Philips 170B6CS/00, 170B6CB/00 User Manual [es]

e-Manual

Philips LCD Monitor Electronic User’s Manual

Seguridad y Solución de Problemas

• Precauciones de seguridad y Mantenimiento
• Preguntas Más Frecuentes
• Resolución de Problemas
• Información Sobre Reglamentaciones
• Otra Información Relacionada
Seguridad y Solución de Problemas
Precauciones de seguridad y mantenimiento
ADVERTENCIA: El uso de controles, ajustes o procedimientos que no sean los especificados en esta documentación puede provocar la exposición a golpes de corriente o a peligros mecánicos y/o eléctricos.
Lea y siga estas instrucciones cuando conecte y utilice el monitor de su computadora:
Condiciones de uso:
No exponga el monitor a la luz solar directa, y manténgalo alejado de radiadores y fuentes
de calor.
Retire los objetos que puedan introducirse por los orificios de ventilación o impedir la
correcta refrigeración de los componentes electrónicos.
No obstruya los orificios de ventilación de la carcasa.
Cuando instale el monitor, asegúrese de que el conector y la toma de alimentación son
fácilmente accesibles.
Si apaga el monitor y desconecta el cable de alimentación o el del adaptador (c.c.), espere
6 segundos antes de conectar el cable para volver a utilizarlo.
Utilice siempre el cable de alimentación homologado facilitado por Philips. Si no dispone de
él, póngase en contacto con el servicio técnico local (consulte al centro de información al usuario del servicio de atención al cliente).
No someta el monitor LCD a vibraciones ni impactos mientras lo está utilizando.
Evite los golpes y las caídas del monitor durante su funcionamiento o transporte.
Mantenimiento:
Para proteger la pantalla frente a posibles daños, no aplique una presión excesiva sobre el
panel LCD. Cuando traslade el monitor, sosténgalo de la carcasa para levantarlo, sin colocar las manos o los dedos sobre el panel LCD.
Desconecte el monitor si no lo va a usar durante un periodo prolongado.
Desconecte el monitor si tiene que limpiarlo, y utilice un paño ligeramente humedecido.
Puede pasar un paño seco por la pantalla con la corriente desactivada. Para limpiar el monitor no utilice nunca disolventes orgánicos como el alcohol, ni líquidos que contengan amoniaco.
Para evitar el riesgo de descarga o daños irreparables en la unidad, no exponga el monitor
al polvo, la lluvia, el agua o los ambientes excesivamente húmedos.
Si se moja el monitor, séquelo con un paño lo antes posible.
Si se introduce alguna sustancia líquida o sólida en el monitor, apáguelo de inmediato y
desconecte el cable de alimentación. A continuación, retire el cuerpo extraño y lleve el monitor al servicio de asistencia técnica.
No almacene ni utilice el monitor LCD en lugares expuestos a temperaturas extremas ni a
la luz solar directa.
Si desea disfrutar de las máximas prestaciones del monitor y de la mayor vida útil posible,
utilícelo en un entorno que se ajuste a los siguientes márgenes de temperatura y humedad:
Temperatura: 5-40 °C 41-104 °F Humedad: 20-80% HR
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/espanol/170b6/SAFETY/SAFETY.HTM (1 of 2)2005-06-07 3:04:37 PM
Seguridad y Solución de Problemas
Servicio:
La cubierta de la carcasa sólo deberá ser abierta por personal técnico cualificado.
En caso de requerirse algún documento para fines de reparación o integración, póngase en
contacto con el servicio técnico local (véase "Centro de información al usuario").
Información sobre transporte en "Especificaciones físicas".
No deje el monitor en un vehículo expuesto a la luz directa del sol.
Consulte a un técnico del servicio de asistencia si el monitor no funciona con normalidad o si no está seguro del procedimiento adecuado después de seguir las instrucciones de uso de este manual.
VOLVER A INICIO DE PÁGINA
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/espanol/170b6/SAFETY/SAFETY.HTM (2 of 2)2005-06-07 3:04:37 PM

Acerca de este Manual

• Acerca de
esta Guía
• Descripciones
de notación
Acerca de este manual
Acerca de esta Guía
Esta guía electrónica del usuario está dirigida a todos los usuarios que utilizan el monitor LCD de Philips. Contiene una descripción de las características, instalación y funcionamiento del monitor LCD, además de información adicional pertinente. El contenido de esta guía electrónica es idèntico al de la versión impresa.
La guía está compuesta por las siguientes secciones:
Seguridad y resolución de problemas: contiene sugerencias y soluciones a problemas
comunes, como así tambièn información relacionada que podría resultar de utilidad.
Acerca de este Manual Electrónico del Usuario: brinda una descripción general de la
información contenida en el manual, junto con la descripción de los iconos de notación y otros documentos de referencias.
Información del producto: brinda una descripción general de las características y de las
especificaciones tècnicas del monitor.
Instalación del monitor: describe el proceso inicial de instalación del monitor y ofrece una
descripción general de cómo utilizarlo.
menús en pantala (OSD): brinda información acerca de cómo ajustar las configuraciones del
monitor.
Atención al cliente y garantía: contiene una lista de los Centros de Información al Cliente de
Philips en todo el mundo, los números telefónicos de los mostradores de ayuda e información acerca de la garantía correspondiene a su producto.
Glosario: define los tèrminos tècnicos.
Opción de descarga e impresión: tranfiere todo este manual a su disco rígido para facilitar la
consulta.
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
Descripciones de notación
Las siguientes subsecciones describen las convenciones de notación utilizadas en este documento.
Notas, Cuidados y Advertencias
En esta guía, es posible que ciertos bloques de texto estèn acompañados por un icono e impresos en tipo de letra negrita o cursiva. Estos bloques contienen notas, cuidados y advertencias. Se utilizan de la siguiente manera:
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/espanol/170b6/ABOUT/ABOUT.HTM (1 of 2)2005-06-07 3:04:39 PM
Acerca de este Manual
NOTA: Este icono indentifica información importante y sugerencias que pueden ayudarle a utilizar mejor su computadora.
CUIDADO: Este icono identifica la información que indica cómo evitar daños potenciales al hardware o pèrdidas de datos.
ADVERTENCIA: Este icono indica el peligro potencial de daño corporal y explica cómo resolver el problema.
Algunas advertencias pueden aparecer en formatos diferentes o pueden no estar acompañadas de un icono. En dichos casos, las presentaciones específicas de las advertencias seguirán las pautas establecidas por la autoridad reguladora correspondiente.
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
©2005 Koninklijke Philips Electronics N.V.
Todos los derechos reservados. Está prohiba su reproducción, copia, uso, modificación, contratación, alquiler, presentación pública, transmisión o difusión por medios de comunicación, total o parcial, sin el consentimiento por escrito de Philips Electronics N.V.
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/espanol/170b6/ABOUT/ABOUT.HTM (2 of 2)2005-06-07 3:04:39 PM

Información de Producto

• SmartManage
• Características del Producto
• Producto sin plomo
• Especificaciones Técnicas
• Modos de Resolución y Preconfiguración
• Política de Philips Para Defectos de Pixeles
• Ahorro Automático de Energía
• Especificaciones Físicas
• Asignación de Pines
• Vistas del Producto
• Función física
• Garantía Perfect Panel
Información de Producto
Características del producto
170B6
Excelente calidad visual
Pantalla libre de defectos de punto conforme a ISO 13406-2 Clase IMínimo tiempo de respuesta para reproducir mejor las imágenes de alta velocidadResolución SXGA 1280 x 1024 para aumentar la nitidez de imagenDoble entrada para admitir señales VGA analógicas y DVI digitales
Optimización del coste total
SmartManage con capacidad de gestión de activos basados en LAN Diseño sin plomo respetuoso con el medio ambienteConsumo por debajo de la media del sector
Máximo confort, máxima productividad
Altavoces integrados para mantener despejado el escritorioDiseñado para una regulación "perfecta" de altura y ángulo de orientación
Gran funcionalidad
Puerto USB para simplificar la conexión de periféricos Fuente de alimentación integrada, sin necesidad de adaptadores externos
VOLVER AL INICIO DE PÁGINA
Producto sin plomo
Philips ha suprimido de sus monitores las sustancias tóxicas como el plomo. Además de proteger la salud del usuario, los monitores sin plomo favorecen el respeto medioambiental en la recogida y eliminación de residuos procedentes de equipos eléctricos y electrónicos. Philips cumple la exigente directiva RoHS de la Comunidad Europea, en la que se establecen restricciones sobre el uso de sustancias peligrosas en los equipos eléctricos y electrónicos. Con Philips puede estar seguro de que el monitor no es perjudicial para el medio ambiente.
Especificaciones técnicas*
PANEL LCD
• TIPO TFT LCD
• Tamaño de pantalla 17" /43,2 cm de visualización
• Separación de pixeles 0,264 x 0,264 mm
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/espanol/170b6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (1 of 8)2005-06-07 3:04:41 PM
Información de Producto
• Tipo de panel LCD
1280 x 1024 pixeles Banda vertical R.G.B. Polarizador antirreflejo
• Área efectiva de visualización 337,9 x 270,3 mm
• Colores de visualización 16,2 M colores
SCANNING
• Vertical refresh rate 56 Hz-76 Hz
• Horizontal Frequency 30 kHz - 83 kHz
VIDEO
• Tasa de puntos de video 140 MHz
• Impedancia entrante
- Video 75 Ohm
- Sync
2.2K Ohm
• Niveles de la señal de entrada 700m Vpp
• Señal de entrada Sync
Sync separado Sync compuesto Sync en verde
• Polaridades de Sync Positivo y negativo
• Interfaz de video
Entrada dual : D-Sub (analógica) y DVI-D (digital) disponibles y seleccionables por el usuario
Audio
• Altavoz
Audio estéreo 4 W (2 W/canal RMSx2, 300 Hz-13 kHz, 16 ohmios, PMPO 32 W)
• Toma de auriculares Minijack de 3,5 mm
• Conector de entrada de señal Minijack de 3,5 mm
• Puerto USB Para simplificar la conexión de periféricos
CARACTERÍSTICAS ÓPTICAS
• Radio de contraste 500:1 (característico)
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/espanol/170b6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (2 of 8)2005-06-07 3:04:41 PM
Información de Producto
• Brillo
250 cd/m
2
(caracterícticos)
• Ángulo de máximo contraste 6 en punto
• Cromacidad blanca
x: 0.283 y: 0.297 (a 9300° K) x: 0.313 y: 0.329 (a 6500° K) x: 0.313 y: 0.329 (a sRGB)
• Ángulo de visión (C/R >5)
Superior >60° (caract.)
Inferior >80° (caract.)
Izquierdo >80° (caract.)
Derecho >80° (caract.)
• Tiempo de respuesta < 8 ms (caract.)
* Esta información está sujeta a cambio sin aviso previo.
VOLVER AL INICIO DE PÁGINA
Modos de resolución y preconfiguración
• Máximo 1280 x 1024 a 75Hz
• Recomendado 1280 x 1024 a 60Hz
50 modes definibles por el usuario
15 modos preconfigurados de fábrica:
Frec. hor. (kHz) Resolución Frec. vert. (Hz)
31.5 640*350 70
31.5 720*400 70
31.5 640*480 60
35.0 640*480 67
37.5 640*480 75
35.2 800*600 56
37.9 800*600 60
46.9 800*600 75
49.7 832*624 75
48.4 1024*768 60
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/espanol/170b6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (3 of 8)2005-06-07 3:04:41 PM
Información de Producto
60.0 1024*768 75
69.0 1152*870 75
71.8 1152*900 76
63.9 1280*1024 60
80.0 1280*1024 75
VOLVER AL INICIO DE PÁGINA
Ahorro automático de energía
Si en el ordenador tiene instalado software o una tarjeta gráfica VESA DPMS / DVI DMPM de conformidad digital, el monitor puede reducir automáticamente el consumo cuando no se está utilizando. Siempre que detecte una señal procedente del teclado, ratón u otro dispositivo de entrada, el monitor se 'despertará' de forma automática. La siguiente tabla muestra el consumo y el modo de señalización de esta función de ahorro energético:
Definición del manejo de energía
Modo VESA
/ Modo DVI
Video H-sync V-sync
Energía utilizada
Color del
LED
Activo ON (encendido) < 33 W* (caract.) Verde
Desconexión
automática
OFF (apagado) No No < 1W Ambar
Apagado OFF (apagado) - - < 1W
OFF
(apagado)
Este monitor cumple con la norma
ENERGY STAR
®
. Como asociado de ENERGY STAR® ,
PHILIPS ha determinado que este producto cumple con las pautas de ENERGY STAR
®
para el uso eficiente de la energía.
VOLVER AL INICIO DE PÁGINA
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/espanol/170b6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (4 of 8)2005-06-07 3:04:41 PM
Información de Producto
Especificaciones físicas
• Dimensión (WxHxD) 375 x 377 x 210 mm (en posición más baja)
• Peso 5.62 kg
Inclinación / Plataforma
giratoria
-5°~25° / ± 125°
• Fuente de energía 100 — 240 VAC, 60 - 50 Hz
• Consumo de energía
33 W* (caract.)
• Temperatura
5°C a 40°C (en uso)
-20°C a 60°C (inactivo)
• Humedad relativa 20% a 80%
• MTBF del sistema
50.000 h incluido CCFL (tubo de cátodo frío) 40.000 h
• Altitud
Almacenamiento/transporte: 0 – 12.192 m (40.000 pies) En servicio: 0 – 3.657,6 m (12.000 pies)
* Este información está sujeta a cambio sin previo aviso.
*Resolución 1280 x 1024, tamaño estándar, brillo máximo, contraste 50%, 6500 ° K, patrón blanco completo.
VOLVER AL INICIO DE PÁGINA
Asignación de los pines de señales
El conector únicamente digital contiene 24 contactos de señales organizados en tresfilas de ocho contactos cada una. Las asignaciones de los contactos se detallan en la siguiente tabla.
No.
de
pin.
Asignación de señal
No.
de
pin.
Asignación de señal
No. de
pin.
Asignación de señal
1
Datos TMDS 2- 9 Datos TMDS 1-
17
Datos TMDS 0-
2 Datos TMDS 2+ 10 Datos TMDS 1+
18
Datos TMDS 0+
3
Datos TMDS 2/4, blind.
11
Datos TMDS 1/3, blind.
19
Datos TMDS 0/5, blind.
4
No connecto
12
No connecto 20 No connecto
5
No connecto
13
No connecto 21 No connecto
6
Reloj DDC 14 Corriente +5 V
22
Reloj TMDS, blind.
7 Datos DDC 15 Tierra (+5V)
23
Reloj TMDS +
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/espanol/170b6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (5 of 8)2005-06-07 3:04:41 PM
Información de Producto
8 No connecto
16
Detección conector cargado
24
Reloj TMDS -
Conector D-sub de 15 contactos (macho) del cable de señal (sistemas IBM):
Núm.
de
Espiga
Asignación
Núm.
de
Espiga
Asignación
1
Entrada vídeo rojo
9
+5V
2
Entrada vídeo verde/ SOG
10
Tierra lógico
3
Entrada vídeo azul
11
Tierra
4
Sense (GND)
12
Línea datos serie (SDA)
5
Detección conector cargado
13
Sinc-H / H+V
6
Tierra vídeo rojo
14
Sinc-V (VCLK para DDC)
7
Tierra vídeo verde
15
Línea reloj datos (SCL)
8
Tierra vídeo azul
VOLVER AL
INICIO DE
PÁGINA
Vistas del
Producto
Siga los vínculos para observas diferentes vistas del monitor y de sus componentes.
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/espanol/170b6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (6 of 8)2005-06-07 3:04:41 PM
Información de Producto
Descripción de la vista frontal del producto
VOLVER AL INICIO DE PÁGINA
Función física
1) Inclinación
2) Giro
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/espanol/170b6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (7 of 8)2005-06-07 3:04:41 PM
Información de Producto
VOLVER AL INICIO DE PÁGINA
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/espanol/170b6/PRODUCT/PRODUCT.HTM (8 of 8)2005-06-07 3:04:41 PM

Instalación del Monitor LCD

Descripción Vista Frontal del Producto
Conexión a su PC
• La base
Primeros Pasos
Optimización del Rendimiento
Instalación del Monitor LCD
Descripción Vista Frontal del Producto
Los botones UP (arriba) y DOWN (abajo) son usados para ajustar los OSD (menús de pantalla) de su monitor
Los botones LEFT (izquierda) y RIGHT (derecha), cómo los botones UP y DOWN, son tambièn usados para ajustar los OSD de su monitor.
Tecla de BRIGHTNESS (brillo). Cuando los botones de flechas UP y DOWN son presionados, los controles para el ajuste de BRIGHTNESS aparecerán.
VOLUME
Tecla directa de volumen. Si se pulsan los botones de cursor izquierda y derecha, aparecerán los controles de ajuste del volumen.
El botón OK (aceptar); al ser presionado lo llevará a los controles OSD
El botón POWER (energía) enciende su monitor
Ajusta automáticamente la posición horizontal, posición vertical, configuración de fase y reloj.
Para simplificar la conexión de periféricos
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/espanol/170b6/INSTALL/INSTALL.HTM (1 of 3)2005-06-07 3:04:44 PM
Instalación del Monitor LCD
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
Vista Posterior
1
Bloqueo antirrobo Kensington
2
Entrada VGA
3
Entrada DVI-D
4
Entrada audio PC
5
Toma de auriculares
6
Entrada de alimentación (c.a.)
7 Puerto USB de salida 8 Puerto USB de entrada
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/espanol/170b6/INSTALL/INSTALL.HTM (2 of 3)2005-06-07 3:04:44 PM
Instalación del Monitor LCD
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
Optimización del rendimiento
Para obtener el máximo rendimiento, asegúrese que las configuraciones de la pantalla estèn
establecidas en 1280x1024, 60Hz.
Observación: Puede comprobar la configuración de pantalla actual pulsando
una vez el botón 'OK'. El modo de visualización se mostrará en los controles principales del menú, en la opción RESOLUCIÓN.
Usted tambièn puede instalar el programa Flat Panel Adjust (FP Adjust) (Ajuste del Panel
Plano), un programa para obtener el mejor rendimiento de su monitor, ubicado en el CD­ROM adjunto. Para guiarlo a travès del proceso de instalación se proporcionan instrucciones paso a paso. Haga clic en el vínculo para conocer más sobre este programa.
Más sobre FP_setup04.exe
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/espanol/170b6/INSTALL/INSTALL.HTM (3 of 3)2005-06-07 3:04:44 PM

Menús en Pantalla

• Descripción de los menús en pantalla (OSD)
El árbol OSD
Menús en Pantalla (OSD)
Descripción de los menús en pantalla (OSD)
Què son los menús en pantalla (OSD)?
Los menús de pantalla (OSD) son una característica de todos los monitores LCD de Philips. Con ellos, el usuario puede ajustar las propiedades de pantalla y seleccionar funciones directamente a través de una ventana gráfica de instrucciones. Los menús de pantalla interactivos se presentan de la siguiente forma:
Instrucciones básicas y sencillas sobre las teclas de control.
En este menú de pantalla, el usuario puede pulsar los botones del marco frontal del monitor para mover el cursor, para confirmar la selección o modificación, y para
configurar o seleccionar la nueva opción.
VOLVER A INICIO DE PÁGINA
El árbol OSD
A continuación se presenta un panorama general de la estructura de los menús en pantalla. Podrá utilizar esto como referencia cuando desee aprender a realizar los diferentes ajustes.
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/espanol/170b6/OSD/OSDDESC.HTM (1 of 3)2005-06-07 3:04:47 PM
Menús en Pantalla
Observación: sRGB es una norma diseñada para garantizar el correcto intercambio de colores
entre distintos dispositivos (cámaras digitales, monitores, impresoras, escáneres, etc.).
Utilizando un espacio de color unificado estándar, sRGB propiciará que las imágenes captadas por un dispositivo compatible se reproduzcan correctamente en los monitores Philips con sRGB. De esta forma, los colores se someten a un proceso de calibrado que garantiza la fidelidad cromática de la pantalla.
Cuando se utiliza el estándar sRGB, es importante que el brillo y el contraste del monitor estén configurados con un valor predefinido, al igual que la gama cromática. Por tanto, convendrá seleccionar la opción sRGB en los menús de pantalla del monitor.
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/espanol/170b6/OSD/OSDDESC.HTM (2 of 3)2005-06-07 3:04:47 PM
Menús en Pantalla
Para ello, abra el menú pulsando el botón OK del frontal del monitor. Descienda hasta la opción Color y pulse de nuevo OK. Vaya a sRGB con el botón derecho, pulse el botón de cursor abajo y después OK para cerrar el menú.
Una vez seleccionado este modo, no cambie los ajustes de brillo o contraste del monitor. Si lo hace, el monitor desactivará el modo sRGB y seleccionará un ajuste de temperatura de color de 6500 K.
Otros: Conector USB: La unidad incorpora un puerto USB de entrada y salida para comodidad del usuario.
VOLVER A INICIO DE PÁGINA
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/espanol/170b6/OSD/OSDDESC.HTM (3 of 3)2005-06-07 3:04:47 PM

Servicio al Cliente y Garantía

Servicio al Cliente y Garantía
SELECCIONE UN PAÍS / Región ARA PARA LEER LA COBERTURA DE GARANTÍA CORRESPONDIENTE:
EUROPA OCCIDENTAL:
AustriaBélgicaChipreDinamarcaFranciaAlemania
GreciaFinlandiaIrlandaItaliaLuxemburgoHolandaNoruegaPortugalSuecia SuizaEspañaReino Unido
EUROPA ORIENTAL: ChequiaHungríaPoloniaRusia EslovaquiaEslovenia
Turquía
AMÉRICA LATINA: AntillasArgentinaBrasilChileColombiaMéxicoParaguay
PerúUruguayVenezuela
NORTEAMÉRICA: CanadáEE.UU.
REGIÓN DEL PACÍFICO: AustraliaNueva Zelandia
ASIA: BangladeshChinaHong KongIndiaIndonesiaJapónCoreaMalasia
PaquistánFilipinasSingapurTaiwánTailandia
ÁFRICA: MarruecosSudáfrica
ORIENTE MEDIO: DubaiEgipto
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/espanol/warranty/warranty.htm2005-06-07 3:04:49 PM

Glosario

Glosario
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
A
Matriz activa (Active matrix) Pantalla de cristal líquido con transistores de conmutación asociados a cada píxel para controlar la
tensión de encendido/apagado. Produce una imagen más luminosa y definida, con una ángulo visual más amplio que la pantalla de matriz pasiva. Véase también TFT (transistor de película fina).
Silicio amorfo (a-Si)
Material semiconductor que se emplea para fabricar la capa TFT de un monitor LCD de matriz activa.
Relación de aspecto (o formato de imagen) (Aspect ration)
Relación entre la anchura y la altura del área activa de una pantalla. La mayoría de los monitores suelen tener una relación de aspecto de 4:3. Los monitores y televisores panorámicos tienen una relación de aspecto de 16:9 ó 16:10.
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
B
Retroiluminación (Backlight)
Fuente de luz de una pantalla LCD transmisiva. Los diseños actuales de LCD utilizan dos técnicas. Por un lado, la mayoría de los paneles LCD TFT emplean fluorescentes de cátodo frío (CCFL) y un panel difusor justamente detrás de la capa de cristal líquido. Las nuevas tecnologías LED (diodos luminiscentes) están aún en fase de desarrollo.
Brillo (Brightness)
Dimensión de color con referencia a una escala acromática. Abarca del negro al blanco, y también se conoce como luminosidad o reflectancia luminosa. Debido a la confusión con la saturación, se recomienda evitar el uso de este término.
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/espanol/170b6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (1 of 9)2005-06-07 3:04:52 PM
Glosario
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
C
CCFL (luz fluorescente de cátodo frío)
Son los tubos fluorescentes que proporcionan luz al módulo LCD. Por lo general son muy delgados, de unos 2 mm de diámetro.
Cromaticidad
La parte de la especificación de color que no implica iluminancia. La cromaticidad es bidimensional y se expresa mediante pares numéricos, como la longitud de onda dominante y la pureza.
CIE (Commission International de I'Eclairage)
Comisión Internacional de Iluminación, la principal organización mundial dedicada al color y su medición.
Temperatura de color (Color temperature)
Medida del color de la luz irradiada por un objeto mientras se está calentando. Se expresa en una escala absoluta (grados Kelvin). Los valores más bajos (2400° K) son rojos, y los más altos (9300° K) son azules. La temperatura neutra es 6504° K, y se corresponde con el blanco. Los monitores Philips normalmente ofrecen las opciones de 9300° K, 6500° K y un valor definido por el usuario.
Contraste
Variación de luminancia entre las zonas claras y oscuras de una imagen.
Relación de contraste (Contrast ratio)
Relación de luminancia entre el patrón de blanco más luminoso y el patrón de negro más oscuro.
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
D
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/espanol/170b6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (2 of 9)2005-06-07 3:04:52 PM
Glosario
D-SUB
Conector de entrada analógica VGA. El monitor incorpora de fábrica un cable D-Sub.
DVI Digital Visual Interface (Interfaz visual digital)
La interfaz visual digital (DVI) proporciona una conexión digital de alta velocidad para tipos de datos visuales, que es independiente de la tecnología de pantalla. La interfaz está orientada primariamente a proporcionar una conexión entre la computadora y su dispositivo de pantalla. Las especificaciones DVI satisfacen las necesidades de todos los segmentos de la industria de PC (estación de trabajo, de escritorio, portátil, etc.) y permitirá a todos estos segmentos diferentes unificarse alrededor de una especificación de interfaz de monitor.
La interfaz DVI permite:
1.
Que el contenido permanezca en el dominio digital desde su creación hasta su empleo.
2. Independencia de la tecnología de pantalla.
3. Plug-and-play mediante detección de conexión activa, EDID y DDC2B.
4. Soporte digital y analógico en un solo conector.
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
E
Programa de computadoras Energy Star (Energy Star Computers Programme)
Un programa de conservación de energía lanzado por la Agencia de Protección Ambiental de los EE.UU. (EPA) con el objetivo de promover la manufactura y comercialización de equipos de automatización para oficinas eficientes en el consumo energético. La compañías que adhieren al programa deben comprometerse a manufacturar uno o más productos capaces de ingresar en un estado de bajo consumo de energía (< 30 W) luego de un período de inactividad o luego de un período de tiempo seleccionado por el usuario.
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
G
Gamma
La luminancia de pantalla como función de la tensión de vídeo se establece en términos generales
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/espanol/170b6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (3 of 9)2005-06-07 3:04:52 PM
Glosario
como una potencia matemática de la señal de vídeo entrante, cuyo exponente se denomina gamma.
Escala de grises (Grayscale)
Escala acromática desde el negro hasta el blanco pasando por una serie de grises sucesivamente más claros. La serie de grises se divide en tramos aparentemente equidistantes. Si el convertidor
analógico/digital es de 8 bits, el monitor podrá reproducir como máximo 2
8
= 256 niveles. En un monitor RGB, cada color tiene 256 niveles, de manera que puede reproducir un total de 256x256x256 = 16,7 millones de colores.
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
H
Tonalidad (Hue)
Atributo principal de un color que lo distingue de los restantes. Por ejemplo, un color puede tener una tonalidad verde, amarilla o morada. Los colores que poseen tonalidad se denominan cromáticos. El blanco, el negro y los grises no tienen tonalidad.
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
I
IPS (In Plane Switching, conmutación en el plano)
Técnica para mejorar el ángulo visual de una pantalla LCD. Las moléculas de cristal líquido conmutan en el plano de la capa LCD en lugar de perpendicularmente.
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
L
LCD (pantalla de cristal líquido)
Pantalla compuesta por cristal líquido suspendido entre dos láminas transparentes. La pantalla contiene miles de píxeles que pueden activarse o desactivarse mediante estimulación eléctrica. De esta forma se pueden generar imágenes y texto de color.
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/espanol/170b6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (4 of 9)2005-06-07 3:04:52 PM
Glosario
Cristal líquido (Liquid crystal)
Componente básico de las pantalla LCD. El cristal líquido reacciona de manera predecible ante la estimulación eléctrica, por lo que resulta idóneo para "activar"y "desactivar"los píxeles. También se conoce por su abreviación inglesa LC.
Luminancia
Medida de la intensidad luminosa, normalmente expresada en candelas por metro cuadrado (cd/ m2) o lamberts-pie (fL). 1 fL = 3.426 cd/m2.
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
N
Nit
Unidad de luminancia igual a 1 cd/m2 o 0,292 ftL.
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
P
Píxel
Elemento de imagen, el componente más pequeño de una imagen de monitor CRT o LED.
Polarizador
Filtro que sólo permite el paso de las ondas de luz que tienen una determinada rotación. Las pantallas LCD emplean material polarizado con filtros perpendiculares para contener el cristal líquido. El cristal líquido sirve así de medio para rotar las ondas de luz 90° y permitir o no el paso de la luz.
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
R
Velocidad de refresco (Refresh rate)
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/espanol/170b6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (5 of 9)2005-06-07 3:04:52 PM
Glosario
Número de veces por segundo que la pantalla se actualiza o recompone. Normalmente se expresa en Hz (hercios) o ciclos por segundo. Una velocidad de 60 Hz equivale a 60 veces por segundo.
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
S
sRGB
sRGB es una norma diseñada para garantizar el correcto intercambio de colores entre distintos dispositivos (cámaras digitales, monitores, impresoras, escáneres, etc.).
Utilizando un espacio de color unificado estándar, sRGB propiciará que las imágenes captadas por un dispositivo compatible se reproduzcan correctamente en los monitores Philips con sRGB. De esta forma, los colores se someten a un proceso de calibrado que garantiza la fidelidad cromática de la pantalla.
Cuando se utiliza el estándar sRGB, es importante que el brillo y el contraste del monitor estén configurados con un valor predefinido, al igual que la gama cromática. Por tanto, convendrá seleccionar la opción sRGB en los menús de pantalla del monitor.
Para ello, abra el menú pulsando el botón OK del frontal del monitor. Descienda hasta la opción Color y pulse de nuevo OK. Vaya a sRGB con el botón derecho, pulse el botón de cursor abajo y después OK para cerrar el menú.
Una vez seleccionado este modo, no cambie los ajustes de brillo o contraste del monitor. Si lo hace, el monitor desactivará el modo sRGB y seleccionará un ajuste de temperatura de color de 6500 K.
Otros: Conector USB: La unidad incorpora un puerto USB de entrada y salida para comodidad del usuario.
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
T
TFT (transistor de película fina)
Normalmente fabricado de silicio amorfo (a-Si), se utiliza como conmutador del dispositivo de almacenamiento de cargas situado debajo de cada subpíxel en una pantalla LCD de matriz activa.
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/espanol/170b6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (6 of 9)2005-06-07 3:04:52 PM
Glosario
U
USB Universal Serial Bus (Bus serie universal)
Una conexión inteligente para periféricos de PC. El USB determina automáticamente los recursos
(cómo el software controlador y el ancho de banda del bus) requeridos por los periféricos. El USB pone a disposición los recursos necesarios sin la intervención del usuario.
El USB elimina la "angustia de la cubierta": o sea el miedo a retirar la cubierta de la
computadora para installar periféricos. También, el USB elimina el ajuste de la complicada configuración de IRQ al instalar nuevos periféricos.
El USB elimina los "conflictos de puertos". Los sistemas PC sin USB están limitados
normalmente a una impresora, dos dispositivos de puertos Com (normalmente ratón y módem), un agregado en puerto parallelo mejorado (escáner o cámara de video) y un joystick. Todos lo días aparecen en el mercado más y más periféricos para computadoras multimedia; con USB pueden funcionar simultaneamente hasta 127 dispositivos en una computadora.
El USB permite "conexiones activas". No hay necesidad de apagar, conectar, reiniciar y
correr el instalador para instalar periféricos. Tampoco hay necesidad de seguir el procedimiento inverso para desconectar un dispositivo.
En conclusión: ¡el USB transforma el "Plug-and-Pray" (conecte y rece) actual en un verdadero Plug­and-Play!
Centro (Hub)
Es un dispositivo de bus serie universal que proporciona conexiones adicionales al bus serie universal.
Los centros son elementos claves en la arquitectura plug-and-play de USB. La figura muestra un centro típico. Los centros sirven para simplificar la conectividad del USB desde la perspectiva del usuario y proporcionan robustez con un costo y complejidad bajos.
Los centros son concentradores de cableado y facilitan el empleo de la característica de agregados múltiples del USB. Los puntos de conexión son llamados puertos. Cada centro convierte un punto de conexión simple en punto de conexiónes múltiples. La arquitectura soporta la concatenación de múltiples centros.
El puerto corriente arriba de un centro conecta a éste con el host. Cada uno de los puertos corriente abajo permite la conexión a otro centro o función. Los centros pueden detectar, anexarse o separarse de cada puerto corriente abajo y permiten la distribución de energía a dispositivos corriente abajo. Cada puerto corriente abajo puede ser habilitado individualmente y configurado para velocidad completa o baja. El centro aisla los puertos de baja velocidad de las señales de velocidad completa.
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/espanol/170b6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (7 of 9)2005-06-07 3:04:52 PM
Glosario
Un centro consiste en dos porciones: un controlador del centro y un repetidor del centro. El repetidor es un interruptor controlado por protocolo entre el puerto corriente arriba y los puertos corriente abajo. También tiene soporte de hardware para señales de suspender/reiniciar. El controlador proporciona los registros de interfaz para permitir la comunicación hacia/desde el host. Los comandos específicos de estado y control permiten al host configurear los centros, y supervisar y controlar sus puertos.
Dispositivo
Es una entidad física o lógica que lleva a cabo una función. La entidad real descripta depende del contexto de referencia. En el más bajo nivel, el dispositivo puede asignarse a un solo componente de hardware, como en un dispositivo de memoria. En un nivel superior, puede asignarse a una colección de componentes de hardware que realizan una función particular, cómo un dispositivo de interfaz de un bus serie universal. A un nivel aún más elevado, el dispositivo puede asignarse a la función realizada por una entidad conectada al bus serie universal; por ejemplo, un dispositivo módem para datos o fax. Los dispositivos puden ser físicos, eléctricos, direccionables y lógicos.
Corriente abajo
Es la dirección del flujo de datos desde el host o hacia afuera desde el host. Un puerto corriente abajo es el puerto en un centro electricamente más alejado del host, que genera tráfico de datos corriente abajo desde el centro. Los puertos corriente abajo reciben tráfico de datos corriente arriba.
Corriente arriba
Es la dirección del flujo de datos hacia el host. Un puerto corriente arriba es el puerto en un dispositivo eléctricamente más cercano al host, que genera tráfico de datos corriente arriba desde el centro. Puertos corriente arriba reciben tráfico de datos corriente abajo.
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/espanol/170b6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (8 of 9)2005-06-07 3:04:52 PM
Glosario
V
Frecuencia de actualización vertical (vertical refresh rate)
Se expresa en Hz. Es el número de cuadros (figuras completas) escritas en el visor cada segundo.
VOLVER AL INICIO DE LA PÁGINA
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/espanol/170b6/GLOSSARY/GLOSSARY.HTM (9 of 9)2005-06-07 3:04:52 PM

Descarga e Impresión

• Instalación del Controlador del Monitor LCD
• Instrucciones de Descarga e Impresión
Instalación del Programa FPadjust
Descarga e Impresión
Instalación del controlador del monitor LCD
Requerimientos del sistema:
Un sistema PC que jecute Windows® 95, Windows® 98, Windows® 2000, Windows® Me,
Windows® XP o posterior
El controlador ".inf/.icm/.cat" Se encuentra en lcd\pc\drivers
ea el archivo "Readme.txt" antes de instalar .
Esta página ofrece la opción de leer el manual en formato .pdf. Usted puede descargar los archivos PDF a su disco rígido y después visualizarlos e imprimirlos desde Acrobat Reader o un explorador de web.
Si no tiene Adobe® Acrobat Reader instalado, haga click en el vínculo siguiente para instalar la aplicación. Adobe® Acrobat Reader para PC / Adobe® Acrobat Reader para Mac.
Instrucciones de descarga:
Para descargar el archivo:
1. Mantenga presionado el ratón sobre el icono que aparece a continuación. (Los usuarios de Win95/98/2000/Me/XP deben presionar el botón derecho del ratón)
Descarga
170B6.pdf
Descarga
170P6.pdf
Descarga
170S6.pdf
2. En el mené que aparecerá, elija 'Save Link As...' (Guardar vínculo como...), 'Save Target As...' (Guardar destino como...) o 'Download Link to Disk' (Descargar vínculo al disco).
3. Elija dónde desea guardar el archivo; haga clic en 'Save' (Guardar) (si se le pregunta si desea guardar el archivo como 'text' (texto) o 'source' (fuente), elija 'source').
Instrucciones de impresión:
Para imprimir esta manual:
file:///D|/My%20Documents/dfu/A7/espanol/download/download.htm (1 of 2)2005-06-07 3:04:54 PM
Loading...
+ 73 hidden pages