚ T IMER
Su TV viene con un reloj en pantalla. También es posible
configurar el TV para que se encienda o se apague a una
hora específica y para que sintonice un canal específico
cuando se encienda, o aún, funciona como una alarma
para despertarlo en horarios específicos, cuando el
aparato esté en el modo de espera (apagado por el
control remoto).
Presione el botón MENU del control remoto
para mostrar el menú en pantalla.
1
Presione el CURSOR HACIA ABAJO para
2
resaltar
Varios.
Presione el botón del CURSOR A LA
3
DERECHA para ingresar al menúPresione el botón del CURSOR A LA
DERECHA nuevamente para ingresar al menú
Timer.
Presione el botón del CURSOR HACIA
4
ARRIBA o HACIA ABAJO para resaltar
uno de los controles del
son Reloj, Encender, Apagar, Canal, Activar o
Mostrar Reloj.
Timer. Estos controles
Varios.
Español
Presione el botón del CURSOR A LA
5
DERECHA o A LA IZQUIERDA para hacer
ajustes o alternar las opciones entre Sí o No.
Reloj: Introduzca la hora actual con el Teclado
Numérico (0-9).
Encender: Use los botones del Teclado
Numérico (0-9) para ingresar la hora en que
desee que el TV encienda.
Apagar: Use los botones del Teclado
Numérico (0-9) para ingresar la hora en que
desee que el TV se apague.
Canal: Use los botones del Teclado Numérico
(0-9) o los botones canal (+) o (-) para ingresar
el canal de inicio deseado. También puede
presionar los botones del CURSOR A LADERECHA o A LA IZQUIERDA para
ingresar el canal de inicio deseado. O aún, use
él botón SOURCE para alternar entre los
modos TV, AVs, HD y Radio de manera más
rápida.
Activar: Presione el botón del CURSOR A
LA DERECHA o A LA IZQUIERDA para
seleccionar Una Vez al día, Diariamente o No.
Mostrar Reloj: Presione el botón del
CURSOR A LA DERECHA o A LA
IZQUIERDA para alternar entre Sí y No. Si
selecciona Sí, la hora aparecerá siempre que el
TV se encuentre encendido. Cuando se
selecciona No, la hora sólo aparecerá cuando
presione el botón STATUS/EXIT.
Presione el botón STATUS/EXIT para borrar
6
el menú de la pantalla.
CONSEJO ÚTIL
IMPORTANTE
-Para que funcione el Timer, el aparato no debe
estar apagado por llave de red. Debe estar en el
modo en espera. Una vez que se apaga el
aparato, se desactiva el Timer.
- Cuando se programa el Timer para encender y el
aparato permanece encendido por más de 4
horas, y durante ese período no recibe ningún
comando por el Control Remoto o por las Teclas de
Funciones, el aparato iniciará un conteo para ir a
condición de stand-by. Eso evitará que el aparato
permanezca encendido sin necesidad. En caso de
que Ud. no quiera que el aparato se apague,
presione cualquier tecla del control remoto.
La función Protec. Niños permite a los padres
bloquear o “censurar” los canales que consideran
que los niños no deben ver. Un canal bloqueado
mediante el control Protec. Niños no puede ser
visto hasta que se use el código de acceso
correcto para desbloquearlo. Primero,
configuremos su código de acceso Protec. Niños.
Presione el botón MENU del control
1
remoto para mostrar el menú en pantalla.
Menú TV
Imagen
Sonido
Varios
Instalación
Selec. Modo
• Timer
• Protec. Niños
• Contraste +
• Active Control
• Closed Caption
Varios
Timer
Protec. Niños
Contraste +
Active Control
Closed Caption
2
2
2
2
2
2
3
Español
4
5
6
7
Presione el botón del cursor HACIA
ABAJO para resaltar Varios.
Presione el botón del CURSOR A LA
DERECHA para mostrar el menú Varios.
Presione el botón del CURSOR HACIA
ABAJO para resaltar el control Protec.
Niños.
Presione el botón del CURSOR A LADERECHA para ingresar al modo Protec.
Niños. Aparecerá “Entre Código ---”.
Usando el Teclado Numérico (0-9) en el
control remoto, ingrese el código de
acceso. Si no lo conoce, 0,7,1,1 es el código
predeterminado.
Después de ingresar una vez el código,
Incorrecto aparecerá en la pantalla.
Ingréselo por segunda vez. Luego le
solicitará que cambie el código.
Use el Teclado Numérico (0-9) del control
remoto para ingresar el código de acceso
de su elección. Ingréselo por segunda vez
para confirmarlo. Después que se confirme
el código nuevo, aparece el menú Protec.
Niños. Puede acceder a las funciones que
se encuentren disponibles en el menú.
8
1
6
7
3
5
2
4
Varios
Timer
Protec. Niños
Contraste +
Active Control
Closed Caption
Varios
Timer
Protec. Niños
Contraste +
Active Control
Closed Caption
Varios
Timer
Protec. Niños
Contraste +
Active Control
Closed Caption
Varios
Timer
Protec. Niños
Contraste +
Active Control
Closed Caption
Entre Código
2
Incorrecto
2
2
2
2
Cambiar Código
2
2
2
2
Confirmar
2
2
2
2
Confirmar
Confirmado
2
2
2
– – – –
– – – –
Si no desea acceder a las otras funciones,
8
presione el botón STATUS/EXIT para
borrar el menú de la pantalla.
CONSEJOS ÚTILES
Recuerde que 0711 es el código predeterminado de
Protec. Niños. Si su código de acceso ha sido
cambiado por alguien que no es usted (un niño, por
ejemplo), o usted ha olvidado el código, siempre
puede entrar introduciendo el código predeterminado.
NOTA PARA LOS PADRES: No es posible que
su hijo desbloquee un canal sin conocer su
código de acceso o cambiarlo por uno nuevo.
Si su código ha cambiado sin su conocimiento,
usted sabrá que los canales bloqueados
pueden haber sido vistos.
IFU_17PF01.10.04, 12:3148
48
Protec. Niños
Bloquear
Bloquear HD
Cambiar Código
Permite Todos
Bloquear Todos
2
2
2
2
2
Page 13
USODE PROTEC. NIÑOS PARA BLOQUEAR CANALES
Una vez que ha definido su código de acceso personal
(vea la página anterior), usted está listo para
seleccionar los canales o entradas que desea bloquear
o censurar.
Presione el botón MENU del control
remoto para mostrar el menú en pantalla.
1
Presione el botón del CURSOR HACIA
ABAJO para resaltar Varios.
2
Presione el botón del CURSOR A LA
3
DERECHA para mostrar el menú Varios.Presione el botón del CURSOR HACIA
4
ABAJO para resaltar
Presione el botón del CURSOR A LA
DERECHA nuevamente y aparecerá el
5
menú que le pide el código de acceso.
Introduzca su CÓDIGO DE ACCESO de
cuatro dígitos. Correcto destellará brevemente
6
en la pantalla y tendrá acceso a
Niños
.
Usted puede elegir bloquear canales
individuales o todos los canales al mismo
7
tiempo. Para canales individuales, presione el
botón del CURSOR A LA DERECHA
para ingresar al menú Bloquear.
A través del Te clado Numérico (0-9) o de
las teclas CH+ o CH-, Ud. puede escoger el
8
canal que desea bloquear. Presione el botón
del CURSOR A LA DERECHA para
bloquear un canal. El símbolo
lado del número de canal bloqueado. Repita
el paso 8 para todos los canales que desea
bloquear.
Para bloquear todos los canales, presione el
9
botón del CURSOR HACIA ABAJO
hasta que se seleccione Bloquear Todos.
Protec. Niños.
Protec.
aparecerá al
Menú TV
Imagen
Sonido
Varios
Instalación
Selec. Modo
11
1
6
• Timer
• Protec. Niños
• Contraste +
• Active Control
• Closed Caption
3
5
7
10
2
4
9
8
Varios
Timer
Protec. Niños
Contraste +
Active Control
Closed Caption
Varios
Timer
Protec. Niños
Contraste +
Active Control
Closed Caption
Varios
Timer
Protec. Niños
Contraste +
Active Control
Closed Caption
Protec. Niños
Bloquear
Bloquear HD
Cambiar Código
Permite Todos
Bloquear Todos
Protec. Niños
Bloquear
Bloquear HD
Cambiar Código
Permite Todos
Bloquear Todos
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Entre Código
– – – –
Entre Código
– – – –
Correcto
Español
2
2
Presione el botón del CURSOR A LA
10
DERECHA para seleccionar Sí para activar
el bloqueo de todos los canales. Para
desactivar el bloqueo de todos los canales,
seleccione No.
Presione el botón STATUS/EXIT para
11
borrar el menú de la pantalla.
CONSEJO ÚTIL
Recuerde que 0711 es el código predeterminado de
Protec. Niños. Si su código de acceso ha sido
cambiado por alguien que no es usted (un niño, por
ejemplo), o usted ha olvidado el código, siempre
puede entrar introduciendo código predeterminado.
NOTA PARA LOS PADRES: No es posible que su hijo
desbloquee un canal sin conocer su código de acceso
o cambiarlo por uno nuevo. Si su código ha cambiado
sin su conocimiento, usted sabrá que los canales
bloqueados pueden haber sido vistos.
49
Entre Código
Ñ
— — — —
Si un canal esté bloqueado, el TV
mostrará la pantalla que se
observa arriba.
Para ver el canal, introduzca su
código de acceso o devuelva la
opción Bloquear a No.
É
IFU_17PF01.10.04, 12:3149
Page 14
BLOQUEODEUN CANAL HD ( ALTA DEFINICIÓN) ENEL MODO TV
También puede bloquear un canal HD
(Alta definición) en el modo TV usando la
función
1
2
Protec. Niños.
Presione el botón MENU del control
remoto para mostrar el menú en
pantalla.
Presione el CURSOR HACIAABAJO para resaltar Varios.
Menú TV
Imagen
Sonido
Varios
Instalación
Selec. Modo
• Timer
• Protec. Niños
• Contraste +
• Active Control
• Closed Caption
Varios
Timer
Protec. Niños
Contraste +
Active Control
Closed Caption
2
2
2
2
2
3
Español
4
5
6
7
8
9
Presione el botón del CURSOR A LA
DERECHA para mostrar el menú
Varios.
Presione el botón del CURSORHACIA ABAJO para seleccionar el
control
Protec. Niños
.
Presione el botón del CURSOR A LADERECHA nuevamente para resaltar
Entre Código.
Teclee su código de acceso de cuatro
dígitos, “Correcto” aparecerá
brevemente en la pantalla y tendrá
acceso al menú
Protec. Niños
.
Presione el botón del CURSOR HACIAABAJO para seleccionar Bloquear HD.
Presione el botón del CURSOR A LADERECHA para seleccionar Sí y
activar el bloqueo del canal HD.
Presione el botón STATUS/EXIT
para borrar el menú de la pantalla.
1
6
9
3
5
8
2
4
7
Varios
Timer
Protec. Niños
Contraste +
Active Control
Closed Caption
Varios
Timer
Protec. Niños
Contraste +
Active Control
Closed Caption
Protec. Niños
Bloquear
Bloquear HD
Cambiar Código
Permite Todos
Bloquear Todos
Protec. Niños
Bloquear
Bloquear HD
Cambiar Código
Permite Todos
Bloquear Todos
Entre Código
2
– – – –
2
2
2
Entre Código
2
– – – –
2
Correto
2
2
2
Sí
ÑÉ
2
2
2
2
No
ÑÉ
2
2
2
CONSEJO ÚTIL
Recuerde que 0711 es el código
predeterminado de Protec. Niños. Si su código
de acceso ha sido cambiado por alguien que
no es usted (un niño, por ejemplo), o usted ha
olvidado el código, siempre puede entrar
introduciendo el código predeterminado.
50
HD
Entre Código
Ñ
— — — —
É
Si el canal HD esté bloqueado, el
TV mostrará la pantalla que se
observa arriba.
Para ver el canal, introduzca su
código de acceso o devuelva la
opción Bloquear HD a No.
IFU_17PF01.10.04, 12:3150
Page 15
1
2
4
3
5
10
8
7
9
6
• Timer
• Protec. Niños
• Contraste +
• Active Control
• Closed Caption
Imagen
Sonido
Varios
Instalación
Selec. Modo
Menú TV
Timer
2
Protec. Niños
2
Contraste +
2
Active Control
2
Closed Caption
2
Varios
Timer
2
Protec. Niños
Contraste +
2
Active Control
2
Closed Caption
2
Varios
Entre Código
– – – –
Timer
2
Protec. Niños
Contraste +
2
Active Control
2
Closed Caption
2
Varios
Entre Código
Correcto
– – – –
Permitir?
Bloquear
2
Bloquear HD
2
Cambiar Código
2
Permite Todos
Bloquear Todos
2
Protec. Niños
Permitidos
Bloquear
2
Bloquear HD
2
Cambiar Código
2
Permite Todos
Bloquear Todos
2
Protec. Niños
PERMITIR T ODOSLOS CANALES BLOQUEADOSALA V EZ
Cuando alguien trate de ver programación
bloqueada, aparecerá un mensaje en pantalla.
Usted puede ver la programación bloqueada y
desactivar la función
control Permite Todos o ingresando su código de
acceso.
Presione el botón MENU del control
remoto para mostrar el menú en pantalla.
1
Presione el botón del CURSOR
HACIA ABAJO para resaltar Varios.
2
Presione el botón del CURSOR A LA
3
DERECHA para mostrar el menú
Varios.
Presione el botón del CURSOR
4
HACIA ABAJO para seleccionar el
control
Protec. Niños
Protec. Niños
usando el
.
5
6
7
8
9
10
Presione el botón del CURSOR A LA
DERECHA nuevamente para resaltar
Entre Código.
Teclee su código de acceso de cuatro
dígitos, “Correcto” aparecerá brevemente
en la pantalla y tendrá acceso al menú
Protec. Niños
Presione el botón del CURSOR A LADERECHA para ingresar al menú
Protec. Niños
Presione el botón del CURSORHACIA ABAJO para seleccionar
.
.
Permite Todos. En pantalla aparecerá
Permitir?.
Presione el botón del CURSOR A LADERECHA para permitir todos los
canales.
Presione el botón STATUS/EXIT para
borrar el menú de la pantalla.
CONSEJO ÚTIL
Si sintoniza un canal específico que ha sido
bloqueado simplemente ingrese su código de
acceso de cuatro dígitos para verlo.
NOTA: Esto desbloqueará TODOS los canales
hasta que se apague el TV. Al encenderse
nuevamente, todos los canales previamente
bloqueados se volverán a bloquear.
Español
IFU_17PF01.10.04, 12:3151
51
Page 16
USODEL CONTROL CONTRASTE +
La función Contraste + ayuda a volver más
nítida la calidad de la imagen. Las partes negras
de la imagen se oscurecen más y las blancas
brillan más.
Presione el botón MENU del control
1
remoto para mostrar el menú en
pantalla.
Menú TV
Imagen
Sonido
Varios
Instalación
Selec. Modo
• Timer
• Protec. Niños
• Contraste +
• Active Control
• Closed Caption
Varios
Timer
Protec. Niños
Contraste +
Active Control
Closed Caption
2
2
2
2
2
• Reloj
• Encender
• Apagar
• Canal
• Activar
2
3
Español
4
5
6
Active Control monitorea y ajusta las señales
entrantes de video para proporcionar la mejor
calidad de imagen.
Cuando usted escoge activar Active Control, la
definición de la imagen y la reducción del ruido
se controlan automáticamente. Active Control
ajusta continua y automáticamente estas
configuraciones de imagen.
Presione el botón del CURSOR
HACIA ABAJO para resaltar Varios.
Presione el botón del CURSOR A LA
DERECHA para acceder al menú
Varios.
Presione el botón del CURSORHACIA ABAJO hasta que el control
Contraste + se resalte.
Presione el botón del CURSOR A LADERECHO o IZQUIERDA para
alternar las opciones entre Sí o No.
Presione el botón STATUS/EXIT
para borrar el menú de la pantalla.
CONFIGURACIÓNDEL ACTIVE CONTROL
6
1
5
Menú TV
Instalación
Selec. Modo
Imagen
Sonido
Varios
• Timer
• Protec. Niños
• Contraste +
• Active Control
• Closed Caption
3
5
2
4
Varios
Timer
Protec. Niños
Contraste +
Active Control
Closed Caption
Varios
Timer
Protec. Niños
Contraste +
Active Control
Closed Caption
Varios
Timer
Protec. Niños
Contraste +
Active Control
Closed Caption
2
12
No
2
2
2
12
Sí
2
2
2
2
12
No
2
Presione el botón MENU del control
1
remoto para mostrar el menú en pantalla.
Presione el botón del CURSOR
2
HACIA ABAJO para resaltar Varios.
Presione el botón del CURSOR A LA
3
DERECHA para acceder al menú
Varios.
Presione el botón del CURSOR
4
HACIA ABAJO hasta que el control
Active Control se resalte.
Presione el botón CURSOR A LA
5
DERECHO o IZQUIERDA para
alternar las opciones entre Sí o No.
Presione el botón STATUS/EXIT
6
para borrar el menú de la pantalla.
6
1
5
52
3
5
4
2
Varios
Timer
Protec. Niños
Contraste +
Active Control
Closed Caption
2
2
12
Sí
2
IFU_17PF01.10.04, 12:3152
Page 17
USODEL CONTROL CLOSED CAPTION
Closed Caption (CC) le permite leer el contenido
hablado de los programas de televisión en la
pantalla del TV. Diseñada para ayudar a las
personas con discapacidad auditiva, esta función
usa cuadros de texto en pantalla para mostrar
el diálogo y las conversaciones mientras se
desarrolla el programa de TV.
Presione el botón MENU del control
1
remoto para mostrar el menú en pantalla.
Presione el botón del CURSOR
2
HACIA ABAJO para resaltar Varios.
Presione el botón del CURSOR A LA
3
DERECHA para acceder al menú
Varios.
Presione el botón del CURSOR
4
HACIA ABAJO hasta que el control
Closed Caption se resalte.
Presione el botón del CURSOR A LA
5
DERECHO o IZQUIERDA
seleccionar la opción Closed Caption: CC1,
CC2, CC Mudo o CC No.
Nota: Es posible también seleccionar la
opción Closed Caption a través del botón
CC en el control remoto.
Presione el botón STATUS/EXIT para
6
borrar el menú de la pantalla.
para
Menú TV
• Timer
Imagen
Sonido
Varios
Instalación
Selec. Modo
• Protec. Niños
• Contraste +
• Active Control
• Closed Caption
Varios
2
Timer
Timer
2
2
2
2
2
2
2
2
• Reloj
• Encender
• Apagar
• Canal
• Activar
CC1
O
O
CC Mudo
O
CC2
Protec. Niños
Contraste +
Active Control
Closed Caption
Varios
Protec. Niños
Contraste +
Active Control
Closed Caption
Closed Caption
Closed Caption
Closed Caption CC No
Dicas Úteis
NOTA: No todos los programas de TV y publicidad comercial se
transmiten con Subtítulos (CC). Tampoco las estaciones emisoras usan
necesariamente todos los MODOS de Subtítulos (CC 1–2) durante la
transmisión de un programa que ofrezca Subtítulos. Consulte el listado de
programas de TV de su área para conocer las estaciones y horarios de los
programas que se transmiten con Subtítulos.
Español
USODEL CONTROL SELECCIONAR MODO
El control Mode le permitirá usar el TV en los modos
TV, Radio FM, HD o VGA. Dependiendo de cómo use
el TV, es posible que estos modos tengan sus propios
controles de menú en pantalla para optimizar su
capacidad cuando se empleen con computadores,
radios o receptores de alta definición.
Presione el botón MENU del control
remoto para mostrar el menú en pantalla.
1
Presione el botón del CURSOR HACIA
ABAJO para resaltar Selec. Modo.
2
Presione el botón del CURSOR A LA
DERECHA para acceder al menú Selec.
3
Modo.
Presione el botón del CURSOR HACIA
ABAJO hasta que el modo deseado (TV,
4
Radio FM, VGA, o HD) se resalte.
Después que ha resaltado el modo
deseado, presione el botón del CURSOR
Imagen • TV
Sonido• Radio FM
Varios• VGA
Instalación• HD
Selec. Modo
Menú TV
Imagen • TV
Sonido• Radio FM
Varios• VGA
Instalación• HD
Selec. Modo
Menú TV
Imagen • TV
Sonido• Radio FM
Varios• VGA
Instalación• HD
Selec. Modo
Menú TV
Imagen • TV
Sonido• Radio FM
Varios• VGA
Instalación• HD
Selec. Modo
É
É
É
NOTA: También puede presionar el botón
correspondiente del control remoto para cambiar
el modo.
IFU_17PF01.10.04, 12:3153
53
Page 18
USODEL CONTROL SURF
Con el botón SURF de su control remoto se
puede seleccionar una lista o serie de canales
vistos anteriormente. Con esta función, usted
puede cambiar fácilmente entre diferentes
canales de TV que actualmente le interesan. El
control SURF le permite configurar hasta ocho
canales en su lista de vista rápida.
Presione el botón CANAL (+) o (–)
1
(o los botones del Teclado Numérico)
para seleccionar un canal a fin de
agregarlo a la lista SURF.
Lista Surf
3 Agrega?
Lista Surf Vacía
Lista Surf
2 Borre?
2
Español
3
4
Para agregar más canales (hasta un máximo
de 8) a la lista de SURF, repita los pasos 1 a 3.
CONSEJOS ÚTILES
Junto con los canales programados
regularmente, también se pueden agregar a la
lista de SURF las conexiones de fuentes de
vídeo externas. Esto significa que los
conectores A/V externos y sus canales pueden
agregarse a su lista SURF. Use el botón Fuente
para sintonizar el canal y siga los mismos
pasos descritos en esta página para agregar
esos canales a la lista Surf.
Presione el botón SURF del control
remoto. Puede que la pantalla indique,
“Lista Surf Vacía”. El número del canal
actual se muestra con “Agrega?” a la
derecha.
Mientras el mensaje de la lista de SURF
o la lista de canales de SURF está en
pantalla, presione el botón del
CURSOR A LA DERECHA para
agregar el presente canal a la lista de
SURF.
Si desea borrar el presente canal de la
lista de SURF, presione el botón del
CURSOR A LA DERECHA
nuevamente.
3
4
1
1
2
Lista Surf
2
3 Agrega?
Lista Surf
2
3 Borre?
IFU_17PF01.10.04, 12:3254
54
Page 19
USODEL CONTROL SLEEP
1
4
2
2
3
É
É
Lista Canales
Lista Canales
¿Se ha quedado dormido alguna vez frente al TV,
solamente para que lo despierte a las dos de la
mañana el ruido de la carta de ajuste chillando en
sus oídos? Bien, su TV le permite evitar esta molestia
apagándose a sí mismo. Con la función Sleep, usted
puede ajustar un temporizador para que apague
automáticamente el TV después del lapso de tiempo
que usted elija.
Ud. puede seleccionar el temporizador de un
período inicial de 15 minutos hasta un máximo
de 240 minutos.
Presione el botón SLEEP del control
1
remoto. La función Sleep aparecerá en
la parte inferior de la pantalla.
1
2
Sleep No
Sleep 15
Sleep 30
Sleep 45
Sleep 60
Dentro de cinco segundos, presione el
2
botón SLEEP repetidamente para
elegir la cantidad de tiempo antes de
que se apague el TV.
Durante el último minuto de la
configuración de un
pantalla una cuenta regresiva.
CONSEJO ÚTIL
Para ver cuántos minutos quedan antes de
que el TV se apague a sí mismo, presione el
botón STATUS/EXIT.
Una configuración del Sleep se puede
cancelar presionando cualquier botón durante
el último minuto de la operación.
Sleep
, aparecerá en
USODEL CONTROL LISTA CANALES
El control Lista Canales le permitirá revisar
rápidamente todos los canales del televisor. Esta
función le permitirá seleccionar con facilidad los
canales deseados que está buscando.
Durante el último minuto
de la configuración de un
Sleep, aparecerá en pantalla
una cuenta regresiva.
Sleep 90
Sleep 120
Sleep 180
Sleep 240
Hasta Luego...
Sleep 9
Español
Presione el botón PROG. LIST del
1
control remoto para mostrar la lista
actual de canales instalados (se resaltará
el canal actual).
Presione los botones CURSOR
2
HACIA ARRIBA o HACIA ABAJO
para desplegar la lista de canales,
resaltando el que desea activar.
Presione el botón del CURSOR A LA
3
DERECHA para activar el canal. El TV
sintonizará dicho canal.
Presione el botón STATUS/EXIT
4
para borrar el menú de la pantalla.
IFU_17PF01.10.04, 12:3255
55
Page 20
Usted puede cambiar el tamaño del formato
pantalla para adaptarlo al tipo de programa
que está viendo. Seleccione deentre estos modos:
4:3, Zoom 14:9, Zoom 16:9, Zoom Títulos,
Superwide, Widescreen o Pantalla Llena.
1
NOTA: También puede acceder a los diferentes
modos de formato con el botón del CURSOR
Español
HACIA LA IZQUIERDA o HACIA LA DERECHA.
USODEL CONTROL FORMATO
Presione el botón FORMAT varias
veces para alternar entre los diferentes
modos de formato. Puede seleccionar
las proporciones de ancho normal 4:3,
Zoom 14:9, Zoom 16:9, Zoom Títulos,
Superwide, Widescreen o Pantalla
Llena.
4:3
Zoom 14:9
Zoom 16:9
1
Superwide
1
1
Widescreen
Pantalla Llena
USODEL CONTROL AUTO PICTURE
Ya sea que usted esté viendo una película o un
juego de vídeo, su TV tiene configuraciones de
control automático de video que coincidirán con la
fuente del programa o contenido actuales. Los
controles Col. Vivos, Col. Naturales, Col. Suaves y
Multimedia de AutoPictureTM han sido
preconfigurados en fábrica para ajustar
automáticamente los niveles de brillo, color,
contraste, definifición y tono de color del TV.
Presione el botón AUTO PICTURE
1
en el control remoto. La configuración
actual de AutoPictureTM aparecerá en
medio de la pantalla.
Presione el botón AUTO PICTURE
2
varias veces para seleccionar entre
ajustes de imagen Personal, Col. Vivos,
Col. Naturales, Col. Suaves o Multimedia
NOTA: La configuración Personal y las opciones
de imagen dentro del menú en pantalla son las
mismas. Esta es la única opción que se puede
cambiar en AutoPictureTM. Para ajustar estas
configuraciones, use las opciones de imagen
dentro del menú en pantalla. Todas las demás
configuraciones se establecen en fábrica durante
la producción y no se pueden ajustar.
TM
Personal
Col. Vivos
Col. Naturales
1
2
Col. Suaves
Multimedia
CONSEJO ÚTIL
Es posible almacenar diferentes opciones de
ajustes de imagen en modo PERSONAL para
las diferentes conexiones del aparato: canales
de TV, AVs, CVI y modo HD.
IFU_17PF01.10.04, 12:3256
56
Page 21
USODEL CONTROL AUTO SOUND
1
2
Personal
Teatro
Música
Voz
AutoSound™ le permite escoger entre tres
controles ajustados en fábrica y un control
personal que usted ajusta según sus propias
preferencias a través del submenú en pantalla
Sonido. Los tres controles ajustados en fábrica
(Voz, Música y Teatro) le permiten adaptar el
sonido del TV para mejorar la programación en
particular que está viendo. Siga estos pasos
para seleccionar cualquiera de las opciones.
Presione el botón AUTO SOUND en
1
el control remoto. La configuración
actual de AutoSound
medio de la pantalla.
TM
aparecerá en
TM
Presione el botón
2
varias veces para alternar entre las cuatro
opciones: Personal, Voz, Música o Teatro.
NOTA: La función Auto Sound no está disponible
en el modo PC.
AUTO SOUND
CONFIGURACIÓNDEL SELEC. MODO RÁDIO FM
CONTROLES DEL SELEC. MODO
Las opciones de Selec. Modo le permiten
trasladarse a otros modos operativos dentro del TV.
Cuando esté en el modo Radio FM, escoja los
modos TV, VGA o HD.
Si está en el modo Radio FM, presione el
1
botón MENU del control remoto para
mostrar el menú en pantalla modo Radio FM.
Presione el botón CURSOR HACIA
2
ABAJO hasta que Selec. Modo se resalte.
Presione el botón del CURSOR A LA
3
DERECHA para acceder a los modos
TV, VGA o HD.
Presione el botón del CURSOR
HACIA ARRIBA o HACIA ABAJO
4
para seleccionar TV, VGA o HD.
TV - Esto cambiará el TV de regreso al
modo de operación Modo TV.
VGA- Esto cambiará el TV de regreso al
modo de operación Modo VGA.
Observe que para que esto funcione
debe haber presente una señal de PC o
el TV irá al modo en espera.
HD - Este control fijará el TV en el
modo de Alta definición.
Menú TV
Imagen • TV
Sonido• Radio FM
Varios• VGA
Instalación• HD
Selec. Modo
6
1
Español
2
Menú TV
Imagen• TV
3
5
Sonido• Radio FM
Varios• VGA
Instalación• HD
Selec. Modo
Menú TV
Imagen • TV
Sonido• Radio FM
Varios• VGA
Instalación• HD 2
Selec. Modo
2
2
4
Presione el botón del CURSOR A LA
5
DERECHA para activar el control
seleccionado y cambiar al modo resaltado.
Presione el botón STATUS/EXIT para
borrar el menú en pantalla de la pantalla
6
del TV cuando termine.
IFU_17PF01.10.04, 12:3257
57
Page 22
CONFIGURACIÓNDEL MODO RADIO FM
Este televisor también es una radio FM. Debe
conectarse una señal para radio FM al enchufe
de antena de 75
del TV.
1
2
Español
3
4
MENÚ INSTALACIÓN
Ω
ubicado en la parte inferior
Para ingresar el modo Radio FM,
presione el botón RADIO en el
control remoto. El modo Radio FM,
tiene sus propias opciones de menú en
pantalla.
Presione el botón MENU en el control
remoto para mostrar el menú en pantalla
modo Radio.
HACIA ABAJO para resaltar
Presione el botón del CURSOR A LADERECHA para acceder al menú
Instalación.
Presione los botones del CURSORHACIA ARRIBA o HACIA ABAJO
para desplazarse a través de las
opciones de modo Radio disponibles en
pantalla. Estas opciones incluyen: Idioma,
Búsqueda Aut. y Sintonía Fina.
Idioma - Elija para ver el menú en
pantalla en inglés, español o portugués.
Búsqueda Aut. - El control Búsqueda
Automática buscará la señal de antena
FM y almacenará cualquier canal FM
que encuentre en la memoria.
Sintonía Fina - Este control le
permitirá sintonizar manualmente
cualquier señal FM disponible.
Presione el botón del cursor
Instalación.
Menú Radio
Imagen
Sonido
Varios
Instalación
Selec. Modo
6
2
4
• Idioma
• Sistema Color
• Banda
• Búsqueda Aut.
• Sintonía Fina
1
4
3
5
Menú Radio
Idioma
Sistema Color
Banda
Búsqueda Aut.
Sintonía Fina
Selección
Menú Radio
Idioma
Sistema Color
Banda
Búsqueda Aut.
Sintonía Fina
Selección
Menú Radio
Idioma
Sistema Color
Banda
Búsqueda Aut.
Sintonía Fina
Selección
É
É
É
É
É
É
É
É
É
É
É
É
É
É
É
É
Ñ
Español É
Iniciar?
Ñ
• Búsqueda
• Canal
• Grabar?
É
Presione el botón CURSOR A LA
5
DERECHA para ajustar o seleccionar
elementos dentro del submenú de
función resaltado.
Presione el botón STATUS/EXIT
6
para borrar el menú en pantalla de la
pantalla del TV cuando termine. O deje
que desaparezca después de unos
segundos.
58
IFU_17PF01.10.04, 12:3258
Page 23
CONFIGURACIÓNDEL MODO RADIO FM
CONTROLES DE SONIDO DE RADIO
Para garantizar la mejor calidad de sonido de la
función radio FM de este TV, hay varios Controles de
sonido disponibles para ajustar.
Para ingresar el modo Radio, presione el
botón RADIO en el control remoto. El
1
modo Radio tiene sus propias opciones
de menú en pantalla.
Presione el botón MENU en el control
remoto para mostrar el menú en pantalla
2
modo Radio FM.
Presione el botón del CURSOR HACIA
ABAJO o HACIA ARRIBA hasta que se
3
resalte Sonido.
Presione el botón del CURSOR A LA
DERECHA para acceder a las opciones
4
del menú en pantalla de Sonido. Estas
opciones incluyen: Ecualizador, Balance,
AVL, Dolby Virtual o Sonido.
Presione el botón del CURSOR
HACIA ARRIBA o HACIA ABAJO
5
para seleccionar el ajuste de sonido que
desea cambiar.
Menú Radio
Imagen
Sonido
Varios
Instalación
Selec. Modo
7
2
6
Ecualizador
1
3
5
3
4
6
5
Ecualizador
Ecualizador
Español
Ecualizador
Presione el botón del CURSOR A LA
DERECHA o A LA IZQUIERDA para
6
ajustar el control seleccionado.
NOTA: Si se selecciona Ecualizador,
presione el botón del CURSOR HACIALA DERECHA para ingresar al menú
Ecualizador y presione el botón del
CURSOR HACIA ARRIBA o HACIA
ABAJO para seleccionar desde 120 Hz
hasta 10 Khz. Luego presione el botón del
CURSOR HACIA LA IZQUIERDA o
HACIA LA DERECHA para ajustar el
control seleccionado.
Presione el botón STATUS/EXIT para
7
borrar el menú en pantalla de la pantalla del
TV cuando termine. O deje que
desaparezca después de unos segundos.
CONSEJO ÚTIL
Ecualizador – ajusta los tonos del sonido.
Seleccione entre 120 Hz y 10 KHz.
Balance – ajusta el nivel de sonido que
proviene de los altavoces izquierdo y derecho.
AVL (Nivelador automático de volumen) cuando está encendido, el AVL nivelará el
sonido que se escuche cuando se produzcan
cambios repentinos en el volumen durante
pausas comerciales o cambios de canal.
Dolby Virtual - agrega una mayor profundidad
y dimensión al sonido del TV. Seleccione entre
sonido Dolby Virtual, Incredible Surround o
Estéreo (si es estéreo) o entre Espacial o
Mono (si es mono).
Sonido – seleccione entre Estéreo y Mono.
Ecualizador
´
EcualizadorEcualizador
Ecualizador
´
Ecualizador
IFU_17PF01.10.04, 12:3259
59
Page 24
CONTROLES DEL TIMER DE RADIO FM
Apresenta un reloj en pantalla. También es posible
configurar la radio FM para que se encienda o se
apague a una hora específica y para que
sintonice un canal específico cuando se encienda.
1
2
3
Español
4
CONFIGURACIÓNDEL MODO RÁDIO FM
Presione el botón MENU del control
remoto para mostrar el menú en
pantalla.
Presione el botón del CURSORHACIA ABAJO para resaltar Varios.
Presione el botón del CURSOR A LADERECHA para ingresar al menú
Varios.
Presione el botón del CURSOR A LADERECHA nuevamente para ingresar al
menú Timer.
Presione el botón del CURSORHACIA ARRIBA o HACIA ABAJO
para resaltar uno de los controles del
son: Reloj, Encender, Apagar, Canal,
Activar o Mostrar Reloj.
Presione el botón del CURSOR A LA
DERECHA o A LA IZQUIERDA
5
para hacer ajustes o alternar las opciones
entre Sí o No.
Reloj: Introduzca la hora actual con los
botones del Teclado Numérico (0-9).
Encender: Use los botones del Teclado
Numérico (0-9) para ingresar la hora en
que desee que el TV se encienda.
Apagar: Use los botones del Teclado
Numérico (0-9) para ingresar la hora en
que desee que el TV se apague.
Canal: Use los botones del Teclado
Numérico (0-9) o los botones canal (+)
o (-) para ingresar el canal de inicio
deseado.
También puede presionar los botones del
CURSOR A LA DERECHA o A LA
IZQUIERDA para ingresar el canal de
inicio deseado. O aún, use él botón
SOURCE para alternar entre los
modos TV, AVs, HD y FM de manera más
rápida.
Activar: Ajuste el temporizador para
que se encienda o se apague
automáticamente, una vez o todos los
días. Presione el botón del CURSOR ALA DERECHA o A LA IZQUIERDA
para seleccionar Una Vez al día,
Diariamente o No.
Mostrar Reloj: Presione el botón del
CURSOR A LA DERECHA o A LA
IZQUIERDA para alternar entre Sí y
No. Si selecciona Sí, la hora aparecerá
siempre que el TV se encuentre
encendido. Cuando se selecciona
No, la hora sólo aparecerá cuando
presione el botón STATUS/EXIT.
Presione el botón STATUS/EXIT para
borrar el menú de la pantalla.
6
CONSEJO ÚTIL
IMPORTANTE
Para que funcione el Timer, el aparato no
debe estar apagado. Debe estar en el modo
en espera. Una vez que se apaga el aparato,
se desactiva el Timer.
IFU_17PF01.10.04, 12:3260
60
Page 25
CONFIGURACIÓNDEL MODO RADIO FM
CONTROL PROTECTOR DE PANTALLA
Mientras está en el modo Radio, puede usar la
opción Protector de pantalla. Cuando el control
Protector de pantalla esté encendido, alrededor
del indicador circulará una indicación de la
estación en pantalla.
Si está en el modo Radio, presione el botón
1
MENU en el control remoto para mostrar
el menú en pantalla modo Radio FM.
Presione el botón CURSOR HACIA
2
ABAJO hasta que se resalte Varios.
Presione el botón del CURSOR A LA
3
DERECHA para desplazar el menú
hacia la izquierda. Se resaltará Timer.
Presione el botón CURSOR HACIA
4
ABAJO hasta que se resalte Prot. de
Pantalla.
Presione el botón del CURSOR A LA
5
DERECHA o A LA IZQUIERDA
para alternar el control Protector de
pantalla entre SÍ y NO.
Con el control Protector de pantalla
encendido, el indicador cambiará de
posición dentro de la pantalla,
deteniéndose en un lugar durante un
breve momento.
Menú Radio
Imagen• Timer
Sonido• Prot. Pantalla
Varios
Instalación
Selec. Modo
6
1
5
3
5
4
2
Varios
Timer
Prot. Pantalla Ñ No
Varios
Timer
Prot. Pantalla Ñ Sí
É
É
É
É
Español
Presione el botón STATUS/EXIT para
6
borrar el menú en pantalla de la pantalla del
TV cuando termine. O deje que
desaparezca después de unos segundos.
CONTROLES AUTO SOUND
AutoSoundTM le permite escoger entre cuatro
controles ajustados en fábrica y un control
personal que usted ajusta según sus propias
preferencias a través del submenú en pantalla
Sonido dentro del modo Radio. Los cuatro
controles ajustados en fábrica (Clásico, Jazz, Pop
o Rock) le permiten adaptar el sonido para
mejorar la programación en particular que está
escuchando.
Si está en el modo Radio, presione el
botón AUTO SOUND en el control
1
remoto para mostrar en la pantalla la
primera opción AutoSound™.
Presione el botón AUTO SOUND
varias veces para alternar entre la
2
configuración predefinida de fábrica
para los siguientes estilos musicales:
CLÁSICO, JAZZ, POP, ROCK o
PERSONAL (la forma en la que usted
configure el ecualizador).
TM
1
2
Personal
Clásico
Jazz
Pop
Rock
IFU_17PF01.10.04, 12:3261
61
Page 26
CONFIGURACIÓNDEL MODO PC
Para garantizar la mejor calidad de imagen de
la función VGA de este TV, hay varios controles
de imagen disponibles para ajustar.
1
2
3
4
Español
CONTROLES DE IMAGEN VGA
Para ingresar el modo PC, presione el
botón VGA en el control remoto.
Presione el botón MENU del control
remoto para mostrar el menú Imagen.
Presione el botón del CURSOR A LADERECHA para acceder al menú Imagen.
Presione el botón del CURSOR HACIAARRIBA o HACIA ABAJO varias veces
para seleccionar alguno de los elementos de
la imagen:
Brillo - agrega o resta luz desde la parte
más oscura de la imagen.
Contraste - mejora el detalle de las partes
más claras de la imagen.
Horizontal - le permite ajustar la ubicación
horizontal de la imagen.
Ve r tical - le permite ajustar la ubicación
vertical de la imagen.
Tono De Color - Le permite ajustar la
temperatura de color de la imagen.
Seleccione entre Normal, Frío o Cálido.
Menú VGA
Imagen• Brillo
Selección Audio• Contraste
Varios• Horizontal
Ajustes Fábrica• Vertical
Selec. Modo• Tono De Color
6
1
2
Imagen
Brillo
Contraste
Horizontal
Vertical32
Tono De Color
É
É
É
É
4
3
5
4
Imagen
Brillo 48
Contraste
Horizontal
Vertical
Tono De Color
Imagen
Brillo
Contraste38
Horizontal
Vertical
Tono De Color
Imagen
Brillo
Contraste
Horizontal39
Vertical
Tono De Color
Imagen
Brillo
Contraste
Horizontal
Vertical
Tono De Color Ñ Normal
É
É
É
É
É
É
É
É
É
É
É
É
É
É
É
É
É
Una vez que la selección se haya resaltado,
5
presione el botón del CURSOR A LA
IZQUIERDA o CURSOR A LA
DERECHA para navegar, ajustar o activar
los controles específicos.
Presione el botón STATUS/EXIT para
6
borrar el menú en pantalla de la pantalla del
TV cuando termine.
SELECCIÓN DE AUDIO VGA
Este TV le permite escoger que el sonido se escuche
mientras está en modo PC. Puede seleccionar TV, VGA/
HD o Radio FM. Por ejemplo, puede escuchar la radio
mientras esté usando el computador.
NOTA: No puede cambiar el canal ni la estación
mientras esté en el modo VGA.
Presione el botón MENU del control
1
remoto para mostrar el menú en pantalla.
Presione el botón del CURSOR HACIA
ABAJO varias veces para resaltar Selección
2
Audio.
Presione el botón del CURSOR A LA
3
IZQUIERDA o A LA DERECHA varias
veces para seleccionar Radio FM, VGA o TV.
Presione el botón STATUS/EXIT para
4
borrar el menú en pantalla de la pantalla del
TV cuando termine.
Menú VGA
Imagen• Brillo
Selección Audio• Contraste
Varios• Horizontal
Ajustes Fábrica• Vertical
Selec. Modo• Tono De Color
4
1
3
3
2
Menú VGA
Imagen
Selección Audio
Varios
Ajustes Fábrica
Selec. Modo
Menú VGA
Imagen
Selección Audio
Varios
Ajustes Fábrica
Modo
Menú VGA
Imagen
Selección Audio
Varios
Ajustes Fábrica
Modo
Ñ
Radio FM
Ñ
TV
Ñ
VGA/HD
É
É
É
IFU_17PF01.10.04, 12:3262
62
Page 27
FUNCIONES DE PC
CONFIGURACIÓNDEL MODO PC
Presione el botón MENU del control
1
remoto para mostrar el menú en pantalla.
Presione varias veces el botón del
2
CURSOR HACIA ABAJO para
resaltar Varios.
Presione el botón del CURSOR A LA
3
DERECHA para acceder al menú
Varios.
Presione el botón del CURSOR
4
HACIA ARRIBA o HACIAABAJO
para acceder a los elementos del menú
Varios:
Fase - elimina las líneas horizontales
perturbadoras
Frecuencia - elimina las líneas
verticales perturbadoras
Formato - escoge entre Pantalla Llena y el
formato Original de la pantalla PC.
Auto ajuste - ajusta automáticamente
el control a fin de dar la mejor calidad
de imagen posible basándose en la señal
que se está recibiendo.
Presione el botón del CURSOR A LA
5
IZQUIERDA o A LA DERECHA
para realizar los ajustes deseados.
Nota: Para la función Auto ajuste,
presione el CURSOR HACIA LAIZQUIERDA para comenzar el ajuste.
Cuando el ajuste esté completo,
presione el CURSOR HACIAARRIBA o HACIA ABAJO para
seleccionar SÍ si es que desea almacenar
el ajuste o seleccione NO si no desea
almacenar el ajuste.
Menú VGA
Imagen
Selección Audio
Varios
Ajustes Fábrica
Selec. Modo
6
1
5
Varios
Fase
Frecuencia
Formato
Auto ajuste
É
É
É
• Fase
• Frecuencia
•
Formato
• Auto ajuste
Iniciar?
4
5
5
4
3
2
5
Varios
Fase39
Frecuencia
É
Formato
É
Auto ajuste
É
Varios
Fase
É
Frecuencia36
Formato
É
Auto ajuste
É
Varios
Fase
É
Frecuencia
É
Formato
Auto ajuste
Varios
Fase
Frecuencia
Formato
Auto ajuste
Varios
Fase
Frecuencia
Formato
Auto ajuste
Ñ
Original
É
É
É
É
Procesando...
É
É
É
Grabar? ÑNo
▲
▼
Sí
É
É
Español
Presione el botón STATUS/EXIT
6
para borrar el menú de la pantalla.
Esta es la lista de las diferentes resoluciones de pantalla disponibles en su TV.
640 x 480, 60 Hz
640 x 480, 67 Hz
640 x 480, 72 Hz
640 x 480, 75 Hz
720 x 400, 70 Hz
800 x 600, 56 Hz
800 x 600, 60 Hz
800 x 600, 72 Hz
800 x 600, 75 Hz
832 x 624, 75 Hz
1024 x 768, 60 Hz
1024 x 768, 70 Hz
1024 x 768, 75 Hz
NOTA: Si su PC no posee una placa e video que
apoye formatos widescreen, seleccione el modo
Original para no tener distorsiones.
63
IFU_17PF01.10.04, 12:3263
Page 28
CONFIGURACIÓNDEL MODO HD (ALTA DEFINICIÓN)
CONTROL SELECCIONAR HD
El control Seleccionar HD le permitirá cambiar
rápidamente del modo de operación HD a los
modos TV. Radio FM o VGA.
1
2
Español
3
4
Si está en el modo HD, presione el
botón MENU en el control remoto
para mostrar el menú en pantalla modo
HD. Se resaltará la opción Imagen.
Presione el botón CURSOR HACIAARRIBA O HACIA ABAJO hasta
que Selec. Modo se resalte.
Presione el botón del CURSOR A LADERECHA para mover el menú hacia
la izquierda y mostrar las opciones de
Selec. Modo
.
Presione el botón CURSOR HACIAARRIBA o HACIA ABAJO para
seleccionar el modo deseado (TV, Radio
FM o VGA).
Menú HD
Imagen
Sonido
Varios
Instalación
Selec. Modo
5
1
• Brillo
• Color
• Contraste
• Definición
• Matiz
2
4
3
5
2
4
Menú HD
Imagen
Sonido
Varios
Instalación
Selec. Modo
Menú HD
Imagen
Sonido
Varios
Instalación
Selec. Modo
Menú HD
Imagen
Sonido
Varios
Instalación
Selec. Modo
Menú HD
Imagen
Sonido
Varios
Instalación
Selec. Modo
• TV
• Radio FM
• VGA
• HD
• TV
• Radio FM
• VGA
• HD
• TV
• Radio FM
• VGA
• HD
• TV
• Radio FM
• VGA
• HD
É
É
É
Presione el botón del CURSOR A LA
5
DERECHA para activar el control del
modo resaltado.
NOTA: Usted también puede presionar el botón
indicado en el control remoto para alternar
entre los diferentes modos.
CONFIGURACIÓN DEL TIMER DEL MODO HD
El timer del modo HD también le permite
configurar el canal HD para que se encienda o
apague a una hora específica y sintonizar un canal
específico cuando se encienda sólo. El Timer del
modo HD funciona exactamente de la misma
manera que el menú Timer del TV.
En el modo HD, presione el botón
1
MENU del control remoto para
mostrar el menú en pantalla modo HD.
Presione el botón del CURSOR
2
HACIA ARRIBA o HACIA ABAJO
hasta que se resalte Varios.
1
Menú HD
Instalación
Selec. Modo
Imagen
Sonido
Varios
• Timer
• Protec. Niños
• Contraste +
2
3
Varios
Timer
Protec. Niños
Contraste +
Timer
Reloj
Encender
Apagar
Canal
Activar
Mostrar Reloj
2
2
2
2
2
2
2
2
• Reloj
• Encender
• Apagar
• Canal
• Activar
1
– – : – –
2
Presione el botón del CURSOR
3
HACIA LA DERECHA para acceder
al menú Varios y presione nuevamente
el botón del CURSOR HACIA LADERECHA para ingresar al menú
Timer del modo HD.
Ahora ajuste el timer. Vea la función
4
“Uso de los controles del Timer” en el
modo TV.
IFU_17PF01.10.04, 12:3264
2
64
Page 29
CONFIGURACIÓNDEL MODO HD (ALTA DEFINICIÓN)
CONTROLES DE LA IMAGEN
Más abajo aparece una lista de las opciones
del menú Imagen.
Presione el botón HD del control remoto
1
para colocar el TV en el modo HD.
Presione el botón MENU en el
2
control remoto para mostrar el menú
en pantalla modo HD. Se resaltará la
opción Imagen.
opciones de menú en pantalla Imagen.
Se resaltará la opción Brillo.
Presione el botón del CURSOR
4
HACIA ARRIBA O HACIA
ABAJO para resaltar cualquiera de
los controles Imagen del modo HD.
Escoja entre: Brillo, Color, Contraste,
Definición, Matiz o Tono De Color.
Presione el botón del CURSOR A LA
5
DERECHA o A LA IZQUIERDA
para ajustar el control seleccionado.
Presione el botón STATUS/EXIT para
6
borrar el menú en pantalla de la pantalla
del TV cuando termine. O deje que
desaparezca después de unos segundos.
CONSEJO ÚTIL
Recuerde, cuando la escala de barra está
centrada, los ajustes de los
controles están a niveles normales, de rango
medio.
Brillo - agrega o resta luz desde la parte
más oscura de la imagen.
Color - agrega o elimina color.
Contraste - mejora el detalle de las partes
más claras de la imagen.
Definición - mejora el detalle en la imagen.
Matiz - ajusta la imagen para obtener tonos
de piel naturales.
Tono De Color - ofrece preferencias de
imagen NORMAL, FRÍO o CÁLIDO. (Normal
mantiene blancos los blancos, Fresco vuelve
azulados los blancos y Cálido vuelve rojizos
los blancos).
6
2
5
1
4
3
5
4
Imagen
Brillo
Color
Contraste
Definición
Matiz
Tono De Color
Imagen
Brillo
Color
Contraste
Definición
Matiz
Tono De Color
Imagen
Brillo
Color
Contraste
Definición
Matiz
Tono De Color
Imagen
Brillo
Color
Contraste
Definición
Matiz
Tono De Color
É
É
É
É
É
É
É
É
É
É
É
É
É
É
É
É
É
É
É
É
1 2
38
Español
42
8
Normal
IFU_17PF01.10.04, 12:3265
65
Page 30
CONFIGURACIÓNDEL MODO HD (ALTA DEFINICIÓN)
El modo HD también ofrece ciertos ajustes de
control de sonido para ajustar finamente el
sonido que se escucha en el modo HD.
1
2
3
Español
4
5
6
CONTROLES DE SONIDO
Presione el botón HD del control remoto
para colocar el TV en el modo HD.
Presione el botón MENU en el control
remoto para mostrar el menú en
pantalla modo HD. Se resaltará la
opción Imagen.
Presione el botón CURSOR HACIAABAJO hasta que Sonido se resalte.
Presione el botón del CURSOR A LADERECHA para mover el menú hacia
la izquierda y acceder a las opciones de
menú Sonido.
Presione el botón del CURSORHACIA ARRIBA O HACIA ABAJO
para resaltar cualquiera de los
controles de Sonido del modo HD.
Escoja entre: Ecualizador, Balance, AVL o
Dolby Virtual.
Presione el botón del CURSOR A LADERECHA o A LA IZQUIERDA
para ajustar el control seleccionado.
Menú HD
Selec. Modo
7
2
6
Imagen
Sonido
Varios
Instalación
Ecualizador
1
5
4
6
3
5
Ecualizador
Ecualizador
Ecualizador
Ecualizador
Presione el botón STATUS/EXIT
7
para borrar el menú en pantalla de la
pantalla del TV cuando termine. O deje
que desaparezca después de unos
segundos.
CONSEJO ÚTIL
Ecualizador - ajusta los tonos del sonido.
Seleccione entre 120 Hz y 10 KHz.
Balance - ajusta el nivel de sonido que
proviene de los altavoces izquierdo y derecho.
AVL (Nivelador automático de volumen) cuando está encendido, el AVL nivelará el
sonido que se escuche cuando se produzcan
cambios repentinos en el volumen durante
pausas comerciales o cambios de canal.
Dolby Virtual - agrega una mayor profundidad
y dimensión al sonido del TV. Seleccione entre
sonido Dolby Virtual, Incredible Surround o
Estéreo.
IFU_17PF01.10.04, 12:3266
66
Page 31
CONFIGURACIÓNDEL MODO HD (ALTA DEFINICIÓN)
PROTEC. NIÑOS
El canal modo HD puede bloquearse para censurar
el acceso a programación no adecuada para niños. El
menú Protec. Niños del modo HD también le permite
cambiar su código de acceso de Protec. Niños. Para
bloquear un canal en el modo HD y cambiar el
código, siga los pasos que se indican a continuación:
Presione el botón MENU del control
1
remoto para mostrar el menú en pantalla.
Presione el botón del CURSOR HACIA
2
ABAJO para resaltar Varios.
Presione el botón del CURSOR HACIA
3
LA DERECHA para mostrar el menú
Varios.
Presione el botón del CURSOR HACIA
4
ABAJO para seleccionar el control Protec.
Niños.
Presione nuevamente el botón del
5
CURSOR HACIA LA DERECHA para
resaltar Entre Código.
Ingrese su código de acceso de cuatro
6
dígitos, Correcto aparecerá brevemente en la
pantalla y podrá acceder al menú Protec.
Niños.
Se resaltará la opción Bloquear HD.
7
Presione el botón del CURSOR HACIA
8
LA DERECHA para seleccionar Sí y
activar el bloqueo del canal HD. Si se
selecciona la opción Sí, el canal HD no
permitirá que se vean programas. Este
control debe configurarse en No para
poder ver los programas.
Si desea cambiar su código de acceso,
9
presione el botón del CURSOR HACIA
ABAJO y seleccione Cambiar Código.
Menú HD
Imagen
Sonido
Varios
Instalación
Selec. Modo
13
1
6
11
11
12
Protec. Niños
Bloquear
Bloquear HD
Cambiar Código
Permite Todos
Bloquear Todos
Protec. Niños
Bloquear
Bloquear HD
Cambiar Código
Permite Todos
Bloquear Todos
• Timer
• Protec. Niños
• Contraste +
2
2
2
2
2
2
Nuevo Código
* * * *
2
2
2
3
5
8
10
2
4
9
Varios
Timer
Protec. Niños
Contraste +
Varios
Timer
Protec. Niños
Contraste +
Varios
Timer
Protec. Niños
Contraste +
Protec. Niños
Bloquear
Bloquear HD
Cambiar Código
Permite Todos
Bloquear Todos
Protec. Niños
Bloquear
Bloquear HD
Cambiar Código
Permite Todos
Bloquear Todos
Protec. Niños
Bloquear
Bloquear HD
Cambiar Código
Permite Todos
Bloquear Todos
Protec. Niños
Bloquear
Bloquear HD
Cambiar Código
Permite Todos
Bloquear Todos
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
Entre Código
Entre Código
Correcto
Nuevo Código
– – – –
2
2
Confirmar
– – – –
2
2
2
Español
Presione el botón del CURSOR HACIA
10
LA DERECHA para ingresar al modo
Cambiar Código. Aparecerá “Nuevo
Código”.
Ingrese un nuevo código de cuatro dígitos
11
usando los botones de número. Luego
aparecerá “Confirmar”.
Use los botones de número para volver a
12
ingresar su nuevo código de cuatro dígitos y
confirmarlo. Una vez que aparezca el
mensaje Confirmado, habrá cambiado a su
código nuevo.
Presione el botón STATUS/EXIT para
13
borrar el menú de la pantalla.
IFU_17PF01.10.04, 12:3267
Protec. Niños
Bloquear
Bloquear HD
Cambiar Código
Permite Todos
Bloquear Todos
67
2
2
2
2
2
Confirmar
* * * *
Confirmado
Protec. Niños
Bloquear
Bloquear HD
Cambiar Código
Permite Todos
Bloquear Todos
2
2
2
2
2
Page 32
No enciende
•Revise el cable de alimentación del TV.
•Si está usando una franja de energía CA,
No hay imagen
•Revise las conexiones de antena/cable. ¿Están
•Revise la configuración correcta del sintonizador
Español
•Trate de ejecutar la función Búsqueda
•Presione el botón SOURCE en el remoto para
•Si usa un dispositivo accesorio, asegúrese de que
•Si está en el modo VGA, DEBE HABER presente
No hay sonido
•Revise los botones de VOLUMEN.
•Revise el botón MUTE del control remoto.
•Si está tratando de conectar un equipo auxiliar,
No hay señal AV
•Revise si los enchufes AV y S-Video están
CONSEJOSPARALA LOCALIZACIÓNDE FALLAS
Desenchufe el TV, espere 10 segundos y luego
reinserte la clavija en el tomacorriente y
presione nuevamente el botón de
ENCENDIDO (POWER).
compruebe que el fusible de la franja de energía
no esté fundido.
adecuadamente sujetas al enchufe ANT 75 Ω del
TV?
(Antena o Cable) en el menú Instalación.
Automática para encontrar todos los canales
disponibles.
comprobar que esté seleccionada la fuente de
señal correcta.
funcione adecuadamente.
una señal de video o el TV se apagará.
revise las conexiones de enchufes de audio.
conectados simultáneamente. Si lo están,
desconecte el enchufe S-Video. La señal AV anula
automáticamente la señal S-Video si ambos
enchufes se encuentran conectados
simultáneamente.
El control remoto no funciona
•Revise las baterías. Si es necesario, reemplácelas
por baterías de alto rendimiento (cloruro de
zinc) o alcalinas tamaño AA.
•Limpie el control remoto y la ventana del sensor
de remoto en el TV.
•Revise el cable de alimentación del TV.
Desenchufe el TV, espere 10 segundos y luego
reinserte la clavija en el tomacorriente y
presione nuevamente el botón de
ENCENDIDO (POWER).
•Asegúrese de que el control remoto está en el
modo operativo correcto.
•Asegúrese de apuntar el control remoto a la
Ventana del sensor remoto del TV. Para obtener
más detalles, vea la Guía de uso rápido.
EL TV muestra un canal equivocado o no
muestra canales más allá del 13
•Repita la selección del canal.
•Agregue los números de canal deseados a la
memoria del TV (usando el control SINTONÍA
FINA).
•Compruebe que Banda en el menú Instalación
esté configurado en la opción CABLE y ejecute
la función Búsqueda Automática para encontrar
todos los canales disponibles.
Se debilita el color en la reproducción de S-VHS
•Desenchufe la conexión de S-Video. Vuelva a
conectar lentamente el enchufe S-Video de la
TV al enchufe de la VCR.
Imagen deformada, estirada o comprimida
•Intente modificar el formato de pantalla a través
del bottón FORMAT o del botón del
CURSOR A LA DERECHA o A LA
IZQUIERDA.
El TV sólo produce sonido MONO
•Si usa una caja de cable solamente con
conexiones de tipo RF, la señal que proviene de
la caja de cable sólo será MONO.
•Verifique la configuración de control de Sonido.
Cámbiela a Estéreo.
IFU_17PF01.10.04, 12:3268
68
Page 33
ESPECIFICACIONES T ÉCNICAS
Modo TV
Sistema
AUTO
PAL-M
PAL-N
NTSC
PAL-BG Playback
Alimentación
100 a 240V Automático
50/60Hz
Consumo aprox.
Consumo en Stand-by (220V)
Pantalla cristalina líquida
Tecnología
Tamaño de la pantalla
Diagonal visual aprox.
Relación del Aspecto
Definición (WXGA)
Brillo
Relación del Contraste
Ángulo de la visión
Resolución de Colores
Recepción de canales (TV/Radio FM)
VHF/UHF (2 al 69)
TV por Cable (1 al 125)
FM (87.5MHz a 108MHz)
Conexiones posteriores
Entradas
Audio y Video
S-VIDEO
Video Componente (CVI)
Alta Definición (HD) - a traves del conector VGA
PC - a traves del conector VGA
Audio para PC/HD
Salida
Auriculares
Indicador de Stand-by
Luz roja en el panel frontal
Salida de Audio
Dimensiones aprox. AnxAlxP (cm)
Con Pedestal
Sin Pedestal
Peso aprox. (Kg)
Accesorios
Control Remoto
Pilas tipo AA
Cable VGA para RCA
17PF8946/7823PF8946/78
•
•
•
•
•
•
•
53W
<2W
TFT
17" (43cm)
43cm
15:9 Widescreen
1280 x 768
450cd/m2
400:1
176º H / 176º V
16,7 millones
•
•
•
2x (estéreo)
•
•
•
•
•
•
•
2 x 2W
52 x 35 x 18
52 x 30 x 7
6 Kg
•
2
•
•
•
•
•
•
•
•
80W
<2W
TFT
23" (58cm)
58cm
15:9 Widescreen
1280 x 768
450cd/m2
450:1
140º H / 125º V
16,7 millones
•
•
•
2x (estéreo)
•
•
•
•
•
•
•
2 x 5W
70 x 40 x 22
70 x 37 x 9
10 Kg
•
2
•
Español
IFU_17PF01.10.04, 12:3269
69
Page 34
Argentina
Buenos AiresArgentrónica S.H.
Español
Cap Fed y
Gran Bs AsAlvarez Corral Manuel
B. Mitre 1008
0237 4639500
Calcagni Carlos Alberto
Zubiria 794
02396 472665
Central service
San Juan 2324
0223 4721639
Cowper Nora E.(Mujica)
9 de Julio 450
02477 423061
Da Tos Virgilio
Calle 68 Nro. 1532
0221 4516021
Fernandez Gustavo J.
H. Yrigoyen 176
0291 4520881
Gualberto Marcelo
Alsina 537
02362 442754
Iglesias Miguel Angel
Diag.Pueyrredón 3229
0223 4945633
Centro Comercial Castillito Via San
Diego, Local 2
0241 8715807/8715677
Urb. Las Acacias, Callejon Don
Bosco, Edf. Aloha, P.B. No.6
0241 8241575
Calle 11, Entre Avda. 14 Y Avda.15
0271 2255298
Español
IFU_17PF01.10.04, 12:3275
75
Page 40
¡Agradecemos su preferencia!
Philips pone a su disposición una amplia red de Centros de Servicios Especializados a donde usted podrá dirigirse en caso de requerir
asistencia técnica con respecto a la instalación, funcionamento o cualquer anomalía que presente su producto Philips, tanto durante el
período de vigencia de la garantía como con posterioridad.
•Periodo de vigencia de la garantía
•Condiciones de la garantía
•La garantía no cubre
–Daños causados por sobrevoltaje u otras alteraciones en el suministro de energía eléctrica, fenómenos naturales como terremotos,
Español
–Desperfectos causados por accidentes, transportes, golpes, uso del voltaje diferente al especificado en el producto, desgaste manual,
–Gastos del transporte del aparato a reparar.
–Problemas con el cinescopio de un TVColor por su traslado entre hemisferios norte y sur.
•La calificación de las averías
GARANTIA INTERNACIONAL
Televisores:01 año a partir de la fecha de compra
Videograbadores:01 año a partir de la fecha de compra
La garantía cubre la reparación gratuita del producto ante cualquier mal funcionamiento o defecto de fabricación. Incluye la totalidad
de los componentes y la mano de obra necesaria para su reemplazo en nuestros Centros de Servicios oficiales.
tormentas eléctricas, inundaciones.
mala recepción, ocasionada por antena deficiente o señales de transmisión débiles.
Corresponderá unicamente a los servicios oficiales de Philips quedando sin efecto la garantía si el producto es manipulado por
personas ajenas a estos servicios.
•Como hacer efectiva la garantía
Para solicitar una reparación en garantía usted debe llevar su producto a cualquiera de los Centros de Servicio oficiales y presentar la
factura o boleta de compra en donde consta la fecha de compra. Cuando se trata de aparatos de gran tamaño, puede solicitar la visita
de un técnico a domicilio.
•Garantía Internacional
Todos los productos Philips tienen garantía internacional, no importa donde usted los haya adquirido siempre que esten dentro del
periodo de tiempo especificado.
•Después del periodo de garantía
Su producto continua teniendo servicio técnico en todos nuestros Centros de Servicio en donde también podrá adquirir repuestos
originales y accesorios para el mismo.
•Comuníquese con nosotros
Si usted tiene alguna duda con respecto a su producto, o donde adquirir otros productos Philips, o reclamos con respecto a la
prestación del servicio, Philips dispone de un teléfono en donde le resolverán su pregunta.
Argentina (Buenos Aires)544-2047
Chile (Santiago)2-7302000
Colombia (Bogota)980018971
Ecuador (Quito)2-2546100
Panama (Panama)2239544
Paraguay (Assunpción)21-166 EXT.207/202
Peru (Lima)080010000
Uruguay (Montevideo)92-3392
Venezuela (Caracas)80074454
Para atención fuera de Latino America contacte Philips Local o a:
Philips Consumer Service
Beukenlaan 2
5651 CD EINDHOVEN
THE NETHERLANDS
IFU_17PF01.10.04, 12:3276
76
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.