PHILIPS 170X5 User Manual [fr]

e-Manual

Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual

Sécurité et remèdes en cas de panne

• Précautions de Sécurité et Entretien
• Sites d'Installation
• Questions Fréquemment Posées
• Recherches de causes de pannes
• Informations Concernant les Réglementations
• Autres Informations Associées
Sécurité et remèdes en cas de panne
Précautions de sécurité et d'entretien
AVERTISSEMENT : l'utilisation de contrôles, de réglages ou de procédures différentes de celles précisées dans cette documentation risquent d'entraîner une exposition à des chocs, des dangers électriques et/ou des dangers mécaniques.
Lorsque vous connectez et utilisez le moniteur de votre ordinateur, lisez et suivez les consignes suivantes :
Afin d'éviter d'endommager votre moniteur, n'exercez pas de pression excessive sur le
panneau LCD. Pour soulever le moniteur, saisissez-le par son cadre. Ne mettez surtout pas votre main ou vos doigts sur le panneau LCD pour soulever le moniteur.
Débranchez le moniteur si vous ne l'utiliser pas pendant une période de temps relativement
longue.
Débranchez le moniteur si vous devez le nettoyer à l'aide d'un chiffon légèrement humide.
Vous pouvez essuyer l'écran avec un chiffon sec lorsque l'alimentation est coupée. N'utilisez jamais d'alcool, de solvants ou de liquides à base d'ammoniaque.
Consultez un technicien de service si le moniteur ne fonctionne pas normalement après
avoir suivi les instructions de ce manuel.
La plaque du boîtier ne doit être ouverte que par du personnel de service qualifié.
Ne laissez pas le moniteur en contact direct avec les rayons du soleil ou à proximité de
cuisinières ou toutes autres sources de chaleur.
Retirez tous les objets susceptibles de tomber dans les fentes ou gêner le bon
refroidissement des composants électroniques du moniteur.
Ne bloquez pas les trous d'aération.
Gardez le moniteur sec. Pour éviter tout choc électrique, ne l'exposez pas à la pluie ou à
une humidité excessive.
Lors de la mise en place du moniteur, assurez-vous que l'accès aux prises électriques est
facile.
Si vous éteignez le moniteur en débranchant le câble d'alimentation ou le câble
d'alimentation CC, attendez 6 secondes, puis branchez le câble d'alimentation ou le câble d'alimentation CC pour pouvoir vous servir du moniteur.
Afin d'éviter le risque de choc ou de dégâts irréversibles à l'unité, évitez d'exposer le
moniteur à la pluie ou à une humidité excessive.
IMPORTANT : Vous devez toujours activer un programme économiseur d'écran pendant
l'application. Si une image fixe à contraste élevé reste affichée à l'écran pendant longtemps, il se peut qu'elle laisse une image rémanente ou dédoublée. Il s'agit d'un phénomène bien connu provoqué par les défauts inhérents à la technologie LCD. Dans la plupart des cas, l'image rémanente disparaît progressivement après avoir mis le moniteur hors tension. Sachez qu'il n'est pas possible de remédier au symptôme d'image rémanente et que ce dernier n'est pas couvert par la garantie.
Mise en garde - Ne pas saisir ni soulever le moniteur sous le cache du logo. Le fait de poser
du poids sur le cache du logo peut provoquer sa rupture et entraîner la chute du moniteur. Lorsque vous soulevez le moniteur, placez une main sous le châssis.
file:///D|/My%20Documents/dfu/X_model/french/170x5/SAFETY/SAFETY.HTM (1 of 2)2005-04-21 9:26:14 AM
Sécurité et remèdes en cas de panne
Consultez un technicien de service si le moniteur ne fonctionne pas normalement après avoir suivi les instructions de ce manuel.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Sites d'installation
Évitez la chaleur et le froid intense
Ne rangez pas et n'utilisez pas le moniteur LCD à des endroits exposés à la chaleur, aux
rayons directs du soleil ou à un froid intense
Évitez de déplacer le moniteur LCD entre des endroits où les différences de température
sont importantes. Choisissez un site tombant dans les intervalles de température et d'humidité suivants :
Température: 5-35°C 41-95°F Humidité: 20-80% RH
Ne soumettez pas le moniteur LCD à de grosses vibrations ou à des chocs élevés. Ne
placez pas le moniteur LCD dans le coffre d'une voiture.
Veillez à ne pas abîmer ce produit en le cognant ou en le faisant tomber lors de son
fonctionnement ou de son transport.
Ne rangez pas et n'utilisez pas le moniteur LCD à des endroits exposés à un degré élevé
d'humidité ou un environnement poussiéreux. Veillez aussi à ne pas renverser de l'eau ou d'autres liquides sur ou à l'intérieur du moniteur LCD.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
file:///D|/My%20Documents/dfu/X_model/french/170x5/SAFETY/SAFETY.HTM (2 of 2)2005-04-21 9:26:14 AM

Aperçu du mode d'emploi

• A propos de ce Guide
• Notations
Aperçu du mode d'emploi
A propos de ce guide
Ce guide électronique de l'utilisateur est destiné à toute personne utilisant un moniteur LCD (affichage à cristaux liquides) de Philips. Il fournit une description des options du moniteur LCD, son installation, son fonctionnement et d'autres informations pertinentes. Son contenu est identique aux informations figurant dans notre version imprimée.
Les différentes parties sont les suivantes:
La section Informations relatives à la sécurité et aux recherches de causes de pannes
fournit des conseils et des solutions à des problèmes courants ainsi qu'à un certain nombre d'informations associées dont vous êtes susceptible d'avoir besoin.
La section intitulée A propos de ce manuel électronique de l'utilisateur fournit un sommaire
des informations incluses, ainsi que des descriptions d'icônes de notation et d'autres documents de référence.
La section Informations relatives au produit fournit un sommaire des diverses options du
moniteur ainsi que de ses spécifications techniques.
La section Installer votre moniteur décrit le processus initial d'installation et offre un aperçu
de la manière dont se servir du moniteur.
La section Affichage sur l'écran fournit des informations sur la manière dont régler les
différents paramètres sur votre moniteur.
La section Service clientèle et garantie comprend une liste de tous les centres d'informations
à la clientèle Philips dans le monde entier, ainsi que des numéros de téléphone d'assistance et des informations sur la garantie relative à votre produit.
Le glossaire définit des termes techniques.
L'option de téléchargement et d'impression transfère tout le manuel sur votre disque dur afin
de faciliter sa consultation.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Notations
Les sous-parties suivantes décrivent les différentes conventions de notation utilisées dans ce document.
Notes, mises en garde et avertissements
Tout au long de ce guide, des blocs de texte pourront être accompagnés d'une icône et imprimés
file:///D|/My%20Documents/dfu/X_model/french/170x5/ABOUT/ABOUT.HTM (1 of 2)2005-04-21 9:26:16 AM
Aperçu du mode d'emploi
en caractères gras ou en italiques. Ces blocs contiennent des notes, des mises en garde ou des avertissements. Ils sont utilisés de la façon suivante:
NOTE: Cette icône indique l'existence d'informations et de conseils importants vous aidant à mieux utiliser votre ordinateur.
MISE EN GARDE: Cette icône indique l'existence d'informations vous expliquant comment éviter l'endommagement potentiel de votre matériel ou la perte de données.
AVERTISSEMENT: Cette icône indique qu'il existe un risque de blessures et vous explique comment éviter le problème.
Il se peut que des avertissements apparaissent sous des formats différents et ne soient pas accompagnés d'icônes. Dans ces cas-là, la présentation spécifique de l'avertissement est dictée par les autorités chargées des réglementations.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
©2005 Koninklijke Philips Electronics N.V.
Tous droits réservés. Toute reproduction, copie, utilisation, modification, recrutement, location, performance publique, transmission et/ou diffusion de la totalité ou d'une partie du document sont strictement interdits sauf en cas d'autorisation écrite de Philips Electronics N. V.
file:///D|/My%20Documents/dfu/X_model/french/170x5/ABOUT/ABOUT.HTM (2 of 2)2005-04-21 9:26:16 AM

Informations sur le Produit

• Caractéristiques du Produit
LightFrame
TM
DR sous Windows
• Produit sans plomb
• Spécifications Techniques
• Modes de résolution & Préréglages
• Règle d'action Concernant les Défauts de Pixels
• Économie d'énergie Automatique
• Spécifications Physiques
• Attribution des Broches
• Visualisation du Produit
• Fonctions Physiques
Informations sur le Produit
Caractéristiques du produit
170X5
Caractéristiques de visualisation exceptionnelles
Technologie LightFrame
TM
Digital Reality pour optimiser l'expérience multimédia
Politique Zero Bright Dot
TM
pour supprimer les pixels clairs défectueux des écrans à cristaux liquides
Résolution SXGA 1280 x 1024 pour assurer la netteté de l'affichageTemps de réponse rapide pour gérer les images animées rapidesConformité sRGB assurant la correspondance des couleurs entre l'affichage et l'impression
Design flatteur pour tous les intérieurs
Design élégant et exclusif en accord avec un décor intérieur raffinéCommandes LightTouch ultra-modernes
Grande commodité
Double entrée acceptant les signaux analogiques VGA et les signaux numériques *DVI (*disponible
pour 170X5FB/00,170X5FB/93)
Haut-parleurs intégrés pour apprécier l'expérience multimédiaLecture de la musique à partir d'appareils audio externes même si le PC est hors tensionAlimentation intégrée supprimant la nécessité de recourir à des adaptateurs d'alimentation externesCableGuide permet de ranger les câbles pour un espace de travail bien ordonnéRéglage automatique au moyen d'une touche pour obtenir un affichage parfait de l'imageRéglage facile des paramètres d'affichage au moyen des commandes SmartControl de PhilipsRéglage de l'inclinaison de l'écran pour assurer le confort de visualisation sous tous les angles
(* 170X5FB/20 avec entrée analogique, pas de signaux DVI ; 170X5FB/00, 170X5FB/93 accepte à la fois les signaux analogiques VGA et numériques DVI)
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
LightFrameTM Digital Reality (LightFrameTM DR)' sous Windows
Introduction
Le logiciel LightFrame
TM
DR de Philips améliore la qualité de vos photos et vidéos à l'aide de modes présélectionnés convenant parfaitement à vos applications préférées : Internet, TV/vidéo, photos et jeux. Il permet d'optimaliser la luminosité, la netteté, le contraste, les couleurs, le bruit JPG des photos et le skin tone des vidéos.
Installation
LightFrame
TM
DR de Philips fonctionne uniquement avec les moniteurs spécialement conçus pour utiliser ce logiciel. Des modèles plus anciens de moniteurs Philips ou les moniteurs d'autres fabricants ne sont pas compatibles avec ce logiciel spécial. Il doit uniquement être utilisé avec les moniteurs Philips 170X(5) et 190X(5). Vous reconnaîtrez les moniteurs Philips compatibles par le logo LightFrame situé en façade du moniteur. Tous les moniteurs 2004-2005 LightFrame
TM
DR mentionnent comme date de production Août 2004 ou une date ultérieure. La date de production du moniteur ainsi que la référence du modèle -170X5FB ou 190X5FB- figurent sur l'étiquette située à l'arrière du moniteur.
LightFrame
TM
DR est compatible avec les programmes tournant sous Windows, ainsi qu'avec les programmes DOS fonctionnant dans un environnement Windows. Il n'est par contre pas compatible avec les programmes DOS fonctionnant uniquement dans un environnement DOS.
Pour utiliser la fonction LightFrame
TM
DR de votre moniteur, vous devez commencer par installer l'application
file:///D|/My%20Documents/dfu/X_model/french/170x5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (1 of 13)2005-04-21 9:26:19 AM
Informations sur le Produit
LightFrameTM DR présente sur le CD-ROM fourni.
Pour installer LightFrame
TM
DR, insérez le CD dans l'unité CD-ROM.
Lorsque le menu du CD apparaît à l'écran,
1) sélectionnez la langue souhaitée
2) sélectionnez le numéro de modèle (170X5 ou 190X5)
3) cliquez sur Install LightFrame
TM
Digital Reality (Installer LightFrameTM Digital Reality).
Suivez les instructions s'affichant à l'écran pour installer correctement le programme. Le logiciel vérifie si votre moniteur est compatible. Vous devez marquer votre accord sur les termes de la licence pour pouvoir installer le logiciel.
Après l'installation, l'icône de raccourci LightFrame
TM
DR apparaît automatiquement sur le bureau ; cliquez dessus
pour télécharger la barre de commande à l'écran.
Conseils d'utilisation
1. Curseur avec ampoule jaune ou bleue.
Le pointeur de la souris se transforme en une ampoule pour indiquer que LightFrame
TM
DR est prêt à activer ou désactiver une fenêtre-cible comportant un contenu susceptible d'être enrichi, à savoir photos, vidéo, etc. Une ampoule de couleur jaune signifie que vous êtes en train de passer à une fenêtre où LightFrame
TM
DR peut être activé. Cliquez sur la fenêtre pour activer la fonction d'amélioration des images. Une ampoule bleue apparaît lorsque vous passez à une fenêtre déjà activée. Cliquez sur la fenêtre pour désactiver LightFrame
TM
DR.
Exemples de curseur
Voici une liste de curseurs LightFrame
TM
DR.
Voici le curseur par défaut qui apparaît lorsque vous passez à une fenêtre ou à une zone non enrichie avec LightFrame
TM
DR. Le fait de cliquer et de déplacer le curseur sur une fenêtre ou sur une zone active la fonction
d'amélioration LightFrame
TM
DR.
file:///D|/My%20Documents/dfu/X_model/french/170x5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (2 of 13)2005-04-21 9:26:19 AM
Informations sur le Produit
Le curseur se transforme en ampoule jaune lorsque vous le déplacez sur une fenêtre non active pour indiquer que la fonction LightFrame
TM
DR peut être activée dans la fenêtre sélectionnée. Cliquez pour activer cette fonction dans la fenêtre sélectionnée. Pour activer cette fonction simultanément dans huit fenêtres au maximum, cliquez sur chaque fenêtre tout en maintenant la touche Shift enfoncée.
Le curseur se transforme en ampoule bleue lorsque vous le déplacez sur une fenêtre LightFrameTM DR active. Cliquez pour désactiver LightFrame
TM
DR dans la fenêtre sélectionnée.
Le curseur retrouve sa forme normale lorsque vous cliquez sur une cible sans appuyer sur la touche Shift ou après avoir déplacé un rectangle.
2. Barre de commande LightFrame
TM
DR
La barre de commande LightFrame
TM
DR apparaît en haut de l'écran dès qu'une fonction LightFrameTM DR est
activée.
file:///D|/My%20Documents/dfu/X_model/french/170x5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (3 of 13)2005-04-21 9:26:19 AM
Informations sur le Produit
Il s'agit d'un outil qui vous permet d'utiliser les nouvelles fonctions LightFrameTM Digital Reality. Le tableau ci-dessous décrit les fonctions de chaque bouton.
Pour déplacer la barre de commande vers n'importe quel endroit de l'écran, cliquez avec la touche gauche de la souris sur le logo LightFrame
TM
DR (voir les exemples ci-dessous). Cette zone n'est pas un bouton.
Icône activation ou désactivation de LightFrame
TM
DR
Permet de mettre la fonction LightFrame
TM
DR sous et hors tension. Lorsque
LightFrame
TM
DR est activé dans une fenêtre sélectionnée, l'icône passe de la
couleur bleue à la couleur jaune.
Icône activation ou désactivation du mode menu
L'icône mode par défaut apparaît lorsque aucun mode n'est sélectionné. Dès que vous sélectionnez le mode photo, Internet, etc. l'icône du mode sélectionné apparaît.
Icône désactivation de toutes les fenêtres LightFrame
TM
DR
Permet de désactiver toutes les fenêtres LightFrame
TM
DR. Cette fonction est
uniquement visible lorsque les fenêtres LightFrame
TM
DR sont activées.
Icône Propriétés
Permet l'accès au menu Propriétés comprenant les options suivantes : Démarrage automatique LightFrame
TM
DR : Oui/non
Position : LightFrame
TM
DR toujours en haut de l'écran Messages d'avertissement : Activés/désactivés Sélection cible : Automatique/manuelle Sélection moniteur : Choisissez entre deux moniteurs connectés au même PC Insérer l'icône LightFrame
TM
DR dans la barre de tâches : Oui/non
Icône Mode info
Permet d'activer et de désactiver le mode Info. Ce dernier fournit des informations sur la barre d'outils ainsi que sur les options du menu et permet d'accéder aux fichiers d'aide.
Icône Quitter
Cliquer pour quitter la barre de commande LightFrame
TM
DR
3. Optimalisation des réglages LightFrame
TM
DR
Pour régler les paramètres LightFrame
TM
DR selon vos préférences :
1. Sélectionnez le mode souhaité à partir du menu Modes. Cliquez sur l'option pour ouvrir le mode.
2. Menu Réglages
file:///D|/My%20Documents/dfu/X_model/french/170x5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (4 of 13)2005-04-21 9:26:19 AM
Informations sur le Produit
3. Pour modifier les réglages, il suffit de tirer la barre de couleurs ou d'appuyer sur les boutons plus (+) ou moins
(-) pour atteindre progressivement les niveaux souhaités.
Lorsque vous avez terminé, cliquez sur l'icône Mode pour quitter le menu.
4. Touche d'accès direct LightFrame
TM
La touche d'accès direct LightFrameTM se trouve en façade du moniteur LightFrameTM DR. La LED bleue s'allume lorsque l'on active la fonction LightFrame
TM
et s'éteint lorsque cette fonction est désactivée. Une simple pression sur
la touche d'accès direct permet d'enrichir en plein écran les modes Internet, Photo ou Vidéo TV.
Dès que vous appuyez sur la touche en façade, une petite fenêtre OSD apparaît directement au-dessus de la touche. Cet écran sert à sélectionner le mode plein écran optimal pour l'application que vous utilisez. Maintenez enfoncée la touche d'accès direct pour passer en revue les options disponibles.
file:///D|/My%20Documents/dfu/X_model/french/170x5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (5 of 13)2005-04-21 9:26:19 AM
Informations sur le Produit
1) Lorsque vous appuyez sur la touche d'accès direct LightFrameTM, un écran OSD apparaît. Maintenez cette touche enfoncée pour passer en revue les différents modes Internet, Photo et Vidéo TV. Lorsqu'un mode est sélectionné, sa couleur passe du bleu au jaune. Dès que vous avez atteint le mode souhaité, relâchez la touche d'accès direct. Après trois secondes, le mode sélectionné sera confirmé et la fenêtre OSD se refermera automatiquement.
2) Appuyez pendant trois secondes sur la touche d'accès direct LightFrameTM DR pour commuter en mode démonstration. Pour quitter ce mode, appuyez à nouveau sur la touche d'accès direct.
5. Langue Bien que l'anglais soit la langue par défaut de LightFrame
TM
DR, les langues suivantes sont également prises en charge : français, néerlandais, allemand, italien, portugais, espagnol, chinois simplifié, chinois traditionnel et coréen. LightFrame
TM
DR détecte la langue du système d'exploitation de l'ordinateur et sélectionne la langue
automatiquement.
Remarques
LightFrame
TM
DR de Philips fonctionne uniquement avec les moniteurs spécialement conçus pour utiliser ce logiciel. S'il détecte que votre moniteur n'est pas compatible, il affichera un message à l'écran du moniteur. Si vous voyez ce message, vous pouvez soit suspendre soit poursuivre l'installation ; toutefois, si vous poursuivez, LightFrame
TM
DR
ne fonctionnera probablement pas avec votre moniteur.
Comment utiliser LightFrame
TM
DR
file:///D|/My%20Documents/dfu/X_model/french/170x5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (6 of 13)2005-04-21 9:26:19 AM
Informations sur le Produit
Après l'installation, l'icône de raccourci LightFrameTM DR apparaît à l'écran dès que l'ordinateur est mis en route.
Pour en savoir plus sur LightFrame
TM
Digital Reality, veuillez consulter les informations d'aide, disponibles après
l'installation.
Compatibilité
Cette version de LightFrame
TM
DR est compatible avec : Windows® XP Windows® 2000 Édition Professionnelle avec Service Pack 2
Comment télécharger le fichier d'installation LF DR
Visitez le site http://www.philips.com/support
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Produit sans plomb
Philips a supprimé de ses écrans les substances toxiques telles que le plomb. Un écran sans plomb contribue à protéger votre santé et encourage la récupération et la destruction sans contamination pour l’environnement des déchets issus du matériel électrique et électronique. Philips répond ainsi à la directive rigoureuse RoHS de la Communauté européenne imposant des restrictions sur les substances dangereuses dans le matériel électrique et électronique. Avec Philips, vous pouvez être sûr que votre écran ne nuit pas à l’environnement.
Spécifications techniques*
PANNEAU LCD
• Type TFT LCD
• Dimensions de l'écran Diagonale 17"/43,2 cm
• Espacement des pixels 0.264 x 0.264 mm
• Type de panneau LCD
1280 x 1024 pixels Bande verticale R.G.B. Dureté du polarisateur anti-reflets
• Zone d'affichage réelle 337,9 x 270,3 mm
• Affichage des couleurs 16M couleurs
SCANNING
• Impédance d'entrée 56 Hz - 76 Hz
• Impédance d'entrée
30 kHz - 82 kHz
VIDÉO
• Fréquence des points vidéo 135 MHz
• Impédance d'entrée
file:///D|/My%20Documents/dfu/X_model/french/170x5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (7 of 13)2005-04-21 9:26:19 AM
Informations sur le Produit
- Vidéo
75 Ohms
-Synchronisation
2.2K Ohms
• Niveaux de signaux d'entrée 0.7 Vpp
• Synchronisation du signal d'entrée
Synchronisation séparée Synchronisation composite Synchronisation sur le vert
• Polarités de synchronisation Positive and négative
• Interface vidéo
Double entrée : D-Sub (analogique) et DVI-D (numérique) (170X5FB/00,170X5FB/93) disponibles et à sélectionner par l'utilisateur.
• Light Frame
TM
Amélioration de la luminosité et de la netteté
Audio
• Enceintes
Audio stéréo 4W (2W/canal RMSx2, 300 Hz-14 kHz, 16 ohms, PMPO 32 Watts)
• Connecteur casque mini prise 3,5 mm
• Connecteur du signal d'entrée mini prise 3,5 mm
• Sortie audio autonome
La sortie audio fonctionne dans tous les cas, même si aucune image n'est affichée, pour autant qu'il y ait une entrée audio.
CARACTÉRISTIQUES OPTIQUES
• Proportion du contraste 500:1 (typ.)
• Luminosité
250 cd/m
2
(typ.)
• Angle de contraste maximum 6 heures
• Chromaticité blanche
x: 0,283 y: 0,297 (at 9300° K) x: 0,313 y: 0,329 (at 6500° K) x: 0,313 y: 0,329 (at sRGB)
• Angle de vue (C/R >5)
Supérieur 80° (typ.) Inférieur 80° (typ.) Gauche 80° (typ.) Droit 80° (typ.)
• Temps de réponse 12 ms (typ.)
sRGB
file:///D|/My%20Documents/dfu/X_model/french/170x5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (8 of 13)2005-04-21 9:26:19 AM
Informations sur le Produit
sRGB est une norme visant à garantir un échange correct de couleurs entre différents appareils (p. ex. appareils photos numériques, moniteurs, imprimantes, scanners, etc.).
Utilisant un espace des couleurs standard unifié, sRGB contribuera à reproduire correctement sur votre moniteur Philips autorisé sRGB les images prises par un appareil compatible sRGB. De cette façon, les couleurs sont calibrées et vous pouvez vous fier à l’exactitude des couleurs présentées sur votre écran.
Si vous utilisez sRGB il importe que la luminosité et le contraste de votre moniteur soient fixés sur un réglage prédéfini tout comme la gamme de couleur.
Il est par conséquent important de sélectionner le réglage sRGB dans l’affichage OSD du moniteur.
Pour ce faire, ouvrez l'OSD en appuyant sur le bouton OK en façade de votre moniteur. Servez­vous de la touche flèche vers le bas pour atteindre l'option Réglage de la couleur et réappuyez sur OK. Déplacez-vous ensuite sur sRGB avec la touche flèche vers le bas et réappuyez sur OK.
Quittez l’OSD.
Ensuite, veillez à ne pas modifier le réglage de luminosité ou de contraste de votre moniteur. Si vous modifiez l’un ou l’autre, le moniteur sortira du mode sRGB et passera à un réglage de température de couleur de 6500 K.
Remarque : Le mode sRGB n'est pas disponible lorsque la fonction LightFrame
TM
est activée.
* Ces informations peuvent changer sans autre notification.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Modes de résolution & préréglages
• Maximum 1280 x 1024 à 75Hz
• Recommandé
1280 x 1024 à 60Hz
16 modes définissables par l'utilisateur
16 modes préréglés en usine:
H. fréq (kHz)
Résolution V. fréq (Hz)
31,5 640*350 70 31,5 720*400 70 31,5 640*480 60 35,0 640*480 67 37,5 640*480 75
31.3 688*556 50 35,2 800*600 56 37,9 800*600 60
file:///D|/My%20Documents/dfu/X_model/french/170x5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (9 of 13)2005-04-21 9:26:19 AM
Informations sur le Produit
46,9 800*600 75 49,7 832*624 75 48,4 1024*768 60 60,0 1024*768 75 69,0 1152*870 75 71,8 1152*900 76 63,9 1280*1024 60 80,0 1280*1024 75
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Economie d'énergie automatique
Si une carte ou le logiciel de compatibilité d'affichage DPMS de VESA est installé(e) sur votre PC, le moniteur peut automatiquement réduire sa consommation d'énergie quand il n'est pas utilisé. Et si une saisie au clavier, l'utilisation de la souris ou d'un autre appareil est détectée, le moniteur se "réveillera" automatiquement. Les tableaux suivants montrent la consommation d'énergie et la signalisation de cette fonction d'économie d'énergie automatique :
Gestion de l'énergie
Mode VESA Vidéo H-sync V-sync Énergie utilisée Couleur DEL
ACTIF ALLUMÉ
Oui Oui
< 45 W
Vert
SOMMEIL
ÉTEINT
Non
Non < 1 W
Ambre
HORS TENSIOON ÉTEINT - - < 1 W ÉTEINT
Ce moniteur est conforme à ENERGY STAR®. En tant que partenaire d'ENERGY STAR®, PHILIPS s'est assuré que ce produit réponde à toutes les directives d'ENERGY STAR® en matière d'efficacité énergétique.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Spécifications physiques
• Dimension (LxHxP)
388 x 400 x 181 mm (en position abaissée)
• Poids 5,5 kg
• Inclinaison/ Rotation
-5°~25°
• Alimentation électrique
100 — 240 VAC, 60 — 50 Hz
file:///D|/My%20Documents/dfu/X_model/french/170x5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (10 of 13)2005-04-21 9:26:19 AM
Informations sur le Produit
• Consommation d'énergie
35 W* (typ.)
• Température
de 5°C à 35°C (fonctionnement) de -20°C à 60°C (stockage)
• Humidité relative
20% to 80%
• MTBF du système
50 000 h(CCFL 40 000 h)
• Couleur du boîtier
Noir
* Ces informations peuvent changer sans autre notification. *Résolution 1280 x 1024, format standard, luminosité max., contraste 50%, 9300° K, mire blanche complète, sans Audio.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Attribution des broches de signaux
Le seul connecteur numérique comporte 24 contacts de signaux organisés en trois rangées de huit contacts. Lçaffection des broches de signal est énumérée dans le tableau suivant.
No broche
Affectation du signal
No broche
Affectation du signal
No broche
Affectation du signal
1 TMDS Data 2- 9 TMDS Data 1-
17
TMDS Data 0-
2 TMDS Data 2+ 10 TMDS Data 1+
18
TMDS Data 0+
3
TMDS Data 2/4 Blindage
11
TMDS Data 1/3 Blindage
19
TMDS Data 0/5 Blindage
4
Pas connecté
12
Pas connecté 20 Pas connecté
5
Pas connecté
13
Pas connecté 21 Pas connecté
6
DDC Horloge 14
Alimentation +5V 22
TMDS Horloge blind.
7 DDC Data 15 Terre (+5V)
23
TMDS Horloge +
8 Pas connecté
16
Dépistage connexion à chaud
24
TMDS Horloge-
Connecteur D-sub à 15 broches (mâle) du câble d'interface :
file:///D|/My%20Documents/dfu/X_model/french/170x5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (11 of 13)2005-04-21 9:26:19 AM
Informations sur le Produit
broche
Affectation
broche
Affectation
1
Entrée vidéo rouge
9
+5V
2
Entrée vidéo vert/SOG
10
Masse logique
3
Entrée vidéo bleu
11
Masse
4
Sense (GND)
12
Ligne données série (SDA)
5
Dépistage connexion à chaud
13
Synchr. hor. / H+V
6
Masse vidéo rouge
14
Synchr. vert. (VCLK for DDC)
7
Masse vidéo vert
15
Ligne horloge données (SCL)
8
Masse vidéo bleu
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Visualisation du Produit
Suivez les liens pour voir plusieurs affichages du moniteur et de ses composants.
Description frontale du produit
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Fonctions Physiques
file:///D|/My%20Documents/dfu/X_model/french/170x5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (12 of 13)2005-04-21 9:26:19 AM
Informations sur le Produit
1)
Inclinaison
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
file:///D|/My%20Documents/dfu/X_model/french/170x5/PRODUCT/PRODUCT.HTM (13 of 13)2005-04-21 9:26:19 AM

Installer votre moniteur LCD

Description Frontale du Produit
Connexion à Votre PC
Pour Commencer
Optimisation de la Performance
Installer votre moniteur LCD
Description frontale du produit
file:///D|/My%20Documents/dfu/X_model/french/170x5/INSTALL/INSTALL.HTM (1 of 5)2005-04-21 9:26:22 AM
Installer votre moniteur LCD
1
La touche ALIMENTATION permet d'allumer votre moniteur.
2 Voyant DEL d'alimentation
3
La touche OK, une fois pressée, vous emmène aux contrùles OSD.
4
Les boutons illustrant des flèches vers le HAUT et vers le BAS sont utilisés lorsque vous réglez l'OSD de votre moniteur.
5
Touche LUMINOSITÉ. Lorsque vous appuyez sur les boutons illustrant les flèches verticales, les contrùles de réglage de la LUMINOSITÉ apparaîtront à l'écran.
6
Les boutons GAUCHE et DROITE, comme les boutons HAUT et BAS, sont aussi utilisés pour régler l'OSD de votre moniteur.
file:///D|/My%20Documents/dfu/X_model/french/170x5/INSTALL/INSTALL.HTM (2 of 5)2005-04-21 9:26:22 AM
Installer votre moniteur LCD
7
VOLUME
Touche d'accès direct VOLUME. Lorsque les touches fléchées GAUCHE et DROITE sont enfoncées, les commandes de réglage du VOLUME apparaissent.
8
Règle automatiquement la position horizontale, verticale, le réglage de la phase et de l'horloge.
9
Touche d'accès direct LightFrameTM permettant de sélectionner les modes plein écran pour Internet, Photo et Vidéo TV.
Retrait du film de protection
Un film spécial protège l'écran de votre moniteur Philips pendant le transport. Veuillez retirer ce film de protection recouvrant l'écran avant d'utiliser le moniteur.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Vue Arrière
file:///D|/My%20Documents/dfu/X_model/french/170x5/INSTALL/INSTALL.HTM (3 of 5)2005-04-21 9:26:22 AM
Installer votre moniteur LCD
1 Prise casque (sur le côté) 2 Entrée VGA
3
Entrée DVI-D
(*disponible pour 170X5FB/00,170X5FB/93) 4 Entrée alimentation CA 5 Entrée audio PC 6 Verrouillage antivol Kensington
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Optimisation de la performance
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, assurez-vous que les réglages de l'affichage sont sur 1280x1024, 60Hz.
file:///D|/My%20Documents/dfu/X_model/french/170x5/INSTALL/INSTALL.HTM (4 of 5)2005-04-21 9:26:22 AM
Installer votre moniteur LCD
Remarque : Vous pouvez vérifier les réglages d'affichage en cours en
appuyant sur la touche "OK". Allez dans les informations relatives au produit (Product Information) : le mode d'affichage en cours figure sous l'option
RÉSOLUTION
.
Vous pouvez également installer le programme Flat Panel Adjust (FP Adjust), un programme pour obtenir la meilleure performance de
votre moniteur, compris dans ce CD. Des instructions étape par étape sont fournies afin de vous guider lors de l'installation. Pour en savoir plus sur ce programme, cliquez sur le lien.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
file:///D|/My%20Documents/dfu/X_model/french/170x5/INSTALL/INSTALL.HTM (5 of 5)2005-04-21 9:26:22 AM

L'affichage sur écran

• Description de l'Affichage sur Écran
• L'arbre OSD
• SmartControl
Questions et réponses
L'affichage sur écran
Description de l'affichage sur écran
Qu'est ce que l'affichage sur écran?
C'est un trait commun à tous les moniteurs LCD de Philips qui permet à l'utilisateur de régler la performance des moniteurs directement à partir d'une fenêtre d'instruction sur écran. L'interface utilisée est conviviale et facile à utiliser lors de l'exploitation du moniteur.
Instructions simples de base concernant les touches de contrôle.
Lorsque vous appuyez sur les boutons
situés au niveau des commandes à l'avant de votre
moniteur, les réglages principaux de l'affichage sur écran (OSD) apparaissent et vous pouvez maintenant effectuer les réglages des différentes fonctions. Utilisez les touches
ou
pour faire vos réglages.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGEE
L'Arbre OSD
Vous trouverez ci-dessous une vue d'ensemble de la structure de l'affichage sur écran. Vous pourrez par la suite l'utiliser comme référence lorsque vous voudrez plus tard retourner aux différents réglages.
Entrée de signal analogique:
file:///D|/My%20Documents/dfu/X_model/french/170x5/OSD/OSDDESC.HTM (1 of 8)2005-04-21 9:26:25 AM
L'affichage sur écran
Entrée de signal numérique:
(170X5FB/00,170X5FB/93)
file:///D|/My%20Documents/dfu/X_model/french/170x5/OSD/OSDDESC.HTM (2 of 8)2005-04-21 9:26:25 AM
L'affichage sur écran
RETOUR AU HAUT DE LA PAGEE
SmartControl
Il s'agit d'une alternative permettant de régler les performances et les paramètres du moniteur par le biais d'une interface logicielle.
SmartControl affiche un panneau de configuration qui permet de régler la luminosité, le contraste la température de couleur, la position, etc. SmartControl affiche également des informations concernant le matériel, comme le modèle, le numéro de série, le nombre d'heures d'utilisation à partir de l'interface.
SmartControl est installé sur les ordinateurs utilisant des moniteurs Philips. Ainsi, le moniteur et le PC peuvent réagir aux demandes de renseignement de SmartManage Administrator.
file:///D|/My%20Documents/dfu/X_model/french/170x5/OSD/OSDDESC.HTM (3 of 8)2005-04-21 9:26:25 AM
L'affichage sur écran
1. Configuration minimale
Toutes les cartes graphiques dotées de jeu de composants nVIDIA et ATI acceptant
l'interface DDC/CI
Systèmes d'exploitation Microsoft Windows 2000 et XP
Tous les moniteurs Philips acceptant l'interface DDC/CI
2. Installation
Comment télécharger le fichier "Installation SmartControl" : Veuillez suivre les instructions du programme d'installation de SmartControl.
3. Accès à SmartControl
Cliquez avec la touche droite de la souris sur le bureau de votre PC et sélectionnez
Propriétés à partir du menu surgissant.
Cliquez sur l'onglet Configuration et ensuite sur le bouton Propriétés avancées.
Cliquez sur l'onglet Philips SmartControl.
file:///D|/My%20Documents/dfu/X_model/french/170x5/OSD/OSDDESC.HTM (4 of 8)2005-04-21 9:26:25 AM
L'affichage sur écran
4. Options SmartControl
Image et son
En faisant coulisser le curseur vers la gauche ou la droite, il est possible de régler la luminosité, le contraste, le volume (le cas échéant), le bruit vidéo (pas d'application avec une entrée DVI-D) et la température de couleur.
Position
Il est possible de régler la position horizontale ou verticale de l'écran en faisant coulisser le curseur vers la gauche ou la droite. Cette fonction est toutefois désactivée avec l'entrée (numérique) DVI-D.
file:///D|/My%20Documents/dfu/X_model/french/170x5/OSD/OSDDESC.HTM (5 of 8)2005-04-21 9:26:25 AM
L'affichage sur écran
Informations produit
Cliquez sur Informations Produit (Product Information) dans la sous-fenêtre gauche afin de consulter les informations stockées dans la mémoire du moniteur.
Généralités
Cliquez sur Généralités (General) pour disposer d'informations sur le pilote, le périphérique et le contrôle du moniteur.
file:///D|/My%20Documents/dfu/X_model/french/170x5/OSD/OSDDESC.HTM (6 of 8)2005-04-21 9:26:25 AM
Loading...
+ 65 hidden pages