Philips 170S9 User Manual [it]

Page 1

e-Manual

Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/INDEX.HTM2008/6/6 下午 03:35:19
Page 2
• Manutenzione e precauzioni di sicurezza
• Domande ricorrenti
• Risoluzione dei problemi
• Informazioni legali
• Ulteriori informazioni correlate
Sicurezza e Risoluzione Problemi
Manutenzione e precauzioni di sicurezza
PERICOLO: L’utilizzo di dispositivi, registrazioni o procedure differenti da quelle specificate nelle presenti istruzioni possono esporre al rischio di corto circuito, rischi elettrici e/o rischi meccanici.
Leggere e seguire le presenti istruzioni durante il collegamento e l’utilizzo del monitor del computer:
Funzionamento:
Non esporre il monitor lontano all¡¦illuminazione solare diretta e tenerlo a distanza da stufe o
altri dispositivi che emanano calore.
Rimuovere qualsiasi oggetto che potrebbe cadere nei fori di ventilazione od ostacolare il
corretto raffreddamento delle parti elettroniche del monitor.
Non bloccare i fori di ventilazione sul cabinet.
Durante il posizionamento del monitor assicurarsi che il connettore e la presa di
alimentazione siano facilmente accessibili.
Se si spegne il monitor scollegando il cavo di alimentazione o il cavetto in c.c., attendere 6
secondi prima di reinserire il cavo o il cavetto in c.c. per il normale funzionamento.
Utilizzare sempre il cavo di alimentazione approvato fornito da Philips. Se il cavo di
alimentazione è assente, rivolgersi al centro di assistenza locale. (Vedere Customer Care Consumer Information Center)
Non sottoporre il monitor LCD a forti vibrazioni o a condizioni gravose durante il
funzionamento.
Non colpire né lasciare cadere il monitor durante il funzionamento o il trasporto.
Manutenzione:
Per proteggere il display da possibili danni, non esercitare un'eccessiva pressione sul
pannello LCD. Se si sposta il monitor, afferrare il telaio per sollevare; non sollevare il monitor posizionando le mani e le dita sul pannello LCD.
Se si prevede di non utilizzare il monitor per lunghi periodi, scollegarlo dalla presa di
corrente.
Se occorre pulire il monitor con un panno leggermente umido, scollegare il monitor dalla
presa di corrente. Lo schermo può essere asciugato con un panno asciutto quando l'alimentazione è scollegata. Tuttavia, non utilizzare solventi organici come alcool, oppure liquidi a base di ammoniaca per pulire il monitor.
Per evitare danni permanenti al set, non esporre il monitor a polvere, pioggia, acqua o
eccessiva umidità.
Se il monitor si bagna, strofinarlo con un panno asciutto.
Se sostanze estranee o acqua penetrano nel monitor, disattivare immediatamente
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/safety/safety.htm 第 1 頁 / 共 2 2008/6/6 下午 03:35:24
Page 3
l'alimentazione e scollegare il cavo di alimentazione. Quindi, rimuovere la sostanza estranea oppure l'acqua e inviare immediatamente il monitor a un centro di assistenza.
Non conservare o utilizzare il monitor in postazioni esposte a calore, illuminazione solare
diretta o freddo estremo.
Per conservare prestazioni ottimali del monitor e utilizzarlo per un periodo prolungato,
utilizzare il dispositivo in una postazione caratterizzata dalle seguenti condizioni ambientali:
Temperatura: 0-40°C 32-95°F Umidità: 20-80% RH
IMPORTANTE: Attivare sempre uno screen saver con animazione quando si lascia il
monitor inattivo. Attivare sempre un’applicazione per l’aggiornamento periodico dello schermo se il monitor LCD presenta immagini statiche che non cambiano. La visualizzazione senza interruzioni di immagini statiche per un lungo periodo di tempo può provocare il fenomeno di “burn in”, anche noto come “persistenza dell'immagine” o “ghost”, sullo schermo. Il "Burn-in", la "persistenza delle immagini", o il "ghost" sono tutti fenomeni noti nella tecnologia degli schermi LCD. Nella maggior parte dei casi le immagini persistenti scompaiono gradualmente dopo un po’ di tempo, quando viene tolta l’alimentazione. ATTENZIONE: I casi più gravi di ” burn-in” o“persistenza delle immagini” o di “ghost” non scompaiono e non possono essere risolti. Tali danni non sono coperti dalla garanzia.
Assistenza:
La copertura dell¡¦involucro del monitor deve essere aperta esclusivamente da tecnici
qualificati.
Se si ha necessità di documenti per riparazioni o integrazioni, rivolgersi al centro di
assistenza locale (vedere il capitolo "Consumer Information Center")
Per informazioni sul trasporto, vedere "Specifiche fisiche".
Non lasciare il monitor in una vettura/in un autocarro esposto all'illuminazione solare diretta.
Consultare un tecnico dell'assistenza se il monitor non funziona normalmente oppure se non si è sicuri di come procedere dopo avere seguito le istruzioni del presente manuale .
TORNA ALL’INIZIO DELLA PAGINA
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/safety/safety.htm 第 2 頁 / 共 2 2008/6/6 下午 03:35:24
Page 4

Domande Frequenti (FAQs)

• Sicurezza e guida alla risoluzione dei problemi
• Domande frequenti (FAQ)
• Regolazione dello schermo
• Compatibilità con altre periferiche
• Tecnologia del pannello LCD
• Ergonomia, ecologia e parametri di sicurezza
• Guida alla risoluzione dei problemi
• Informazioni regolamentatorie
Altre informazioni pertinenti
Domande Frequenti (FAQs)
Domande frequenti (FAQs)
D: Quando si installa il monitor come comportarsi se sullo schermo compare la scritta
"Impossibile visualizzare questa modalità video"?
R: Il modo video consigliato per i modelli Philips 17" è 1280 x 1024 @ 60 Hz.
1. Scollegare tutti i cavi, quindi collegare il PC al monitor che si usava
precedentemente e che visualizzava le immagini correttamente.
2.
Fare clic sul pulsante Start (Avvio) di Windows, scegliere Impostazioni/Panello di controllo. All'interno della finestra Pannello di controllo, fare clic sull'icona Schermo. Nella finestra Proprietà-Schermo fare clic sulla scheda "Impostazioni". Nella casella di gruppo "Area del desktop", trascinare il dispositivo di scorrimento su 1280 x 1024 pixel (17").
3.
Fare clic sul pulsante "Proprietà avanzate" e impostare la frequenza di aggiornamento (Refresh Rate) su 60 Hz, quindi fare clic su OK.
4.
Riavviare il computer e ripetere la procedura illustrata ai punti 2 e 3 per verificare che il PC sia impostato a 1280 x 1024@60Hz (17").
5.
Spegnere il computer, scollegare il vecchio monitor e ricollegare il monitor LCD Philips.
6. Accendere il monitor e quindi accendere il PC.
D: Che cosa si intende per "Tempo di aggiornamento" (refresh rate) per un monitor LCD?
R: Per i monitor LCD, il Tempo di aggiornamento è molto meno importante che per
altri monitor. I monitor LCD emettono un’immagine stabile, senza sfarfallamenti, a 60Hz. Non vi è alcuna differenza visibile tra 85Hz e 60Hz.
D: Cosa sono i file .inf e .icm sul CD-ROM? Come faccio a installare i driver (.inf e .icm)?
R: Si tratta dei file driver del monitor. Seguire le istruzioni sul manuale dell'utente
per installare i driver. E' possibile che il computer domandi di installare i driver del monitor (file .inf e .icm) o di inserire il disco dei driver quando si installare il monitor
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/safety/SAF_FAQ.HTM 第 1 頁 / 共 9 2008/6/6 下午 03:35:28
Page 5
Domande Frequenti (FAQs)
per la prima volta. Seguire le istruzioni per inserire il CD-ROM allegato. Il driver del monitor (file .inf e .icm) verranno installati automaticamente.
D: Come faccio a regolare la risoluzione?
R: La scheda video/driver grafico e il monitor determinano unitamente le risoluzioni
disponibili. E' possibile selezionare la risoluzione desiderata sotto il pannello di controllo di Windows® con la funzione "Proprietà Schermo" .
D: Cosa succede se faccio confusione mentre sto effettuando le regolazioni del monitor?
R: E' sufficiente premere il pulsante OK e quindi selezionare 'Reset' per ripristinare i
valori predefiniti.
D: Che cos’è la funzione Auto?
R: Il tasto di regolazione AUTO ripristina la posizione ottimale dello schermo, la fase e
dell’orologio semplicemente premendo un tasto, senza dover passare attraverso i menu OSD(On Screen Display) e tasti di controllo.
Nota: La funzione Auto è disponibile solo su alcuni modelli.
D: Il mio monitor non ha corrente (la luce di Power non si accende)? Che cosa devo fare?
R: MAssicurarsi che il cavo d’alimentazione CA sia collegato sia al monitor sia alla
presa di corrente CA, quindi premere un tasto della tastiera/mouse per ttivare il PC.
D: Il monitor a LCD accetta il segnale interlacciato con alcuni modelli di PC?
R: No. Se si utilizza un segnale interlacciato, lo schermo visualizza
contemporaneamente linee di scansione orizzontali dispari e pari distorcendo l'immagine.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/safety/SAF_FAQ.HTM 第 2 頁 / 共 9 2008/6/6 下午 03:35:28
Page 6
Domande Frequenti (FAQs)
D: Tempo di aggiornamento si riferisce al monitor LCD?
R: Contrariamente a quanto avviene nella tecnologia degli schermi CRT in cui è la
velocità del fascio di elettroni che attraversa lo schermo dall’alto al basso a determinare lo sfarfallamento dell’immagine, uno schermo a matrice attiva utilizza un elemento attivo (TFT) per controllare ciascun pixel e quindi il tempo di aggiornamento
non è propriamente applicabile alla tecnologia LCD.
D: Lo schermo LCD è antigraffio?
R: Una pellicola protettiva viene applicata sulla superficie del LCD, che lo rende
resistente alla durezza fino ad un certo punto (circa la durezza di una matita 2H). Generalmente, si consiglia vivamente di non esporre il pannello di superficie ad urti eccessivi o graffi.
D: Come dovrei pulire la superficie del monitor LCD?
R: Per una pulizia normale, usa un panno morbido e leggero. Per una pulizia accurata
usa alcol a base di propilene. Non utilizzare altri solventi come alcol etilico, etano, acetone, esano, ecc.
D: Posso cambiare le impostazioni colore del monitor?
R: Sì, le impostazioni colore possono essere cambiate usando, come
segue, i comandi ODS.
1. Premere "OK" per visualizzare il menu OSD (On Screen Display).
2. Premere la "freccia giù" per selezionare l’opzione "Color" (Colore) e poi premere il tasto "OK" per accedere alle impostazioni colore; ci sono quattro impostazioni, come segue.
a. Color Temperature (Temperatura colore); le sei impostazioni sono: 5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K e 11500K. Con la temperatura colore 5000K il pannello appare “caldo”, con toni rosso-bianchi, mentre con la temperatura colore 11500K il pannello appare “freddo” con toni blu-bianchi.
b. sRGB; è l’impostazione standard per assicurare il corretto
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/safety/SAF_FAQ.HTM 第 3 頁 / 共 9 2008/6/6 下午 03:35:28
Page 7
Domande Frequenti (FAQs)
scambio di colori tra i vari dispositivi (e.g. video/fotocamere digitali, monitor, stampanti, scanner, eccetera).
c. User Define (Definito dall’utente); si possono scegliere le impostazioni preferite del colore regolando rosso, verde e blu.
d. Gamma; le cinque impostazioni sono 1.8, 2.0, 2.2, 2.4, e 2.6.
*Una misurazione del colore dalla luce radiata da un oggetto mentre è scaldato. Questa misurazione è espressa in termini di scala assoluta (gradi Kelvin). Temperature Kevin basse, come 2004K, sono i rossi; temperature più alte - come 9300K - sono i blu. La temperatura neutra è il bianco, a 6504K.
D: Il monitor LCD Philips può essere montato s parete?
R: Sì, i monitor Philips Brilliance LCD sono dotati di questa funzione opzionale.
Quattro fori di montaggio standard VESA sulla copertura posteriore consentono all’utente di montare i monitor Philips sulla maggior parte dei bracci o accessori VESA standard. Si raccomanda di mettersi in contatto con il rivenditore Philips per altre informazioni.
TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA
Regolazione dello schermo
D: Al momento dell’installazione del monitor, come faccio ad ottenere subito la sua qualità
ottimale?
R: Per ottenere prestazioni ottimali, assicurarsi che le impostazioni del monitor siano
1280 x 1024@60Hz per 17". Nota: è possibile controllare le impostazioni correnti premendo una volta il pulsante OK del sistema OSD. La modalità di visualizzazione corrente viene mostrata nella pagina di informazioni sulla configurazione dell’OSD.
D: Come sono i monitor LCD in rapporto ai CRT per quanto riguarda l’emissione di
radiazioni?
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/safety/SAF_FAQ.HTM 第 4 頁 / 共 9 2008/6/6 下午 03:35:28
Page 8
Domande Frequenti (FAQs)
R: I monitor LCD non utilizzano il proiettore elettronico, quindi non generano la stessa
quantità di radiazioni sulla superficie dello schermo.
TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA
Compatibilità con altre periferiche
D: Si può collegare il monitor LCD a qualunque PC, postazione di lavoro o Mac?
R: Sì, tutti i monitor Philips LCD sono pienamente compatibili con PC standard, Mac e
postazioni di lavoro. Potrebbe risultare necessario un adattatore per il cavo di connessione del monitor ad un sistema Mac. Contattare il proprio rappresentante
Philips per ulteriori informazioni.
D: I monitor Philips LCD sono Plug-and-Play?
R: Sì, i monitor sono compatibili Plug-and-Play con Windows® 95, 98, 2000, XP e
Vista.
D: Che cosa si intende per USB (Universal Serial Bus)?
R: Pensa all’USB come ad una porta intelligente per le periferiche del PC. Il
dispositivo USB determina in maniera automatica le risorse (come il software del driver e l’ampiezza di banda) necessarie alle periferiche. Il dispositivo USB rende disponibili le risorse necessarie senza l’intervento dell’utente. Tre sono i principali vantaggi che derivano dalla presenza dell’USB. L’USB elimina "l’angoscia da involucro", la paura di rimuovere la custodia del computer per installare nuovi circuiti ­cosa che spesso richiede complicate installazioni IRQ - per periferiche aggiuntive. L’USB elimina la limitazione della rete delle porte d’accesso. Senza il dispositivo USB i PC sono normalmente limitati ad una sola stampante, l’entrata di due dispositivi Com (normalmente il mouse e il modem), una porta aggiuntiva parallela (ad esempio, scanner o videocamera) e un joystick. Ma sempre più periferiche per computer con
sistemi multimediali appaiono quotidianamente sul mercato.
Grazie all’USB, sullo
stesso computer possono essere installati fino a 127 periferiche contemporaneamente. L’USB consente un "avvio caldo". Non avete bisogno di chiudere, collegare e riavviare il sistema per l’installazione delle periferiche. Non occorre neppure fare il percorso contrario per disinstallare le periferiche. Infine l’USB trasforma quello che è oggi definito "Plug-and-Pray" (accendi e prega) in un reale
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/safety/SAF_FAQ.HTM 第 5 頁 / 共 9 2008/6/6 下午 03:35:28
Page 9
Domande Frequenti (FAQs)
Plug-and-Play (accendi e procedi)!
Consultare il glossario per ulteriori informazioni sulla funzione USB.
D: Che cosa si intende per USB Hub?
R: Un USB hub consente connessioni aggiuntive all’USB (Universal Serial Bus). Una
porta "a monte" connette l'hub al computer principale o host, generalmente a un PC. Diverse porte "a valle" permettono la connessione ad un altro hub o ad altri dispositivi,
come ad esempio una tastiera USB, una camera o una stampante.
TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA
Tecnologia del pannello LCD
D: Che cos’è un Liquid Crystal Display (schermo a cristalli liquidi)?
R: Un Liquid Crystal Display (LCD) è un dispositivo ottico comunemente impiegato
per mostrare immagini e caratteri ASCII su prodotti digitali come orologi, calcolatrici, giochi elettronici, ecc. LCD è la tecnologia impiegata per gli schermi dei notebook ed altri piccoli computer. Come le tecnologie con diodi ad emissione luminosa e a plasma gassoso, LCD consente agli schermi uno spessore molto sottile rispetto alla tecnologia con tubo catodico (CRT). Inoltre, un LCD consuma molta meno elettricità di un LED o dei visori a gas, perché lavora sul principio del controllo della luce invece
che sull’emissione.
D: Che differenze ci sono tra gli LCD a matrice passiva e gli LCD a matrice attiva?
R: Un LCD può essere fatto sia con una griglia video a matrice passiva che con una a
matrice attiva. Una matrice attiva ha un transistor collocato all’intersezione di ogni pixel e richiede una minore carica elettrica per controllare la lucentezza del pixel. Per questa ragione, la corrente in uno schermo a matrice attiva può essere accesa e spenta con maggiore frequenza, aumentando il tempo di aggiornamento dello schermo (il cursore del mouse ad esempio sembrerà muoversi in maniera più fluida attraverso lo schermo). Un LCD a matrice passiva ha una griglia di conduttori con
pixel collocati ad ogni intersezione della griglia.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/safety/SAF_FAQ.HTM 第 6 頁 / 共 9 2008/6/6 下午 03:35:28
Page 10
Domande Frequenti (FAQs)
D: Quali sono i vantaggi di un TFT LCD rispetto ad un CRT?
R: In un monitor CRT, un proiettore spara elettroni e luce generale facendoli entrare
in collisione su di un vetro fluorescente. Perciò, i monitor CRT operano fondamentalmente con un segnale analogico RGB. Un monitor TFT LCD è un apparecchiatura che mostra un’immagine in entrata mediante il funzionamento di un pannello a cristalli liquidi. Il TFT ha una struttura profondamente diversa rispetto ad un CRT: ogni cellula ha una struttura a matrice attiva ed elementi attivi indipendenti. Un TFT LCD ha due pannelli di vetro e lo spazio che li separa è riempito con cristalli liquidi. Quando ciascuna delle cellule è collegata con gli elettrodi e sollecitata dal voltaggio, la struttura molecolare del cristallo liquido viene alterata e controlla la quantità di luce in entrata per mostrare le immagini. Un TFT LCD ha numerosi vantaggi rispetto ad un CRT, dal momento che può essere molto sottile e non ha
alcun sfarfallamento d’immagine non utilizzando il metodo di scansione.
D: Perché la frequenza verticale di 60Hz è quella ottimale per un monitor LCD?
R: Contrariamente a quanto avviene per un monitor CRT, il pannello TFT LCD ha una
risoluzione definita. Per esempio, un monitor XGA ha 1024x3 (R, G, B) x 768 pixel e non è possibile avere una risoluzione maggiore senza l’aggiunta di nuovo software. Il pannello è disegnato per una trasmissione ottimale a 65MHz dot clock, uno degli standard degli schermi XGA. Dal momento che la frequenza verticale/orizzontale per
questo dot clock è 60Hz/48kHz, la frequenza ottimale per questo monitor è di 60Hz.
D: Che tipo di tecnologia ad ampia angolazione è disponibile? Come funziona?
R: Il pannello TFT LCD è un elemento di controllo/visore dotato di luce interna che
utilizza una doppia rifrazione a cristalli liquidi. Usando le proprietà ottenute dalla proiezione di luce interna che viene rifratta verso l’asse principale del cristallo liquido, controlla la direzione della luce interna e la mostra. Dal momento che lo spettro di rifrazione della luce interna varia al variare dell’angolazione d’ingresso della luce, l’angolo di visuale di un TFT è più stretto di quello di un CRT. Normalmente l’angolo di visuale si riferisce al punto in cui lo spettro di contrasto è 10. Molti modi di ampliare l’angolo di visuale sono attualmente in fase di sviluppo; il modo più comune consiste nell’utilizzare una pellicola ad ampio angolo di visuale, che aumenta l’ampiezza del punto di vista variando lo spettro di rifrazione. Anche IPS (In Plane Switching) or MVA (Multi Vertical Aligned) sono utilizzati per ampliare l’angolo di visuale. Il Philips 181AS
utilizza la tecnologia avanzata IPS.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/safety/SAF_FAQ.HTM 第 7 頁 / 共 9 2008/6/6 下午 03:35:28
Page 11
Domande Frequenti (FAQs)
D: Perché non c’è sfarfallamento d’immagine in un monitor LCD?
R: Da un punto di vista strettamente tecnico, i monitor LCD hanno tremolio, ma la
causa del fenomeno è differente rispetto a ciò che accade nei monitor CRT - e non influisce minimamente sulla qualità di visione. Il tremolio in un monitor LCD si riferisce alla luminescenza normalmente impercettibile causata dalla differenza tra voltaggio positivo e negativo. D’altro canto, lo sfarfallamento dei monitor CRT che può causare irritazione all’occhio umano avviene quando l’azione di accensione e spegnimento dell’oggetto fluorescente diventa visibile. Essendo più lento il tempo di reazione del
cristallo liquido, il fastidioso sfarfallamento non si presenta sugli schermi LCD.
D: Perché il monitor LCD è virtualmente esente da interferenze elettromagnetiche?
R: Contrariamente a quanto avviene con un monitor CRT, un monitor LCD non ha
componenti che generano interferenze elettromagnetiche e soprattutto campi magnetici. Inoltre, dal momento che il visore LCD utilizza una quantità relativamente
bassa di elettricità, la sua fornitura elettrica è particolarmente tranquilla.
TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA
Ergonomia, ecologia e parametri di sicurezza
D: Che cos’è il marchio CE?
R: Il Marchio CE (Conformité Européenne) deve essere apposto in modo visibile sui
prodotti regolarmente posti sul mercato europeo. Questo contrassegno CE significa che il prodotto è conforme a quanto stabilito dalla Direttiva Europea vigente. La Direttiva Europea è una "legge" europea riguardante la salute, la sicurezza, l’ambiente e la tutela del consumatore, che corrisponde all’U.S. National Electrical Code and UL
Standards.
D: Il monitor LCD è conforme ai parametri generali di sicurezza?
R: Sì. I monitor Philips LCD sono conformi alle linee direttive del MPR-II ed ai
parametri TCO 99/03 relativi al controllo delle radiazioni, delle onde elettromagnetiche, del risparmio energetico, della sicurezza elettronica negli ambienti di lavoro e della riconversione. Pagine specifiche danno tutti i dati relativi ai parametri
di sicurezza in maniera dettagliata.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/safety/SAF_FAQ.HTM 第 8 頁 / 共 9 2008/6/6 下午 03:35:28
Page 12
Domande Frequenti (FAQs)
D: Dopo essere passato ad un nuovo PC, sullo schermo appaiono queste informazioni, cosa
posso fare?
R: Questo accade perché è stata attivata la funzione antifurto in SmartControl II.
Mettersi in contatto con il Manager IT oppure con Centro assistenza Philips.
Maggiori informazioni sono disponibili nella sezione
Informazioni regolamentatorie.
TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/safety/SAF_FAQ.HTM 第 9 頁 / 共 9 2008/6/6 下午 03:35:28
Page 13

Guida alla Risoluzione dei Problemi

• Sicurezza e guida alla risoluzione dei problemi
• Domande frequenti
• Problemi comuni
• Problemi di immagine
• Informazioni regolamentatorie
• Altre informazioni pertinenti
Guida alla Risoluzione dei Problemi
Questa pagina presenta problemi che possono essere corretti dall'utente. Se il problema persiste, dopo avere tentato queste soluzioni, mettersi in contatto con il servizio clienti Philips.
Problemi comuni
Problema Controllare quanto segue
Assenza di immagine (LED di alimentazione non è acceso)
Verificare che il cavo di alimentazione
sia collegato alla presa a muro e sul retro del monitor.
Premere Innanzitutto il pulsante di
accensione sulla parte anteriore del monitor in OFF, quindi premerlo di
nuovo in posizione ON.
Assenza di immagine
(LED di alimentazione è di colore ambra o giallo)
Verificare che il computer sia acceso.
Verificare che il cavo del segnale sia
collegato correttamente al computer.
Verificare che il cavo del monitor non
abbia piedini piegati.
Potrebbe essere attivata la funzione di
risparmio di energia.
Lo schermo visualizza
Verificare che il cavo del monitor sia
correttamente collegato al computer. (Consultare anche la Guida di avvio rapido).
Verificare che il cavo del monitor non
abbia piedini piegati.
Verificare che il computer sia acceso.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/safety/saf_troub.htm 第 1 頁 / 共 3 2008/6/6 下午 03:35:31
Page 14
Guida alla Risoluzione dei Problemi
Il pulsante AUTO non funziona correttamente
La funzione Auto è concepita per essere
utilizzata in un Macintosh standard o in un PC standard IBM compatibile che esegua correttamente Microsoft
Windows.
Potrebbe non funzionare correttamente
se si usa un PC non conforme o un video per auto.
Problemi di immagine
La posizione del display non è corretta
Premere il pulsante Auto.
Regolare la posizione dell’immagine
utilizzando Fase/Frequenza nella Configurazione, agendo sui Controlli principali dell’OSD.
L'immagine sullo schermo vibra
Controllare che il cavo del segnale sia
correttamente collegato al pannello grafici o al PC.
Sfarfallamento di immagine verticale
Premere il pulsante Auto. button.
Eliminare le barre verticali utilizzando Fase/Frequenza nella Configurazione, agendo sui Controlli principali dell’OSD.
Sfarfallamento di immagine orizzontale
Premere il pulsante Auto.
Eliminare le barre verticali utilizzando Fase/Frequenza nella Configurazione, agendo sui Controlli principali dell’OSD.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/safety/saf_troub.htm 第 2 頁 / 共 3 2008/6/6 下午 03:35:31
Page 15
Guida alla Risoluzione dei Problemi
Lo schermo è troppo chiaro o troppo scuro
Regolare contrasto e luminosità dal
menu a video. (La retroilluminazione del monitor LCD ha una durata limitata. Quando lo schermo diventa scuro o inizia a sfarfallare, contattare il proprio rappresentante.
Lo schermo mostra un'immagine residua
Se un'immagine rimane sullo schermo
troppo a lungo, potrebbe rimanerci impressa e lasciare un'immagine residua. Tale immagine generalmente scompare dopo alcune ore.
Un'immagine residua rimane sullo schermo anche dopo che il monitor è stato spento.
Questa è una caratteristica degli schermi
a cristalli liquidi e non è causata da un malfunzionamento o deterioramento dei cristalli liquidi. L'immagine residua scomparirà dopo un certo periodo di tempo.
Rimangono punti verdi, rossi, blu, scuri e bianchi
I punti residui sono una caratteristica
normale dello schermo a cristalli liquidi usati nella tecnologia odierna.
Regolare la luce blu che indica “accensione”
Regolare la luce blu che indica
“accensione” agendo sul LED di alimentazione nella Configurazione
agendo sui controlli principali dell’OSD.
Per altra assistenza, fare riferimento all'elenco Centri informazioni clienti e mettersi in contatto con il rappresentante del centro assistenza Philips.
TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/safety/saf_troub.htm 第 3 頁 / 共 3 2008/6/6 下午 03:35:31
Page 16

Regulatory Information

• TCO'03 Information
Recycling Information for Customers
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE
CE Declaration of Conformity
Energy Star Declaration
• Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
FCC Declaration of Conformity
• Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
• EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
MIC Notice (South Korea Only)
• Polish Center for Testing and Certification Notice
• North Europe (Nordic Countries) Information
• BSMI Notice (Taiwan Only)
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
. Philips End-of-Life Disposal
Information for UK only
China RoHS
• Safety Information
• Troubleshooting
• Other Related Information
Frequently Asked Questions (FAQs)
Regulatory Information
Model ID: 170S9 Model No: HNS9170I
TCO'03 Information
Congratulations!
The display you have just purchased carries the TCO'03 Displays label. This means that your display is designed, manufactured and tested according to some of the strictest quality and environmental requirements in the world. This makes for a high performance product, designed with the user in focus that also minimizes the impact on our natural environment.
*Available for selective models
Some of the features of the TCO'03 Display requirements.
Ergonomics
Good visual ergonomics and image quality in order to improve the working environment for the user and
to reduce sight and strain problems. Important parameters are luminance, contrast, resolution, reflectance, colour rendition and image stability.
Energy
Energy-saving mode after a certain time-beneficial both for the user and the environment
Electrical safety
Emissions
Electromagnetic fields
Noise emissions
Ecology
The product must be prepared for recycling and the manufacturer must have a certified environmental
management system such as EMAS or ISO 14 000
Restrictions on
chlorinated and brominated flame retardants and polymers heavy metals such as cadmium, mercury and lead.
The requirements included in this label have been developed by TCO Development in co-operation with scientists, experts, users as well as manufacturers all over the world. Since the end of the 1980s TCO has been involved in influencing the development of IT equipment in a more user-friendly direction. Our labelling system started with displays in 1992 and is now requested by users and IT-manufacturers all over the world.
For more information, please visit
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 1 頁 / 共 11 2008/6/6 下午 03:35:35
Page 17
Regulatory Information
www.tcodevelopment.com
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Recycling Information for Customers
Philips establishes technically and economically viable objectives to optimize the environmental performance of the organization's product, service and activities.
From the planning, design and production stages, Philips emphasizes the important of making products that can easily be recycled. At Philips, end-of-life management primarily entails participation in national take-back initiatives and recycling programs whenever possible, preferably in cooperation with competitors.
There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The Netherlands, Belgium, Norway, Sweden and Denmark.
In U.S.A., Philips Consumer Electronics North America has contributed funds for the Electronic Industries Alliance (EIA) Electronics Recycling Project and state recycling initiatives for end-of-life electronics products from household sources. In addition, the Northeast Recycling Council (NERC) - a multi-state non-profit organization focused on promoting recycling market development - plans to implement a recycling program.
In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration (EPA) to follow the IT product recycling management process, detail can be found in web site www.epa.gov.tw
The monitor contains parts that could cause damage to the nature environment. Therefore, it is vital that the monitor is recycled at the end of its life cycle.
For help and service, please contact Consumers Information Center or F1rst Choice Contact Information
Center in each country or the following team of Environmental specialist can help.
Mrs. Argent Chan, Environment Manager Philips Consumer Lifestyle E-mail: argent.chan@philips.com
Tel: +886 (0) 3 222 6795
Mr. Maarten ten Houten - Senior Environmental Consultant Philips Consumer Electronics E-mail: marten.ten.houten@philips.com
Tel: +31 (0) 40 27 33402
Mr. Delmer F. Teglas Philips Consumer Electronics North America E-mail: butch.teglas@philips.com
Tel: +1 865 521 4322
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE
Attention users in European Union private households
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 2 頁 / 共 11 2008/6/6 下午 03:35:35
Page 18
Regulatory Information
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EG governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
CE Declaration of Conformity
Philips Consumer Electronics declare under our responsibility that the product is in conformity with the following standards
- EN60950-1:2001 (Safety requirement of Information Technology Equipment)
- EN55022:1998 (Radio Disturbance requirement of Information Technology Equipment)
- EN55024:1998 (Immunity requirement of Information Technology Equipment)
- EN61000-3-2:2000 (Limits for Harmonic Current Emission)
- EN61000-3-3:1995 (Limitation of Voltage Fluctuation and Flicker) following provisions of directives applicable
- 73/23/EEC (Low Voltage Directive)
- 89/336/EEC (EMC Directive)
- 93/68/EEC (Amendment of EMC and Low Voltage Directive) and is produced by a manufacturing organization on ISO9000 level.
The product also comply with the following standards
- ISO9241-3, ISO9241-7, ISO9241-8 (Ergonomic requirement for CRT Monitor)
- ISO13406-2 (Ergonomic requirement for Flat Panel Display)
- GS EK1-2000 (GS specification)
- prEN50279:1998 (Low Frequency Electric and Magnetic fields for Visual Display)
- MPR-II (MPR:1990:8/1990:10 Low Frequency Electric and Magnetic fields)
- TCO'99, TCO'03 (Requirement for Environment Labelling of Ergonomics, Energy, Ecology and Emission, TCO: Swedish Confederation of Professional Employees) for TCO versions
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Energy Star Declaration
This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display Power Management Signaling (DPMS)
standard. This means that the monitor must be
connected to a computer which supports VESA DPMS. Time settings are adjusted from the system unit by software.
VESA State LED Indicator Power Consumption
Normal operation ON (Active) Blue < 33W (typ.)
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 3 頁 / 共 11 2008/6/6 下午 03:35:35
Page 19
Regulatory Information
Power Saving Alternative 2 One step
Sleep Blue Blinking < 1 W
Switch Off Off < 0.8 W
As an ENERGY STAR
®
Partner, PHILIPS has determined that this product meets
the
ENERGY STAR® guidelines for energy efficiency.
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device.
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE­CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 4 頁 / 共 11 2008/6/6 下午 03:35:35
Page 20
Regulatory Information
FCC Declaration of Conformity
Trade Name: Philips
Responsible Party:
Philips Consumer Electronics North America P.O. Box 671539 Marietta , GA 30006-0026 1-888-PHILIPS (744-5477)
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo, United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.
Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 5 頁 / 共 11 2008/6/6 下午 03:35:35
Page 21
Regulatory Information
RETURN TO TOP OF THE PAGE
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
MIC Notice (South Korea Only)
Class B Device
Please note that this device has been approved for non-business purposes and may be used in any environment, including residential areas.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Polish Center for Testing and Certification Notice
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/T-42107 and PN-89/E-06251.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 6 頁 / 共 11 2008/6/6 下午 03:35:35
Page 22
Regulatory Information
RETURN TO TOP OF THE PAGE
North Europe (Nordic Countries) Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 7 頁 / 共 11 2008/6/6 下午 03:35:35
Page 23
Regulatory Information
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
BSMI Notice (Taiwan Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
End-of-Life Disposal
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 8 頁 / 共 11 2008/6/6 下午 03:35:35
Page 24
Regulatory Information
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer.
(For customers in Canada and U.S.A.)
This product may contain lead and/or mercury. Dispose of in accordance to local-state and federal regulations. For additional information on recycling contact www.eia.org (Consumer Education Initiative)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Information for UK only
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE GROUNDING.
Important:
This apparatus is supplied with an approved moulded 13A plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:
1. Remove fuse cover and fuse.
2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A.S.T.A. or BSI approved type.
3. Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate 3-pin plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5A. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5A.
Note: The severed plug must be destroyed to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13A socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
BLUE - "NEUTRAL" ("N")
BROWN - "LIVE" ("L")
GREEN & YELLOW - "GROUND" ("G")
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 9 頁 / 共 11 2008/6/6 下午 03:35:35
Page 25
Regulatory Information
1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter "G"
or by the Ground symbol
or coloured GREEN or GREEN
AND YELLOW.
2. The BLUE wire must be connected to the terminal which is marked with the letter "N" or coloured BLACK.
3. The BROWN wire must be connected to the terminal which marked with the letter "L" or coloured RED.
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
China RoHS
The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products including CRT and LCD monitor which are produced and sold for China market have to meet China RoHS request.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 10 頁 / 共 11 2008/6/6 下午 03:35:35
Page 26
Regulatory Information
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Safety Information: Electric, Magnetic and Electromagnetic Fields ("EMF")
1.
Philips Royal Electronics manufactures and sells many products targeted at consumers, which, like any electronic apparatus, in general have the ability to emit and receive electro magnetic signals.
2.
One of Philips' leading Business Principles is to take all necessary health and safety measures for our products, to comply with all applicable legal requirements and to stay well within the EMF standards applicable at the time of producing the products.
3. Philips is committed to develop, produce and market products that cause no adverse health effects.
4.
Philips confirms that if its products are handled properly for their intended use, they are safe to use according to scientific evidence available today.
5. Philips plays an active role in the development of international EMF and safety standards, enabling
Philips to anticipate further developments in standardization for early integration in its products.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/safety/REGS/REGULAT.HTM 第 11 頁 / 共 11 2008/6/6 下午 03:35:35
Page 27

Altre Informazioni Pertinenti

• Sicurezza e guida alla risoluzione dei problemi
• Domande frequenti
• Guida alla risoluzione di problemi
• Informazioni regolamentatorie
• Informazioni per gli utenti statunitensi
• Informazioni per gli utenti fuori dagli USA
Altre Informazioni Pertinenti
Informazioni per gli utenti statunitensi
Per le unità predisposte a 115 V :
Utilizzare un set di cavi listato UL consistente di un cavo a tre conduttori del tipo SVT o SJT di un minimo di 18 AWG, lunghezza massima 15 piedi (4,5 m circa) e una laminetta parallela, con presa del tipo ad attacco a vita per la messa a terra con tensione nominale 15 A, 125 V.
Per le unità predisposte a 230 V :
Utilizzare un set di cavi listato UL consistente di un cavo a tre conduttori del tipo SVT o SJT di un minimo di 18 AWG, lunghezza massima 15 piedi (4,5 m circa) e una laminetta in linea, con presa del tipo ad attacco a vita per la messa a terra con tensione nominale 15 A, 250 V.
Informazioni per gli utenti fuori dagli USA
Per le unità predisposte a 230 V:
Utilizzare un set di cavi consistente di un cavo di un minimo di 18 AWG con presa del tipo ad attacco a vita per la messa a terra con tensione nominale 15 A, 250 V. Il set deve essere conforme alle norme di sicurezza del paese nel quale l'apparecchiatura verrà installata e/o essere contrassegnato HAR.
TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/safety/saf_other.htm2008/6/6 下午 03:35:38
Page 28

Informazione su Questa Manuale

• La guida
• Avvertenze e legenda
Informazioni sul presente Manuale
La guida
Questa guida elettronica è stata concepita per chiunque faccia uso del monitor Philips LCD. Ne descrive le prestazioni, il settaggio e il funzionamento e contiene altre informazioni utili. Il contenuto di questa guida elettronica è identico a quello della versione stampata.
Indice delle sezioni:
Informazioni sulla sicurezza e risoluzione dei problemi fornisce suggerimenti e soluzioni a
problemi di comune ricorrenza e altre informazioni utili.
La sezione "La Guida" fornisce una visione generale delle informazioni contenute,
descrizione e spiegazione delle icone e ulteriore documentazione di riferimento.
Descrizione del prodotto fornisce una visione generale delle prestazioni del monitor e delle
sue caratteristiche tecniche.
Installazione del monitor descrive il processo di settaggio iniziale e una breve spiegazione
sull'uso del monitor.
Display a Video fornisce informazioni sulla regolazione del settaggio del monitor.
Servizio clienti e Garanzia contiene un elenco dei centri di assistenza Philips nel mondo e
numeri di telefono per assistenza in caso di emergenza e le informazioni relative alla garanzia del vostro apparecchio.
Glossario fornisce definizioni della terminologia tecnica.
Opzioni di Download e Stampa trasferisce il presente manuale interamente sull'hard drive
del vostro computer, per facilitarne la consultazione.
TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA
Avvertenze e legenda
La sezione che segue fornisce una descrizione di alcuni simboli convenzionalmente usati nel presente documento.
Note, Attenzione e Avvertenze
Leggendo questa guida, incontrerete blocchi di testo accompagnati da specifiche icone e stampati in grassetto o corsivo. Tali parti contengono note, note di attenzione o di avvertenza. Segue un esempio d'uso:
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/about/about.htm 第 1 頁 / 共 2 2008/6/6 下午 03:35:45
Page 29
Informazione su Questa Manuale
NOTA: Questa icona indica informazioni e suggerimenti importanti che potrebbero risultare utili per un utilizzo ottimale del vostro computer.
ATTENZIONE: Questa icona segnala indicazioni per evitare la possibilità di danni al sistema o la perdita di dati.
AVVERTENZA: Questa icona indica la possibilità di danni personali e segnala indicazioni per la prevenzione di detti problemi.
Alcune altre indicazioni di attenzione e avvertenza potrebbero presentarsi in formati diversi, e/o non essere accompagnati della relativa icona. In tali casi, la presentazione specifica delle varie note è conforme alle regolamentazioni locali.
TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA
©2008 Koninklijke Philips Electronics N.V.
Diritti riservati. Si vietano riproduzione, copia, uso, alterazione, impiego, affitto, esposizione pubblica, trasmissione e/o diffusione completa o parziale del presente prodotto, senza consenso scritto della Philips Electronics N.V.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/about/about.htm 第 2 頁 / 共 2 2008/6/6 下午 03:35:46
Page 30

Informazioni del prodotto

• Il monitor LCD
• Smartimage
• SmartContrast
• SmartSaturate
• SmartSharpness
• Prodotto senza piombo
• Specifiche tecniche
• Risoluzione e Modalità predefinite
• Politica Philips per i Difetti Dei Pixel
• Risparmio energetico automatico
• Specifiche fisiche
• Assegnazione dei pin
• Vedute del prodotto
• Funzioni fisiche
• SmartManage & SmartControl II
Informazioni del prodotto
Il monitor LCD:
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti da Philips. Per beneficiare appieno del supporto offerto da Philips, registrare il prodotto al sito
www.philips.com/welcome
.
TORNA ALL’INIZIO DELLA PAGINA
SmartImage
Che cos’è?
SmartImage fornisce impostazioni predefinite che ottimizzano lo schermo per diversi tipi di contenuti, regola dinamicamente luminosità, contrasto, colore e nitidezza in tempo reale. Che si lavori con applicazioni di testo, che si visualizzino immagini o che si guardi un video,
Philips SmartImage fornisce prestazioni ottimizzate dello schermo LCD.
Perché ne ho bisogno?
Perché ne ho bisogno? Perché vuoi uno schermo LCD che fornisca la visualizzazione ottimizzata di tutti i tipi di contenuti; il software SmartImage regola dinamicamente luminosità, contrasto, colore e nitidezza in tempo reale per migliorare l’esperienza visiva.
Come funziona?
SmartImage - software basato sulla tecnologia premiata Philips LightFrame™ - analizza i contenuti visualizzati sullo schermo. In base allo scenario selezionato, SmartImage migliora dinamicamente contrasto, saturazione del colore e nitidezza delle immagini e dei video
per fornire prestazioni avanzatissime di visualizzazione - tutto in tempo reale ed alla pressione di un singolo tasto.
Come si abilita SmartImage?
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/product/product.htm 第 1 頁 / 共 10 2008/6/6 下午 03:35:51
Page 31
Informazioni del prodotto
1. Premere
per visualizzare il menu su schermo SmartImage.
2.
Tenere premuto
per passare tra Lavoro d’ufficio, Visualizzazione immagini, Intrattenimento, Economia
e Disattiva.
3. Il menu SmartImage resterà sullo schermo per 5 secondi oppure premere "OK" per confermare.
4. Quando Smartlmage è abilitato, lo schema SRGB è disabilitato automaticamente. Per usare sRGB è necessario disabilitare Smartlmage usando il tasto
che si trova sulla parte frontale del monitor.
Oltre ad usare i tasti per scorrere verso il basso, si possono premere i tasti per eseguire le selezioni e premere "OK" per confermare e chiudere il menu OSD SmartImage.
Si possono selezionare cinque modalità: Lavoro d'ufficio, Visualizzazione immagini, Intrattenimento, Economia e Disattiva.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/product/product.htm 第 2 頁 / 共 10 2008/6/6 下午 03:35:51
Page 32
Informazioni del prodotto
1. Lavoro d’ufficio:Migliora il testo ed attenua la luminosità per migliorare la leggibilità e ridurre l’affaticamento degli occhi. Questa
modalità migliora significativamente la leggibilità e la produttività quando si lavora con fogli di lavoro, file PDF, scansioni di articolo o altre applicazioni generiche.
2.
Visualizzazione immagini: Questo profilo combina saturazione del colore, miglioramento dinamico di contrasto e luminosità per
visualizzare foto ed altre immagini con notevole chiarezza e colori vibranti – tutto senza modifiche o attenuazione dei colori.
3. Intrattenimento: Luminosità elevata, in base alla saturazione del colore, contrasto dinamico e nitidezza tagliente permettono di
visualizzare tutti i dettagli delle aree scure dei video e delle aree luminose senza alcun colore mantenendo valori dinamici naturali per fornire una avanzatissima visualizzazione video.
4.
Economia: Con questo profilo, luminosità e contrasto sono regolate e l’illuminazione è regolata con precisione per la giusta
visualizzazione quotidiana delle applicazioni Office ed un basso consumo energetico.
5. Disattiva: Nessuna ottimizzazione da parte di SmartImage.
TORNA ALL’INIZIO DELLA PAGINA
SmartContrast
Che cos’è?
Tecnologia unica che analizza dinamicamente i contenuti visualizzati ed ottimizza automaticamente il rapporto di contrasto del LCD per la massima chiarezza e piacevolezza visiva, aumentando l’illuminazione per immagini più chiare, luminose e nitide oppure diminuendola
per la visualizzazione di immagini chiare su sfondi scuri.
Perché ne ho bisogno?
Vuoi la chiarezza ed il comfort visivo migliore per ogni tipo di contenuto. SmartContrast controlla dinamicamente il contrasto e regola l’illuminazione per immagini e videogiochi chiari, nitidi e luminosi, oppure per visualizzare testo chiaro e leggibile per i lavori d’ufficio.
Riducendo il consumo energetico del monitor, si risparmia sui costi e si allunga la durata del monitor.
Come funziona?
Quando si attiva SmartContrast i contenuti visualizzati saranno analizzati in tempo reale e saranno regolati i colori e l’intensità dell’illuminazione. Questa funzione può ovviamente migliorare dinamicamente il contrasto per un maggiore divertimento quando si guardano le immagini o si gioca.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/product/product.htm 第 3 頁 / 共 10 2008/6/6 下午 03:35:51
Page 33
Informazioni del prodotto
TORNA ALL’INIZIO DELLA PAGINA
SmartSaturate
Che cos’è?
Tecnologia intuitiva che controlla la saturazione dei colori – il grado col quale ciascun colore è diluito nei colori adiacenti – per fornire immagini ricche e vibranti per un maggiore divertimento quando si guardano i video.
Perché ne ho bisogno?
Vuoi immagini ricche e vibranti per un maggiore divertimento quando guardi le foto o i video.
Come funziona?
SmartSaturate controlla dinamicamente la saturazione dei colori – il grado colo quale i colori su schermo sono diluiti in quelli adiacenti – per una visualizzazione ricca e vibrante e maggiore divertimento quando si guardano immagini o video in modalità Intrattenimento; questa funzione è disattivata per ottenere ottime qualità di visualizzazione quando si usano applicazioni Office in modalità Economia per ridurre il consumo energetico.
TORNA ALL’INIZIO DELLA PAGINA
SmartSharpness
Che cos’è?
Tecnologia intuitiva che migliora la nitidezza quando si voglio prestazioni avanzatissime di visualizzazione e maggiore divertimento quando si guardano video o foto.
Perché ne ho bisogno?
Vuoi nitidezza avanzatissima per un maggiore divertimento quando guardi le foto o i video.
Come funziona?
La tecnologia intuiva migliora la nitidezza quando è necessaria per prestazioni avanzatissime di visualizzazione ed un maggiore divertimento quando si guardano video o foto in modalità Intrattenimento; questa funzione è disattivata per ottenere ottime qualità di visualizzazione quando si usano applicazioni Office in modalità Economia per ridurre il consumo energetico.
TORNA ALL’INIZIO DELLA PAGINA
Prodotto senza piombo
La Philips ha eliminato le sostanze tossiche come il piombo dai suoi schermi. La Philips ha eliminato le sostanze tossiche come il piombo dai suoi schermi. Gli schermi senza piombo aiutano a proteggere la salute e promuovono un recupero ed uno smaltimento sicuro per l’ambiente delle attrezzature elettriche ed elettroniche usate. La Philips soddisfa i requisiti della severa Direttiva RoHS della Comunità Europea che impone il veto all’uso di sostanze pericolose nelle attrezzature elettriche ed elettroniche. Con Philips, puoi stare certo che il tuo schermo non danneggia l’ambiente.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/product/product.htm 第 4 頁 / 共 10 2008/6/6 下午 03:35:51
Page 34
Informazioni del prodotto
TORNA ALL’INIZIO DELLA PAGINA
Specifiche tecniche *
Pannello LCD
• Tipo LCD TFT
• Dimensioni schermo 17" di diagonale visibile
• Dimensioni pixel 0,264 x 0,264 mm
• Tipo di pannello LCD
1280 x 1024 pixel R.G.B. banda verticale
polarizzato antiriflesso, rivestito
•Area effettiva di visione 337,9 x 270,3 mm
SCANSIONE
• Frequenza d'aggiornamento verticale
56 Hz-75 Hz
• Frequenza d'aggiornamento orizzontale
30 kHz - 83 kHz
VIDEO
• Frequenza punti video 140 MHz
• Input impedenza
-Video 75 Ohm
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/product/product.htm 第 5 頁 / 共 10 2008/6/6 下午 03:35:51
Page 35
Informazioni del prodotto
Sincronizzazione
2.2K Ohm
• Livelli del segnale d'input 0.7 Vpp
• Sincronia segnale d'input
Sincronia separata Sincronia composita
SOG (Sync On Green)
• Sincronia polarità Positiva e negativa
* Questi dati sono soggetti a cambiamenti senza preavviso.
TORNA ALL’INIZIO DELLA PAGINA
Risoluzione e Modalità predefinite
A.
Risoluzione massima
- Per 170S9 1280 x 1024 a 75 Hz
B. Risoluzione raccomandata
- Per 170S9 1280 x 1024 a 60 Hz
12 modalità predefinite:
Frequenza orizzontale (kHz) Risoluzione Frequenza verticale (Hz)
31.469 720*400 70.087
31.469 640*480 59.940
35.000 640*480 66.667
37.500 640*480 75.000
35.156 800*600 56.250
37.879 800*600 60.317
46.875 800*600 75.000
49.725 832*624 74.550
48.363 1024*768 60.004
60.023 1024*768 75.029
63.981 1280*1024 60.020
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/product/product.htm 第 6 頁 / 共 10 2008/6/6 下午 03:35:51
Page 36
Informazioni del prodotto
79.976 1280*1024 75.025
TORNA ALL’INIZIO DELLA PAGINA
Risparmio energetico automatico
Se la scheda video o il software installato sul PC è conforme agli standard DPM VESA, il monitor può ridurre automaticamente il suo consumo energetico quando non è in uso. Quando è rilevato l’input dalla tastiera, dal mouse o altri dispositivi, il monitor si "risveglia" automaticamente. La tabella che segue mostra il consumo energetico e le segnalazioni di questa funzione automatica di risparmio energetico:
Definizione del risparmio energetico
Modalità VESA Video
Sincronia
orizzontale
Sincronia
verticale
Potenza usata
Colore del
LED
Attiva Acceso < 33W (tipico) Blu
Disattivazione Spento No No < 1 W
Blu
lampeggiante
Spegnimento Spento - - < 0.8 W Spento
Questo monitor è conforme ENERGY STAR
®
. Quale associata della ENERGY STAR®, la
PHILIPS ha determinato che questo prodotto e conforme alle direttive d'efficienza energetica della ENERGY STAR
®
.
TORNA ALL’INIZIO DELLA PAGINA
Specifiche fisiche
• Inclinazione -5°+2/-0 ~+ 20°+3/-0
• Alimentazione elettrica 100 ~ 240 VAC, 50/60 Hz
• Consumo energetico 33 W * (tipico)
• Temperatura
Da 0 ° C a 40 ° C (operativa) Da -20° C a 60° C (immagazzinamento)
• Umidità relativa Dal 20% al 80%
• MTBF del sistema 50.000 ore (CCFL 40.000 ore)
* Questi dati sono soggetti a cambiamenti senza preavviso.
Dimensioni standard 1280 x 1024, contrasto 50%, luminosità massima 6500° K, modello completamente bianco.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/product/product.htm 第 7 頁 / 共 10 2008/6/6 下午 03:35:51
Page 37
Informazioni del prodotto
TORNA ALL’INIZIO DELLA PAGINA
Assegnazione dei pin
Il connettore solo digitale contiene 24 contatti del segnale organizzati in tre righe di otto contatti. L’assegnazione dei segnali dei pin è elencata nella seguente tabella:
Numero
del pin
Assegnazione del segnale
Numero
del pin
Assegnazione del segnale
Numero del pin
Assegnazione del segnale
1
Dati 2- T.M.D.S.
9 Dati 1- T.M.D.S.
17
Dati 0- T.M.D.S.
2 Dati 2+ T.M.D.S. 10 Dati 1+ T.M.D.S.
18
Dati 0+ T.M.D.S.
3 Schermo dati 2/4 T.M.D.S. 11 Schermo dati 1/3 T.M.D.S.
19
Schermo dati 0/5 T.M.D.S.
4 Nessun collegamento 12 Nessun collegamento
20
Nessun collegamento
5 Nessun collegamento 13 Nessun collegamento
21
Nessun collegamento
6 Clock DDC 14 Potenza +5V
22
Schermo clock T.M.D.S.
7 Dati DDC 15 Terra (per +5V)
23
Clock+ T.M.D.S.
8 Nessun collegamento
16
Rilevamento collegamento a caldo
24
Clock- T.M.D.S.
Il connettore D-SUB 15 pin (maschio) del cavo segnale:
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/product/product.htm 第 8 頁 / 共 10 2008/6/6 下午 03:35:51
Page 38
Informazioni del prodotto
Numero
del pin
Assegnazione
Numero del
pin
Assegnazione
1
Input video rosso
9
DDC + 5 V
2
Input video verde/SOG
10
Logic ground
3
Input video blu
11
Terra
4
Rilevamento (GND)
12
Linea dati seriali (SDA)
5
Rilevamento cavo (GND)
13
Sincronia orizzontale / Sincronia orizzontale + verticale
6
Terra video rosso
14
Sincronia verticale
7
Terra video verde
15
Linea dati clock (SCL)
8
Terra video blu
TORNA ALL’INIZIO DELLA PAGINA
Vedute del prodotto
Usare i collegamenti per vedere varie vedute del monitor e dei suoi componenti.
Descrizione dell'apparecchio, vista frontale
TORNA ALL’INIZIO DELLA PAGINA
Funzioni fisiche
Inclinazione
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/product/product.htm 第 9 頁 / 共 10 2008/6/6 下午 03:35:51
Page 39
Informazioni del prodotto
TORNA ALL’INIZIO DELLA PAGINA
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/product/product.htm 第 10 頁 / 共 10 2008/6/6 下午 03:35:51
Page 40

Politica Philips per i Difetti Dei Pixel

• Caratteristiche del prodotto
• Specifiche tecniche
• Risoluzione e modalità prestabilite
• Funzione automatica di risparmio energetico
• Specifiche fisiche
• Assegnazione dei piedini
Illustrazioni del prodotto
Politica Philips per i Difetti Dei Pixel
Politica dei difetti dei pixel per i monitor a schermo piatto della Philips
La Philips si impegna a consegnare prodotti della più alta qualità. Utilizziamo alcuni dei processi di produzione più avanzati nell'industria e delle rigorose procedure di controllo della qualità. Tuttavia i difetti dei pixel e dei subpixel nei pannelli LCD TFT usati nei monitor a schermo piatto sono talvolta inevitabili. Nessun produttore è in grado di garantire che tutti i pannelli siano privi di difetti dei pixel, ma la Philips garantisce che qualsiasi monitor con un numero inaccettabile di difetti sarà riparato oppure sostituito sotto garanzia. Questa nota spiega i diversi tipi di difetti dei pixel e definisce i livelli di difetto accettabili per ogni tipo. Per usufruire dell'offerta di riparazione o sostituzione sotto garanzia, il numero di difetti dei pixel su un pannello LCD TFT deve superare i livelli descritti di seguito. Per esempio, un numero non superiore allo 0,0004% di subpixel in un monitor XGA da 17 pollici può essere difettoso. Inoltre, siccome alcuni tipi o combinazioni di difetti dei pixel sono più evidenti di altri, per questi ultimi la
Philips stabilisce degli standard di qualità più alti.
Questa politica è valida in tutto il mondo.
Pixel e subpixel
Un pixel, o elemento dell'immagine, è composto da tre subpixel nei tre colori fondamentali rosso, verde e blu. Molti pixel messi insieme formano un'immagine. Quando tutti i subpixel di un pixel sono illuminati, i tre subpixel colorati appaiono insieme come un singolo pixel bianco. Quando sono scuri, i tre subpixel colorati appaiono insieme come un pixel nero. Altre combinazioni di pixel illuminati o scuri
appaiono come singoli pixel di altri colori.
Tipi di difetti dei pixel
I difetti dei pixel e dei subpixel appaiono sullo schermo in modi diversi. Esistono due categorie di difetti dei pixel e diversi tipi di difetti dei subpixel all'interno di ogni categoria.
Difetti Bright Dot - V punto luminoso. C ompaiono come pixel o subpixel sempre accesi oppure 'attivi'.
Un punto luminoso è un sub-pixel che risulta evidenziato sullo schermo quando il monitor visualizza un motivo scuro. Esistono vari tipi di difetti Bright Dot:
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/product/pixel.htm 第 1 頁 / 共 4 2008/6/6 下午 03:35:54
Page 41
Politica Philips per i Difetti Dei Pixel
Un subpixel rosso, verde o blu illuminato
Due subpixel adiacenti illuminati:
- Rosso + Blu = Viola
- Rosso + Verde = Giallo
- Verde + Blu = cyan (blu verdastro)
Tre subpixel adiacenti illuminati (un pixel bianco)
Un punto luminoso rosso o blu deve essere oltre il 50 percento più luminoso dei punti adiacenti mentre un punto luminoso verde è il 30 percento più luminoso dei punti adiacenti.
Difetti Black Dot - Vpunto nero. Compaiono come pixel o subpixel sempre scuri o 'inattivi'. Un punto
scuro è un subpixel che risalta sullo schermo quando il monitor visualizza un motivo chiaro. Esistono
vari tipi di difetti Black Dot:
Un subpixel scuro Due o tre subpixel adiacenti scuri
Prossimità dei difetti dei pixel
Poiché i difetti dei pixel e dei subpixel dello stesso tipo che si trovano vicini fra loro sono più evidenti, la Philips specifica pure gli elementi tollerabili per la prossimità dei difetti dei pixel.
Elementi tollerabili nei difetti dei pixel
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/product/pixel.htm 第 2 頁 / 共 4 2008/6/6 下午 03:35:54
Page 42
Politica Philips per i Difetti Dei Pixel
Per usufruire dell'offerta di riparazione o sostituzione a causa dei difetti dei pixel durante il periodo di garanzia, un pannello LCD TFT in un monitor a schermo piatto Philips deve avere difetti dei pixel e dei
subpixel che eccedono quelli tollerabili elencati nelle tabelle seguenti.
DIFETTOSITA PUNTI LUMINOSI LIVELLO di accettabilità
MODELLO
170S9
1 subpixel accesi 3 2 subpixel adiacenti accesi 1 3 subpixel adiacenti accesi (un pixel bianco) 0 Distanza tra due difetti di punti luminosi* >25mm Difettosità totale punti luminosi di tutti i tipi 3
DIFETTOSITA PUNTI NERI LIVELLO di accettabilità
MODELLO
170S9
1 subpixel scuri 5 2 subpixel scuri adiacenti 2 3 subpixel scuri adiacenti 0 Distanza tra due difetti relativi a punti neri* >15mm Difettosità totale relativa a punti neri di ogni tipo 5
DIFETTOSITA TOTALE LIVELLO di accettabilità
MODELLO
170S9
Difettosità totale relativa a punti luminosi o neri di ogni tipo 5
Nota:
* 1 o 2 difetti su subpixel adiacenti = 1 punto difettoso
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/product/pixel.htm 第 3 頁 / 共 4 2008/6/6 下午 03:35:54
Page 43
Politica Philips per i Difetti Dei Pixel
TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/product/pixel.htm 第 4 頁 / 共 4 2008/6/6 下午 03:35:54
Page 44

SmartManage

• Informazioni sul prodotto
• Politica Philips sui difetti dei pixel
• Caratteristiche di SmartManage e vantaggi offerti
Philips SmartControl ll
• Supporto e requisiti di sistema
• Installazione
• Per iniziare
• D&R
SmartManage & SmartControl II (Modelli selettivi)
Introduzione
Philips SmartManage è una soluzione avanzata pensata particolarmente per i responsabili IT di aziende/istituzioni, per facilitare il controllo dei monitor Philips come parte di un ambiente di gestione delle risorse. La soluzione comprende tre elementi essenziali, Philips SmartManage Administrator e Philips SmarControl e Agent.
Se la vostra è una piccola o media impresa, è probabile che non abbiate bisogno di software professionale per la gestione delle risorse. Inoltre, Philips fornisce una versione compatta di SmartManage, SmartManage Lite. SmartManage Lite serve a gestire i monitor Philips per mezzo della LAN. Fate riferimento alla tabella di confronto in basso per determinare quale si adatta meglio al vostro ambiente.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/product/SMART.HTM 第 1 頁 / 共 16 2008/6/6 下午 03:36:12
Page 45
SmartManage
Caratteristiche di SmartManage e vantaggi offerti
Philips SmartManage è una console operativa per la gestione delle risorse informatiche che consente di raccogliere informazioni sul tipo e sulla quantità di monitor presenti, redigere rapporti sulle risorse e controllarne e verificarne la sicurezza, nonché inviare messaggi immediati agli utenti. Le funzioni principali di Philips SmartManage sono:
1. Fornire uno strumento di sicurezza supplementare alle aziende per la protezione degli investimenti.
2. Ottimizzazione dei consumi per ridurre i costi generici e di manodopera, derivanti dalle operazioni di accensione/
spegnimento dei monitor.
3. SmartControl mette a disposizione un sistema aggiuntivo per ottimizzare le prestazioni e le impostazioni dei monitor.
4. La funzione integrata di stesura rapporti sulle risorse riduce la manodopera necessaria per la verifica/la manutenzione,
i tempi operativi e i costi.
Una versione di prova di SmartManage può essere scaricata da
http://www.altiris.com/philips
?È anche possibile scaricare SmartManage Lite
http://www.portrait.com/dtune/phl/enu/index.html
SmartManage è un software dedicato alle imprese. Gli utenti privati si solito non hanno bisogno di utilizzarlo.
Philips SmartManage è una soluzione che nasce dalla collaborazione tra Philips e Altiris Inc.
Philips SmartControl II e SmartManage Lite è una soluzione che nasce dalla collaborazione tra Philips e Portrait Display, Inc.
Philips SmartControl II
SmartControl II è un software per monitor con un'interfaccia grafica a video semplice da usare che guida l'utente nella regolazione della risoluzione, della calibrazione del colore e in altre impostazioni di visualizzazione come luminosità, contrasto, clock e fase, posizione, RGB, punto di bianco e, nei modelli con altoparlanti incorporati, regolazione del volume. I monitor che hanno SmartControl II possono anche essere gestiti mediante SmartManage per PC e monitor, oppure mediante SmartManage Lite che può gestire i monitor. (Fare riferimento al capitolo SmartManage/SmartManage Lite).
Supporto e requisiti di sistema:
1. Sistemi supportati: 2000, XP, NT 4.0, XP 64 Edition, Vista 32/64; IE 6.0/7.0.
2. Lingue supportate: Inglese, cinese semplificato, tedesco, spagnolo, francese, italiano, russo, portoghese.
3. Il monitor Philips supporta l'interfaccia DDC/CI.
Installazione:
1. Installer – Schermata di benvenuto all'installazione
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/product/SMART.HTM 第 2 頁 / 共 16 2008/6/6 下午 03:36:12
Page 46
SmartManage
Con il pulsante Avanti si passa al riquadro di installazione.
Con il pulsante Annulla l'utente può annullare l'installazione, se lo
desidera.
2. Installer – Schermata legale per l'installazione
Scegliere "Accetto" per il processo di installazione.
Con il pulsante Annulla l'utente può annullare l'installazione, se lo
desidera.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/product/SMART.HTM 第 3 頁 / 共 16 2008/6/6 下午 03:36:12
Page 47
SmartManage
3. Installer – Schermata di installazione dei programmi
Selezionare la casella se si desidera installare i servizi di gestione risorse di SmartManage Lite.
L'utente privato in genere non ha bisogno di questa funzione. Leggere la sezione SmartManage di questo manuale prima di scegliere la funzione SmartManage Lite
.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/product/SMART.HTM 第 4 頁 / 共 16 2008/6/6 下午 03:36:12
Page 48
SmartManage
4. Installer – Processo di installaziione
Seguire le istruzioni e completare l'installazione.
Il programma può essere lanciato una volta terminata l'installazione.
Se si desidera lanciarlo in seguito, è possibile fare clic sul testo di scelta rapida sul desktop o sulla barra
degli strumenti.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/product/SMART.HTM 第 5 頁 / 共 16 2008/6/6 下午 03:36:13
Page 49
SmartManage
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/product/SMART.HTM 第 6 頁 / 共 16 2008/6/6 下午 03:36:13
Page 50
SmartManage
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/product/SMART.HTM 第 7 頁 / 共 16 2008/6/6 下午 03:36:13
Page 51
SmartManage
Per iniziare:
1. Primo lancio - Procedura guidata
La prima volta dopo l'installazione di SmartControl II, si andrà direttamente alla procedura guidata per il primo
utilizzo.
La procedura guidata vi condurrà attraverso la regolazione delle prestazioni del monitor passo dopo passo.
La procedura guidata può essere anche lanciata in seguito andando sul menu Plug-in.
Con il riquadro Standard possono essere regolate ulteriori opzioni senza dover utilizzare la procedura guidata.
Sequenza analogica della procedura guidata Sequenza digitale della procedura guidata
Risoluzione Risoluzione
Fuoco Contrasto
Luminosità Luminosità
Contrasto Punto di bianco (temperatura colore) Posizione File
Punto di bianco (temperatura colore)
-
File -
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/product/SMART.HTM 第 8 頁 / 共 16 2008/6/6 下午 03:36:13
Page 52
SmartManage
2. Avvio con il riquadro Standard
Menu regolazione:
Il menu regolazione consente di regolare la luminosità, il contrasto, il fuoco, la posizione e la risoluzione.
Per fare le regolazioni basta seguire le istruzioni.
Con il pulsante Annulla l'utente può annullare l'installazione, se lo desidera.
Intestazione della scheda
Sottomenu
Visualizzazione in
analogico
Visualizzazione in digitale
Regola Luminosità Sì Regola Contrasto
Sì Regola Fuoco (Clock e fase clock) No Regola Posizione No Regola Risoluzione
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/product/SMART.HTM 第 9 頁 / 共 16 2008/6/6 下午 03:36:13
Page 53
SmartManage
Menu colore:
Il menu colore consente di regolare l'RGB, il livello di nero, il punto di bianco, la
calibrazione colore e SmartImage (fare riferimento alla sezione SmartImage).
Per fare le regolazioni basta seguire le istruzioni.
Fare riferimento alla tabella in basso per l'elemento del sottomenu basato sull'input.
Intestazione della scheda
Sottomenu
Visualizzazione in
analogico
Visualizzazione in
digitale
Colore RGB Sì Colore
Livello di nero
Sì Colore Punto di bianco Sì Colore Calibrazione colore
Colore
Modalità di
visualizzazione
Esempio di calibrazione colore
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/product/SMART.HTM 第 10 頁 / 共 16 2008/6/6 下午 03:36:13
Page 54
SmartManage
Menu opzioni
Il menu opzioni consente di attivare alcune funzioni come AutoPivot, Preferenze, Selezione input e
Funzione audio.
Per fare le regolazioni basta seguire le istruzioni.
Fare riferimento alla tabella in basso per l'elemento del sottomenu basato sull'input.
Intestazione della
scheda
Sottomenu
Visualizzazione in
analogico
Visualizzazione in
digitale
Opzioni Auto Pivot Sì Opzioni Preferenze
Sì Opzioni Input Sì Opzioni Audio
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/product/SMART.HTM 第 11 頁 / 共 16 2008/6/6 下午 03:36:13
Page 55
SmartManage
Le funzioni AutoPivot, Input e Audio sono disponibili e vengono mostrate solo se il prodotto le supporta.
Menu Guida
Il menu Guida fornisce informazioni su manuale, aggiornamenti, ID, ID sistema e
versione.
Se viene richiesta assistenza tecnica. Genererà automaticamente un rapporto
affinché l'assistenza Philips comprenda l'ambiente, facendo clic su "Tech. Support" (assistenza tecnica).
Fare riferimento alla tabella in basso per l'elemento del sottomenu in base all'input.
Intestazione
della scheda
Sottomenu
Visualizzazione in
analogico
Visualizzazione in
digitale
Guida Manuale utente Sì Guida Aggiorna
Sì Guida ID display Sì Guida ID sistema Sì Guida Versione
Esempio di modulo per l'assistenza una volta fatto clic su "Tech. Support" (assistenza tecnica).
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/product/SMART.HTM 第 12 頁 / 共 16 2008/6/6 下午 03:36:13
Page 56
SmartManage
Menu Plug In
Il menu Plug consente di aggiungere ulteriori funzioni, se disponibili.
Le funzioni PIP e Zoning sono supportate solo dai modelli con input Video.
SmartManage Lite per Gestione risorse verrà supportato solo se viene attivato
durante l'installazione. L'utente privato in genere non ha bisogno di questa funzione.
Seguire le istruzioni a video per la funzione Deterrente per i ladri. Per registrare
il PIN è necessario avere l'accesso a Internet.
Quando si passa da un PC all'altro e si immettere il PIN è meglio avere almeno
10-15 min. di tempo.
La procedura guidata può essere attivata come al primo lancio.
Intestazione della scheda
Sottomenu
Visualizzazione in
analogico
Visualizzazione in
digitale
Plug In PIP
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/product/SMART.HTM 第 13 頁 / 共 16 2008/6/6 下午 03:36:13
Page 57
SmartManage
Plug In
Zoning
Sì Plug In Gestione risorse Sì Plug In Deterrente per i ladri Sì Plug In Procedura guidata
PIP, Zoning, Gestione delle risorse e deterrente per i ladri saranno disponibili e visualizzati solo se il prodotto supporta le funzioni che il deterrente per i ladri Philips usa per minimizzare furti o spostamenti del monitor. Il deterrente per furti non previene il furto del monitor, ma ne impedisce l'utilizzo una volta rimosso dal computer "abilitato per il deterrente per i ladri". Per iniziare, è necessario registrare un codice di identificazione personale (PIN).
Esempio di deterrente per i ladri
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/product/SMART.HTM 第 14 頁 / 共 16 2008/6/6 下午 03:36:13
Page 58
SmartManage
Esempio per la registrazione on line del PIN deterrente per i ladri
D&R
D1.Qual è la differenza tra SmartManage e SmartControl?
R. SmartManage è un software di gestione/controllo remoto che consente ai responsabili delle risorse informatiche di tenere sotto
controllo i monitor presenti in rete.
SmartControl è un'estensione del pannello di controllo che aiuta gli operatori a ottimizzare le prestazioni del monitor e le relative impostazioni mediante un'interfaccia software al posto dei pulsanti hardware sul pannello frontale.
D2.Ho spostato il monitor su un altro PC e SmartControl non funziona più: cosa devo fare?
A. Riavviare il PC e verificare se SmartControl funziona. In caso negativo, rimuovere e reinstallare SmartControl per assicurare che
sia installato il driver corretto.
D3.Le funzioni SmartControl funzionavano bene all'inizio, ma ora non più: cosa posso fare?
A. Se sono state eseguite le seguenti operazioni, è probabile che sia necessario reinstallare il driver.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/product/SMART.HTM 第 15 頁 / 共 16 2008/6/6 下午 03:36:13
Page 59
SmartManage
La scheda video grafica è stata modificata
Il driver video è stato aggiornato
Sono state effettuate operazioni sul sistema operativo, come ad esempio installazione di service pack o patch
È stato eseguito Windows Update, con aggiornamento del driver del monitor/del video
Windows è stato avviato quando l'alimentazione del monitor era disattivata o scollegata.
Per individuare la causa, fare clic con il pulsante destro su Risorse del computer e fare clic su Proprietà->Hardware-> Gestione periferiche. Se sotto monitor si vede "Monitor Plug and Play", occorre reinstallare. Basta rimuovere SmartControl e reinstallarlo.
D4.Dopo aver installato SmartControl, se faccio clic sulla scheda SmartControl, non compare niente oppure dopo qualche istante
compare un messaggio di errore: come mai?
R. È possibile che la scheda grafica non sia compatibile con SmartControl. Se la marca della scheda grafica installata è una di
quelle indicate in precedenza, provare a scaricare il driver più aggiornato dal sito web delle aziende corrispondenti. Installare il driver. Rimuovere SmartControl e reinstallarlo nuovamente.
Se il programma continua a non funzionare, purtroppo significa che la scheda grafica non è supportata. Consultare spesso il sito web Philips per informazioni su eventuali aggiornamenti dei driver disponibili per SmartControl.
Q5.Quando faccio clic su Product Information (Informazioni prodotto), compaiono solo dati parziali, come mai?
R. È possibile che il driver della scheda grafica non sia dell'ultima versione aggiornata in grado di supportare l'interfaccia DDC/CI.
Provare a scaricare il driver più aggiornato della scheda grafica dal sito web delle aziende corrispondenti. Installare il driver. Installare il driver. Rimuovere SmartControl e reinstallarlo nuovamente.
D6.Mi sono dimenticato il mio PIN per la funzione antifurto. Che cosa posso fare?
R.Mettersi in contatto con il Manager IT oppure con Centro assistenza Philips.
D7. In un monitor con funzione Smartlmage, lo schema sRGB della temperatura colore di SmartControl non funziona, perché?
R.Quando Smartlmage è abilitato, lo schema sRGB è disabilitato automaticamente. Per usare lo schema sRGB è necessario
disabilitare Smartlmage usando il tasto
che si trova sulla parte frontale del monitor.
TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/product/SMART.HTM 第 16 頁 / 共 16 2008/6/6 下午 03:36:13
Page 60

Installazione del Monitor LCD

Descrizione dell'apparecchio, vista frontale
• Collegamento al PC
• Come rimuovere il basamento
• Introduzione
• Ottimizzare le prestazioni
Installazione del Monitor LCD
Descrizione dell'apparecchio, vista frontale
1 Per accendere e spegnere il monitor
2
Per accedere al menu OSD
3
Per regolare il menu OSD
4
Per regolare la luminosità dello schermo
5
Input
Per cambiare l'origine del segnale d'input
6
Regolazione automatica dell'impostazione di posizione orizzontale, verticale, fase e frequenza / Ritorna al livello precedente del menu OSD
7
SmartImage.Si possono selezionare cinque modalità: Office Work (Lavoro d'ufficio), Image Viewing (Visualizzazione immagini), Entertainment (Intrattenimento), Economy (Economia)e Off (Disattiva)
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/install/install.htm 第 1 頁 / 共 3 2008/6/6 下午 03:36:21
Page 61
Installazione del Monitor LCD
TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA
Vista Posteriore
1
Ingresso VGA
2
Ingresso DVI-D*
3 Ingresso alimentazione in c.a. 4 Sistema antifurto Kensington
*disponibile per modelli diversi
TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA
Ottimizzare le prestazioni
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/install/install.htm 第 2 頁 / 共 3 2008/6/6 下午 03:36:21
Page 62
Installazione del Monitor LCD
Per prestazioni ottimali, accertarsi che il settaggio del monitor sia come segue: 1280x1024, 60Hz.
Nota: Per controllare le impostazioni correnti del display premere una volta
il pulsante 'OK'. La modalità di visualizzazione corrente è mostrata nei comandi principali OSD alla voce RISOLUZIONE.
TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/install/install.htm 第 3 頁 / 共 3 2008/6/6 下午 03:36:21
Page 63

Collegamento al PC

• Descrizione dell'apparecchio, vista frontale
• Kit accessori
• Collegamento al PC
• Introduzione
• Ottimizzare le prestazioni
• Come rimuovere il basamento
Collegamento al PC(disponibile per modelli diversi)
Kit Accessori
Estrarre tutte le parti dalla confezione.
Cavo di alimentazione
DVI cavo (opzionale)
Cavo VGA Kit E-DFU
TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA
Collegamento al PC
1) Collegare saldamente il cavo elettrico al retro del monitor. (Philips dispone di un cavo
VGA precollegato per la prima installazione.)
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/install/connect.htm 第 1 頁 / 共 3 2008/6/6 下午 03:36:23
Page 64
Collegamento al PC
*disponibile per modelli diversi
2) Collegare al PC
(a) Spegnere il computer e staccare il cavo di alimentazione
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/install/connect.htm 第 2 頁 / 共 3 2008/6/6 下午 03:36:23
Page 65
Collegamento al PC
(b) Collegare il cavo segnale del monitor al connettore video sul retro del
computer
(c) Collegare i cavi di alimentazione del computer e del monitor ad una presa
vicina.
(d) Accendere il computer e il monitor. Se sul monitor appare un'immagine,
l'installazione è riuscita.
TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/install/connect.htm 第 3 頁 / 共 3 2008/6/6 下午 03:36:23
Page 66

Come rimuovere il basamento

Come rimuovere il basamento
• Descrizione dell'apparecchio, vista frontale
• Kit accessori
• Collegamento al PC
• Introduzione
• Ottimizzare le prestazioni
• Fissare il supporto della base
• Staccare il supporto della base
• Rimozione del basamento
Fissare il supporto della base
1) Posizionare il monitor con il lato anteriore rivolto verso il basso, poggiato su una
superficie liscia, facendo attenzione a non graffiare o danneggiare lo schermo.
2) Tenere la base del monitor con entrambe le mani e inserire con decisione il supporto
della base sul fusto verticale.
TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/install/BASE.HTM 第 1 頁 / 共 3 2008/6/6 下午 03:36:26
Page 67
Come rimuovere il basamento
Staccare il supporto della base
Posizionare il lato anteriore del monitor su una superficie sicura, premere sul pulsante di rilascio e separare il supporto della base dal corpo del monitor.
TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA
Rimozione del basamento
Condizione:
per applicazioni di montaggio VESA standard
Rimuovere le 4 viti e quindi estrarre il basamento dal monitor a LCD.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/install/BASE.HTM 第 2 頁 / 共 3 2008/6/6 下午 03:36:26
Page 68
Come rimuovere il basamento
Nota: Il monitor è predisposto per un'interfaccia di montaggio 100 mm x 100 mm,
conforme a VESA.
TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/install/BASE.HTM 第 3 頁 / 共 3 2008/6/6 下午 03:36:26
Page 69

Introduzione

Monitor LCD :
• Descrizione dell'apparecchio, veduta frontale
• Installazione e collegamento del monitor
• Introduzione
• Ottimizzare le prestazioni
Introduzione
Introduzione
Utilizzare il file informativo (.inf) per Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista o successivi
La funzione VESA DDC2B incorporata nei monitor Philips risponde ai requisiti Plug & Play per Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista. Per abilitare il monitor Philips nella finestra di dialogo "Monitor" in Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista ed attivare l'applicazione Plug & Play, occorre installare questo file di informazione (.inf). La procedura di installazione, valida per Windows® '95 OEM Versione 2, 98, 2000, Me, XP e Vista è costituita dalle seguenti fasi:
Per Windows® 95
1. Avviare Windows® 95.
2. Fare clic sul pulsante 'Avvio', puntare il cursore su 'Impostazioni' e selezionare 'Pannello
di controllo'.
3. Fare due volte clic sull'icona 'Schermo'.
4. Selezionare la scheda 'Impostazioni' e fare clic su 'Avanzate…'.
5. Fare clic sul pulsante 'Monitor', puntare su 'Cambia' e poi selezionare 'Disco driver…'.
6. Fare clic sul pulsante 'Sfoglia…' e selezionare l'unità CD-ROM appropriata (per esempio
F:). Scegliere 'OK'.
7. Fare clic sul pulsante 'OK', scegliere il proprio modello di monitor e scegliere nuovamente
'OK'.
8. Fare clic sul pulsante 'Chiudi'.
Per Windows® 98
1. Avviare Windows® 98.
2. Fare clic sul pulsante 'Avvio', puntare il cursore su 'Impostazioni' e selezionare 'Pannello
di controllo'.
3. Fare due volte clic sull'icona 'Schermo'.
4. Selezionare la scheda 'Impostazioni' e fare clic su 'Avanzate…'.
5. Fare clic sul pulsante 'Monitor', puntare su 'Cambia' e poi scegliere 'Avanti'.
6. Selezionare l'opzione "Visualizzare un elenco dei driver disponibili, permettendo di
selezionare il driver desiderato", scegliere 'Avanti' e fare clic su 'Disco driver…'.
7. Fare clic sul pulsante 'Sfoglia…' e selezionare l'unità CD-ROM appropriata (per esempio
F:). Scegliere 'OK'.
8. Fare clic sul pulsante 'OK', selezionare il proprio modello di monitor, scegliere 'Avanti', e
poi di nuovo 'Avanti'.
9. Fare clic sul pulsante 'Fine' e poi su 'Chiudi'.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/install/GT_START.HTM 第 1 頁 / 共 3 2008/6/6 下午 03:36:29
Page 70
Introduzione
Per Windows® 2000
1. Avviare Windows® 2000.
2. Fare clic sul pulsante 'Avvio', puntare il cursore su 'Impostazioni' e selezionare 'Pannello
di controllo'.
3. Fare due volte clic sull'icona 'Schermo'.
4. Selezionare la scheda 'Impostazioni' e fare clic su 'Avanzate…'.
5. Selezionare 'Monitor'
- Se il pulsante 'Proprietà' non è attivo, il monitor è già correttamente configurato. Terminare l'installazione.
- Se invece il pulsante 'Proprietà' è attivo: Fare clic sul pulsante 'Proprietà'. Seguire le istruzioni successive:
6. Fare clic su 'Driver', poi su 'Aggiorna driver' e scegliere 'Avanti'.
7. Scegliere "Visualizza un elenco dei driver noti per questa periferica, per consentire di
scegliere un driver specifico", scegliere 'Avanti' e fare clic su 'Disco driver…'.
8. Fare clic sul pulsante 'Sfoglia…' e selezionare l'unità CD-ROM appropriata (per esempio
F:).
9. Fare clic sul pulsante 'Apri', e scegliere 'OK'.
10. Selezionare il proprio modello di monitor, scegliere 'Avanti', e poi di nuovo 'Avanti'.
11. Fare clic sul pulsante 'Fine' e poi su 'Chiudi'.
Se appare il messaggio "Firma digitale non trovata", fare clic su 'Sì'.
Per Windows® Me
1. Avviare Windows® Me
2. Fare clic sul pulsante 'Avvio', puntare il cursore su 'Impostazioni' e selezionare 'Pannello
di controllo'.
3. Fare due volte clic sull'icona 'Schermo'.
4. Selezionare la scheda 'Impostazioni' e fare clic su 'Avanzate…'.
5. Fare clic sul pulsante 'Monitor', e selezionare il pulsante 'Cambia'.
6. Selezionare "Specificare la posizione del driver (Avanzato)" e scegliere 'Avanti'.
7. Selezionare l'opzione "Visualizzare un elenco dei driver disponibili, permettendo di
selezionare il driver desiderato", scegliere 'Avanti' e fare clic su 'Disco driver…'.
8. Fare clic sul pulsante 'Sfoglia…' e selezionare l'unità CD-ROM appropriata (per esempio
F:). Scegliere 'OK'.
9. Fare clic sul pulsante 'OK', selezionare il proprio modello di monitor, scegliere 'Avanti', e
poi di nuovo 'Avanti'.
10. Fare clic sul pulsante 'Fine' e poi su 'Chiudi'.
Per Windows® XP
1. Avviare Windows® XP
2. Fare clic sul pulsante "Start" e quindi fare clic su "Pannello di controllo".
3. Selezionare e fare clic sulla categoria 'Printers and Other Hardware' (Stampanti e altro
hardware)
4. Fare clic sulla voce "Schermo".
5. Selezionare la scheda "Impostazioni" e fare clic sul pulsante "Avanzate".
6. Selezionare la scheda "Schermo".
- Se il pulsante "Proprietà" non è attivo, significa che il monitor è correttamente
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/install/GT_START.HTM 第 2 頁 / 共 3 2008/6/6 下午 03:36:29
Page 71
Introduzione
configurato. Interrompere l’installazione.
- Se il pulsante "Proprietà" è attivo, fare clic su di esso. Completare la procedura seguente.
7. Fare clic sulla scheda "Driver" e quindi fare clic sul pulsante "Update Driver..." (Aggiorna
driver)
8. Selezionare il pulsante di opzione "Install from a list or specific location
[advanced]" (Installa da un elenco o da una posizione specifica [avanzato]) e quindi fare clic su "Avanti".
9. Selezionare il pulsante di opzione "Don't Search. I will choose the driver to install" (Non
cercare. Sceglierò il driver da installare". Quindi fare clic sul pulsante "Avanti".
10. Fare clic sul pulsante " Disco...", quindi sul pulsante "Sfoglia….". Quindi selezionare
l’unità F: (unità CD-ROM).
11. Fare clic sul pulsante "Apri" e quindi sul pulsante "OK".
12. Selezionare il modello del proprio monitor e fare clic sul pulsante "Avanti".
- Se compare il messaggio "has not passed Windows® Logo testing to verify its compatibility with Windows® XP" (verifica compatibilità logo di Windows® con Windows® XP non superata), fare clic sul pulsante "Continue Anyway" (Continuare).
13. Fare clic sul pulsante "Fine" e quindi sul pulsante "Chiudi".
14. Fare clic sul pulsante "OK" e quindi nuovamente sul pulsante "OK" per chiudere la
finestra di dialogo Proprietà - Schermo.
Per Windows® Vista
1. Avviare Windows®Vista
2. Fare clic sul tasto Start; selezionare il “Pannello di controllo'”.
3. Selezionare e fare clic su “Suoni e periferiche audio”.
4. Scegliere “Gestione periferiche” e fare clic su “Aggiorna driver periferica”.
5. Selezionare “Schermo” e poi fare clic col tasto destro del mouse su “Generic PnP
Monitor”.
6. Fare clic su “Aggiorna driver”.
7. Selezionare “Cerca il driver sul computer”.
8. Fare clic sul pulsante “Sfoglia” e scegliere l’unità nella quale è stato inserito il disco.
Esempio: (Unità CD-ROM:\\Lcd\PC\drivers\).
9. Fare clic sul pulsante “Avanti”.
10. Attendere che sia eseguita l’installazione del driver, e poi fare clic sul pulsante “Chiudi”.
Se si dispone di una versione diversa di Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista o si desiderano informazioni di installazione più dettagliate, consultare il manuale utente di Windows® 95/98/2000/Me/XP/Vista.
TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/install/GT_START.HTM 第 3 頁 / 共 3 2008/6/6 下午 03:36:29
Page 72

On-Screen Display

Descrizione della presentazione sullo schermo
• Struttura OSD
Comandi OSD
Descrizione dei comandi OSD
Che cosa sono i comandi OSD?
L'On-Screen Display (OSD) è una funzione presente su tutti i monitor LCD Philips. Consente all'utente di regolare le prestazioni dello schermo o di selezionare le funzioni del monitor direttamente attraverso una finestra di istruzioni a video. Di seguito è mostrata un'illustrazione dell'interfaccia OSD:
Istruzioni di base per i tasti dei comandi.
Nell'OSD sopra indicato, premere il pulsante sul pannello frontale del monitor per spostare il cursore,
per confermare la scelta o la modifica.
TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/osd/osddesc.htm 第 1 頁 / 共 3 2008/6/6 下午 03:36:36
Page 73
On-Screen Display
Struttura OSD
Segue un'illustrazione generale della struttura dei comandi OSD. Questa può essere utilizzata come riferimento quando in seguito si lavorerà sulle diverse regolazioni.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/osd/osddesc.htm 第 2 頁 / 共 3 2008/6/6 下午 03:36:36
Page 74
On-Screen Display
Notifica di risoluzione
Questo monitor è progettato per rendere le prestazioni ottimali alla sua risoluzione originaria di 1280 x 1024 a 60Hz. Quando il monitor è impostato su una risoluzione diversa, all’accensione è visualizzato un avviso:Use 1280x1024@60Hz for best results (Usare la risoluzione 1280 x 1024 a 60Hz per ottenere le prestazioni migliori).
La visualizzazione dell’avviso può essere disattivata dal menu Setup (Configurazione) dell’OSD (On Screen Display).
TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/osd/osddesc.htm 第 3 頁 / 共 3 2008/6/6 下午 03:36:36
Page 75

Assistenza Clienti e Garanzia

Assistenza Clienti e Garanzia
SELEZIONARE IL PROPRIO PAESE / REGIONE PER LEGGERE LA GARANZIA VIGENTE:
EUROPA OCCIDENTALE: AustriaBelgioDanimarcaFranciaGermaniaGrecia
FinlandiaIrlandaItaliaLussemburgoOlandaNorvegiaPortogalloSvezia SvizzeraSpagnaRegno Unito
EUROPA ORIENTALE: Repubblica CecaPoloniaRussiaSlovacchiaSlovenia
TurchiaUngheria
AMERICA LATINA: AntilleArgentinaBrasileCileColombiaMessicoParaguay
PerùUruguayVenezuela
NORD AMERICA: CanadaUSA
PACIFICO: AustraliaNuova Zelanda
ASIA: BangladeshCinaCoreaGiapponeFilippineHong KongIndiaIndonesia
MalesiaPakistanSingaporeTailandiaTaiwan
AFRICA: MaroccoSud Africa
MEDIO ORIENTE: DubaiEgitto
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/warranty/warranty.htm2008/6/6 下午 03:36:39
Page 76

La garanzia Choice

La garanzia Philips F1rst Choice
La ringraziamo per avere acquistato questo monitor Philips.
Tutti i monitor Philips sono concepiti e realizzati per soddisfare gli standard di produzione più elevati e garantire prestazioni di alta qualità, nonché facilità d’installazione e di utilizzo. Nell’eventualità in cui dovesse incontrare difficoltà nell’installazione o nell’utilizzo di questo prodotto, La preghiamo di contattare direttamente il servizio di assistenza Philips per avere diritto ai vantaggi offerti dalla Garanzia F1rst Choice. Per tutti i tre anni della sua durata, infatti, la garanzia dà diritto alla sostituzione immediata e a domicilio del monitor. Philips
s’impegna a garantire la sostituzione del prodotto entro 2 giorni lavorativi
1
dall'accettazione della richiesta di assistenza.
La copertura della garanzia
La Garanzia F1rst Choice di Philips è valida nei seguenti paesi: Andorra, Austria, Belgio, Cipro, Danimarca, Francia, Germania, Grecia, Finlandia, Irlanda, Italia, Liechtenstein, Lussemburgo, Monaco, Paesi Bassi, Norvegia, Polonia, Portogallo, Svezia, Svizzera, Spagna e Regno Unito.
Essa si applica in via esclusiva a prodotti originariamente concepiti, fabbricati e approvati e/o autorizzati per essere utilizzati all’interno dei suddetti paesi.
La validità della garanzia decorre dal momento dell’acquisto del monitor. Per i tre anni successivi, nel caso in cui si evidenziassero difetti di fabbricazione che rientrano nella copertura della garanzia stessa, il monitor potrà essere sostituito con qualsiasi altro monitor che sia, in termini di qualità e
prestazioni non inferiore a quello da sostituire
2
.
Il monitor sostitutivo resterà in possesso del cliente mentre Philips ritirerà quello da sostituire. Il periodo di garanzia per il monitor sostitutivo rimarrà uguale a quello del monitor originale, e cioè 36 mesi a partire dal momento dell’acquisto del monitor originale.
Situazioni in cui la garanzia non viene applicata
La Garanzia F1rst Choice di Philips viene applicata a patto che del prodotto originale sia stato fatto un uso appropriato, in conformità alle istruzioni di utilizzo, e che vengano presentate la fattura originale o la ricevuta fiscale d’acquisto, recanti la data in cui questo è stato effettuato, il nome del rivenditore e il codice di fabbricazione del prodotto.
La Garanzia F1rst Choice di Philips non può essere applicata nei seguenti casi:
se i documenti relativi all’acquisto sono stati in qualsiasi modo contraffatti o risultano
illeggibili;
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/warranty/WAR_1ST.HTM 第 1 頁 / 共 3 2008/6/6 下午 03:36:41
Page 77
La garanzia Choice
se l'indicazione del modello o del codice di fabbricazione che si trova sul prodotto è stata
contraffatta, cancellata, rimossa o resa illeggibile;
se il prodotto è stato riparato o sottoposto a cambiamenti o modifiche da parte di persone o
centri di assistenza non autorizzati;
se il prodotto ha subito danni in seguito a incidenti che comprendono ma non sono limitati a
scariche elettriche, contatto con acqua o fuoco, uso improprio o abbandono;
se si verificano problemi di ricezione determinati da condizioni di segnale, cablaggio o
antenna esterni all’unità stessa.
se si evidenziano guasti provocati da un uso scorretto o improprio del monitor;
se, per adeguare il monitor agli standard tecnici nazionali o locali in vigore nei paesi ai quali
esso non era originariamente destinato (cioè per i quali non era stato originariamente concepito, fabbricato nonché approvato e/o autorizzato), il prodotto debba essere sottoposto a leggere modifiche o adattamenti. Suggeriamo quindi di verificare sempre con attenzione che il prodotto sia utilizzabile nel paese in cui si intende utilizzarlo.
Si noti che i prodotti che non sono originariamente concepiti, fabbricati e approvati e/o
autorizzati per l’uso all’interno dei paesi coperti dalla Garanzia Philips F1rst Choice, sono esclusi dalla garanzia stessa. In questi casi saranno applicate le condizioni di garanzia globale Philips.
Basta un clic
In caso di problemi, consigliamo di leggere attentamente le istruzioni oppure di visitare il sito internet www.philips.com/support per avere ulteriori informazioni di assistenza.
Basta una telefonata
3
Al fine di evitare inutili complicazioni si consiglia di leggere con attenzione le istruzioni e di visitare il sito internet www.philips.com/support prima di rivolgersi al servizio di assistenza Philips.
Per accelerare la risoluzione dei problemi, quando si contatta il servizio di assistenza Philips è opportuno avere a portata di mano le seguenti informazioni:
Il codice tipo Philips
Il numero di serie Philips
La data d'acquisto (potrebbe essere richiesta una copia dei documenti di acquisto)
Le caratteristiche del Processore in ambiente PC:
286/386/486/Pentium Pro/memoria internaSistema operativo (Windows, DOS, OS/2, Apple Macintosh)Programma per Fax/Modem/Internet?
Altre schede installate
Altre informazioni che, se fornite al momento della telefonata, consentono di velocizzare la procedura di assistenza sono le seguenti:
La ricevuta recante la data d'acquisto, il nome del rivenditore, il modello e il numero di serie del prodotto;
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/warranty/WAR_1ST.HTM 第 2 頁 / 共 3 2008/6/6 下午 03:36:42
Page 78
La garanzia Choice
L'indirizzo completo presso il quale prelevare il monitor difettoso e consegnare quello sostitutivo.
I servizi di assistenza telefonica per i clienti Philips sono presenti in tutto il mondo. Fare clic qui per conoscere i Numeri telefonici di riferimento F1rst Choice.
Oppure, potete raggiungerci tramite:
Il nostro sito web: http://www.philips.com/support
1
Philips si impegna a fare tutto quanto in proprio potere per evadere la richiesta di sostituzione entro I due giorni lavorativi. Tuttavia, in alcuni casi per mancanza di disponibilità del modello in magazzino o per fattori esterni alla volontà di Philips i tempi di sostituzione potrebbero essere superiori.
2
Philip garantisce che il modello consegnato in sostituzione è stato rigorosamente testato, controllato e collaudato e ne assicura la conformità ai parametri di affidabilità e precisione per monitor dello stesso modello, uso ed età di produzione.
3
Il costo della telefonata è a carico del cliente.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/warranty/WAR_1ST.HTM 第 3 頁 / 共 3 2008/6/6 下午 03:36:42
Page 79
F1rst Choice Contact Information
Numeri telefonici di riferimento F1rst Choice
Paese Codice Numero di telefono Tariffa Austria +43 0810 000206
0.07
Belgium +32 078 250851
0.06 Danimarca +45 3525 8761 Tariffa urbana Finlandia +358 09 2290 1908 Tariffa urbana Francia +33 082161 1658
0.09 Germania +49 01803 386 853
0.09 Grecia +30 00800 3122 1223 Gratuito Irlanda +353 01 601 1161 Tariffa urbana Italia +39 840 320 041
0.08 Lussemburgo +352 26 84 30 00 Tariffa urbana Paesi Bassi +31 0900 0400 063
0.10 Norvegia +47 2270 8250 Tariffa urbana Polonia +48 0223491505 Tariffa urbana Portogallo +351 2 1359 1440 Tariffa urbana Spagna +34 902 888 785
0.10 Svezia +46 08 632 0016 Tariffa urbana Svizzera +41 02 2310 2116 Tariffa urbana Regno Unito +44 0207 949 0069 Tariffa urbana
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/warranty/warfirst.htm2008/6/6 下午 03:36:56
Page 80

La vostra garanzia in Europa centrale e orientale

La vostra garanzia in Europa centrale e orientale
Gentile cliente,
Grazie per aver acquistato questo prodotto Philips, che è stato concepito e realizzato secondo gli standard di qualità più elevati. Se, sfortunatamente, il prodotto risultasse guasto o difettoso, la garanzia di assistenza Philips dà diritto alla riparazione gratuita, coprendo i costi della manodopera e delle parti di ricambio per un periodo di 36 mesi dalla data d'acquisto.
Che tipo di copertura offre la garanzia?
La presente garanzia Philips per l'Europa centrale e orientale viene applicata nella Repubblica Ceca, in Ungheria, Slovacchia, Slovenia, Russia e Turchia ed è valida solo per monitor originariamente concepiti, prodotti, approvati e autorizzati in questi paesi .
La validità della garanzia decorre dal giorno di acquisto del monitor. Per i 3 anni successivi, nel caso in cui si evidenziassero difetti che rientrano nella copertura della garanzia, il monitor potrà essere riparato gratuitamente.
Quando la garanzia Philips non può essere applicata?
La garanzia Philips viene applicata a patto che del prodotto sia stato fatto un uso appropriato, in conformità alle istruzioni di utilizzo, e che vengano presentate la fattura originale o la ricevuta fiscale d'acquisto, recanti la data in cui questo è stato effettuato, il nome del rivenditore e il codice di fabbricazione del prodotto.
La garanzia Philips potrebbe essere nulla se:
i documenti del prodotto sono stati alterati o resi illeggibili;
il numero di produzione o il modello sono stati alterati, cancellati, rimossi o resi illeggibili;
le riparazioni o le modifiche/alterazioni del prodotto sono state effettuate da un’azienda o da
persone non autorizzate;
il danno è stato provocato da sinistri inclusi, senza limitazione alcuna, scariche elettriche
provocate da fulmini, allagamenti, incendi, uso improprio o negligenza.
Se si verificano problemi di ricezione determinati da condizioni di segnale, cablaggio o
antenna esterni all'unità stessa;
Se si verificano guasti provocati da un uso scorretto o improprio del monitor;
Se, per adeguare il monitor agli standard tecnici nazionali o locali in vigore nei paesi per i
quali non era stato originariamente concepito, fabbricato nonché approvato e/o autorizzato, il prodotto debba essere sottoposto a leggere modifiche o adattamenti. Suggeriamo quindi di verificare sempre con attenzione che il prodotto sia utilizzabile nel paese in cui si intende utilizzarlo.
Si prega di notare che il prodotto non è coperto dalla presente garanzia nel caso in cui si renda necessario sottoporre il prodotto a modifiche per adeguare lo stesso agli standard tecnici nazionali
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/warranty/war_ee.htm 第 1 頁 / 共 2 2008/6/6 下午 03:37:01
Page 81
La vostra garanzia in Europa centrale e orientale
o locali in vigore nei paesi per i quali esso non era stato originariamente concepito e/o prodotto. Pertanto, suggeriamo di verificare sempre con attenzione che il prodotto sia utilizzabile nel paese in cui si intende utilizzarlo.
Con un solo clic
In caso di qualsiasi problema, vi consigliamo di leggere con attenzione le istruzioni di utilizzo o di visitare il sito all'indirizzo www.philips.com/support per ulteriore assistenza.
Con una semplice telefonata
Per evitare inutili disagi, vi consigliamo di leggere con attenzione le istruzioni di utilizzo prima di contattare i nostri rivenditori o i centri di informazione
Nell'eventualità di errato funzionamento o guasto di un prodotto Philips, contattare il proprio rivenditore Philips o direttamente il Centro assistenza autorizzato Philips più vicino.
Sito web: http://www.philips.com/support
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/warranty/war_ee.htm 第 2 頁 / 共 2 2008/6/6 下午 03:37:01
Page 82
Consumer Information Centers
Consumer Information Centers
AntillesArgentinaAustraliaBangladeshBrasilCanadaChileChinaColombia Belarus Bulgaria Croatia Czech RepublicEstoniaDubaiHong KongHungary
IndiaIndonesiaKoreaLatviaLithuania MalaysiaMexicoMoroccoNew Zealand
PakistanParaguayPeruPhilippinesRomania RussiaSerbia & Montenegro
SingaporeSlovakiaSloveniaSouth AfricaTaiwanThailandTurkeyUkraine UruguayVenezuela
Eastern Europe
BELARUS
Technical Center of JV IBA M. Bogdanovich str. 155 BY - 220040 Minsk Tel: +375 17 217 33 86
BULGARIA
LAN Service 140, Mimi Balkanska Str. Office center Translog 1540 Sofia, Bulgaria Tel: +359 2 960 2360 www.lan-service.bg
CZECH REPUBLIC
General Consumer Information Center 800 142100
Xpectrum Lu.ná 591/4 CZ - 160 00 Praha 6 Tel: 800 100 697 Email:info@xpectrum.cz www.xpectrum.cz
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/warranty/WARCIC.HTM 第 1 頁 / 共 12 2008/6/6 下午 03:37:07
Page 83
Consumer Information Centers
CROATIA
Renoprom d.o.o. Mlinska 5, Strmec HR - 41430 Samobor Tel: +385 1 333 0974
ESTONIA
FUJITSU SERVICES OU Akadeemia tee 21G EE-12618 Tallinn Tel: +372 6519900 www.ee.invia.fujitsu.com
HUNGARY
General Consumer Information Center 0680018544 (Local call tariff)
Serware Szerviz Vizimolnár u. 2-4 HU - 1031 Budapest Tel: +36 1 2426331 Email: inbox@serware.hu www.serware.hu
HUNGARY
General Consumer Information Center 0680018544 (Local call tariff)
Profi Service Center Ltd. 123 Kulso-Vaci Street , H-1044 Budapest ( Europe Center ) Hungary
Tel: +36 1 814 8080 m.andras@psc.hu
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/warranty/WARCIC.HTM 第 2 頁 / 共 12 2008/6/6 下午 03:37:07
Page 84
Consumer Information Centers
LATVIA
ServiceNet LV Jelgavas iela 36 LV - 1055 Riga, Tel: +371 7460399 Email: serviss@servicenet.lv
LITHUANIA
ServiceNet LT Gaiziunu G. 3 LT - 3009 KAUNAS Tel: +370 7400088 Email: servisas@servicenet.lt www.servicenet.lt
ROMANIA
Blue Ridge Int'l Computers SRL 115, Mihai Eminescu St., Sector 2 RO - 020074 Bucharest Tel: +40 21 2101969
SERBIA & MONTENEGRO
Tehnicom Service d.o.o. Viline vode bb Slobodna zona Beograd , L12/4 Belgrade 11000 Tel. +381 11 2070 664
Serbia
SLOVAKIA
General Consumer Information Center 0800004551
Datalan Servisne Stredisko Puchovska 8 SK - 831 06 Bratislava Tel: +421 2 49207155 Email: servis@datalan.sk
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/warranty/WARCIC.HTM 第 3 頁 / 共 12 2008/6/6 下午 03:37:07
Page 85
Consumer Information Centers
SLOVENIA
PC HAND Brezovce 10 SI - 1236 Trzin Tel: +386 1 530 08 24
Email: servis@pchand.si
RUSSIA
Tel: +7 095 961-1111 Tel: 8-800-200-0880 Website: www.philips.ru
TURKEY
Türk Philips Ticaret A.S. Yukari Dudullu Org.San.Bolgesi
2.Cadde No:22 34776-Umraniye/Istanbul Tel: (0800)-261 33 02
UKRAINE
Comel Shevchenko street 32 UA - 49030 Dnepropetrovsk Tel: +380 562320045 www.csp-comel.com
Latin America
ANTILLES
Philips Antillana N.V. Kaminda A.J.E. Kusters 4 Zeelandia, P.O. box 3523-3051 Willemstad, Curacao Phone: (09)-4612799 Fax : (09)-4612772
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/warranty/WARCIC.HTM 第 4 頁 / 共 12 2008/6/6 下午 03:37:07
Page 86
Consumer Information Centers
ARGENTINA
Philips Antillana N.V. Vedia 3892 Capital Federal CP: 1430 Buenos Aires Phone/Fax: (011)-4544 2047
BRASIL
Philips da Amazônia Ind. Elet. Ltda. Rua Verbo Divino, 1400-São Paulo-SP CEP-04719-002 Phones: 11 21210203 -São Paulo & 0800-701-0203-Other Regions without São Paulo City
CHILE
Philips Chilena S.A. Avenida Santa Maria 0760 P.O. box 2687Santiago de Chile Phone: (02)-730 2000 Fax : (02)-777 6730
COLOMBIA
Industrias Philips de Colombia S.A.-Division de Servicio CARRERA 15 Nr. 104-33 Bogota, Colombia Phone:(01)-8000 111001 (toll free) Fax : (01)-619-4300/619-4104
MEXICO
Consumer Information Centre Norte 45 No.669 Col. Industrial Vallejo C.P.02300, -Mexico, D.F. Phone: (05)-3687788 / 9180050462 Fax : (05)-7284272
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/warranty/WARCIC.HTM 第 5 頁 / 共 12 2008/6/6 下午 03:37:07
Page 87
Consumer Information Centers
PARAGUAY
Av. Rca. Argentina 1780 c/Alfredo Seiferheld P.O. Box 605 Phone: (595 21) 664 333 Fax: (595 21) 664 336 Customer Desk: Phone: 009 800 54 1 0004
PERU
Philips Peruana S.A. Customer Desk Comandante Espinar 719 Casilla 1841 Limab18 Phone: (01)-2136200 Fax : (01)-2136276
URUGUAY
Rambla O'Higgins 5303 Montevideo Uruguay Phone: (598) 619 66 66 Fax: (598) 619 77 77 Customer Desk: Phone: 0004054176
VENEZUELA
Industrias Venezolanas Philips S.A. Apartado Postal 1167 Caracas 1010-A Phone: (02) 2377575 Fax : (02) 2376420
Canada
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/warranty/WARCIC.HTM 第 6 頁 / 共 12 2008/6/6 下午 03:37:07
Page 88
Consumer Information Centers
CANADA
Philips Electronics Ltd. 281 Hillmount Road Markham, Ontario L6C 2S3 Phone: (800) 479-6696
Pacific
AUSTRALIA
Philips Consumer Electronics Consumer Care Center Level 1, 65 Epping Rd North Ryde NSW 2113 Phone: 1300 363 391 Fax : +61 2 9947 0063
NEW ZEALAND
Philips New Zealand Ltd. Consumer Help Desk 2 Wagener Place, Mt.Albert P.O. box 1041 Auckland Phone: 0800 477 999 (toll free) Fax : 0800 288 588
Asia
BANGLADESH
Philips Service Centre 100 Kazi Nazrul Islam Avenue Kawran Bazar C/A Dhaka-1215 Phone: (02)-812909 Fax : (02)-813062
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/warranty/WARCIC.HTM 第 7 頁 / 共 12 2008/6/6 下午 03:37:07
Page 89
Consumer Information Centers
CHINA
SHANGHAI Rm 1007, Hongyun Building, No. 501 Wuning road, 200063 Shanghai P.R. China Phone: 4008 800 008 Fax: 21-52710058
HONG KONG
Philips Electronics Hong Kong Limited Consumer Service Unit A, 10/F. Park Sun Building 103-107 Wo Yi Hop Road Kwai Chung, N.T. Hong Kong Phone: (852)26199663 Fax: (852)24815847
INDIA
Phone: 91-20-712 2048 ext: 2765 Fax: 91-20-712 1558
BOMBAY Philips India Customer Relation Centre Bandbox House 254-D Dr. A Besant Road, Worli Bombay 400 025
CALCUTTA Customer Relation Centre 7 justice Chandra Madhab Road Calcutta 700 020
MADRAS Customer Relation Centre 3, Haddows Road Madras 600 006
NEW DELHI
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/warranty/WARCIC.HTM 第 8 頁 / 共 12 2008/6/6 下午 03:37:07
Page 90
Consumer Information Centers
Customer Relation Centre 68, Shivaji Marg New Dehli 110 015
INDONESIA
Philips Group of Companies in Indonesia Consumer Information Centre Jl.Buncit Raya Kav. 99-100 12510 Jakarta Phone: (021)-7940040 ext: 2100 Fax : (021)-794 7511 / 794 7539
KOREA
Philips Consumer Service Jeong An Bldg. 112-2 Banpo-dong, Seocho-Ku Seoul, Korea Customer Careline: 080-600-6600 Phone: (02) 709-1200 Fax : (02) 595-9688
MALAYSIA
After Market Solutions Sdn Bhd, Philips Authorised Service Center, Lot 6, Jalan 225, Section 51A, 46100 Petaling Jaya, Selangor Darul Ehsan, Malaysia. Phone: (603)-7954 9691/7956 3695 Fax: (603)-7954 8504 Customer Careline: 1800-880-180
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/warranty/WARCIC.HTM 第 9 頁 / 共 12 2008/6/6 下午 03:37:07
Page 91
Consumer Information Centers
PAKISTAN
Philips Consumer Service Mubarak manzil, 39, Garden Road, Saddar, Karachi-74400 Tel: (9221) 2737411-16 Fax: (9221) 2721167 E-mail: care@philips.com Website: www.philips.com.pk
PHILIPPINES
PHILIPS ELECTRONICS & LIGHTING, INC. Consumer Electronics 48F PBCOM tower 6795 Ayala Avenue cor VA Rufino St. Salcedo Village 1227 Makati City, PHILS Phone: (02)-888 0572, Domestic Toll Free: 1-800-10-PHILIPS or 1-800-10-744 5477 Fax: (02)-888 0571
SINGAPORE
Accord Customer Care Solutions Ltd Authorized Philips Service Center Consumer Service 620A Lorong 1 Toa Rayoh Singapore 319762 Tel: +65 6882 3999 Fax: +65 6250 8037
TAIWAN
Philips Taiwan Ltd. Consumer Information Centre 13F, No. 3-1 Yuan Qu St., Nan Gang Dist., Taipei 115, Taiwan Phone: 0800-231-099 Fax : (02)-3789-2641
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/warranty/WARCIC.HTM 第 10 頁 / 共 12 2008/6/6 下午 03:37:07
Page 92
Consumer Information Centers
THAILAND
Philips Electronics (Thailand) Ltd. 26-28th floor, Thai Summit Tower 1768 New Petchburi Road Khwaeng Bangkapi, Khet Huaykhwang Bangkok10320 Thailand Tel: (66)2-6528652 E-mail: cic Thai@philips.com
Africa
MOROCCO
Philips Electronique Maroc 304,BD Mohamed V Casablanca Phone: (02)-302992 Fax : (02)-303446
SOUTH AFRICA
PHILIPS SA (PTY) LTD Customer Care Center 195 Main Road Martindale, Johannesburg P.O. box 58088 Newville 2114 Telephone: +27 (0) 11 471 5194 Fax: +27 (0) 11 471 5123 E-mail: customercare.za@philips.com
Middle East
DUBAI
Philips Middle East B.V. Consumer Information Centre P.O.Box 7785 DUBAI Phone: (04)-335 3666 Fax : (04)-335 3999
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/warranty/WARCIC.HTM 第 11 頁 / 共 12 2008/6/6 下午 03:37:07
Page 93
Consumer Information Centers
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/warranty/WARCIC.HTM 第 12 頁 / 共 12 2008/6/6 下午 03:37:07
Page 94

International Guarantee

Garanzia Internazionale
Alla gentile clientela
Grazie per aver acquistato un prodotto Philips, concepito e realizzato secondo i più elevati standard qualitativi.
Nella sfortunata evenienza di guasti al prodotto, la Philips garantisce gratuitamente la manodpoera e la sostituzione delle parti, indipendentemente dal Paese in cui il lavoro viene eseguito, per un periodo di 12 mesi dalla data di acquisto. Questa garanzia internazionale emessa dalla Philips completa gli obblighi del rivenditore e della Philips stessa, derivanti dalla garanzia nazionale nel Paese in cui è stato effettuato l'acquisto, e non incide in alcun modo sui diritti spettanti al cliente per legge.
La garanzia Philips è valida a condizione che il prodotto sia usato in modo corretto e secondo le istruzioni fornite, dietro presentazione della fattura originale o dello scontrino di vendita, indicante la data d'acquisto, il nome del rivenditore, il modello e il numero di produzione del prodotto.
La garanzia Philips potrebbe essere nulla se:
i documenti del prodotto sono stati alterati o resi illeggibili;
il numero di produzione o il modello sono stati alterati, cancellati, rimossi o resi illeggibili;
le riparazioni o le modifiche/alterazioni del prodotto sono state effettuate da un’azienda o da
persone non autorizzate;
il danno è stato provocato da sinistri inclusi, senza limitazione alcuna, scariche elettriche
provocate da fulmini, allagamenti, incendi, uso improprio o negligenza.
Si prega di notare che, per quanto riguarda questa garanzia, il prodotto non è considerato difettoso qualora fosse necessario apportarvi modifiche per renderlo conforme alle normative tecniche nazionali o locali vigenti in Paesi per i quali il prodotto non è stato originariamente concepito e/o fabbricato. Di conseguenza, si raccomanda di verificare se il prodotto può essere usato nel Paese in questione.
Nell'eventualità in cui il prodotto non funzioni correttamente o sia difettoso, si prega di contattare il proprio rivenditore Philips. Nei casi in cui sia richiesta assistenza tecnica mentre ci si trova in un altro paese, è possibile ottenere l'indirizzo di un rivenditore autorizzato contattando l'ufficio assistenza clienti della Philips di quello specifico Paese, i cui numeri di telefono e di fax sono riportati nella presente brochure.
Per evitare disagi inutili, vi consigliamo di leggere attentamente le istruzioni prima di contattare il rivenditore. In caso abbiate domande alle quali il rivenditore non è in grado di rispondere o qualsiasi altro quesito, rivolgetevi al Centro Informazioni Clienti della Philips o visitate il sito Web:
http://www.philips.com
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/warranty/WAR_INTL.HTM 第 1 頁 / 共 2 2008/6/6 下午 03:37:15
Page 95
International Guarantee
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/warranty/WAR_INTL.HTM 第 2 頁 / 共 2 2008/6/6 下午 03:37:15
Page 96

United States Guarantee

La garanzia Philips F1rst Choice(USA)
Vi vogliamo ringraziare per aver acquistato questo monitor Philips.
Tutti i monitor Philips, concepiti e secondo i più elevati standard, garantiscono prestazioni d’alta qualità, e facilità d'uso e di installazione. In caso di probelmi durante l'installazione o l'uso del prodotto, rivolgetevi direttamente alla Philips per avvalervi della garanzia Philips F1rst Choice. Questa garanzia di tre anni vi permette di ricevere in loco un prodotto sostitutivo entro 48 ore dalla vostra chiamata durante il primo anno. In caso di problemi con il monitor durante il secondo e terzo anno, dovrete mandare a vostre spese il prodotto ad uno dei centri di servizio autorizzati, che ne effettuerà la riparazione gratuitamente e ve lo rispedirà entro cinque giorni lavorativi.
GARANZIA LIMITATA (schermo computer)
Scatto qui per accedere Warranty Registration Card.
Tre anni di manodopera gratuita / tre anni di servizio gratuito su parti / un anno di
sostituzione prodotto*
*Il primo anno il prodotto verrà sostituito con uno nuovo o rinnovato secondo le specifiche originali entro due giorni lavorativi. Durante il secondo e terzo anno per interventi tecnici il prodotto deve
essere spedito a spese del cliente.
CHI È COPERTO DALLA GARANZIA?
Per avvalersi della garanzia è necessario presentare una prova di acquisto valida come, ad esempio, lo scontrino di vendita o altri documenti comprovanti l'acquisto. Attaccateli al manuale dell'utente e teneteli a portata di mano.
COSA È COPERTO DALLA GARANZIA?
La copertura della garanzia decorre dal giorno dell'acquisto. Durante i tre anni successivi la manodopera e qualsiasi riparazione o sostituzione delle parti saranno gratuite. Decorsi i primi tre anni sarà necessario pagare per avere qualsiasi tipo di servizio.
Tutte le parti, comprese quelle riparate o sostituite, sono garantite solo per il periodo di garanzia
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/warranty/War_usa.htm 第 1 頁 / 共 4 2008/6/6 下午 03:37:19
Page 97
United States Guarantee
originale. Una volta scaduta la garanzia del prodotto originale, scade anche quella relativa alle parti riparate o sostituite.
COSA È ESCLUSO?
La garanzia non copre:
manodopera per l'installazione o l'impostazione del prodotto, la regolazione dei comandi e
l'installazione o la riparazione di impianti antenna esterni al prodotto.
la riparazione del prodotto e/o la sostituzione di componenti a causa di uso improprio, danni
incidentali, riparazione non autorizzata o altre cause al di fuori del controllo della Philips Consumer Electronics.
difficoltà di ricezione causati da problemi di segnale, o da impianti via cavo o ad antenna
esterni al prodotto.
un prodotto che richieda modifiche o adattamenti per permetterne il funzionamento in Paesi
diversi da quello per il quale è stato concepito, prodotto, approvato e/o autorizzato; o riparazioni di prodotti danneggiati a causa di tali modifiche.
danni incidentali o indiretti del prodotto. (Alcuni stati non permettono l'esclusione dei danni
incidentali o indiretti, e di conseguenza, la suddetta esclusione può risultare nulla. Ciò include, senza limitazioni, materiali preregistrati, protetti o meno dalle leggi di copyright.)
il numero di produzione o il modello sono stati alterati, cancellati, rimossi o resi illeggibili;
Dove POSSO RICEVERE ASSISTENZA?
Assistenza coperta da garanzia è disponibile in tutti i Paesi in cui il prodotto viene ufficialmente distribuito dalla Philips Consumer Electronics. Nei Paesi in cui il prodotto non è distribuito, l'organizzazione di assistenza locale della Philps cercherà di fornire il servizio (sebbene siano possibili ritardi nel caso in cui le parti e i manuali tecnici relativi non siano prontamente disponibili).
Dove È POSSIBILE TROVARE ULTERIORI INFORMAZIONI?
Per ulteriori informazioni si prega di contattare il Centro Assistenza Clienti della Philips al numero
(877) 835-1838 (solo clienti USA) o (919) 573-7855 .
Prima di richiedere assistenza…
Si prega di consultare il manuale dell'utente. Una semplice regolazione dei comandi potrebbe essere sufficiente a risolvere il problema.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/warranty/War_usa.htm 第 2 頁 / 共 4 2008/6/6 下午 03:37:19
Page 98
United States Guarantee
Servizio di assistenza COPERTO DA GARANZIA nEGLI USA, Portorico o isole vergini USA…
Per assistenza sui prodotti e per informazioni sulle procedure di servizio, si prega di rivolgersi al Centro Assistenza Clienti Philips telefonando ai numeri sotto elencati:
Centro Assistenza Clienti Philips
(877) 835-1838 or (919) 573-7855
(Negli Stati Uniti, Portorico e Isole vergini USA tutte le garanzie implicite, comprese le garanzie implicite di commerciabilità e adeguatezza ad uno scopo particolare, sono limitate alla durata di questa garanzia specifica. Tuttavia, dal momento che alcuni stati non permettono limitazioni della durata delle garanzie implicite, tale limitazione potrebbe risultare nulla nei riguardi di determinati utenti).
Servizio di assistenza COPERTO DA GARANZIA In canada…
Rivolgersi alla Philips al seguente numero:
(800) 479-6696
Tre anni di sostituzione delle parti e manodopera gratuiti verranno forniti dai magazzini Philips o da uno dei centri di servizio autorizzati.
(In Canada la presenta garanzia sostituisce tutte le altre garanzie. Pertanto nessun'altra garanzia può risultare implicita o specifica, comprese eventuali garanzie implicite di commerciabilità e adeguatezza ad uno scopo particolare. La Philips non si assume alcuna responsabilità per danni diretti, indiretti, particolari, incidentali o emergenti, verificatisi in qualsiasi modo, anche nel caso la possibilità di tali danni fosse stata segnalata.)
RICORDATE… annotate il numero di serie e il modello del vostro prodotto negli spazi sotto
riportati.
N. MODELLO # ________________________________________________
N. DI SERIE # ________________________________________________
La presente garanzia vi attribuisce specifici diritti legali. È possibile che determinati utenti abbiano altri diritti che variano a seconda dello stato/provincia.
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/warranty/War_usa.htm 第 3 頁 / 共 4 2008/6/6 下午 03:37:19
Page 99
United States Guarantee
Prima di contattare la Philips, accertatevi di avere a portata di mano i seguenti dati, ciò faciliterà notevolmente la risoluzione del problema.
Numero del modello Philips
Numero di serie Philips
Data di acquisto (può essere richiesta una copia della prova di acquisto)
Tipo di computer e programmi usati:
286/386/486/Pentium Pro/memoria interna Sistema operativo (Windows, DOS, OS/2, Apple Macintosh)
Programmi fax/modem/Internet?
Altre schede installate
Le seguenti informazioni saranno anch'esse utili per accelerare le procedure relative alla garanzia:
prova di acquisto in cui siano riportati la data, il nome del rivenditore, il modello e il numero
di serie del prodotto;
indirizzo completo al quale si desidera venga spedito il prodotto sostitutivo.
Basta una telefonata
Il servizio assistenza clienti di Philips è presente in tutto il mondo. Negli Stati Uniti è possibile contattare il centro di assistenza clienti Philips dal lunedì al venerdì dalle 8:00 alle 21:00 ora di New York (ET) e il sabato dalle 10:00 alle 17:00 (ET) ai seguenti numeri telefonici
Per ulteriori informazioni su questo argomento e sugli altri prodotti Philips visitate il nostro sito web:
Sito web:
: http://www.philips.com
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/warranty/War_usa.htm 第 4 頁 / 共 4 2008/6/6 下午 03:37:19
Page 100

Glossario

Glossario
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
A
Matrice attiva
Tipo di struttura per display a cristalli liquidi in cui a ciascun pixel sono collegati dei transistor di commutazione per controllare la tensione di attivazione/spegnimento. Consente di produrre un'immagine più brillante e nitida, con un angolo di visualizzazione più ampio rispetto ai display a matrice passiva. Vedere anche TFT (thin film transistor, transistor a pellicola sottile).
Silicone amorfo (amorphous silicon, a-Si)
Materiale semiconduttore utilizzato per creare uno strato di transistor a pellicola sottile (thin film transistors, TFT) su un LCD a matrice attiva.
Formato (Aspect Ratio)
Il rapporto larghezza/altezza dell'area attiva del display. La maggior parte dei monitor hanno un formato di 4:3. I monitor di tipo "wide" hanno un formato di 16:9 oppure 16:10.
TORNA ALL'INIZIO DELLA PAGINA
B
Retroilluminazione (Backlight)
Sorgente luminosa di un LCD riflettente. Attualmente esistono due tecniche di realizzazione degli LCD. La maggior parte dei pannelli LCD TFT utilizzano un sistema CCFL (luce fluorescente a catodo freddo) e un pannello diffusore direttamente dietro lo strato di cristalli liquidi. Sono in fase di sviluppo nuove tecnologie che utilizzano diodi luminosi (LED).
file:///P|/P_TranslateFile/C9/2008/6/C9004065-Qisda-Philips%20170S9%20EDFU/DTP/0606/ITALIAN/170S9/glossary/glossary.htm 第 1 頁 / 共 10 2008/6/6 下午 03:37:30
Loading...