Philips 170S5 User Manual [pt]

Page 1
INDHOLD
1. TILSLUTNING AF VIDEOB˚ANDOPTAGEREN 4..........
Lægbatterierifjernbetjeningen4.....................
Videob˚andoptagerentilsluttestilTV-apparatet4........
TilslutningmedScart-kabelog’EasyLink’4............
TilslutningmedScart-kabeluden’EasyLink’5..........
TilslutningudenScart-kabel5........................
2. BRUG 7............................................
Førsteinstallation7.................................
Tilkoblingafdekoder7..............................
Manuelkanalsøgning8..............................
Satellitmodtager8..................................
Specielleinstallationsmuligheder8...................
Automatisksorteringafkanaler(FollowTV)9..........
AutomatisksøgningafTV-kanaler9...................
Monitorfunktion10.................................
Manuelsortering/sletningafTV-kanaler10............
Indstilsprog10.....................................
Indstilland10......................................
Indstilur/dato11....................................
3. VIGTIGE ANVISNINGER TIL DEN EFTERFØLGENDE
BETJENING 12.....................................
Generelleoplysninger12............................
Energibesparelse12................................
Nødafbrydelse12...................................
Ivideob˚andoptagerensdisplayvisesder13............
Overblikoverbrugerstyringen14.....................
Brugerstyring(OSD)14..............................
4. TAPE MANAGER (TM) 15............................
S˚adantilføjesetb˚andnummertilTapeManager15.....
SøgeentiteliTapeManager15......................
Søgeefteretuindspilletsted16......................
Gennemsøgeenkassett16..........................
Redigeretitel17....................................
S˚adanfjernesetb˚andnummer17.....................
KopiereTapeManagerlageret18....................
5. AFSPILNINGSFUNKTIONER 19.......................
Afspilningafkassette19.............................
NTSC-afspilning19.................................
Aktuelb˚andposition19..............................
B˚andpositionsøgning(medbilled)19..................
Stillbillede/langsomhastighed(Slowmotion)20........
Søgningafenb˚andpositionudenbilled(Spoling)20.....
Funktionen’InstantView’20.........................
Automatisksøgningafenb˚andposition(indexsøg-
ning)20............................................
Automatiskudeladelseafreklameindslag20...........
Valgafbilledindstillinger(SMARTPICTURE)20.........
Fjernebilledforstyrrelser21..........................
Trackingunderafspilning21.........................
Trackingvedstillbillede21...........................
Rensningafvideohoveder21.........................
6. MANUEL PROGRAMMERING AF EN OPTAGELSE 22....
Optagelseudenautomatiskafbrydelse22..............
Optagelsemedautomatiskafbrydelse(OTROne-
Touch-Recording)22................................
Beskyttelsemodsletning22..........................
Automatiskassembling22...........................
OmstillingafHastighedsfunktion(SP/LP)23............
Automatiskoptagelsefraensatelitmodtager(SAT
optagelse)23.......................................
Funktionen’Direkteoptagelse(DirectRecord)’24.......
Sl˚afunktionendirekteoptagelse(DirectRecord)til
ellerfra24.........................................
7. PROGRAMMERE EN OPTAGELSE ( TIMER ) 25..........
’VPS’(VideoProgrammingSystem)/25................
Programmereenoptagelsemed’ShowView’25........
Programmereenoptagelseuden’ShowView’27.......
Programmereenoptagelsemed’TURBOTIMER’28.....
Kontrollereellerændreenprogrammeretoptagelse
(TIMER)29.........................................
Sletteenprogrameretoptagelse(TIMER-blok)29.......
Funktionen’NextTViewLink’29.......................
8. UDVIDEDE FUNKTIONER 30..........................
SkifteTV-systemet30...............................
Børnesikring30.....................................
Indstillingafbrugerstyring(OSDinformation)31........
Omstillingaffjernbetjeningskommandoer31...........
Kontinuerligafspilning(gentagafspilning)32...........
Automatiskafbrydelse32............................
Fjernemodtageforstyrrelser-optimeringafmodula-
tor33..............................................
Modulatorsl˚asfra33................................
FjernbetjeningafTV-apparatet34.....................
Manuellydudstyring34..............................
Kun-lyd-optagelse34................................
Lydredigering(Audiodubbing)35.....................
Valgaflydkanal35..................................
9. FØR DU TILKALDER TEKNISK ASSISTANCE 36.........
10. ORDLISTE 37.......................................
Anvendtefagudtryk37..............................
Page 2
KORT BETJENINGSGUIDE
Fjernbetjeningen
TAPE MANAGER TapeManager: Tape Manager (TM) opkaldes
STANDBY/ON m
SMART SMART:Ændrer billedindstillingen under afspilning
EJECT J
COUNTER
MONITOR TV monitor: Omskiftning mellem fjernsynsmodtagelse og afspil-
TURBO TIMER
TIMER k
Slukke/tænde : Apparatet slukkes/tændes, funktionenafbrydes, programmeret optagelse (TIMER) afbrydes
Kassetteudløsning : Den ilagte kassette skydes ud
B˚andtæller: Omskiftning mellem de forskellige visningsm˚ader
for b˚andpositionen.
ning fra videob˚andoptageren
0-9 Cifferknapper :0-9
TurboTimer: Programmere optagelser med TurboTimer
TIMER: Programmere optagelser med ShowView eller æn-
dring/sletning af programmerede optagelser (TIMER)
MENU Menuknap: Hovedmenuen opkaldes/afsluttes
OK
Lagre/bekræfte : Lagre/bekræfte efter indtasting
Q
Vælge: Til venstre
P
Vælge:Til højre
SELECT Vælg: Funktionsvælger
PLAY G
STOP h Pause/Stop: Stopper b˚andet, undtagen TIMER-optagelser
INDEX E Index søgning: Søger med H / I næste eller foreg˚aende kodemærke p ˚ab˚andet
RECORD/OTR n
STILL R
Afspilning : Afspilning af en kassette
H
Tilbagespoling: Ved STOP eller STANDBY: tilbagespoling, ved AFSPILNING:Billedsøgning bagud
I
Fremspoling: Ved STOP eller STANDBY: Fremspoling, ved AFSPILNING:Billedsøgning fremad
Optagelse : Direkte optagelse af det aktuelt indstillede program
Stillbillede : Stopper b˚andet og viser et stillbillede
Ekstra TV-funktioner
qS TV-lydstyrke : TV-lydstyrke højere
Sr
TV-lydstyrke : TV-lydstyrke lavere
qTV
TV Programnummer :TV Programmnummer op
TV r
TV Programnummer :TV Programmnummer ned
N˚ar du vil slukke for TV-apparetet (TV m) trykp˚a knapperne Sr
og TV r samtidig.
;
=
CLEAR (CL)
Vælge: Næste linje/programnummer
Vælge: Foreg˚aende linje/programnummer
Slette: Sidste indkodning slettes/programmeret optagelse
(TIMER) slettes
Page 3
Forsiden af apparatet
STANDBY m Slukke/tænde : Apparatetslukkes/tændes, funktionen afbrydes, programmeret optagelse
(TIMER) afbrydes
Gul bøsning
VIDEO
Bagsiden af apparatet
Video-indgang: Tilslutning af camcorder eller videob˚andoptagere (programnummer ’E3’)
MANUAL Manuel lydudstyring: Omskiftning mellem automatisk og manuel tonekontrol
PROGRAMME r
PROGRAMME q
RECORD n
EJECT J
STOP h
PLAY G Afspilning : Afspilning af en kassette
STILL R Stillbillede : Stopper b˚andet og viser et stillbillede
Hvid/rød bøsning
L AUDIO R
Vælge : programnummer/linje ned
Vælge : programnummer/linje op
Optagelse: Direkte optagelse af det aktuelt indstillede program
Kassetteudløsning : Den ilagte kassette skydes ud
Pause/Stop: Stopper b˚andet, undtagen TIMER-optagelser
H
Tilbagespoling: Ved STOP eller STANDBY: tilbagespoling, ved AFSPILNING:Billedsøgning bagud
I
Fremspoling: Ved STOP eller STANDBY: Fremspoling, ved AFSPILNING:Billedsøgning fremad
Bag klappen til venstre p˚a fronten:
Audio-indgang Venstre/Højre: Tilslutning af camcorder ellervideob˚andoptagere (program-
E3’)
nummer’
4 Stik til lysnet : Tilslutning af netkablet
AUX IN L R
AUX OUT L R
AV2 EXT2
AV1 EXT1
Audio-indgang venstre/højre : Til tilslutning til et hifi-anlæg(Programnummer AUX ).
Audio-udgang venstre/højre : Til tilslutning til et hifi-anlæg
Scart-stik 2: Til tilslutning af en sattelit-modtager,dekoder, videob˚andoptager el. lign
(programnummer ’
Scart-stik 1: Til tilslutning af TV-apparatet (programnummer’E1’).
2
Stik antenneindgang : Tilslutning af antennen
3
Antenne udgangsstik : Tilslutning til TV-apparatet
E2’)
Page 4
BETJENINGSVEJLEDNING PHILIPS VR710-765-766/16
Mange tak, for at du har bestemt dig for at købeen PHILIPS
videob˚andoptager. VR710-765-766/16 er en af de mest avance­rede og brugervenlige videob˚andoptager p˚a markedet. Du kan hermed optage og afspille kassetter i VHS-standard.
Det er værd at tage sig tid til at gennemlæsedenne betjeningsvejledning før brug af apparatet.
Sikkerhedsinstruktioner/bemærkninger
ARisiko - apparatet indeholder højspænding!
Afmonter ikke videoens topdæksel da der kan være fare for elektrisk stød!
AApparatet indeholder ikke dele, som kan repareresaf brugeren.
Selv om videob˚andoptageren er i ’stand-by’,er dele af densta­digvæk i drift. For atslukke fuldstændigt for videob˚andoptage­ren skal lysnetstikket trækkesud af stikkontakten.
BSørg for at der kan cirkulere luft gennem ventilationshullernep˚a
apparatet.
For at kunne identificere apparatet dersom det skulleblive stj˚alet kan du skrive serienummeretp ˚a dit apparat her. Du finder serienummeret (Prod.Nr.) p˚a typeskiltet p˚a bagsiden af apparatet:
MODEL NO. VR710-765-766/16
PROD.NO: ......
Dette produkt opfylder kravene idirektiv 73/23/EØF + 89/336/EØF + 93/68 EØF.
Tekniske data
Nætspending: 220-240V/50Hz Effektforbrug :18W Effektforbrug (stand-by): mindre end 4W (n˚ar visning af
klokkeslæt er sl˚aet fra) Frem- og tilbagespolingstid : ca. 90 sekunder(Kassette E-180)
BSørg for at væske eller genstande ikke kan trænge indi
apparatet. Hvis der er spildtvæske i apparatet, skal netstikket tages ud af stikkontakten, hvorefteren tekniker tilkaldes.
BBrug ikke apparatet umiddelbart efter, det er flyttet fra et koldt
til et varmt lokale og omvendt,eller ved høj luftfugtighed. Vent mindst 3 timer før apparatettilsluttes.
C Denne betjeningsvejledninger trykt p˚a miljøvenlig papir. C Brugte batterier m˚a afleveres p˚a et anvist opsamlingssted. C Udnyt de mulighederder findes i dit land til miljøvenlig
bortskaffelse af emballage.
C Dette elektroniskeapparat indeholder mange materialer til
genbrug. Orienter dig om mulighedernefor genbrug af din gamle apparat.
DShowView er et af Gemstar Development Corporation
registreret varemærke. ShowViewSystemet fremstilles p˚a licens af Gemstar DevelopmentCorporation.
M˚al i cm (B/H/D): 43.5/9.3/29.0 Antal videohoveder :4 Antal audiohoveder (HIFI) :2 Optagelse/Afspillingstid : 4 Timer (KassetteE-240) 8 Timer (LP) (Kassett E-240)
Medfølgende tilbehør
Brugsanvisning
Fjernbetjening og batterier
Antennekabel
Netkabel
Scartkabel (Euro-AV-Kabel)
1
Page 5
Din videob˚andoptagers specielle egenskaber
Dette system garanterer den bedst mulige billedgengivelse.Dette er muligt takket være en kombination af Philips allernyesteudviklinger: Natural Colour, Smart Picture, Digital Studio Picture Control oglasersk˚arede videohoveder.
Philips har udviklet et system, der gørdet muligt at opn ˚a den bedst mulige afspilningskvalitet. P˚a gamle videob˚and, der har været benyttet tit, bliver billedforstyrrelserne reduceret. P˚a meget gode videob˚and fremhæves detaljer­ne.
Vi giver dig mulighed for at indstille din egen personligebilledindstilling for den p˚agældende billedgengivelse. Vælgdin egen personlige indstilling for den type film, du ser for øjeblikket.
Du kan nemt og hurtigt blot ved at trykkep ˚a en knap f˚a overblik over hele din videosamling. Nu behøver du aldrig mere lede efter denrigtige optagelse, for Tape Manager (TM) gemmer alle optagelser og ved, hvilketb ˚and de er p˚a.
Philips giver dig den bedste forbindelse mellem dinvideob ˚andoptager og andre Home Cinema apparater.
N˚ar du har tilsluttetdin videob ˚andoptager til TV-apparatet og til stikkontakten, bliver du budt velkommen med et OSD billede. Det enestedu behøver at gøre, er at følge informationen i den ’intelligente hjælpelinie’for at g ˚a videre til næste trin i betjeningen. Læn dig tilbage og lad apparatet automatisksøge og gemme kanaler og automatisk indstille uret.
Med fjernbetjeningen til videob˚andoptageren kan dubenytte de vigtigste funktioner p˚a dit TV-apparat, ogs˚a selv om det ikke er et Philips apparat.
Ved hjælp af denne funktionen overtar videob˚andoptageren de programmerede indstillinger fra dit TV-apparat automatisk.
Optagelserne med din TV/VCR combi kan styres afen ekstern satellitmodtager.
Et enkelt tryk p˚a knappen - s˚a finder videob˚andoptageren selv frem til, hvilket program TV-apparatet modtager, og begynder at optage sammeprogram.
Nemt programmeringssystem i videob˚andoptageren. Programmering af optagel­ser er lige s˚a nemt som at telefonere.Indtast det nummer, der hører til udsendelsen. Dette nummer finder du i TV-programmet i dit dag- eller ugeblad.
Philips præcisionsløbeværk med en kort frem- eller tilbagespolingstid og automatisk registrering af b˚andets længde.
2
Page 6
1. TILSLUTNING AF VIDEOB˚ANDOPTAGEREN
Læg batterier i fjernbetjeningen
˚
a
Aben batterirummet p˚a fjernbetjeningen og lægbatterier­ne i som vist p˚a tegningen.
b Luk batterirummet.
Videob˚andoptageren tilsluttes til TV-apparatet
Vi anbefaler dig at anvende et scartkabel. P˚a den m˚ade f˚ar du den bedst mulige billed-/lydkvalitet.
Tilslutning med Scart-kabel og ’Easy Link’
Ved hjælp af denne funktion kan din videob˚andoptager udveksle informationer med TV-apparatet. Se derforogs ˚a betjeningsvejledningen til din TV-apparat. Med ’Easy Link’ overtager videob˚andoptageren TV-kanaler fraTV-apparatet.
a Sluk for TV-apparatet.
Hvis du installerer din videob˚andoptagerfor første gang,væl­ger du mellem følgende muligheter:
E ’Tilslutning med Scart-kabel og Easy Link’:
Hvis dit TV-apparat er udstyret med ’EasyLink’, NexTView, Megalogic,...’
E ’Tilslutning med Scart-kabel uden Easy Link’:
Hvis dit TV-apparat ikke er udstyretmed ’Easy Link’, NexTView, Megalogic,...’
E ’Tilslutning uden scartkabel’:
Hvis du ikke bruger et scartkabel.
b Tag antennestikket af TV-apparatet og sæt stikketi
bøsningen 2 bag p˚a videob˚andoptageren.
c Den ene ende af det medfølgende antennekabel sættes i
stikket 3 p˚a videob ˚andoptageren og den andre i antennestikket med TV-apparatet.
d Du bør tilslutte videob˚andoptageren tilTV-apparatet med
et Scart-kabel AV1 EXT1 (Læs ogs˚a TV-apparatetsbrugs­anvisning).
e Tænd for TV-apparatet.
f Tilslut det p˚agældende netstik tilstikkontakten 4 bag
p˚a videob˚andoptageren. Den anden ende af kablet sættes i stikkontakten.
E Videob˚andoptageren overtager automatisk allede TV-
kanaler, som er lagret i TV-apparatet i den rigtige rækkefølge. Det kan godt vare i nogle minutter. N˚ar alle oplysningene (TV-kanaler og sprog-, landinfor­mationer) er fundet, vises der p˚a TV-skærmen: ’EASY LINK OVERFØRSEL FaRDIG’. Førstegangs indstillingen er hermed afsluttet.
DKontroller klokkeslæt og dato. Læs kapittel ’BRUG’
afsnittet ’Indstil ur/ dato’.
4
Page 7
Tilslutning med Scart-kabel uden ’Easy Link’
a Sluk for TV-apparatet
b Tag antennestikket af TV-apparatet og sæt stikketi
bøsningen 2 bag p˚a videob˚andoptageren.
c Den ene ende af det medfølgende antennekabel sættes i
stikket 3 p˚a videob ˚andoptageren og den andre i antennestikket med TV-apparatet.
d Du bør tilslutte videob˚andoptageren tilTV-apparatet med
et Scart-kabel AV1 EXT1 (Læs ogs˚a TV-apparatetsbrugs­anvisning).
e Tænd for TV-apparatet.
f Tilslut det p˚agældende netstikk tilstikkontakten 4 bag
p˚a videob˚andoptageren. Den anden ende af kablet sættes i stikkontakten.
Tilslutning uden Scart-kabel
a Sluk for TV-apparatet.
b Tag antennestikket af TV-apparatet og sæt stikketi
bøsningen 2 bag p˚a videob˚andoptageren.
c Ved hjælp af det vedlagte antennekabel forbindes stikket
3 med antenne-indgangsstikket p˚a TV-apparatet.
d Med netkablet forbindes netstikket 4 p˚a bagsiden af
videob˚andoptageren med stikkontakten.
e Tænd for TV-apparatet. Vælg programnummeret for
videob˚andoptageren (se betjeningsvejledningen tilTV­apparatet).
f Indstil TV-apparatet i UHF-frekvensomr˚adet,s ˚a dette
billede vises. DVideob ˚andoptageren ’sender’ nu p˚a kanal CH36/fre-
kvens 591MHz.
TILLYKKE MED DIN NYE PHILIPS VIDEOBÅNDOPTAGER
FOR AT FORTSaTTE TRYK OK
g Læs derefter i kapitel ’BRUG’ afsnittet’Første installation’.
TILLYKKE MED DIN NYE PHILIPS VIDEOBÅNDOPTAGER
FOR AT FORTSaTTE TRYK OK
DHvis billed-/lydforstyrrelser ved TV-modtagelse opp-
st˚ar skal du læse afsnittet’Fjerne modtage forstyrrelser - optimering af modulatori kapitel ’UDVIDEDE FUNKTIONER’.
g Læs derefter i kapitel ’BRUG’ afsnittet’Første installation’.
5
Page 8
Tilslutning af andre ekstraapparater
Der kan ogs˚a tilsluttes andre apparater,f.eks. satellitmodtager, dekoder, camcorder e.l. til bøsningen AV2 EXT2 . Du kan tilslutte et HIFI-stereoanlæeg tilbøsningerne
AUX OUT L R (Audio-udgangvenstre/højre) og AUX IN L R (au-
dio-indgang venstre/højre).
6
Page 9
2. BRUG
Første installation
a Bekræft det viste billede p˚aTV-skærmen med knappen
OK p˚a fjernbetjeningen.
b Med knappen = eller ; skal du nu vælge det ønske-
de sprog for displayet p˚a TV-skærmen(OSD). Displayet p˚a videob˚andoptageren viserkun tekster p˚a engelsk.
c Bekræft med knappen OK .
d Vælg det land du befinder dig i med knappen = eller
; .
Finder du ikke dit land, vælg ’ANDRE’. Bekræft med knappen OK .
e Hvis du har tilsluttet antennen til videob˚andoptageren,
tryk p˚a knappen OK . Den ’automatiske kanalsøgning’ starter. P˚a TV-skærmen vises:
AUTO.KAN. SØGN.
DIN VIDEOBÅNDOPTAGER SØGER NU ALLE DE TV­PROGRAMMER, DER STÅR TIL RÅDIGHED 02 FUNDNE TV-PROGRAMM
h P˚a samme m˚ade skal du kontrollere ’ÅR’, ’MÅNED’,
DATO’. Med knappen = eller ; vælges mellem ind­tastningsfelterne.
i Hvis dataene er korrekte, skal du trykkep ˚a knappen
OK .
Førstegangs indstillingen er hermed afsluttet.
DHvis du har tilsluttet en satellitmodtager, skal du
læse afsnittet Satellitmodtager’.
DHvis du har tilsluttet en dekoder, skal du indstille den
som beskrevet i næste afsnitt.
Tilkobling af dekoder
Nogle TV-stationer sender TV-programmer med kode, som man kun kan se med en købt eller lejet dekoder. Dukan tilslutte en s˚adan dekoder (descrambler)til denne videob ˚and­optager. Ved hjælp af denne funktion aktiveres den tilsluttede dekoder automatisk til det ønskede TV-program.
DMed ’tilslutning med scartkabel’ og ’Easy Link’ skal
dekoderen være tilkoblet til TV-apparatet (sebetje­ningsvejledningen til TV-apparatet).
________________________________
VENLIGST VENT
Vent indtil alle TV-kanaler er blevet fundet. Detkan godt vare nogle minutter.
f N˚ar kanalgennemsøgningen er afsluttet, vises der p˚a
TV-skærmen ’AUTO.KAN.SØGN. KLAR’.
E Derefter vises der ’TID’, ’ÅR’, ’MÅNED’, ’DATO’,s˚a man
kan kontrollere det.
AUTO.KAN. SØGN.
AUTO.KAN.SØGN. KLAR XX TV PROGRAMM FUNDET
TID 20:00 ÅR 2000 MÅNED 02 DATO 06 SMART CLOCK TIL
________________________________
FOR AT FORTS. TRYK OK
g Kontroller at det klokkeslæt, der visesi linien ’TID’er
korrekt. Om nødvendigt kan du ændre klokkeslættetmed cifferknapperne 0-9 p˚a fjernbetjeningen.
a Tænd for TV-apparatet. Vælg programnummeret for
videob˚andoptageren (se betjeningsvejledningen tilTV­apparatet).
b Vælg den TV-kanal du vil tilordne dekoderfunktionenmed
knappen ; , = eller med fjernbetjeningens ciffer­knapper 0-9 .
c Tryk p˚a knappen MENU p˚a fjernbetjeningen. Hovedmenu-
en vises.
d Vælg linien ’INSTALLERING’ med knappen = eller
; og bekræft med knappen P .
e Vælg linien ’MANUEL SØGNING’ med knappen = eller
; og bekræft med knappen P .
f Vælg linien ’DEKODER’ med knappen = eller ; .
INSTALLERING
MANUEL SØGNING
KANAL/FREKV. è CH p INDTAST./SØGNING 02 PROGRAMNUMMER 01 TV-KANAL NAVN DR1 DEKODER FRA NICAM TIL FININDSTILLING +1
________________________________
FOR AT AFSLUTE TRYK MENU
g Vælg funktionen ’TIL’ med knappen P eller Q .
7
Page 10
DHvis du vælger ’FRA’, blir dekoderen ikke tilordnet.
h Bekræft med knappen OK .
i Afslut med knappen MENU .
Indstillingen af dekoderen er hermed afsluttet. DN˚ar funktionen er sl˚aet til, vises dermed det valgte
program i videob˚andoptagerens display symbolet ’DEC’.
DR1
Manuel kanalsøgning
I nogle særlige situationer kan den ’Automatiskesøgning af kanaler’ ikke finde alle TV-kanaler (f. eks.TV-kanaler, der kun kan ses med dekoder). I dette tilfælde kandu indstille TV-kanalerne p˚a følgende m˚ade.
DMed ’tilslutning med scartkabel’ og ’Easy Link’
overtager videob˚andoptageren automatisk kanaler­ne fra TV-apparatet. Derfor er nogle linier, der ikke har nogen funktion.
a Tænd for TV-apparatet. Vælg programnummeret for
videob˚andoptageren.
b Tryk p˚a knappen MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenuen
vises.
c Vælg linien ’INSTALLERING’ med knappen = eller
; , bekræft med knappen P .
d Vælg linien ’MANUEL SØGNING’ med knappen = eller
; , bekræft med knappen P .
f Hvis du kender frekvensen eller kanalen forden ønskede
TV-kanal, kan du ved hjælp af tasterne 0-9 indknappdis­se data i linien ’INDTAST./SØGNING’.
DHvis du ikke kender frekvensen eller kanalen for det
ønskede fjernsynsprogram, trykker p˚a knappen
P for at starte gennemsøgningen.
g Vælg i linien ’PROGRAMNUMMER’ det ønskede progra-
munnret, f.eks.: ’P01’ med knappen P eller Q .
h Hvis du vil ændre betegnelsen af kanalen, trykkerdu i
linien ’TV-KANAL NAVN’p˚a knappen P .
E Vælg tegnposition med knappen Q eller P . Vælg det
ønskede tegn med knappen = eller ; . Vælg den næste tegnposition p˚a samme m˚ade.
E Tryk p˚a knappen P flere gange, indtil cursoren forsvin-
der.
i Denne videob˚andoptager kan modtage HiFi lyd i’NICAM’,
men skulle der opst˚a en lydforvrængningeller en d ˚arlig lydmodtagelse, kan du slukke for ’NICAM’. Vælg ’FRA’ i linjen ’NICAM’ med knappen Q eller
P .
j Hvis du vil ændre den automatiske kanalindstilling,
vælger du linien ’FININDSTILLING’. Med knappen Q eller P kan du variere kanalindstil­lingen. Vigtigt: En s˚adan finindstillinger kun nødvendig og gavnlig i specielle tilfælde, f.eks.n˚ar der er striber i billedet i kabel TV-systemer.
k Tryk p˚a knappen OK for at lagre TV-kanalen.
DHvis du vil søge andre TV-kanaler, starter du igen
ved trin f.
l Vil du afslutte, tryk p˚a knappen MENU .
INSTALLERING
MANUEL SØGNING
KANAL/FREKV. è CH p INDTAST./SØGNING 02 PROGRAMNUMMER 01 TV-KANAL NAVN DR1 DEKODER FRA NICAM TIL FININDSTILLING +1
________________________________
e Vælg i linien ’KANAL/FREKV.’ den ønskede visnings-
FOR AT AFSLUTE TRYK MENU
m˚ade:
FREK.: FrekvensindtastningCH: KanalindtastningS-CH: Specialkanalindtastning
8
Satellitmodtager
Satellitmodtagerens kanaler modtager du via scartbøsningen
AV2 EXT2 .
Vælg programnummeret ’E1’ med knappen 0 p˚a fjernbetje­ningen og derefter programnummeret ’E2’ med knappen
= . Satellitmodtagerens kanaler skalvælges p ˚a satellitmod-
tageren.
Specielle installationsmuligheder
Du kan vælge mellem følgende installationsmulighederfor at tilpasse videob˚andoptageren til dine specielle ønsker.
Page 11
Automatisk sortering af kanaler (Follow TV)
Hvis du hat tilsluttet din videob˚andoptagere til et TV-apparat uden Easy Link,f˚ar videob˚andoptageren samme program­rækkefølge som TV-apparatet. Dette fungerer kunhvis video­b˚andoptageren (bøsning AV1 EXT1 ) og TV-apparatet er
forbundet med et scartkabel.
DMed ’tilslutning med scartkabel’og ’Easy Link’ strar-
tes datatransmissionen med denne funktion.
DEkstra apparater, som du har tilsluttet til bøsningen
AV2 EXT2 , skal være slukket.
j Bekræft med knappen OK p˚a videob˚andoptagerens
fjernbetjening. DHvis du har tilordnet en forkert TV-kanal, kan du med
knappen Q komme et trin tilbage.
k Gentag trinene htil jindtil alle TV-kanaler er blevet
indlæst.
l Afslut med knappen MENU .
Automatisk søgning af TV-kanaler
a Tænd for TV-apparatet. Vælg programnummeret for
videob˚andoptageren.
b Tryk p˚a knappen MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenuen
vises.
c Vælg linien ’INSTALLERING’ med knappen = eller
; og bekræft med knappen P .
HOVEDMENU
INSTALLERING
AUTO.KAN. SØGN. FOLLOW TV MANUEL SØGNING TV-KANAL TILORDNINGTV-KANAL TILORDNING OPTIMERE MODULATOR TID/DATO SPROG LAND
________________________________
d Vælg linien ’FOLLOW TV’ med knappen = eller ;
FOR AT AFSLUTE TRYK MENU
og bekræft med knappen P . Læg mærke til meldingen p˚a TV-skærmen.
e Tryk p˚a knappen OK .P˚a displayet vises’TV01
Videob˚andoptageren søger alle de kanaler, der st˚ar til r˚adig­hed.
DMed ’tilslutning med scartkabel’og ’Easy Link’ strar-
tes datatransmissionen med denne funktion.
a Tænd for TV-apparatet. Vælg programnummeret for
videob˚andoptageren.
b Tryk p˚a knappen MENU p˚a fjernbetjeningen. Hovedmenu-
en vises.
c Vælg linien ’INSTALLERING’ med knappen = eller
; og bekræft med knappen P .
d Vælg linien ’AUTO.KAN. SØGN.’ med knappen = el-
ler ; .
e Tryk p˚a knappen P . Den ’Automatiske kanalsøgning’
starter.
INSTALLERING
AUTO.KAN. SØGN.
SØGER TV-KANALER 02 FUNDNE TV-PROGRAMM
TV01
f Vælg programnummer ’1’ p˚a TV-apparatet.
g Bekræft med knappen OK p˚a videob˚andoptagerens
fjernbetjening. Videob˚andoptageren sammenligner nu ka­nalerne p˚a TV-apparatet og p˚a videob˚andoptageren. N˚ar videob˚andoptageren har samme TV-kanal som TV­apparatet, lagrer den TV-kanalen p˚a ’P01’.
DHvis displayet viser ’NOTV’ (ingen signal fra
TV-apparatet), kan programnumrene ikke indlæses automatisk. Læs videre i afsnittet’Manuel sortering af TV-kanaler’.
h Vent til displayet viser f.eks. ’TV02’.
i Vælg næste kanalnummer f.eks.: ’2’ p˚a TV-apparatet .
________________________________
VENLIGST VENT
f N˚ar den ’automatiske kanalsøgningen’ er afsluttet vises
AUTO.KAN.SØGN. KLAR’p˚a TV-skærmen.
g Afslut med knappen MENU .
Hvis du vil sortere TV-kanaler manuelt ien anden rækkefølge, skal du læse afsnittet ’Manuel kanalsøgning’.
9
Page 12
Monitor funktion
Indstil sprog
Du kan skifte mellem TV og videomodtagelse med knappen
MONITOR . Dette fungerer kun, hvis du anvender et Scart-
kabel til at forbinde videob˚andoptageren med TV-apparatetog TV-apparatet reagerer p˚a denne skiftefunktion.
Manuel sortering/sletning af TV-kanaler
Du kan indordne en TV-kanal, der allerede er lagret, underet hvilket som helst andet programnummer eller slette en TV-kanal, du ikke vil have.
DVideob ˚andopptakeren overtar programmene fra TV-
apparatet automatisk ved ’tilkopling med scartkabel og ’Easy Link’. Denne funktion st˚ar derfor ikke lenger til disposisjon.
a Tænd for TV-apparatet. Vælg programnummeret for
videob˚andoptageren.
b Tryk p˚a knappen MENU p˚a fjernbetjeningen. Hovedmenu-
en vises.
c Vælg linien ’INSTALLERING’ med knappen = eller
; og bekræft med knappen P .
d Vælg linjen ’TV-KANAL TILORDNING’ med knappen
= eller ; og bekræft med knappen P .
INSTALLERING
TV-KANAL TILORDNINGTV-KANAL TILORDNING
…... P01 DR1 P02 P03 P04 P05 P06
†...
________________________________ FOR AT SORTERE FOR AT AFSLUTE TRYK p TRYK MENU
e Vælg med knappen = eller ; TV-kanal du ønsker at
tildele et nytt programnummer eller slætte.
f Bekæft med knappen P .
DHvis du vil slette TV-kanalen, trykker du p˚a knappen
CLEAR (CL) .
g Flytt kanalen til ønsket posisjon medknappen = eller
; og trykk derefter p˚a knappen Q . Videob˚andopta-
geren legger til et kanalnummer.
h Gentag trinene etil g, indtil du har tildelt alle de
ønskede TV-kanaler et programnummer.
i Lagre med knappen OK .
Du kan vælge mellem flere forskellige sprogfor displayet p˚a TV-skærmen (OSD). Displayet p˚a videob˚andoptageren viser kun tekster p˚a engelsk.
a Tænd for TV-apparatet. Vælg programnummret forvideo-
b˚andoptageren.
b Tryk p˚a knappen MENU p˚a fjernbetjeningen. Hovedmenu-
en vises.
c Vælg linien ’INSTALLERING’ med knappen = eller
; og bekræft med knappen P .
HOVEDMENU
INSTALLERING
AUTO.KAN. SØGN. FOLLOW TV MANUEL SØGNING TV-KANAL TILORDNINGTV-KANAL TILORDNING OPTIMERE MODULATOR TID/DATO SPROG LAND
________________________________
FOR AT AFSLUTE TRYK MENU
d Vælg linien ’SPROG’ og bekræft med knappen P .
e Vælg det ønskede sprog med knappen = eller ; og
bekræft med knappen OK .
f Afslut med knappen MENU .
Indstil land
For at apparatet skal kunne opkalde de grundindstillinger,der er gemt for dit land, skal du have indstilletp ˚a det land du befinder dig i.
a Tænd for TV-apparatet. Vælg programnummret forvideo-
b˚andoptageren.
b Tryk p˚a knappen MENU p˚a fjernbetjeningen. Hovedmenu-
en vises.
c Vælg linien ’INSTALLERING’ med knappen = eller
; og bekræft med knappen P .
d Vælg linien ’LAND’ og bekræft med knappen P .
e Vælg det land du befinder dig i med knappen = eller
; . Finder du ikke dit land, vælg’ANDRE’.
f Bekræft med knappen OK .
g Afslut med knappen MENU .
j Afslut med knappen MENU .
10
Page 13
Indstil ur/dato
Sl˚a funktionen ’SMART CLOCK’ til/fra
DHvis der er gemt en TV-kanal, der udsender
TXT/PDC under programnummer ’P01’, overtages klokkeslæt og dato automatisk.
DHvordan du kobler funktionen ’SMART CLOCK’ til
eller fra, læser du i næste afsnitt’Sl˚a funktionen ’SMART CLOCK’ til/fra’.
Er tiden ikke stillet korrekt, ellerhvis ’--:--’ vises i displayet, indstil da tiden manuelt.
a Tænd for TV-apparatet. Vælg programnummeret for
videob˚andoptageren.
b Tryk p˚a knappen MENU p˚a fjernbetjeningen. Hovedmenu-
en vises.
c Vælg linien ’INSTALLERING’ med knappen = eller
; og bekræft med knappen P .
d Vælg linien ’TID/DATO’ med knappen = eller ; og
bekræft med knappen P .
INSTALLERING
TID/DATO
TID 20:00 ÅR 2000 MÅNED 02 DATO 06 SMART CLOCK ON
Hvis der er gemt en TV-kanal, der udsender TXT/PDCunder programnummer ’P01’, overtages klokkeslætog dato automa­tisk.
DDersom klokkeslet/dato er forkert, til trods for
manuel indstilling, kan du sl˚a ’SMARTCLOCK’ fra.
a Tænd for TV-apparatet. Vælg programnummeret for
videob˚andoptageren.
b Tryk p˚a knappen MENU p˚a fjernbetjeningen. Hovedmenu-
en vises.
c Vælg linien ’INSTALLERING’ med knappen = eller
; og bekræft med knappen P .
d Vælg linien ’TID/DATO’ med knappen = eller ; og
bekræft med knappen P .
INSTALLERING
TID/DATO
TID 20:00 ÅR 2000 MÅNED 02 DATO 06 SMART CLOCK ON
________________________________
FOR AT AFSLUTE TRYK MENU
________________________________
FOR AT AFSLUTE TRYK MENU
e Kontroller i linjen ’TID’, ændre ved tiden med 0-9 p˚a
fjernbetjeningen.
f Kontroller p˚a samme m˚ade ’ÅR’, ’MÅNED’, ’DATO’. Med
knappen = eller ; vælges mellem indtastningsfelter­ne. Bekræft med knappen OK .
g Afslut med knappen MENU .
e Vælg ’FRA’ i linien ’SMART CLOCK’ med knappen Q
eller P . DVælger du ’TIL’ aktiveres ’SMART CLOCK’ .
f Bekræft med knappen OK .
g Afslut med knappen MENU .
11
Page 14
3. VIGTIGE ANVISNINGER TIL DEN EFTERFØLGENDE BETJENING
Generelle oplysninger
DDu kan tænde for apparatet med knappen
STANDBY/ON m , cifferknapperne 0-9 p˚a fjernbetje-
ningen eller ved at lægge en kassette i.
DHvis videob˚andoptageren ikke bruges i flere minut-
ter, slukker den automatisk (automatiskafbrydelse tuner mode). Læs mere i kapitlet ’Udvidedefunktio­ner’,under afsnittet ’Automatisk afbrydelse’.
DHvis du har slukket for videob˚andoptageren med
knappen STANDBY/ON m , vises det aktuelle klokkes­læt i displayet f. eks.: ’18:00’. Hvis uret ikke er indstillet, visesder ’--:--’.
DHvis klokkeslættet ikke kan ses i displayet, n˚ar der er
slukket for videob˚andoptageren, kan detskyldes, at visning af klokken er sl˚aet fra.Læs yderligere anvisninger i afsnittet ’Energibesparelse’.
DSørg for at der altid er sluttet strøm til videob˚andop-
tageren for at sikre, at programmerede optagelser foretages og TV-funktionen virker. Effektforbrugeter mindre end 4 W (energibesparelsesfunktion).
DHvis apparatet kobles fra lysnettet, lagres TV-
kanalerne og Timer normalt 1 ˚ar og Ur normalt 7 timer.
Energibesparelse
Du kan sl˚a visningen af klokkeslættetfra for at spare energi. Programmerede optagelser er dog stadigt mulige.
a Tænd for TV-apparatet. Vælg programnummret forvideo-
b˚andoptageren.
b Tryk p˚a knappen MENU p˚a fjernbetjeningen.
Hovedmenuen vises.
c Vælg lininen ’SPECIALINDSTILL.’ med knappen
= eller ; og bekræft med knappen OK .
HOVEDMENU
SPECIALINDSTILL.
TV SYSTEM è AUTO. p BØRNESIKRING FRA OSD AUTO. DISPLAY UR TIL VCR1 ELLER VCR2 VCR 1 GENTAG AFSPILN. FRA AUTO. AFBRYDELSE TIL DEMO FRA
________________________________
d Hvis du vil sl˚a visningen afklokkeslættet i displayet fra,
skal du vælge ’FRA’ i linien ’DISPLAY UR’ ved hjælp af knappen P .
DHvis du vælger ’TIL’, er visning af klokkeslættet i
displayet sl˚aet til.
FOR AT AFSLUTE TRYK MENU
e Bekræft med knappen OK .
P˚a skærmen vises kortvarigt meldingen ’LAGRET’.
f Afslut med knappen MENU .
Nødafbrydelse
B˚ade p˚a apparatet og p˚a fjernbetjeningen findes en ’nødafbry­derknap’. Knappen STANDBY/ON m kan benyttes til at afbryde enhver funktion. N˚ar som helst du har problemer med at f˚a apparatet til at fungere, kan du ganske enkelt afbryde enhver funktionog begynde forfra. Du kan øve dig i brugen af apparatet uden nogen form for bekymringer. Du kan ikke skade maskinen.
12
Page 15
I videob˚andoptagerens display vises der
I din videob˚andoptagers display kan de følgendesymboler lyse:
VPS/PDC Video Programming System/Programme Delivery
Control: hvis der transmitteres en VPS ellerPDC kode.
I dette omr˚ade af displayet visesapparatets aktuelle status med et symbol.
n N˚ar en optagelse er i gang.
k N˚ar der er programmeret en optagelse, eller n˚ar
en programmeret optagelse er i gang.
LP Hvis funktionen LP (Long Play) er aktivereteller
hvis der under afspilningen er blevet registreret,at det drejer sig om en LP (Long Play) optagelse.
N˚ar der er lagt et b˚and i.
N˚ar børnesikringen er sl˚aet til.
N˚ar der er programmeret satellitoptagelse.
DEC Hvis der er indstillet en dekoder til det aktuelle
program.
Visning af programnummer / b˚andposition /TV­stationens navn / funktion.
h Visning af b˚andpositionen i timer.
m Visning af b˚andpositionen i minutter
s Visning af b˚andpositionen i sekunder sker kun,n ˚ar
der er indstillet p˚a visningsm˚aden ’BÅNDTaLLER’.
Hvis der under afspilningen er blevet registrereten HiFi lyd, eller n˚ar der modtages HiFilyd.
N˚ar der registreres et NICAM audiosignal
Viser den valgte lydkanal (venstre, højre).
Visning af indstillingen af lydregulering (L-venstre kanal /R-højre kanal).
13
Page 16
Overblik over brugerstyringen
OSD - menuen byder p˚a følgende muligheder. Yderligereanvisninger kan du læse i de p˚agældende kapitler.
HOVEDMENU
AFSPILNINGSFUNKTIONER OPTAGELSEFUNKTIONER SPECIALINDSTILL. INSTALLERING
________________________________
FOR AT AFSLUTE TRYK MENU
Hovedmenu
Brugerstyring (OSD)
Med OSD (On Screen Display) vises de p˚agældende funktioner som menu p˚a TV-apparatets skærm.Du har s˚aledes mulighed for nemt at kontrollere dine indstillinger. En oversigt over menuerne ser du p˚a denne side. For nedenp˚a TV-skærmen vises de vigtigste knappers funktioneri en hjælpelinie.
E Fremkalde menuen: Med knappen MENU . E Vælg en linie: Med knappen = eller ; . E Vælge inden for en linie: Med knappen Q eller P . E Indtaste/ændre: Med knapperne 0-9 eller knappen
Q eller P .
E Afbryde: Med knappen MENU . E Gemme: Med knappen OK . E Bekræfte: Med knappen P . E Afslutte menuen: Med knappen MENU .
HOVEDMENU
AFSPILNINGSFUNKTIONER
MANUEL TRACKING VERTIKAL STABILITET VIDEOHOV. RENS.
________________________________
Kapitel ’ AFSPILNINGSFUNKTIONER’
HOVEDMENU
OPTAGELSEFUNKTIONER
OPTAGELSEINDST. KUN LYD AUDIO DUBBING
________________________________
Kapitel ’INDSPILLINGSFUNKTIONER’
HOVEDMENU
SPECIALINDSTILL.
TV SYSTEM è AUTO. p BØRNESIKRING FRA OSD AUTO. DISPLAY UR TIL VCR1 ELLER VCR2 VCR 1 GENTAG AFSPILN. FRA AUTO. AFBRYDELSE TIL DEMO FRA
________________________________
Kapitel ’SPECIELLE FUNKTIONER’
HOVEDMENU
INSTALLERING
AUTO.KAN. SØGN. FOLLOW TV MANUEL SØGNING TV-KANAL TILORDNINGTV-KANAL TILORDNING OPTIMERE MODULATOR TID/DATO SPROG LAND
________________________________
FOR AT AFSLUTE TRYK OK
FOR AT AFSLUTE TRYK MENU
FOR AT AFSLUTE TRYK MENU
FOR AT AFSLUTE TRYK MENU
Kapitel ’BRUG’
DDe afbildede OSD menuer skal gøre udvalget af funktionerne lettere. De kan nogen gange afvigelidt fra din
videb˚andoptagers menu.
14
Page 17
4. TAPE MANAGER (TM)
Med Tape Manager f˚ar du en komplet oversigtover alle optagelser, der er lavet med denne videob˚andoptager. Desuden giver Tape Manager dig hurtigt og nemt adgang til alle optagelser, der er lavet med denne videob˚andoptager .
TAPE MANAGER - TM
SØGE EN TITEL INDHOLD AF KASSETTENE BEARBEJDE EN TITEL SLET ET KASSETTE NR.
________________________________
FOR AT AFSLUTE TRYK TM
Vi anbefaler dig at læse afsnittet ’S˚adan tilføjes et b˚andnum­mer til Tape Manager ’, hvilket vil afkorteforberedelserne til optagelse.
DVideob ˚andene fra Tape Manager bør ikke bruges til
optagelser fra andre videob˚andoptagere.
S˚adan tilføjes et b˚andnummer til Tape Manager
Du kan kun tilføje nye (tomme) b˚and til Tape Manager. Der kan ikke tilføjes b˚and til Tape Manager,der allerede er optagelser p˚a.
DP˚aetb˚and, der er indført i Tape Manager, kan der
dog laves lige s˚a mange nye optagelser meddenne videob˚andoptager, som man m˚atte ønske. Titlerne p˚a optagelserne gemmes automatisk i Tape Mana­ger.
a Tænd for TV- apparatet. Om nødvendigt skal du vælge
programnummeret for videob˚andoptageren.
b Læg et nyt (tomt) b˚and i videob˚andoptageren.
Der gennemføres en hurtig kontrol af det b˚and, der er lagt i. P˚a TV-skærmen vises teksten’KASSETTE PRØVES’. Hvis b˚andet er nyt (tomt), visesder p ˚a TV-skærmen
DHvis du har lagt et b˚and i, der allerede er gemt i
Tape Manager, vises b˚andnummeret samt enover­sigt over alle optagelser p˚a dette b˚and p˚a TV­skærmen.
DHvis du har lagt et b˚and i, hvorp˚a der allereder er
optagelser, men som ikke er gemt i Tape Manager, vises der ingen informationer p˚a TV-skærmen.
c Bekræft med knappen OK .
d B˚andnummeret bliver gemt i Tape Manager. P˚a TV-
skærmen vises følgende billed:
TAPE MANAGER - TM
TILFØJER KASSETTE NUMMER
________________________________
Derefter vises b˚andnummeret og b˚andet skydes automatisk ud.
e Nu er b˚andet gemt under det viste b˚andnummer i Tape
Manager. Skriv det b˚andnummer, der visesp˚a TV-skærmen, p˚a videob˚andet.
DMed denne videob˚andoptager kan du gemme op til
150 b˚and. Maksimalt antal titlerp ˚a kassetterne er
210.
f Afslut med knappen TAPE MANAGER .
Søge en titel i Tape Manager
Du kan nemt søge en optagelse, der er gemt i Tape Manager. Afspilningen startes automatisk ved begyndelsenaf den søgte optagelse.
TAPE MANAGER - TM
DENNE KASSETTE ER TOM.
HVIS DU VIL TILFØYE KASSETTEN I TAPE MANAGER SYSTEMET TRYK OK
________________________________ FOR AT AFSLUTE FOR AT FORTS. TRYK TM TRYK OK
a Tryk p˚a knappen TAPE MANAGER p˚a fjernbetjeningen.
b Vælg linien ’SØGE EN TITEL’ med knappen = eller
; .
c Bekræft med knappen P .
15
Page 18
DP˚a TV-skærmen vises der en oversigt over alle
optagelser, der er gemt i Tape Manager.
DP˚a TV-skærmen vises nu en oversigt over indholdet
p˚a det b˚and, der er valgt.
TAPE MANAGER - TM
SØGE EN TITEL
JAMES BOND 007 21.03 0:25 BBC NEWS 10.07 1:30
†...
________________________________
OPTAG DATOTITEL LENG
FOR AT SØGE TRYK p
DForklaring:
JAMES BOND 007’ = Titel ’OPTAG DATO’ = Optagelsens dato ’LENG’ = Optagelsens længde
d Vælg den ønskede titel med knappen ; eller = .
e Bekræft med knappen P .
DHvis b˚andet ikke er lagt i videob˚andoptageren, vises
f. eks. meldingen ’KASSETTE NR. XXX SKUB INN’p˚a TV-skærmen. Læg det p˚agældende b˚and i videob˚andoptageren.
DHvis du vil afslutte søgningen tryk p˚a knappen
TAPE MANAGER .
TAPE MANAGER - TM
INDHOLD AF KASSETTENE
KASSETTE NUMMER è 123 p JAMES BOND 007 0:25
BBC NEWS 1:30 L LEDIG 2:05
†...
________________________________
f Vælg titlen ’LEDIG’ med knappen ; eller = .
FOR AT AFSLUTE TRYK TM
Til højre for titlen ’LEDIG’, vises det, hvormeget tid der er tilbage, inden b˚andet er slut.
g Bekræft med knappen P .
DN˚ar b˚andet ikke længere er lagt i videob˚andoptage-
ren, vises der p˚a TV-skærmenf. eks.: ’KASSETTE NR. XXX SKUB INN’. Læg det p˚agældende b˚and i videob˚andoptageren.
DHvis du vil afbryde søgningen tryk op knappen
TAPE MANAGER .
h N˚ar videob˚andoptageren finder et tomt sted p˚ab˚andet
stopper den automatisk.
f Videob˚andoptageren søger frem til begyndelsenaf den
ønskede optagelse og starter derp˚a automatiskafspilnin­gen.
Søge efter et uindspillet sted
Du kan søge et tomt sted (mindst 1 minutafspilningstid) p˚a b˚andet til en ny optagelse, f. eks. i forlængelse af optagelser, der er p˚ab˚andet i forvejen. Dette fungerer kun p˚ab˚and, der er gemt i Tape Manager.
a Tryk knappen TAPE MANAGER p˚a fjernbetjeningen.
b Vælg linien ’INDHOLD AF KASSETTENE’ med knap-
pen ; eller = .
c Bekræft med knappen P .
DHvis du har lagt et b˚and i, der ikke er gemt i
TM-systemet, kan du vælge linien ’TM HUKOMMELSE’ ved hjælp af knappen = .
d Bekræft med knappen P .
e Med knapperne P eller Q kan du i linjen
KASSETTE NUMMER’ vælge et andet b˚andnummer.
Gennemsøge en kassett
Du kan nemt søge en optagelse, der er gemt i Tape Manager. Afspilningen startes automatisk ved begyndelsenaf den søgte optagelse.
a Tryk p˚a knappen TAPE MANAGER p˚a fjernbetjeningen.
b Vælg linien ’INDHOLD AF KASSETTENE’ med knap-
pen = eller ; .
c Bekræft med knappen P .
DHvis du har lagt et b˚and i, der ikke er gemt i Tape
Manager, kan du vælge mellem linierne ’DENNE KASSETTE’ eller ’TM HUKOMMELSE’ med knap­pen = .
DHvis du bekræfter linien ’DENNE KASSETTE’ med
knappen P , gennemføres der en kontrol af det b˚and, der er lagt i. Dette kan vare nogle minutter. P˚a TV-skærmen vises der en oversigt overalle optagel­ser p˚a dette b˚and. Nu skaldu g ˚a frem som i trin e
DHvis du bekræfter linien ’TM HUKOMMELSE’, med
knappen P skal du fortsætte med næste trin.
16
Page 19
d I linien ’KASSETTE NUMMER’ kan du nemt se indholdet
p˚a de forskellige b˚and igennem ved hjælp af knappen
P eller Q .
DMed knapperne P eller Q kan du i linjen
KASSETTE NUMMER’ vælge et andet b˚andnum­mer.
DP˚a TV-skærmen vises en oversigt over titlernep ˚a
dette b˚andnummer.
TAPE MANAGER - TM
INDHOLD AF KASSETTENE
KASSETTE NUMMER è 123 p JAMES BOND 007 0:25
BBC NEWS 1:30 L LEDIG 2:05
†...
________________________________
FOR AT AFSLUTE TRYK TM
DForklaring:
’X123’=B˚andets nummer ’BBC NEWS’ = Titel ’1:30’ = Optagelsens længde ’L’ = Long Play optagelse
e Vælg den ønskede titel med knappen ; eller = .
f Bekræft med knappen P .
DHvis b˚andet ikke er lagt i videob˚andoptageren, vises
f. eks. meldingen ’KASSETTE NR. XXX SKUB INN’p˚a TV-skærmen. Læg det p˚agældende b˚and i videob˚andoptageren.
DHvis du vil afbryde søgningen tryk p˚a knappen
TAPE MANAGER .
g Videob˚andoptageren søger frem til begyndelsenaf den
ønskede optagelse og starter derp˚a automatiskafspilnin­gen.
TAPE MANAGER - TM
BEARBEJDE EN TITEL
KASSETTE NUMMER è 123 p JAMES BOND 007 0:25
BBC NEWS 1:30
†...
________________________________
FOR AT AFSLUTE TRYK TM
c Vælg den p˚agældende titel med knappen ; eller = .
d Tryk p˚a knappen P .
e Vælg den tegnposition, du vil ændre, med knappen P
eller med knappen Q .
f I denne position kan du nu ændre det ønskede tegn ved
hjælp af knappen ; eller = .
g Gem den nye titel med knappen OK .
Hvis du vil ændre flere titler, skaldu gentage trin c til f .
h Afslut med knappen TAPE MANAGER .
S˚adan fjernes et b˚andnummer
Alle b˚and gemmes i Tape Manager med et nummer.Du kan fjerne dette nummer fra Tape Manager for at kunne benytte b˚andet til specielle optagemuligheder (f. eks. redigering, audio dubbing el. lign.). Du kan slette b˚andnumre, der ikke længere er brug for, s˚a Tape Manager lager kan brugestil nye b ˚and.
Redigere titel
Titlen p˚a en optagelse optages automatisk,hvis den sendes af TV-stationen. I modsat fald gemmes dato og klokkeslætfor optagelsen som titel. Du kan udforme titler efter dine personli­ge ønsker.
a Tryk p˚a knappen TAPE MANAGER p˚a fjernbetjeningen.
b Vælg linien ’BEARBEJDE EN TITEL’. Bekræft med
knappen P .P˚a TV-skærmen vises nu en oversigt over indholdet p˚a det b˚and, der er lagti.
a Tryk knappen TAPE MANAGER p˚a fjernbetjeningen.
b Vælg linien ’SLET ET KASSETTE NR.’. Bekræft med
knappen P .
c Vælg det p˚agældende b˚and med knappen Q eller
P og tryk p˚a knappen OK .
P˚a TV-skærmen vises:
TAPE MANAGER - TM
SLET ET KASSETTE NR.
KASSETTE NUMMER XXX BLIVER SLETTET FRA HUKOMMELSEN
________________________________ FOR AT AFSLUTE FOR AT BEKRaFTE TRYK TM TRYK OK
17
Page 20
d Bekræft det valgte b˚andnummer med knappen OK .
DN˚ar b˚andnummeret er blevet fjernet, vises meldin-
gen ’KASSETTE NUMMER XXX SLETTET FRA HUKOMMELSEN’p˚a TV-skærmen.
DNu slettes b˚andet i Tape Manager.
Indholdet p˚ab˚andet ændres der ikke ved!
e Afslut med knappen TAPE MANAGER .
Kopiere Tape Manager lageret
Hvis du ikke længere vil eller kan bruge din videob˚andoptager (VCR A), kan du overføre Tape Manager (TM) lager til en anden videob˚andoptager (VCR B).
DDen nye videob˚andoptager (VCR B) skal ogs˚a være
udstyret med Tape Manager (TM). I Tape Manager (TM) p˚a (VCR B) m˚a der ikkevære gemt nogen b˚andnumre.
a Sluk for begge videob˚andoptagerne med knappen
STANDBY m . Kontroller at der ikke er i lagt nogen kassett.
DHvis der vises ’NO E’ i displayet p˚a VCR B, er der
allerede gemt b˚and i Tape Manager. Afslut med knappen STANDBY m .
DHvis der vises ’NO D’ i displayet i den nye video-
b˚andoptager, er der ikke gemt nogen b˚and i Tape Manager (TM) i VCR A. Afslut med knappen
STANDBY m .
DHvis der vises ’ERR’ i displayet p˚a VCR B, er der sket
en fejl under datakopieringen. Gentag overførelsen fra skrit a .
f Efter dataoverføringen slukker videob˚andoptagerene au-
tomatisk. Fjern Scart-kabelet.
b Forbind bøsningen AV1 EXT1 p˚a VCR A, med bøsningen
AV1 EXT1 p˚a VCR B med et Scart-kabel.
c Tryk samtidig p˚a knapperne RECORD n og
PROGRAMME r p˚a VCR A.
d Tryk samtidig p˚a knapperne PLAY G og
PROGRAMME r p˚a VCR B.
I displayet vises der ’TM’. DMens dataene overføres, vises der et ’søgesymbol’ i
displayet. Det kan godt vare i nogle minutter.
e N˚ar overførelsen af dataene er afsluttet, vises der ’OK’i
displayet.
18
Page 21
5. AFSPILNINGSFUNKTIONER
Afspilning af kassette
a Skub kassetten som vist p˚a illustrationen, i kassetterum-
met. P˚a displayet vises v.
DB˚andet kontrolleres Informationer om Tape
Manager (TM) kan du læse i kapitel ’Tape Manager (TM)’.
b For at afspille tryk p˚a knappen PLAY G .
I displayet vises der f.eks.:
0:30:21
c For at standse afspilningen tryk p˚a knappen STOP h .
d Tryk p˚a knappen EJECT J p˚a apparatet ved stop, hvis du
ønsker at tage kassetten ud. DVisse af de videob˚and, man lejer, kan have d˚arlig
billed og/eller lydkvalitet. Dette er ikkeen fejl i Deres apparat. Læs afsnittet : ’Valg af billedindstillinger (SMART PICTURE)’ hhv. ’Fjerne billedforstyrrelser’.
DNogle funktioner frakobles automatisk efter nogen
tid (f.eks. pause, stillbillede, søgning).Herved sk ˚anes kassetten, og unødigt strømforbrug undg˚as.
DUnder afspilning vælger apparatet automatisk den
korrekte afspilningshastighed ’ LP/SP’. Læs afsnittet ’Omstille Optagelseshastigheden (SP/LP)’ ikapitel ’MANUEL PROGRAMMERING AF EN OPTAGELSE’.
Aktuel b˚andposition
Med knappen OK kan du aflæse den aktuelle b˚andposition p˚a TV-skærmen.
a Tryk p˚a knappen COUNTER under afspilning.
b Med knappen COUNTER skal du vælge mellem en af de
følgende indstillinger:
BRUGT TIDfor at f˚a vist den brugte spilletid.RESTERENDE TIDfor at f˚a vist den resterende tid til
kassettende i timer, minutter. BÅNDTaLLERfor at f˚a vist den aktuelleb ˚andposition i timer, minutter, sekunder.
DHvis du vil stille b˚andtælleren i indstillingen
BÅNDTaLLER’ til ’0:00:00’ tryk p˚a knappen
CLEAR (CL) .
DDenne videob˚andoptager registrererautomatisk
længden p˚a det b˚and, der lægges i.
DN˚ar der lægges et nyt b˚and i eller du kobler om
visningen af b˚andpositionen, og der er valgt’BRUGT TID’ eller ’RESTERENDE TID’, skal afspilningsti­den først beregnes. Videob˚andoptageren viserder­for først et ’søgesymbol’ og først efter nogle sekunders b˚andbevægelser vises afspilningstiden.
DHvis der ikke er optaget noget p˚aenb˚andposition,
bliver b˚andtælleren st˚aende i indstillingen ’BÅNDTaLLER’.
B˚andposition søgning (med billed)
a Under afspilningen trykker du p˚a knappen H (tilbages-
poling) eller I (fremspoling) en eller flere gange. I displayet vises der f.eks.:
0:30:21
NTSC-afspilning
Kassetter, der er optaget i NTSC-standard med andre video­b˚andoptagere, kan afspilles med dette apparat. Dette fungerer dog kun ved PAL TV-apparater, der kan gengive en billedfre­kvens p˚a 60Hz. Ved afspilning af NTSC optagelser vises kortvarigt’60HZ’i displayet.
DVed afspilning af NTSC optagelser er visse special-
funktioner (f.eks. stillbillede) ikkemulige.
b Afbryd ved den ønskede b˚andposition med knappen
PLAY G .
DBilledkvaliteten forringes, medens søgningen fore-
g˚ar. Lyden er sl˚aet fra.
19
Page 22
Stillbillede/langsom hastighed (Slow motion)
Automatisk søgning af en b˚andposition (index søgning)
a Tryk p˚a knappen STILL R . Billedet st˚ar stille. I display-
et vises der f.eks.:
0:30:21
b Hver gang du igen trykker p˚a knappen STILL R , flytter
billedet sig ´et trin ad gangen.
c Hold STILL R trykket ned. S˚a afspilles filmen med
langsom hastighed.
d Tryk adskillige gange p˚a knappen I . Du kan vælge
mellem flere langsomme afspilningshastigheder. DDer er ingen lyd ved langsom afspilning.
Søgning af en b˚andposition uden billed (Spoling)
a Stop b˚andet med knappen STOP h .
b Tryk p˚a knappen H (tilbagespoling) eller I (frem-
spoling) knappen. I displayet vises der f.eks.:
Apparatet afmærker b˚andet med indexmærker,hvergang man p˚abegynder en optagelse.
a For at finde det foreg˚aende eller næstekodemærke tryk
p˚a knappen INDEX E og derefter p˚a knappen H for fet foreg˚aende kodemærke eller I for det næste ko­demærke. I displayet vises der f.eks.for det næste kodemærke:
0:30:21
b N˚ar videob˚andoptageren finder kodemærket, starter den
automatisk med afspilning.
Automatisk udeladelse af reklameindslag
Med denne funktion kan du under afspilningen springe ca. 120 sekunder over, mens der vises reklamer.
a Tryk p˚a knappen PLAY G under afspilning.
b Videob˚andoptageren spoler b˚andet de 120sekunders
reklametid frem og kobler derefter igen automatiskom til afspilning.
0:30:21
c Afbryd ved den ønskede b˚andposition med knappen
STOP h .
Funktionen ’Instant View’
Hvis du vil skifte direkte til billedsøgningmens b ˚andet spoler, brug funktionen ’Instant View’.
a Hvis du holder H eller I nede ved spolning, ses
billedet mens b˚andet spoler.
b N˚ar knappen slippes, skiftes automatisk tilbage til frem-
eller tilbagespoling.
DHvis reklamerne ikke er forbi endnu, kan du starte
funktionen en gang til.
DHvis du trykker p˚a knappen PLAY G under spolin-
gen kobler videob˚andoptageren seg tilbage til afspil­ning.
Valg af billedindstillinger (SMART PICTURE)
Du kan ændre billedinstilling under afspilning.
a Tryk p˚a knappen SMART under afspilning. TV-skærmen
viser den aktuelle indstilling.
b Hvis du trykker p˚a knappen SMART adskillige gange,
kan du vælge mellem forskellige indstillinger.
NATURLIG: Til alle slags film (naturligt billedindtryk)GLANSFULD: Til hurtige bevægelser, sport (billedemed
mange detaljer)
BLØD: Til udlejningsb˚and (forstyrrelserreduceres)SKARP: Til tegnefilm (tydeligt billede)
20
DDen nye indstilling bevares, indtil b˚andet tages ud.
Page 23
Fjerne billedforstyrrelser
Rensning af videohoveder
Hvis billedkvaliteten er d˚arlig, bør du udføre følgende trin:
Tracking under afspilning
a Tryk p˚a knappen MENU under afspilning.
b Vælg linien ’AFSPILNINGSFUNKTIONER’ med knap-
pen = eller ; og bekræft med knappen P .
c Vælg linien ’MANUEL TRACKING’ med knappen = el-
ler ; .
d Tryk p˚a knappen P .
e Tryk p˚a knappen Q eller P , indtil
afspilningskvaliteten er bedst.
f Bekræft med knappen OK .
g Afslut med knappen MENU . Indstillingen blir til b˚andet
taes ud.
Tracking ved stillbillede
Hvis der forekommer horisontale striber,kan du rense video­hovederne.
a Tryk under afspilningen p˚a knappen MENU .
b Vælg linien ’AFSPILNINGSFUNKTIONER’ med knap-
pen = eller ; og bekræft med knappen P .
c Vælg linien ’VIDEOHOV. RENS.’ med knappen =
eller ; .
d Tryk p˚a knappen OK .P˚a TV-skærmen vises meldingen
RENSNING AF VIDEOHOVEDER I GANG’.
Hvis stillbilledet ryster i lodretretning, kan du forbedre stillbilledet p˚a følgende m˚ade.
a Tryk p˚a MENU ved stillbillede.
b Vælg linien ’AFSPILNINGSFUNKTIONER’ med knap-
pen = eller ; og bekræft med knappen P .
c Vælg linien ’VERTIKAL STABILITET’ med knappen
= eller ; .
d Tryk p˚a knappen P .
e Tryk p˚a knappen Q eller P , indtil kvaliteten er bedst.
f Bekræft med knappen OK .
g Afslut med knappen MENU .
DDu skal dog være opmærksom p˚a, at der alligevel
kan forekomme forstyrrelser ved b˚and af d˚arlig kvalitet.
e Vent til meldingen forsvinder og tryk p˚a knappen MENU .
21
Page 24
6. MANUEL PROGRAMMERING AF EN OPTAGELSE
Brug ’Manuel optagelse’, n˚ar du spontant vilstarte en optagelse (f. eks.: af en udsendelse, der er igang).
E Læs afsnittet ’Optagelse uden automatisk afbrydelse’n˚ar
du selv vil starte og afslutte en optagelse.
E Læs afsnittet ’Optagelse med automatisk afbrydelse’ hvis
du vil starte en optagelse selv, men afslutteden automa­tisk. ( F.eks. for ikke at optagetil b ˚andafslutningen).
E Hvis du vil optage en udsendelse, der allerede er igang,
skal du læse afsnittet ’Funktionen Direkte optagelse’.
E Hvis en optagelse skal styres automatiskaf en satellit-
modtager, skal du læse afsnittet ’Automatisk optagelse
fra en satellitmodtager’.
Optagelse uden automatisk afbrydelse
a Sæt kassetten i.
DB˚andet kontrolleres. Hvis du vil benytte Tape Mana-
ger (TM), skal du læse kapitlet Tape Manager(TM).
b Vælg programnummeret som du ønsker at optage framed
knappen ; eller = . I displayet vises der:
DR1
DHvis en TV-kanal udsender en programbetegnelse,
vises denne i displayet.
Optagelse med automatisk afbrydelse (OTR One-Touch-Recording)
a Sæt kassetten i.
DB˚andet kontrolleres.
b Vælg programnummeret (programbetegnelse) som du
ønsker at optage fra med knappen ; eller = .
c Tryk p˚a knappen RECORD/OTR n p˚a fjernbetjeningen.
d Tryk p˚a knappen RECORD/OTR n flere gange; for hver
gang du trykker p˚a knappen øges optagelsestiden30 minutter.
DHvis du vil slette indtastningen, tryk p˚a knappen
CLEAR (CL) .
Beskyttelse mod sletning
For at hindre at du ved en fejltagelse kommer til at slette en vigtig optagelse, kan du fjerne den lille tap (beskyttelsemod sletning), p˚a den smalle side af kassettenmed f.eks. en skruetrækker. P˚a nogle b˚andtyper er der monterert en optagelsesblokering. Skub den mod venstre hvisb ˚andet skal vøre beskyttet. Hvis du p˚a et senere tidspunkt ønsker at anvende b˚andet til en ny optagelse kan du lukkehullet med et stykke tape, hhv. skubbe blokeringen tilbagetil sin udgangspo­sition.
DProgramnummer ’E1’og’E2’er beregnet til optagel-
se fra eksterne kilder (via Scart-bøsning AV1 EXT1 ,
AV2 EXT2 ).
Programnummeret ’E3’ er beregnet til optagelse fra Audio/video bøsningen p˚a forsiden af videob˚andop­tageren.
DProgramnummeret ’AUX’ er beregnet til lydoptagel-
se (via ’ AUX IN L R ’ bøsningen).
c N˚ar du vil optage, skal du trykke p˚a knappen
RECORD/OTR n p˚a fjernbetjeningen eller p˚a knappen
RECORD n p˚a videob˚andoptageren. I displayet vises der
f.eks.:
DR1
DMed knappen OK kan du koble om til visning af
b˚andposition.
d Med knappen STOP h afbryder du optagelsen.
Automatisk assembling
Du kan benytte den automatiske assembling tilat sammenkæ­de forskellige optagelser, uden at der kommer støj/sneved overgangene.
a Søg frem til det rigtige sted p˚ab˚andet under afspilning.
b Tryk STOP h p˚a fjernbetjeningen. P˚a displayet vises ’9’.
c Sæt derp˚a optagelsen i gang som sædvanligtved tryk p˚a
knappen RECORD/OTR n .
d Med knappen STOP h afbryder du optagelsen.
22
Page 25
Omstilling af Hastighedsfunktion (SP/LP)
Du kan nedsætte optagehastigheden til det halve. Derved bliver det muligt at optage 8 timer i stedetfor 4 timer p˚aen ’E240’ kassette.
a Tænd for TV-apparatet. Vælg programnummret forvideo-
b˚andoptageren.
b Tryk p˚a knappen MENU p˚a fjernbetjeningen. Hovedmenu-
en vises.
c Vælg linien ’OPTAGELSEFUNKTIONER’ med knappen
= eller ; og bekræft med knappen P .
d Vælg linien ’OPTAGELSEINDST.’ med knappen =
eller ; og bekræft med knappen P .
e Vælg linien ’OPTAGELSEHASTIG.’ med knappen
= eller ; .
f Vælg den ønskede optagelsehastighed med knappen
Q eller P .
DLP: LongPlay = halv optagehastighed (dobbelt
optagetid). SP:StandardPlay= normal optagehastighed.
g Bekræft med knappen OK .
h Afslut med knappen MENU .
DDu f˚ar den bedste billedkvalitetved at optage med
normal hastighed.
Automatisk optagelse fra en satelitmodtager (SAT optagelse)
Denne funktion kan du kun anvende, hvis du har en sattelit­modtager, der via en programmeringsfunktion kan styreandre apparater.
a Tænd for TV-apparatet. Vælg programnummeret for
videob˚andoptageren.
b Tryk p˚a knappen MENU p˚a fjernbetjeningen. Hovedmenu-
en vises.
c Vælg linien ’OPTAGELSEFUNKTIONER’ med knappen
= eller ; og bekræft med knappen P .
d Vælg linien ’OPTAGELSEINDST.’ med knappen = el-
ler ; og bekræft med knappen P .
e Vælg linien ’SAT OPTAGELSE’ med knappen = eller
; .
f Vælg ønsket Scart-bøsning ’E1’ eller ’E2’ med knappen
Q eller P .
DHvis du vil sl˚a funktionen fra, vælger du ’FRA’ med
knappen P eller Q .
g Bekræft med knappen OK .
h Forbind den i trin f ønskede bøsningen ’E1’ for
AV1 EXT1 eller ’E2’ for AV2 EXT2 p˚a videob˚andoptageren
via Scart-kabel.
DUnder afspilning vælger apparatet automatisk den
korrekte afspilningshastighed.
i Læg en kassette i.
DB˚andet kontrolleres.
j Programmer satellitmodtageren med ønskede data for
optagelsen /TV-kanalens programnummer, start og stop­tidspunkt).
DHvordan du programmerer satellitmodtageren, læser
du i satellitmodtagerens betjeningsvejledning.
k Sluk for videob˚andoptageren med knappen
STANDBY/ON m . Nu er videob˚andoptageren indstillet for
optagelse. Optagelsen starter og stopper fjernstyretvia den i trin f valgte Scart-bøsning.
DHvis funktionen er aktiveret, vises ’x’p˚a videob˚and-
optagerens display.
23
Page 26
Funktionen ’Direkte optagelse (Direct Record)’
Sl˚a funktionen direkte optagelse (Direct Record) til eller fra
Hvis denne funktionen er aktiveret, henter den frakoblede Videob˚andoptageren det aktuelle programnummer fraTV­apparatet via Scart-kablet og starter optagelsen.
DMed ’Tilslutning med scartkabel og Easy Link’
overføres programnumrene ogs˚a, n˚ar videob˚andop­tageren er tændt.
DHvordan du kobler funktionen ’Direkte optagelse
(Direct Record)’ til eller fra, læser du i næste afsnitt ’Sl˚a funktionen Direkte optagelse (DirectRecord) til eller fra’.
a Tænd for TV-apparatet. Vælg programnummret forvideo-
b˚andoptageren.
b Tryk p˚a knappen RECORD/OTR n ,n˚ar videob ˚andoptageren
er sl˚aet fra. DDu skal først vælge et nyt programnummer p˚a
TV-apparatet, n˚ar ’søgemeldingen’ i displayeter forsvundet. Det kan vare op til et minut.
DHvis ’NOTV’ vises i displayet, har videob˚andoptage-
ren ikke fundet TV-kanalen. Læs afsnittet’Optagelse uden automatisk afbrydelse’.
a Tænd for TV-apparatet. Vælg programnummeret for
videob˚andoptageren.
b Tryk knappen MENU p˚a fjernkontrollen. Hovedmenuen
vises.
c Vælg linien ’OPTAGELSEFUNKTIONER’ med knappen
= eller ; og bekræft med knappen P .
d Vælg linien ’OPTAGELSEINDST.’ med knappen = el-
ler ; og bekræft med knappen P .
e Vælg linien ’DIRECT RECORD’ med knappen = eller
; .
f Vælg ’TIL’ med knappen P eller Q .
DHvis du vælger ’FRA’, frakobles funktionen.
g Bekræft med knappen OK .
h Afslut med knappen MENU .
i Afbryd med knappen STANDBY/ON m .
c Med knappen STOP h afslutter du optagelsen.
24
Page 27
7. PROGRAMMERE EN OPTAGELSE ( TIMER )
Brug den programmerede optagelse, n˚ar du vilstarte og afslutte en optagelse p˚a et senere tidspunkt.
Du skal give videob˚andoptageren følgende oplysningerfor hver programmeret optagelse:
* Datoen for optagelsen * Programnummeret for den p˚agældende TV-kanal * Start- og stoptidspunktet for optagelsen * VPS/PDC p˚a eller af * Hastighedsfunktion (SP/LP)
Apparatet lagrer alle ovennævnte informationer ien s˚akaldt TIMER-blok. Du kan indprogrammere op til 6 TIMER-blokkeen m˚aned i forvejen.
’VPS’ (Video Programming System)/ ’PDC’ (Programme Delivery Control)
’VPS/PDC’ gør det muligt for videob˚andoptageren at tænde og slukke ved hjælp af et signal, som udsendesaf TV-stationen. Det betyder, at hvis et TV-program, som duhar programmeret, starter tidligere eller senere end beregnet, tænderog slukker videob˚andoptageren p˚a det rigtige tidspunkt. Normalt stemmer starttid og VPS tid overens.Hvis der i oversigten er anført en VPS/PDC tid, som afvigerfra starttids­punktet for et TV-program, f.eks. ’20.15(VPS 20.14)’, skal du indtaste VPS/PDC tiden ’20.14’ p˚a det præcise minuttal,n˚ar du programmerer en optagelse. Hvis du vil indtaste et tidspunkt, derafviger fra VPS/PDC tiden, skal ’VPS/PDC’ kobles fra.
Programmere en optagelse med ’ShowView’
ShowView -koden indeholder alle de oplysninger du behøver for en programmering.
a Tænd for TV-apparatet. Vælg programnummeret for
videob˚andoptageren.
b Tryk p˚a knappen TIMER k p˚a fjernbetjeningen.
Den sidst valgte programmeringsm˚ade er markert.
c Vælg linien ’SHOWVIEW-PROGRAMMERING’ med knap-
pen = eller ; og bekræft med knappen P .
d Indtast Show View koden (op til ni cifre).Du finder koden
i din programmoversigt. Den st˚arud for starttidspunktet p˚a det TV-program, du ønsker at optage. f.eks. 5-312-4 eller 5 3124 Tast ind 53124 som ShowView -nummer.
DHvis du indtaster et forkert ciffer, slet ved at trykke
p˚a knappen CLEAR (CL) .
TIMER
SHOWVIEW-PROGRAMMERING
53124----
________________________________ MA-FR/UGENTL. FOR AT GEMME TRYK SELECT TRYK OK
e Gentagelse af daglige eller ugentlige optagelser med
knappen SELECT .
MA-FR: Optagelser dagligen fra mandag til fredag.UGENTLIG: Optagelser ugentlig p˚a samme dag.
f Bekræft med knappen OK . Efter bekræftelsen vises
TIMER-dataene p˚a TV-skærmen.
TIMER
SHOWVIEW-PROGRAMMERING
DATO PROG. START PDC STOP 01 03 20:00 ] 21:30
________________________________ LP/SP FOR AT GEMME TRYK SELECT TRYK OK
VPS
25
Page 28
DHvis ShowView ikke genkender TV-programmet,
vises ’PROGRAMNUMMER’p˚a TV-skærmen. Vælg med cifferknapperne 0-9 det ønskede programnum­mer og bekræft med knappen OK .
DHvis der er tændt for videob˚andoptageren nogle f˚a
minutter inden en programmeret optagelse skal starte, blinker teksten ’SLÅ FRA - TIMER-OPTAGELSE’p˚a TV-skærmen.
DHvis TV-skærmen viser ’SHOWVIEW-NUMMER
FEJL’, er ShowView nummeret forkert eller en
optagelse er tastet ind med forkert dato. Starttids­punktet til en programmeret optagelse m˚a være indenfor 7 dage. Gentag indtastningen eller afslut med knappen TIMER k .
DHvis der vises ’WEEKEND PROGRAMMERING
IKKE MULIG’p˚a TV-skærmen, er der indkodet en
optagelse til hver dag med den forkerte ugedag. Den daglige optagelsesfunktion kan kun anvendes til optagelser fra mandag til fredag.
DSl ˚a ’VPS/PDC’ til eller fra i indtastningsfeltet
START’ med knappen SELECT .Om’]’ vises, er funktionen tilkoblet.
DVælg optagelsehastigheden ’SP’ eller ’LP’ i indtast-
ningsfeltet ’STOP’ ved hjælp af knappen SELECT .
DI indtastningsfeltet ’STOP’ kan du med knappen
SELECT ogs˚a vælge funktionen ’AL’ (Automatisk
Longplay). Hvis der ikke er plads nok til en programmeret optagelse p˚a det videob˚and, der erlagt i, gennemfø­res denne optagelse i hastigheden ’LP’ (Longplay). Ellers foretages optagelsen i hastigheden ’SP’ (Standardplay).
DHvis b˚andet løber ud under optagelse, bliver kasset-
ten automatisk skudt ud.
DHvis du har glemt at lægge en kassette i, vises
advarslen ’INGEN KASSETTE’. I displayet lyser ’k’.
DHvis du ved en fejltagelse kommer til at lægge en
kassette i, som er beskyttet mod sletning,og prøver at optage p˚ab˚andet, skydes kassettenautomatisk ud.
DHvis teksten ’HUKOMMELSE FULD’ blinker p ˚a TV-
skærmen, efter at du har trykket p˚a knappen
TIMER k er alle TIMER-blokke programmeret. Tryk
p˚a knappen P , derefter skal du med knappen
; eller = vælge den programmerede optagelse
(TIMER-blok), du vil kontrollere eller slette.
DHvis der ikke er plads nok til en optagelse p˚aetb˚and
som er gemt i Tape Manager (TM) vises f.eks. meldingen ’PROGRAMMERET OPTAGELSE PASSER PÅ KASSETT NR. XXX’p˚a TV-skær­men. Hvis du vil bruge b˚andet tryk p˚a knappen P . Læg det p˚agældende b˚and i videob˚andoptageren. Afslut med knappen TIMER k hvis du ikke vil bruge funktionen.
g Tryk p˚a knappen OK n˚ar alt er riktig.
DDataene er lagret i en TIMER blok.
h Afslut med knappen TIMER k .
i Læg en kassette i som ikke er beskyttetmod sletning.
DB˚andet kontrolleres. Hvis du vil benytte Tape Mana-
ger (TM), skal du læse kapitlet Tape Manager(TM).
j Sl˚a fra med knappen STANDBY/ON m .
Den programmerede optagelsen fungerer kun, hvis video­b˚andoptageren er koblet fra med knappen
STANDBY/ON m .
DHvis en eller flere TIMER blokke er optaget, lyser ’k
i videob˚andoptagerens display.
DN˚ar en programmeret optagelse er i gang, kan du
ikke betjene apparatet manuelt. Hvis du vil afbryde en programmeret optagelse tryk knappen
STANDBY/ON m .
DProgramnummeret ’E1’og’E2’er beregnet til opta-
gelse fra eksterne kilder (via AV1 EXT1 eller
AV2 EXT2 Scart-bøsningen).
DProgramnummeret ’AUX’ er beregnet til lydoptagel-
se (via ’ AUX IN L R ’ bøsningen).
26
Page 29
Programmere en optagelse uden ’ShowView’
a Tænd for TV-apparatet. Vælg programnummeret for
videob˚andoptageren.
b Tryk p˚a knappen TIMER k p˚a fjernbetjeningen.
Den sidst valgte programmeringsm˚ade er markert.
c Vælg linien ’TIMER PROGRAMMERING’ med knappen
= eller ; og bekræft med knappen P .
De aktuelle data vises.
TIMER
TIMER PROGRAMMERING
DATO PROG. START PDC STOP 01 03 20:00 ] 21:30
________________________________ MA-FR/UGENTL. FOR AT GEMME TRYK SELECT TRYK OK
VPS
DB˚andet kontrolleres. Hvis du vil benytte Tape Mana-
ger (TM), skal du læse kapitlet ’Tape Manager’.
i Sl˚a fra med knappen STANDBY/ON m .
Den programmerede optagelsen fungerer kun, n˚ar Video­b˚andoptageren er slukket med knappen
STANDBY/ON m .
DHvis en eller flere TIMER blokke er optaget, lyser ’k
i videob˚andoptagerens display.
DMens en programmeret optagelse er i gang, kan du
ikke betjene apparatet manuelt. Hvis du vil afbryde den programmerede optagelse, skal du trykke p˚a knappen STANDBY/ON m .
DHvis b˚andet løber ud under optagelse, bliver kasset-
ten automatisk skudt ud.
DHvis du ved en fejltagelse kommer til at lægge en
kassette i, som er beskyttet mod sletning,og prøver at optage p˚ab˚andet, skydes kassettenautomatisk ud. P˚a TV-skærmen vises kortvarigtmeldingen ’BESKYTTET KASSETTE’.
d Med knappen Q eller P vælges indtastningsfeltet.
e Indtast den ønskede datoen med knappen = , ; eller
ved hjælp af ciffertasterne 0-9 . DVælg gentaget optagelse hver dag eller hver uger i
indtastningsfeltet ’DATO’ med knappen SELECT .
MA-FR: Optagelse hver dag fra mandag til fredag.MA: Optagelser den samme dag i hver uge f.eks.:p ˚a
mandag.
DSl ˚a ’VPS/PDC’ til eller fra i indtastningsfeltet
START’ ved hjælp af SELECT .N˚ar’]’ vises, er funktionen sl˚aet til.
DVælg optagelsehastigheden ’SP’ eller ’LP’ i indtast-
ningsfeltet ’STOP’ ved hjælp af SELECT .
DI indtastningsfeltet ’STOP’ kan du med knappen
SELECT ogs˚a vælge funktionen ’AL’ (Automatisk
Longplay). Hvis der ikke er plads nok til en programmeret optagelse p˚a det videob˚and, der erlagt i, gennemfø­res denne optagelse i hastigheden ’LP’ (Longplay). Ellers foretages optagelsen i hastigheden ’SP’ (Standardplay).
DHvis der er tændt for videob˚andoptageren nogle f˚a
minutter, inden en programmeret optagelse skal starte, blinker ’SLÅ FRA - TIMER-OPTAGELSE’ p˚a TV-skærmen.
DHvis du har glemt at lægge en kassette i, vises
advarslen ’INGEN KASSETTE’. I displayet lyser ’k’.
DHvis teksten ’HUKOMMELSE FULD’ blinker p ˚a TV-
skærmen, efter at du har trykket p˚a knappen
TIMER k er alle TIMER-blokke programmeret. Tryk
p˚a knappen P , derefter skal du med knappen
; eller = vælge den programmerede optagelse
(TIMER-blok), du vil kontrollere eller slette.
DDersom meldingen ’DATA FEJL’ vises i displayet
bliver dataene for optagelsen ikke gemt. Kontroller dato, start og stoptid for den programmerede opta­gelse.
DProgramnummeret ’E1’og’E2’er beregnet til opta-
gelse fra eksterne kilder (via AV1 EXT1 eller
AV2 EXT2 Scart-bøsningen).
f Tryk p˚a knappen OK n˚ar alt er riktig.
DDataene er lagret i en TIMER blok.
g Afslut med knappen TIMER k .
h Sørg for at du har lagt en kassette i, somikke er beskyttet
mod sletning.
27
Page 30
Programmere en optagelse med ’TURBO TIMER’
DB˚andet kontrolleres. Hvis du vil benytte Tape
Manager (TM), skal du læse kapitlet Tape Manager (TM).
Med denne funktion kan du hurtigt og nemt programmere en optagelse med de oplysninger, der er indstillet.Der vises følgende oplysninger i displayet, hvis du vilprogrammere en optagelse med ’TURBO TIMER’.
Programnummer = aktuelt indstillet programnummer
Starttidspunkt = aktuelle tid
Stoptidspunkt = starttidspunkt +2 timer
a Tryk p˚a knappen TURBO TIMER p˚a fjernbetjeningen.
I displayet vises det aktuelle klokkeslætsom starttids­punkt f.eks. ’ST:20:00’. Om nødvendigt kan du ændre starttidspunktet med knappen ; eller = .
ST:20:00
DHvis ’CLK’ kortvarigt blinker i displayet, (klokkeslæt
ikke indstilt) m˚a du indstilleklokkeslættet. Læs i kapitlet ’BRUG’, afsnittet indstilling af klokkes­læt/dato’.
DSl ˚a ’VPS/PDC’ til eller fra ved hjælp af knappen
SELECT p˚a fjernbetjeningen. Displayet VPS/PDC
lyser (sl˚aet til) eller slukker(sl ˚aet fra).
b Tryk p˚a knappen OK .
I displayet vises stoptidspunktet f.eks.:’EN:22:00’. Om nødvendigt kan du ændre stoptidspunktet med knappen
; eller = .
f Sl˚a fra med knappen STANDBY/ON m .
Den programmerede optagelsen fungerer kun, n˚ar Video­b˚andoptageren er slukket med knappen
STANDBY/ON m .
DHvis en eller flere TIMER blokke er optaget, lyser ’k
i videob˚andoptagerens display.
DMens en programmeret optagelse er i gang, kan du
ikke betjene apparatet manuelt. Hvis du vil afbryde den programmerede optagelse, skal du trykke p˚a knappen STANDBY/ON m .
DHvis b˚andet løber ud under optagelse, bliver kasset-
ten automatisk skudt ud.
DHvis du har glemt at lægge en kassette i, vises
kortvarigt advarslen ’CASS’. Derefter blinker’k’i displayet.
DHvis du ved en fejltagelse kommer til at lægge en
kassette i, som er beskyttet mod sletning,skydes kassetten automatisk ud.
DHvis ’FULL’ vises i displayet, efter at du har trykket
p˚a knappen TURBO TIMER er alle TIMER-blokke pro­grammeret. Læs derefter videre i næstekapitel ’Kontrollere eller ændre en programmeret optagelse (TIMER)’.
EN:22:00
DVælg optagelsehastigheden ’SP’ eller ’LP’ ved hjælp
af knappen SELECT .
c Tryk p˚a knappen OK .
I displayet vises det indstillede programf.eks.:’P01’. eller programbetegnelsen f.eks.: ’DR1’. Ændre vedbehov med knappen ; eller = det visede programnum­mer/programbetegnelse.
DR1
d Tryk p˚a knappen OK .
I displayet vises kortvarigt ’OK’.Derefter er programme­ringen afsluttet.
e Læg en kassette i som ikke er beskyttetmod sletning.
28
Page 31
Kontrollere eller ændre en programmeret
Slette en programeret optagelse
optagelse (TIMER)
a Tænd for TV-apparatet. Vælg programnummeret for
videob˚andoptageren.
b Tryk knappen TIMER k p˚a fjernbetjeningen.
Den sidst valgte programmeringsm˚ade er markert.
c Vælg linien ’TIMER LISTE’ med knappen = eller
; og bekræft med knappen P .
d Vælg den programerede optagelse (TIMER blok) du vil
kontrollere eller slette med knappen = eller ; .
e Tryk knappen P .
f Med knappen Q eller P vælges indtastningsfeltet.
g Ændre de visede dataene med knappen = , ; eller
ved hjælp af ciffertasterne 0-9 . DVælg optagelseshastighet ’SP’ eller ’LP’i indta-
stingsfeltet ’STOP’ med knappen SELECT . I indtast­ningsfeltet ’STOP’ kan du med knappen SELECT ogs˚a vælge funktionen ’AL’ (AutomatiskLongplay).
h Bekræft med knappen OK .
i Afslut med knappen TIMER k .
j Sørg for at du har lagt en kassette i, somikke er beskyttet
mod sletning. Slukk for videob˚andoptagerenmed knap­pen STANDBY/ON m .
DProgrammerede optagelser fungerer kun, hvis du
har slukket videob˚andoptageren med knappen
STANDBY/ON m .
(TIMER-blok)
a Tænd for TV-apparatet. Vælg programnummeret for
videob˚andoptageren.
b Tryk p˚a knappen TIMER k p˚a fjernbetjeningen.
Den sidst valgte programmeringsart er markert.
c Vælg linien ’TIMER LISTE’ med knappen = eller
; og bekræft med knappen P .
d Vælg den TIMER-blok du vil slette med knappen = eller
; .
e Tryk p˚a knappen CLEAR (CL) .
f Bekræft med knappen OK .
g Afslut med knappen TIMER k .
Funktionen ’NextTView Link’
Denne videob˚andoptager er udstyret med funktionen ’NextTView Link’. Hvis dit TV-apparat ligeledeser udstyret med funktionen ’NextTView’, kan du markere fjernsynsudsendelser til programmering p˚a dit TV-apparat. Dissefjernsynsudsendel­ser overføres automatisk til en TIMER-bloki videob ˚andoptage­ren. For mer information, bedes du læse betjeningsvejledningenfor TV-apparatet.
29
Page 32
8. UDVIDEDE FUNKTIONER
Skifte TV-systemet
N˚ar du afspiller andre b˚and, (f.eks. NTSC Standard ) kan der ske forstyrrelser ved den automatiskeomkobling mellem TV-systemerne. Du kan afbryde den automatiske omskiftning p˚a følgende m˚ade.
a Tænd for TV-apparatet. Vælg programnummeret for
videob˚andoptageren.
b Tryk p˚a knappen MENU Hovedmenuen vises.
c Vælg linien ’SPECIALINDSTILL.’ med knappen
= eller ; og bekræft med knappen P .
HOVEDMENU
SPECIALINDSTILL.
TV SYSTEM è AUTO. p BØRNESIKRING FRA OSD AUTO. DISPLAY UR TIL VCR1 ELLER VCR2 VCR 1 GENTAG AFSPILN. FRA AUTO. AFBRYDELSE TIL DEMO FRA
________________________________
FOR AT AFSLUTE TRYK MENU
Børnesikring
Denne funktion, sikrer, at ingen uvedkommende personerkan betjene videob˚andoptageren. Der er spærret foralle knapper­nes funktioner.
DDog bliver programmerede optagelser gennemført til
trods for børnesikringen, og de kan ikke afbrydes.
a Tænd for TV-apparatet. Vælg programnummeret for
videob˚andoptageren.
b Tryk p˚a knappen MENU Hovedmenuen vises.
c Vælg linien ’SPECIALINDSTILL.’ med knappen
= eller ; og bekræft med knappen P .
HOVEDMENU
SPECIALINDSTILL.
TV SYSTEM è AUTO. p BØRNESIKRING FRA OSD AUTO. DISPLAY UR TIL VCR1 ELLER VCR2 VCR 1 GENTAG AFSPILN. FRA AUTO. AFBRYDELSE TIL DEMO FRA
________________________________
FOR AT AFSLUTE TRYK MENU
d Vælg det ønskede TV-system eller ’TV SYSTEM’ med
knappen = eller ; .
e Vælg det ønskede TV-system i stedet for’AUTO.’ med
knappen Q eller P . DHvis du ikke kan fjerne forstyrrelse af billede ved
hjælp af ovennævnte metode, kan du skifte omtil indstillingen ’S/HV’ (sorthvid billede).
f Bekræft med knappen OK .
g Afslut med knappen MENU .
DHvis du vælger et andet programnummer, eller
kassetten tages ud, skifter videob˚andoptageren au­tomatisk til ’AUTO.’.
d Vælg ’TIL’ i linien ’BØRNESIKRING’ med knappen
Q eller P .
e Bekræft med knappen OK .
f Afslut med knappen MENU .
I videob˚andoptagerens display visesder symbolet ’u’. Fjernbetjeningen skal opbevares p˚a et sikkert sted.
g N˚ar du vil afbryde børnesikringen, vælger du funktionen
FRA’ i linien ’BØRNESIKRING’. Symbolet ’u’ slukkes i videob˚andoptagerens display.
DHvis der trykkes p˚a en knap, mens børnesikringen er
sl˚aet til, blinker ’u’ i displayeti nogle sekunder.
30
Page 33
Indstilling af brugerstyring (OSD information)
Du kan koble ud visningen p˚a TV-skærmen(OSD). Denne funktionen er nødvendig, n˚ar du kopierervideob˚and, for ikke at optage OSD informationen.
Omstilling af fjernbetjeningskommandoer
Hvis du anvender to videob˚andoptagere med sammefjernbe­tjeningskode, s˚a kan du til betjening afden "rigtige" videob ˚and­optager omstille fjernbetjeningen og den tilsvarende videob˚andoptager.
a Tænd for TV-apparatet. Vælg programnummeret for
video˚andoptageren.
b Tryk p˚a knappen MENU . Hovedmenuen vises.
c Vælg linien ’SPECIALINDSTILL.’ med knappen
= eller ; og bekræft med knappen P .
HOVEDMENU
SPECIALINDSTILL.
TV SYSTEM è AUTO. p BØRNESIKRING FRA OSD AUTO. DISPLAY UR TIL VCR1 ELLER VCR2 VCR 1 GENTAG AFSPILN. FRA AUTO. AFBRYDELSE TIL DEMO FRA
________________________________
FOR AT AFSLUTE TRYK MENU
d Vælg linien ’OSD’med knappen = eller ; .
e Vælg en af mulighederne med knappen P eller Q .
AUTO.: Der vises OSD information for hveraf de valgte driftsarter i nogle sekunder, hvorefter det forsvinder igen.
TIL: OSD information er aktiveret.FRA: OSD information er sl˚aet fra.
f Bekræft med knappen OK .
g Afslut med knappen MENU .
DMed knappen OK kan du indblænde den aktuelle
driftsart p˚a skærmbilledet.
a Tænd for TV-apparatet. Vælg programnummeret for
videob˚andoptageren.
b Tryk p˚a knappen MENU . Hovedmenuen vises.
c Vælg linien ’SPECIALINDSTILL.’ med knappen
= eller ; og bekræft med knappen P .
HOVEDMENU
SPECIALINDSTILL.
TV SYSTEM è AUTO. p BØRNESIKRING FRA OSD AUTO. DISPLAY UR TIL VCR1 ELLER VCR2 VCR 1 GENTAG AFSPILN. FRA AUTO. AFBRYDELSE TIL DEMO FRA
________________________________
FOR AT AFSLUTE TRYK MENU
d Vælg linien ’VCR1 ELLER VCR2’ med knappen = el-
ler ; .
e Vælg ’VCR 2’ med knappen Q eller P for at koble
videob˚andoptageren til ’VCR 2’.
f Bekræft med knappen OK .
Videob˚andoptageren er n˚a koblet om til’VCR 2’. DHvis du vil koble videob˚andoptageren tilbage til
VCR 1’ vælger du ’VCR 1’. Bekræft med knappen
OK .
g Tryk samtidigt p˚a knappen SELECT og cifferknapperne
2 p˚a fjernbetjeningen for at stille om p˚a’VCR 2’.
DHvis du vil skifte tilbage til ’VCR 1’, tryk samtidigt p˚a
knappen SELECT og cifferknapperne 1 .
h Bekræft med knappen OK .
DHvis meldingen p˚a TV-skærmen ikke forsvinder, har
videob˚andoptageren ikke genkendt fjernbetjenings­koden. Gentag trin g .
DN˚ar batterierne i fjernbetjeningen er blevet skiftet,
stilles den igen tilbage p˚a’VCR 1’.
DHvis TV-skærmen viser ’VCR REAGERER KUN PÅ
VCR2 KOMMANDOER’ hhv. ’VCR 2’ i displayet n˚ar
du tryker lenge p˚a en knap, m˚a fjernbetjeningen kobles om til ’VCR 2’.
31
Page 34
Kontinuerlig afspilning (gentag afspilning)
d Vælg linien ’AUTO. AFBRYDELSE’ med knappen =
eller ; .
Du kan indstille et b˚and til kontinuerligafspilning. N˚ar b˚andet eller optagelsen er slut, spoles b˚andet tilbage til begyndelsen, og afspilningen starter forfra igen.
a Truk p˚a knappen MENU . Hovedmenuen vises.
b Vælg linien ’SPECIALINDSTILL.’ med knappen
= eller ; og bekræft med knappen P .
HOVEDMENU
SPECIALINDSTILL.
TV SYSTEM è AUTO. p BØRNESIKRING FRA OSD AUTO. DISPLAY UR TIL VCR1 ELLER VCR2 VCR 1 GENTAG AFSPILN. FRA AUTO. AFBRYDELSE TIL DEMO FRA
________________________________
c Vælg linien ’GENTAG AFSPILN.’ med knappen = el-
FOR AT AFSLUTE TRYK MENU
ler ; .
d Sl˚a funktionen til ’TIL’ med knappen Q eller P .
DHvis du vælger ’FRA’, sl˚as funktionen fra.
e Vælg funktionen ’FRA’ med knappen P eller Q .
DHvis du vælger ’TIL’, sl˚as funktionen til.
f Bekræft ændringen med knappen OK .
g Afslut med knappen MENU .
DEn programmeret optagelse fungerer kun, hvis
videob˚andoptageren er slukket.
Funktionen ’DEMO’
Hvis funktionen ’DEMO’ersl˚aet til, vil der n˚ar videob˚andopta­geren er slukket blive præsenteret forskelligemenuer p ˚a TV-skærmen. Dette indvirker ikke p˚a betjeningen af video­b˚andoptageren.
a Tænd for TV-apparatet. Vælg programnummeret for
videob˚andoptageren.
b Tryk p˚a knappen MENU . Hovedmenuen vises.
e Bekræft med knappen OK .
f Afslut med knappen MENU .
g Læg en kassette i.
DB˚andet kontrolleres. Hvis du vil benytte Tape Mana-
ger (TM), skal du læse kapitlet Tape Manager(TM).
h Start den kontinuerlige afspilningen med
afspilningsknappen PLAY G .
Automatisk afbrydelse
Hvis videob˚andoptageren ikke bruges inogle minutter i nogle funktioner, afbrydes den automatisk. Du kansl˚a fra denne funktionen, for at anvende videob˚andoptageren somTV­modtager.
a Tænd for TV-apparatet. Vælg programnummeret for
videob˚andoptageren.
b Tryk p˚a knappen MENU . Hovedmenuen vises.
c Vælg linien ’SPECIALINDSTILL.’ med knappen
= eller ; og bekræft med knappen P .
d Vælg i linien ’DEMO’ funktionen ’TIL’ med knappen
P eller Q .
DHvis du vælger ’FRA’, sl˚as funktionen fra.
e Bekræft ændringen med knappen OK .
f Afslut med knappen MENU .
DFunktionen ’DEMO’ fungerer ikke ved ’Programmered
optagelse’ og ’Automatisk optagelse fra en satelit­modtager’.
c Vælg linien ’SPECIALINDSTILL.’ med knappen
= eller ; og bekræft med knappen P .
32
Page 35
Fjerne modtage forstyrrelser - optimering af modulator
Med ’Tilslutning uden scartkabel’ kan det forekomme,at modulatorfrekvensen (591 MHz eller UHFkanal 36) p˚a dit modtagelsessted er optaget af en TV-station. N˚ar der er tændt for videob˚andoptageren, vil TV-udsendelsernesbilledkvalitet p˚a TV-apparatet være forringet, hvis der modtages en eller flere TV-stationer. Ved at ændre mdulatorLfrekvens(591 MHz eller UHF kanal 36) kan du fjerne modtage forstyrrelser.
Modulator sl˚as fra
Hvis en billed-/lydforstyrrelse ikkekan afhjælpes, kan du sl˚a den indbyggede modulator fra. Det er dog kun muligt, hvisdu anvender et scartkabel som forbindelse til TV-apparatet. ’Tilslutning uden scartkabel’ er ikke mulig,n˚ar modulatoren er sl˚aet fra.
a Tænd for TV-apparatet. Vælg programnummeret for
videob˚andoptageren.
a Tænd for TV-apparatet. Vælg programnummeret for
videob˚andoptageren (se betjeningsvejledningen tilTV­apparatet).
b P˚ase at der ikke er ilagt noget b˚and. Tryk p˚a knapperne
EJECT J og PROGRAMME r p˚a videob˚andoptageren sam-
tidigi nogle sekunder indtil displayet viser’CH36’ hhv.
591’. Nu udsender videob˚andoptageren et prøvebillede p˚a UHF-kanal 36 hhv. frekvens 591MHz.
INSTALLERING
OPTIMERE MODULATOR
OPTIMERE è CH36 p MODULATOR TIL KANAL/FREKV. CH
________________________________
c Vælg visningsm˚adet kanal ’CH’ ellerfrekvens ’FREK.’i
FOR AT GEMME TRYK OK
linien ’KANAL/FREKV.’ med knappen P eller Q .
b Sørg for at du ikke har lagt en kassette i.Tryk p˚a
knapperne EJECT J og PROGRAMME r p˚a videob˚andop­tageren samtidig i nogle sekunder. Til f.eks.’CH36’ eller ’591’ vises i displayet.
INSTALLERING
OPTIMERE MODULATOR
OPTIMERE è CH36 p MODULATOR TIL KANAL/FREKV. CH
________________________________
c Vælg linien ’MODULATOR’p˚a TV-skærmen eller ’MON’i
FOR AT GEMME TRYK OK
displayet med knappen = eller ; .
d Sl˚a fra funktionen p˚a TV-skærmen ’FRA’ eller i displayet
MOFF’ (modulator koblet fra) med knappen Q eller
P .
DHvis du vil sl˚a til modulatorn, vælger du ’TIL’p˚a
TV-skærmen eller ’MON’ (modulator koblettil) p ˚a displayet.
d Vælg linien ’OPTIMERE’ med knappen = eller ; .
Trykk p˚a knappen P .
e N˚ar videob˚andoptageren har fundet en ’ledig’ kanal, vises
denne kanal hhv. denne frekvens i displayet. DDu kan ogs˚a indtaste kanalen hhv. frekvensen
direkte ved hjælp af ciffertasterne 0-9 .
f Du m˚a afstemme dit TV-apparat tildenne kanal hhv. til
denne frekvens.
g Bekræft med knappen OK .
h Afslut med knappen MENU .
e Bekræft med knappen OK .
f Afslut med knappen MENU .
33
Page 36
Fjernbetjening af TV-apparatet
Kun-lyd-optagelse
Denne fjernbetjening er udstyret med et antal firmaspecifikke fjernbetjeningskoder for fjernsysnsapparater. Med knap-gruppen TV kan du benytte følgende funktioner:
qS TV lydstyrke plus Sr TV lydstyrke minus
qTV Programnummer plus
TV r Programnummer minus
N˚ar du vil slukke for TV-apparetet (TV m) tryk p˚a knapperne
Sr og TV r samtidig.
a Hold knappen Sr trykket ind og vælg med cifferta-
sterne 0-9 den p˚agældende fjernbetjeningskode. P˚a sidste side i denne betjeningsvejledning finder du en oversigt over de fjernbetjeningskoder, der st˚ar til r˚adig­hed.
DHvis den valgte kode ikke fungerer med dit fjernsyn,
eller hvis du ikke kan finde det p˚agældende fjern­synsfabrikat i listen, kan du prøve allekoderne efter hinanden.
Manuel lydudstyring
Med knappen MANUAL kan du skifte om til manuel lydudsty­ring.
Denne videob˚andoptageren kan du anvende som HiFi-b˚andop­tagere. Du kan f.eks. optage lydet fra et stereoanlægeller en anden videob˚andoptager.
a Tænd for TV-apparatet. Vælg programnummeret for
videob˚andoptageren.
b Sæt kassetten i.
c Ved hjælp af det en audiokabel (cinch kabel) skal du
forbinde AUX IN L R stikket p˚a bagsiden af videob˚andop­tageren med et stereoanlæg.
DDu kan ogs˚a benytte stikkene AV1 EXT1 eller
AV2 EXT2 til den rene lydoptagelse.
DDu kan ogs˚a benytte stikket L AUDIO R stikkene p˚a
forsiden til den rene lydoptagelse.
d Vælg programnummeret for programmet, som du vil
optage med knappen = eller ; , f.eks.: ’AUX’ for
AUX IN L R bøsningen.
e Tryk p˚a knappen MENU Hovedmenuen vises.
f Vælg linien ’OPTAGELSEFUNKTIONER’ med knappen
= eller ; og bekræft med knappen P .
g Vælg linien ’KUN LYD’ med knappen = eller ; og
bekræft med knappen P .
h Start lydoptagelesen med knappen RECORD/OTR n .
a Tryk p˚a knappen MANUAL p˚a videob ˚andoptageren. Dis-
playet viser den aktuelle indstilling.
b Tryk p˚a knappen MANUAL flere gange, indtil ’MAN
(manuel lydudstyring) vises p˚a displayet.
c Med knappen PROGRAMME q eller PROGRAMME r p˚a vi-
deob˚andoptageren justeres lyden, indtil mærket’0 dB’ lyser ved de højeste steder.
DI trinnet b kan du med knappen MANUAL igen stil-
le tilbage p˚a’AUTO’ (automatisk lydudstyring).
34
i Hvis du vil afbryde optagelsen, trykp˚a knappen
STOP h .
j Afslut med knappen MENU .
Page 37
Lydredigering (Audio dubbing)
Valg af lydkanal
Til en allerede eksisterende optagelse kan de efterfølgende overspille lydsporet med en anden lydoptagelse (lydredigere). Du kan tilslutte et HIFI-stereoanlæeg tilbøsningerne p ˚a baksiden af videob˚andoptageren ( f.eks.: AV1 EXT1 , AV2 EXT2 ,
AUX IN L R )
Du kan ogs˚a bruge audio bøsningen p˚a framsiden af video­b˚andoptageren for at f.eks.: tilslutte en CD spiller.
a Tænd for TV-apparatet. Hvis det er nødvendigt,skal du
vælge programnummeret for videob˚andoptageren.
b Læg b˚andet til audio dubbing i.
c Vælg programnummeret for lydkilden (f.eks.’E3’). Tryk p˚a
knappen MENU . Hovedmenuen vises.
d Vælg linien ’OPTAGELSEFUNKTIONER’ med knappen
= eller ; og bekræft med knappen P .
e Vælg linien ’AUDIO DUBBING’ med knappen = eller
; og bekræft med knappen P . Find ved at afspille
optagelsen det sted, som du ønsker som afslutning.
Du kan vælge den lydkanal, du har lyst tilat høre. Dette har særlig interesse hvis TV-programmetslyd udsendes i flere sprog.
a Tryk p˚a knappen SELECT . TV-skærmen viser den aktuelle
indstilling.
b Ved at trykke p˚a knappen SELECT adskillige gange kan
du vælge mellem de fem følgende muligheder, der er vist (’STEREO’, ’HØJRE’, ’VENSTRE’, ’MONO’ eller ’MIXET’).
DOptagelser, der senere hen er blevet audio dubbet,
kan du afspille med indstillingen ’MONO’ eller ’MIXET’. ’MONO’: Audio dubbing (lineære) lydspor. ’MIXET’: Originallyd (HIFI-lydspor) sammenmed audio dubbing (lineært lydspor).
DHvis der ikke er optaget nogen stereolyd p˚ab˚andet,
skifter videob˚andoptageren automatisktil mono-lyd.
f Tryk p˚a STILL R .P˚a TV-skærmen vises
STILLBILLEDE’.
g Tryk p˚a knappen CLEAR (CL) .P˚a TV-skærmen vises
’0:00:00’.
h Find det sted, som du ønsker som begyndelse.Tænd for
den eksterne lydkilden.
i Tryk p˚a knappen STILL R .P˚a TV-skærmen vises
STILLBILLEDE’.
j Tryk p˚a knappen STOP h .
k Tryk p˚a knappen RECORD/OTR n . Videob˚andoptageren
begynder at optage den fra lydkilden transmitteredelyd. Lydredigeringen stopper automatiskt ved b˚andposition ’0:00:00’.
DDet lineare lydsporet spilles over. Stereo-lydsporet
forbliver.
l Afslut funktionen med knappen MENU .
DFor Afspilning af lydredigeringen, læs næste afsnit
’Valg af lydkanal’.
35
Page 38
9. FØR DU TILKALDER TEKNISK ASSISTANCE
Hvis du mod forventning skulle f˚a problemer med betjeningen af denne videob˚andoptager, finder du mulige ˚arsager opført nedenfor. Du kan ogs˚a henvende dig til den Kundeserviceaf- deling, som er ansvarlig for dit land. Telefonnumrene finder du i den vedlagte garantiinformation. Hold Modelnummer MODEL NO.) og Produktionsnrummer (PROD.NO.) parat
Apparatet reagerer ikke ved tryk p˚a knapperne:
Ingen strømforsyning til apparatet. Kontroller strømforsyningen.
Der er en programmeret optagelse i gang. Afbrydoptagelsen
med knappen
Børnesikringen er aktiveret. Sl˚a fra børnesikringen.
Teknisk forstyrrelse: Fjern netstikketi ca. 30 sekunder og slut
strømmen til igen. Hvisdette ikke virker, kan du:
1. Træk netstikket ud.
2. Tryk p˚a knappen ket ind,og sæt netstikket i.
3. N˚ar der i displayet vises’ Alle gemte data (programmer,klokkeslæt, TIMER) nulstilles (slettes).
STANDBY/ON m .
STANDBY m p˚a apparatet og hold den tryk-
OSD’, skal du slippe knappenigen.
Kassetten sidder fast:
Afbryd strømmen med lysnetafbryderen for etkort øjeblik. Der m˚a ikke anvendes kraft.
Programmeret optagelsesfunktion virker ikke:
Timeren er programmeret forkert: KontrollerTimeren.
Klokkeslæt/dato forkert indtastet:
1. Kontroller klokkeslæt/dato.
2. Dersom klokkeslet/datoer forkert, til trods for manuel indstilling, kan du sl˚a ’SMART CLOCK’ fra. Læs i kapitlet ’BRUG’, afsnittet ’Specielle installationsmuligheder’,Sl˚a funktionen ’SMART CLOCK’ til/fra
Der er sat en kassette i med beskyttelsemod sletning: Fjern beskyttelsen.
’VPS/PDC’ er sl˚aet til, men ’VPS/PDC-tiden’ erforkert: Indtast ’VPS/PDC’-tiden p˚a det præcise minuttal.Kontroller antennen.
Efter at du har ’programmeret en optagelse med ShowView’ stemmer programnummeret i TIMERblokken ikke overens med det ønskede programnummer:
1. Bekræft ShowView programmeringsnummeretmed knappen
OK .
2. Tryk p˚a knappen
3. Ændre det viste programnummeri indtastningsfeltet ’
4. Bekræft med knappen
TIMER k .
PROG..
TIMER k .
Billed-/lydforstyrrelser ved TV-modtagelse
I kapitel ’UDVIDEDE FUNKTIONER’, skaldu læse afsnittet ’Fjerne modtage forstyrrelser - optimeringaf modulator, samt ’Modulator sl˚as fra’.
Lad dit antenneanlæg blive set efter.
Fjernbetjeningen virker ikke:
Fjernbetjeningen peger ikke direkte mod apparatet. Pegmed fjernbetjeningen hen mod TV-apparatet.
Teknisk forstyrrelse: Ta ut batteriene, venti ca. 10 sekunder og sæt dem ind igen.
Batterierne er svage. Sæt i nye batterier.
Fjernbetjeningskommandoer fejl: Læs afsnittet’Omstilling af
fjernbetjeningskommandoer’ i kapitlet’Udvidede funktioner’.
Ingen afspilning fra videooptageren:
Ingen optagelse p˚a kassetten: Læg i en anden kassette.
Video programnummeret valgt forkert p˚a TV-apparatet eller
forkert indstillet: Vælg rigtigprogramnummer p˚a TV-apparatet.
Forbindelseskablet mellem TV-apparatet og videob˚andoptageren er g˚aet løs: Kontroller forbindelsekablet.
D˚arlig afspilning fra videob˚andoptageren:
TV-apparatet er ikke rigtig indstillet.
Kassetteb ˚andet er slidt eller af d˚arlig kvalitet. Anvend enny
kassette.
Tracking er ikke rigtig indstillet, Videohovederneer snavsede: Læs afsnittet ’Rensning af videohoveder’i kapitel ’AFSPILNINGS­FUNKTIONER’.
Læs afsnittet ’Valg af billedindstillinger(SMART PICTURE)’ i kapitel ’AFSPILINGSFUNKTIONER’.
Apparatet vil ikke optage:
TV-kanalen er ikke lagret eller valgt forkert.Kontroller alle TV-kanaler du har lagret.
Der er sat en kassette i med beskyttelsemod sletning: Fjern beskyttelsen.
36
Page 39
10. ORDLISTE
Anvendte fagudtryk
Aktuel b˚andposition
Det sted p˚ab˚andet, der afspilles nu.
Ekstern kilde
Et apparat, der er tilsluttet via en bøsning (f. eks.: scart­bøsning), og som sender audio-/videosignaler tilvideob˚andop­tageren.
Indeksmarkering
En markering, der automatisk optages p˚ab˚andet ved starten af hver optagelse. Denne markering (afmærkning afoptagelsen) kan man søge efter med funktionen indekssøgning.
Scartkabel
Modulator
En elektronisk komponent i videob˚andoptageren,ved hjælp af hvilken audio/videosignalerne sendes via antennekablet.Dit TV-apparat modtager disse signaler ligesom signalernefra en TV-station.
Modulatorfrekvens
Denne frekvens/kanal angiver, p˚a hvilken frekvens/kanal au­dio/videosignalet transmitteres.
UHF frekvensomr˚ade
Kanal 21 til 69. Videob˚andoptageren ’sender’p ˚a kanal 36/ frekvens 591MHz. Denne frekvens/kanalkan ændres (se afsnittet ’Afhjælpning af modtagelsesfejl -optimering af modulator’).
OSD (On Screen Display)
Kaldes ogs˚a Euro-AV kabel. Dette standardiseredekabel muliggør en ukompliceret forbindelse mellem forskelligeau­dio-, videoapparater, computere og TV-apparater. Via denne ledning kan der udover audio- og videosignaler ogs˚a transmit­teres andre signaler.
TV-system
Der findes forskellige systemer, derkan sende et TV-signal, f. eks. PAL, SECAM, PAL BG, SECAM DK, SECAML/L´, NTSC,.. Det afhænger af det p˚agældende land, hvilketsystem der anvendes til transmission.
Tekst-TV
Kaldes ogs˚a TXT, Tele-tekst, Fasttext,Videotext, FLOF,...
OTR
One Touch Recording (optagelse med en knap) Med denne funktion kan du indstille tiden for slukningmed intervaller p˚a30 minutter.
Det største display, der st˚ar til r˚adighed for videob˚andoptage­ren - skærmen p˚a dit TV-apparat.
37
Page 40
Remote codes
Acura 02 GoldStar 15, 20, 27 Proline 31 Adyson 05, 20 Goodmans 07, 10, 20, 29, 36 Protech 02, 12, 20, 23, 25, 38 Akai 18, 33 Gorenje 35 Quelle 03, 04, 33 Akura 21, 25 Graetz 33 Questa 07 Alba 02, 07, 21 Granada 10, 18, 20 Rank Arena 07 Allorgan 28 Grandin 26 Rediffusion 33 Amplivision 20 Grundig 17 Rex 25 Amstrad 02 HCM 02, 26 Roadstar 02, 21, 25, 38 Anitech 02 Hanseatic 01, 30, 33 SEG 07, 20, 25 Arcam 19, 20 Hinari 02, 07, 21 SEI 12, 28 Asuka 21 Hisawa 26 Saba 15 Audiosonic 15 Hitachi 05, 07, 08, 13, 15, 20, 22 Saisho 02, 04, 25 BPL 26 Huanyu 19, 36 Salora 33 BSR 28 Hypson 25, 26 Sambers 12 BTC 21 ICE 20, 25 Samsung 01, 02, 20, 25, 27, 35 Basic Line 02, 21 ICeS 21 Sandra 19 Baur 03, 33 ITT 33 Sanyo 04, 07, 10, 18 Beko 35 Imperial 23, 35, 38 Schaub Lorenz 33 Binatone 20 Inno Hit 10 Schneider 21, 23, 37 Blaupunkt 17 Interfunk 23, 33 Sei-Sinudyne 03 Blue Sky 21 Intervision 12, 20, 25 Sentra 06 Blue Star 26 Isukai 21 Sharp 07, 11 Bondstec 23 JVC 07, 09 Shorai 28 Boots 20 Kaisui 02, 19, 20, 21, 26 Siarem 12 Brandt 15 Kathrein 01 Siemens 17 Britannia 19 Kingsley 19 Silver 07 Bush 02, 07, 21, 26, 28, 36 Koyoda 02 Sinudyne 12, 28 CGE 23 Leyco 10, 25, 28 Solavox 05 CS Electronics 19 Lloytron 05 Sonitron 18 CTC 23 Luxor 33 Sonoko 02 Carrefour 07 M Electronic 02, 13, 15, 20, 32, 36, 41 Sonolor 18 Cascade 02 Magnadyne 12, 23 Sony 03, 04, 07 Cimline 02 Magnafon 12 Soundwave 38 Clatronic 23, 35 Manesth 20,25, 30 Standard 02, 20, 21 Condor 30, 35 Marantz 01 Sunkai 28, 31 Contec 02, 07, 19 Matsui 02, 04, 06, 07, 10, 18, 20, 28 Susumu 21 Crown 02, 35, 38 Memorex 02 Tandy 10, 20, 21 Cybertron 21 Metz 34 Tashiko 07, 20 Daewoo 02, 36 Mitsubishi 07, 14, 16 Tatung 10, 20 Dainichi 21 Mivar 19, 27 Tec 20,23 Dayton 02 Multitech 02, 12, 19 Technema 30 De Graaf 18 Neckermann 01 Technics 24 Decca 10 Nikkai 05, 06, 10, 19, 21, 25 Telefunken 15 Dixi 02 Nobliko 12 Telemeister 30
Dual Tec 20 Nordmende 15 Teleton 20 Elite 21, 30 Oceanic 33 Tensai 21, 28, 29, 30 Elta 02 Orion 28, 30, 31 Texet 19, 21 Emerson 33 Osaki 05, 10, 20, 21, 25 Thomson 15 Ferguson 15 Oso 21 Thorn 06, 10, 33 Fidelity 19, 33 Osume 05, 10 Tomashi 26 Finlandia 18, 32 Otake 29 Toshiba 06, 07 Finlux 10, 13, 32 Otto Versand 01, 03, 07, 20, 30 Uher 30 Firstline 02, 19, 20, 23, 28, 31 Palladium 35, 38 Ultravox 12 Fisher 18, 20, 35 Panama 20, 25 Universum 13, 25, 32, 35
Formenti 30 Pathe Cinema 19,30 Videotechnic 20 Frontech 23, 25 Pausa 02 Visa 02 Fujitsu 10 Perdio 30 Vision 30 Funai 25, 28 Phase 05 Waltham 20 GEC 10, 20 Philco 23 Watson 30 GPM 21 Philips 01, 36 Watt Radio 12
(WwnnNNNwwnwNNnwnWwnNwnwNNwNnwN)
Geloso 02 Pioneer 15 Wega 07 Genexxa 21 Profex 02, 33 White Westinghouse 19, 30
Nokia 33, 41 Teletech 02
Panasonic 24, 34 Videosat 23
Yoko 20, 25
3103 166 25782
0213/010 VR710-765-766/16
42
Loading...