Philips 170B2T-40Z, 170B2T-40C User Manual

Philips 170B2T Electronic User's Manual

file:///D|/Grace/K1/french/170b2t/index.htm [6/2/2002 7:27:21 PM]
Sécurité et Remèdes en Cas de Panne
Précautions de Sécurité et EntretienSites d'Installation Questions Fréquemment Posées Recherches de Causes de PannesInformations Concernant les RéglementationsAutres Informations Associées
AVERTISSEMENT : l'utilisation de contrùles, de réglages ou de procédures différentes de celles précisées dans cette documentation risquent d'entraîner une exposition à des chocs, des dangers électriques et/ou des dangers mécaniques.
Lorsque vous connectez et utilisez le moniteur de votre ordinateur, lisez et suivez les consignes suivantes :
Débranchez le moniteur si vous n'allez pas l'utiliser pendant une période de temps relativement longue..
Débranchez le moniteur si vous devez le nettoyer à l'aide d'un chiffon légërement humide. Vous pouvez essuyer l'écran avec un chiffon sec lorsque l'alimentation est coupée. N'utilisez jamais d'alcool, de solvants ou de liquides à base d'ammoniaque.
Consultez un technicien de service si le moniteur ne fonctionne pas normalement aprës avoir suivi les instructions de ce manuel.
La plaque du boîtier ne doit être ouverte que par du personnel de service qualifié. Ne laissez pas le moniteur en contact direct avec les rayons du soleil ou à proximité de cuisiniëres ou
toutes autres sources de chaleur.
Retirez tous les objets susceptibles de tomber dans les fentes ou gêner le bon refroidissement des composants électroniques du moniteur.
Ne bloquez pas les trous d'aération. Gardez le moniteur sec. Pour éviter tout choc électrique, ne l'exposez pas à la pluie ou à une
humidité excessive.
Lors de la mise en place du moniteur, assurez-vous que l'accës aux prises électriques est facile. Si vous éteignez le moniteur en débranchant le câble d'alimentation ou le câble d'alimentation CC,
attendez 6 secondes, puis branchez le câble d'alimentation ou le câble d'alimentation CC pour pouvoir vous servir du moniteur.
Afin d'éviter le risque de choc ou de dégâts irréversibles à l'unité, évitez d'exposer le moniteur à la pluie ou à une humidité excessive.
Lors de la mise en place du moniteur, assurez-vous que l'accës aux prises électriques est facile. IMPORTANT : Vous devez toujours activer un programme économiseur d'écran pendant l'application.
Si une image fixe à contraste élevé reste affichée à l'écran pendant longtemps, il se peut qu'elle laisse une image rémanente ou dédoublée. Il s'agit d'un phénomène bien connu provoqué par les défauts inhérents à la technologie LCD. Dans la plupart des cas, l'image rémanente disparaît progressivement après avoir mis le moniteur hors tension. Sachez qu'il n'est pas possible de remédier au symptôme d'image rémanente et que ce dernier n'est pas couvert par la garantie.
Consultez un technicien de service si le moniteur ne fonctionne pas normalement aprës avoir suivi les

Sècuritè et Remèdes en Cas de Panne

file:///D|/Grace/K1/french/170b2t/safety/safety.htm (1 of 2) [6/2/2002 7:27:23 PM]
instructions de ce manuel.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Sites d'installation
évitez la chaleur et le froid intense Ne rangez pas et n'utilisez pas le moniteur LCD à des endroits exposés à la chaleur, aux rayons
directs du soleil ou à un froid intense
évitez de déplacer le moniteur LCD entre des endroits où les différences de température sont importantes. Choisissez un site tombant dans les intervalles de température et d'humidité suivants :
Température: 5-35°C 41-95°F
Humidité: 20-80% RH
Ne soumettez pas le moniteur LCD à de grosses vibrations ou à des chocs élevés. Ne placez pas le moniteur LCD dans le coffre d'une voiture.
Veillez à ne pas abîmer ce produit en le cognant ou en le faisant tomber lors de son fonctionnement ou de son transport.
Ne rangez pas et n'utilisez pas le moniteur LCD à des endroits exposés à un degré élevé d'humidité ou un environnement poussiéreux. Veillez aussi à ne pas renverser de l'eau ou d'autres liquides sur ou à l'intérieur du moniteur LCD.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Sècuritè et Remèdes en Cas de Panne
file:///D|/Grace/K1/french/170b2t/safety/safety.htm (2 of 2) [6/2/2002 7:27:23 PM]
Aperçu du mode d'emploi
A propos de ce GuideNotations
A propos de ce guide
Ce guide électronique de l'utilisateur est destiné à toute personne utilisant un moniteur LCD (affichage à cristaux liquides) de Philips. Il fournit une description des options du moniteur LCD, son installation, son fonctionnement et d'autres informations pertinentes. Son contenu est identique aux informations figurant dans notre version imprimée.
Les différentes parties sont les suivantes:
La section Informations relatives à la sécurité et aux recherches de causes de pannes fournit des conseils et des solutions à des problëmes courants ainsi qu'à un certain nombre d'informations
associées dont vous êtes susceptible d'avoir besoin.
La section intitulée A propos de ce manuel électronique de l'utilisateur fournit un sommaire des informations incluses, ainsi que des descriptions d'icùnes de notation et d'autres documents de référence.
La section Informations relatives au produit fournit un sommaire des diverses options du moniteur ainsi que de ses spécifications techniques.
La section Installer votre moniteur décrit le processus initial d'installation et offre un aperçu de la maniëre dont se servir du moniteur.
La section Affichage sur l'écran fournit des informations sur la maniëre dont régler les différents paramëtres sur votre moniteur.
La section Service clientële et garantie comprend une liste de tous les centres d'informations à la clientële Philips dans le monde entier, ainsi que des numéros de téléphone d'assistance et des
informations sur la garantie relative à votre produit.
Le glossaire définit des termes techniques. L'option de téléchargement et d'impression transfëre tout le manuel sur votre disque dur afin de
faciliter sa consultation.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Notations
Les sous-parties suivantes décrivent les différentes conventions de notation utilisées dans ce document.
Notes, mises en garde et avertissements
Tout au long de ce guide, des blocs de texte pourront être accompagnés d'une icùne et imprimés en caractëres gras ou en italiques. Ces blocs contiennent des notes, des mises en garde ou des avertissements. Ils sont utilisés de la façon suivante:

Aperçu du Mode D'Emploi Électronique

file:///D|/Grace/K1/french/170b2t/about/about.htm (1 of 2) [6/2/2002 7:27:25 PM]
NOTE: Cette icùne indique l'existence d'informations et de conseils importants vous aidant à mieux utiliser votre ordinateur.
MISE EN GARDE: Cette icùne indique l'existence d'informations vous expliquant comment éviter l'endommagement potentiel de votre matériel ou la perte de données.
AVERTISSEMENT: Cette icùne indique qu'il existe un risque de blessures et vous explique comment éviter le problëme.
Il se peut que des avertissements apparaissent sous des formats différents et ne soient pas accompagnés d'icùnes. Dans ces cas-là, la présentation spécifique de l'avertissement est dictée par les autorités chargées des réglementations.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
©2001 Koninklijke Philips Electronics N.V. Tous droits réservés. Toute reproduction, copie, utilisation, modification, recrutement, location, performance publique, transmission et/ou
diffusion de la totalité ou d'une partie du document sont strictement interdits sauf en cas d'autorisation écrite de Philips Electronics N. V.
Aperçu du Mode D'Emploi Électronique
file:///D|/Grace/K1/french/170b2t/about/about.htm (2 of 2) [6/2/2002 7:27:25 PM]
Informations sur le Produit
Caractéristiques du ProduitSpécifications TechniquesModes de résolution & PréréglagesRëgle d'action Concernant les Défauts de Pixelséconomie d'énergie AutomatiqueSpécifications PhysiquesAttribution des BrochesVisualisation du Produit
Fonctions Physiques
Caractéristiques du produit
170B2T
Moniteur couleur LCD 17 pouces aux excellentes performances d’image Triple entrée (deux connecteurs)- acceptant les entrées DVI-I numérique/analogique
et analogique VGA
Alimentation CA intégrée Réglage AUTO évolué optimalisant la qualité d’image. Inclinaison et orientation réglables
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Spécifications techniques*
PANNEAU LCD
• Type TFT LCD
• Dimensions de l'écran Diagonale 17"/43,2 cm
• Espacement des pixels 0.264 x 0.264mm
• Type de panneau LCD
1280 x 1024 pixels Bande verticale R.G.B. Dureté du polarisateur anti-reflets
• Zone d'affichage réelle 337.9 x 270.3 mm
• Affichage des couleurs Interface à 8 bits (16M couleurs)
SCANNING
• Impédance d'entrée 56Hz-76Hz
• Impédance d'entrée 30kHz-82kHz
VIDÉO
• Fréquence des points vidéo 135 MHz

170B2T Informations sur le Produit

file:///D|/Grace/K1/french/170b2t/product/product.htm (1 of 7) [6/2/2002 7:27:28 PM]
• Impédance d'entrée
- Vidéo 75 Ohms
-Synchronisation 2K Ohms
• Niveaux de signaux d'entrée 0.7 Vpp
• Synchronisation du signal d'entrée
Synchronisation séparée Synchronisation composite
Synchronisation sur le vert
• Polarités de synchronisation Positive and négative
• Interface vidéo
Triple entrée (deux connecteurs) : D-Sub (analogique) et DVI-I (accepte à la fois numérique et analogique) sont disponibles et à sélectionner par l’utilisateur
CARACTÉRISTIQUES OPTIQUES
• Proportion du contraste 400 (typ.)
• Luminosité
250 cd/m2 (typ.)
• Chromaticité blanche
x: 0.281 y: 0.311 (at 9300° K) x: 0.312 y: 0.338 (at 6500° K)
• Angle de vue (C/R >5)
Supérieur >80° (typ.) Inférieur >80° (typ.) Gauche >80 ° (typ.) Droit >80 ° (typ.)
• Temps de réponse <=40ms (typ.)
* Ces informations peuvent changer sans autre notification.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Modes de résolution & préréglages
• Maximum 1280 x 1024 à 75Hz
• Recommandé 1280 x 1024 à 60Hz
32 modes définissables par l'utilisateur
15 modes préréglés en usine:
170B2T Informations sur le Produit
file:///D|/Grace/K1/french/170b2t/product/product.htm (2 of 7) [6/2/2002 7:27:28 PM]
H. fréq (kHz) Résolution V. fréq (Hz)
31.5 640*350 70
31.5 720*400 70
31.5 640*480 60
35.0 640*480 67
37.5 640*480 75
35.2 800*600 56
37.9 800*600 60
46.9 800*600 75
49.7 832*624 75
48.4 1024*768 60
60.0 1024*768 75
69.0 1152*870 75
71.8 1152*900 76
63.9 1280*1024 60 80 1280*1024 75
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Economie d'énergie automatique
Si une carte ou le logiciel de compatibilité d'affichage DPMS de VESA est installé(e) sur votre PC, le moniteur peut automatiquement réduire sa consommation d'énergie quand il n'est pas utilisé. Et si une saisie au clavier, l'utilisation de la souris ou d'un autre appareil est détectée, le moniteur se "réveillera" automatiquement. Les tableaux suivants montrent la consommation d'énergie et la signalisation de cette fonction d'économie d'énergie automatique :
Propulsez la Cadre Definition
Mode VESA Vidéo H-sync V-sync énergie utilisée
Couleur DEL
ALLUMÉ Actif Oui Oui < 45W Vert En attente Effacé Non Oui < 2W Ambre
Suspendu
Effacé Oui
Non
< 2W Ambre
ÉTEINT Effacé
Non
Non < 2W Ambre
170B2T Informations sur le Produit
file:///D|/Grace/K1/french/170b2t/product/product.htm (3 of 7) [6/2/2002 7:27:28 PM]
Ce moniteur est conforme à ENERGY STAR®. En tant que partenaire d'ENERGY STAR®, PHILIPS s'est assuré que ce produit réponde à toutes les directives d'ENERGY STAR® en matiëre d'efficacité énergétique.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Spécifications physiques
• Dimension (LxHxP)
414 x 406 x 180 mm (socle inclus)
• Poids 7.0 Kg
• Inclinaison/Rotation
-5°~35°/+-175°
• Alimentation électrique
100 — 240 VAC, 50/60 Hz
• Consommation d'énergie
40 W (typ.)
• Température (de fonctionnement)
5° C to 35° C
• Humidité relative 20% to 80%
• MTBF du système
50K h (y compris CCFL 50K h)
* Ces informations peuvent changer sans autre notification. *Résolution 1280x 1024, format standard, contraste max., luminosité 50%, 9300° K, mire blanche complète, sans Audio/USB.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Attribution des broches de signaux
Le connecteur numérique/analogique DVI-I comporte 29 contacts de signaux répartis en trois rangées de huit contacts. L’affection des broches de signal est énumérée dans le tableau suivant.
No
broche
Affectation du
signal
No
broche
Affectation du
signal
No
broche
Affectation du
signal
No
broche
Affectation du signal
1
TMDS Data 2-
9
TMDS Data 1-
17
TMDS Data 0-
C1
Sortie vidéo analogique Rouge
2
TMDS Data 2+
10
TMDS Data 1+
18
TMDS Data 0+
C2
Sortie vidéo analogique Vert
3
TMDS Data 2/4 Blindage
11
TMDS Data 1/3 Blindage
19
TMDS Data 0/5 Blindage
C3
Sortie vidéo analogique Bleu
4
TMDS Data 4-
12
TMDS Data 3-
20
TMDS Data 5-
C4
Synchronisation analogique horizontale
170B2T Informations sur le Produit
file:///D|/Grace/K1/french/170b2t/product/product.htm (4 of 7) [6/2/2002 7:27:28 PM]
5
TMDS Data 4+
13
TMDS Data 3+
21
TMDS Data 5+
C5
Retour analogique commun à la terre (Sortie vidéo Rouge, Vert, Bleu)
6
DDC Horloge
14
Alimentation +5V
22
TMDS Horloge blind.
7
DDC Data
15
Terre (+5, sync. analogique H/V )
23
TMDS Horloge +
8
Sync. analogique Vert
16
Dépistage connexion à chaud
24
TMDS Horloge-
Connecteur D-sub à 15 broches (mâle) du câble d'interface :
Brothe
No.
Affectation
Brothe
No.
Affectation
1
Entrée vidéo rouge
9
+5V
2
Entrée vidéo vert/SOG
10
Masse logique
3
Entrée vidéo bleu
11
Sortie identique - connectée à broche 10
4
Sense (GND)
12
Ligne données série (SDA)
5
No connexion
13
Synchr. hor. / H+V
6
Masse vidéo rouge
14
Synchr. vert.
7
Masse vidéo vert
15
Ligne horloge données (SCL)
8
Masse vidéo bleu
170B2T Informations sur le Produit
file:///D|/Grace/K1/french/170b2t/product/product.htm (5 of 7) [6/2/2002 7:27:28 PM]
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Visualisation du Produit
Suivez les liens pour voir plusieurs affichages du moniteur et de ses composants.
Description frontale du produit
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Fonctions Physiques
1) Réglage de
l'inclinaison
2) Réglage de la
rotation
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
170B2T Informations sur le Produit
file:///D|/Grace/K1/french/170b2t/product/product.htm (6 of 7) [6/2/2002 7:27:28 PM]
170B2T Informations sur le Produit
file:///D|/Grace/K1/french/170b2t/product/product.htm (7 of 7) [6/2/2002 7:27:28 PM]

Installer Votre Moniteur LCD

Votre moniteur LCD : Description Frontale du ProduitConnexion à Votre PC Retrait et
Réinstallation du SoclePour Commencer Optimisation de la PerformanceAccessoires (optionnel)
Description Frontale du Produit
Les boutons illustrant des flëches vers le HAUT et vers le BAS sont utilisés lorsque vous réglez l'OSD de votre moniteur.
Les boutons GAUCHE et DROITE, comme les boutons HAUT et BAS, sont aussi utilisés pour régler l'OSD de votre moniteur.
Touche LUMINOSITé. Lorsque vous appuyez sur les boutons illustrant les flëches verticales, les contrùles de réglage de la LUMINOSITé apparaîtront à l'écran.
La touche OK, une fois pressée, vous emmëne aux contrùles OSD.
La touche ALIMENTATION permet d'allumer votre moniteur.
Installer Votre Moniteur LCD
file:///D|/Grace/K1/french/170b2t/install/install.htm (1 of 2) [6/2/2002 7:27:30 PM]
Rëgle automatiquement la position horizontale, verticale, le réglage de la phase et de l'horloge.
Touches directes sélectives d’entrée de signal. Permettent à l’utilisateur de commuter entre deux connecteurs vidéo (D-Sub & DVI-I), p. ex.. de D-Sub vers entrées numériques DVI-D ou de D-Sub vers entrées analogiques DVI-A.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Optimisation de la performance
Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, assurez-vous que les réglages de l'affichage sont sur 1024x768 à 60 Hz (pour 14"/15") ou sur 1280x1024, 60 Hz (pour 17"18").
Remarque : Vous pouvez vérifier les réglages d'affichage en cours en appuyant sur
la touche "OK". Allez dans les informations relatives au produit (Product Information) : le mode d'affichage en cours figure sous l'option RÉSOLUTION
.
Vous pouvez également installer le programme Flat Panel Adjust (FP Adjust), un programme pour obtenir la meilleure performance de votre moniteur, compris dans ce CD. Des instructions étape par étape sont fournies afin de vous guider lors de l'installation. Pour en savoir plus sur ce programme, cliquez sur le lien.
Pour en savoir plus sur
FP_setup02.exe
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Installer Votre Moniteur LCD
file:///D|/Grace/K1/french/170b2t/install/install.htm (2 of 2) [6/2/2002 7:27:30 PM]

L'affichage sur Écran

Description de l'Affichage sur ÉcranL'arbre OSD
Description de l'affichage sur écran
Qu'est ce que l'affichage sur écran?
C'est un trait commun à tous les moniteurs LCD de Philips qui permet à l'utilisateur de régler la performance des moniteurs directement à partir d'une fenêtre d'instruction sur écran. L'interface utilisager est conviviale et facile à utiliser lors de l'exploitation du moniteur.
Instructions simples de base concernant les touches de contrùle.
Lorsque vous appuyez sur les boutons
situés au niveau des commandes à l'avant de votre moniteur,
les réglages principaux de l'affichage sur écran (OSD) apparaissent et vous pouvez maintenant effectuer les réglages des différentes fonctions. Utilisez les touchese
ou pour faire vos réglages.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGEE
L'Arbre OSD
Vous trouverez ci-dessous une vue d'ensemble de la structure de l'affichage sur écran. Vous pourrez par la suite l'utiliser comme référence lorsque vous voudrez plus tard retourner aux différents réglages.
Entrée de signal analogique:
L'affichage sur écran
file:///D|/Grace/K1/french/170b2t/osd/osddesc.htm (1 of 3) [6/2/2002 7:27:32 PM]
Entrée de signal numérique:
L'affichage sur écran
file:///D|/Grace/K1/french/170b2t/osd/osddesc.htm (2 of 3) [6/2/2002 7:27:32 PM]
RETOUR AU HAUT DE LA PAGEE
L'affichage sur écran
file:///D|/Grace/K1/french/170b2t/osd/osddesc.htm (3 of 3) [6/2/2002 7:27:32 PM]
Assistance À la Clientéle et Garantie
VEUILLEZ BIEN SÉLECTIONNER VOTRE PAYS / RÉGION POUR LIRE LA GARANTIE COUVERTE :
EUROPE DE L'OUEST : Autriche • Belgique • Chypre • Danemark • France • Allemagne •
Gréce • Finlande • Irelande • Italie • Luxembourg • Hollande Pays-Bas • Norvége • Portugal • Suéde • Suisse • Espagne • Royaume -Uni
EUROPE DE L'EST : République Tchéque • Hongrie • Pologne • Russie • Turquie AMÉRIQUE LATINE : Antilles • Argentine • Brésil • Chili • Colombie • Mexique • Paraguay •
Pérou • Uruguay • VénézuelaVenezuela
AMÉRIQUE DU NORD : Canada • États-Unis PACIFIQUE : Australie • Nouvelle- Zélande ASIE : Bangladesh • Chine • Hong Kong • Inde • Indonésie • Japon • Corée • Malaisie •
Pakistan • Philippines • Singapour • Taiwan • Thaïlande
AFRIQUE : Maroc • Afrique du Sud MOYEN- ORIENT: Dubaï • Égypte

Assistance À la Clientèle et Garantie

file:///D|/Grace/K1/french/WARRANTY/WARRANTY.HTM [6/2/2002 7:27:37 PM]

Glossaire

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
C
Couleur température (Color Temperature)
Un moyen de décrire la couleur d'une source d'émission en termes de température (en degrés Kelvin) d'un corps noir émettant à la même fréquence dominante que la source.
La plupart des moniteurs Philips permettent de fixer la couleur température à la valeur désirée, quelle qu'elle soit.
.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
D
D-SUB USB
Votre moniteur est fourni avec un câble D-Sub.
Digital Visual Interface (DVI - Interface visuelle numérique)
La spécification de DVI (Digital Visual Interface - Interface visuelle numérique) fournit une connexion numérique à grande vitesse pour les types de données visuelles indépendantes de la technologie d'affichage. L'interface est principalement destinée à fournir une connexion entre un ordinateur et son dispositif d'affichage. La spécification DVI répond aux besoins de tous les segments de l'industrie informatique (poste de travail, ordinateur de bureau, ordinateur portable, etc.) et permettra à ces différents segments de se regrouper autour d'une seule spécification d'interface de moniteur.
L'interface DVI permet:
Au contenu de rester, depuis sa création à sa consommation, dans le domaine numérique sans perte.
1.
L'indépendance de la technologie d'affichage.2. D'être prêt à jouer par le biais de la détection prise directe, EDID et DDC2B.3. Support numérique et analogue dans un connecteur unique.4.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Glossaire
file:///D|/Grace/K1/french/170b2t/glossary/glossary.htm (1 of 4) [6/2/2002 7:27:40 PM]
E
Programme Energy Star Computers
Un programme de conservation de l'énergie lancé par l'Agence américaine de la protection de l'environnement (US Environmental Protection Agency - EPA) dont l'objectif principal est de promouvoir la fabrication et le marketing de matériel de bureautique ayant un bon rendement énergétique. Les entreprises joignant ce programme doivent être prêtes à s'engager à fabriquer un ou plusieurs produits en mesure de passer à une faible puissance (< à 30 W) soit aprés une période d'inactivité, soit aprés un laps de temps déterminé à l'avance et sélectionné par l'utilisateur.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
L
LCD (Affichage à cristaux liquides)
Un affichage alphanumérique utilisant les propriétés uniques des cristaux liquides pour former des caractéres. Les affichages à écran plat les plus récents consistent en une matrice composée de centaines ou milliers de cellules LCD individuelles créant du texte et des graphiques en couleurs sur un écran. Ces cellules consomment peu d'énergie quoiqu'elles nécessitent un éclairage externe pour que l'utilisateur soit en mesure de lire les caractéres.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
U
USB ou Bus de Série Universel (Universal Serial Bus)
Un connecteur fûté pour les périphériques de PC. USB détermine automatiquement les ressources (telles
que le programme de gestion et la largeur de bande du bus) demandées par les périphériques. L'USB assure la disponibilité des ressources nécessaires sans l'intervention de l'utilisateur.
L'USB élimine « l'angoisse du boîtier » -- la crainte de retirer le boîtier de l'ordinateur pour installer des périphériques d'extension. Et l'USB élimine également le réglage de paramétres IRQ complexes lors de l'installation de nouveaux périphériques.
L'USB élimine « la saturation des ports ». Sans l'USB, les PC sont normalement limités à une imprimante, deux points de connexion de périphérique (en général une souris et un modem), un point de connexion d'extension paralléle amélioré (un scanner ou une caméra vidéo par exemple) et un manche à balai. De plus en plus de périphériques destinés aux ordinateurs multimédia font chaque jour leur entrée sur le marché. Avec l'USB, jusqu'à 127 périphériques peuvent fonctionner simultanément sur un ordinateur.
L'USB permet le « branchement direct ». Cela signifie qu'il n'y a pas besoin d'arrêter le systéme, de
Glossaire
file:///D|/Grace/K1/french/170b2t/glossary/glossary.htm (2 of 4) [6/2/2002 7:27:40 PM]
brancher, de relancer et d'exécuter l'installation pour installer des périphériques. Pas besoin non plus de faire l'inverse pour débrancher un périphérique.
En résumé, l'USB transforme la devise de « brancher et prier » en un authentique Prêt à jouer !
Concentrateur
Un dispositif de Bus de Série Universel fournissant des connexions supplémentaires à l'USB. Les concentrateurs sont des éléments essentiels de l'architecture Prêt à jouer de l'USB. Le schéma montre
un exemple classique de concentrateur. Les concentrateurs servent à simplifier la connectivité de l'USB, de la perspective de l'utilisateur, et fournissent robustesse à moindre coût et à complexité réduite.
Les concentrateurs en question sont des concentrateurs de câblage et permettent les caractéristiques de connexion multiple de l'USB. Les points de connexion sont ce qu'on appelle des ports. Chaque concentrateur convertit un point unique de connexion en points de connexion multiples. L'architecture supporte l'enchaînement de multiples concentrateurs.
Le port en amont d'un concentrateur connecte le concentrateur vers l'hôte. Chacun des autres ports en aval d'un concentrateur permet la connexion à un autre concentrateur ou à une autre fonction. Les concentrateurs peuvent déceler, se connecter et se déconnecter à chaque port en aval et permettent la distribution de courant vers des périphériques en aval. Chaque port en aval peut être activé et configuré individuellement à grande vitesse ou à faible vitesse. Le concentrateur isole les ports à faible vitesse des transmissions à grande vitesse.
Un concentrateur est composé de deux éléments : l'unité de commande du concentrateur et le répéteur de concentrateur. Le répéteur est un interrupteur contrôlé par un protocole situé entre le port en amont et les ports en aval. Il comprend également un support machine pour la réinitialisation et la suspension/reprise d'émissions. L'unité de commande fournit les registres d'interface pour permettre les communications vers/de l'hôte. Les commandes de statut et de contrôle spécifiques au concentrateur permettent à l'hôte de configurer un concentrateur et de surveiller et contrôler ses ports.
Périphérique
Une entité physique ou logique effectuant une fonction. L'entité décrite en soi dépend du contexte de la référence. Au niveau le plus bas, le périphérique peut être un simple composant matériel, comme une unité de mémorisation par exemple. A un niveau supérieur, il peut être une série de composants matériel effectuant une fonction spécifique, comme une unité d'interface d'USB par exemple. A un niveau encore plus élevé, le périphérique peut se rapporter à la fonction effectuée par une entité fixée à l'USB ; un modem de données/télécopie par exemple. Les périphériques peuvent être physiques, électriques, adressables et logiques.
Aval
Glossaire
file:///D|/Grace/K1/french/170b2t/glossary/glossary.htm (3 of 4) [6/2/2002 7:27:40 PM]
La direction d'un flux de données à partir de l'hôte ou en s'éloignant de l'hôte. Un port en aval est le port sur le concentrateur électriquement le plus éloigné de l'hôte qui crée un trafic de données en aval à partir du concentrateur. Les ports en aval reçoivent un trafic de données en amont.
Amont
La direction d'un flux de données vers l'hôte. Un port en amont est le port se trouvant sur le périphérique électriquement le plus proche de l'hôte qui crée un trafic de données en amont à partir du concentrateur. Les ports en amont reçoivent un trafic de données en aval.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
V
Vitesse de régénération verticale (Vertical refresh rate)
Exprimée en Hz, il s'agit du nombre de cadres (images complétes) inscrits sur l'écran chaque seconde.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Glossaire
file:///D|/Grace/K1/french/170b2t/glossary/glossary.htm (4 of 4) [6/2/2002 7:27:40 PM]
Téléchargez et Impression
Installation du Programme de Gestion de Votre Moniteur LCDInstructions Pour le Téléchargement et l'impression Installation du Programme FPadjust
Installation du programme de gestion de votre moniteur LCD Matériel requis:
PC avec Windows 95, Windows 98, Windows 2000, Windows Me, Windows XP ou version plus récent
Cherchez le pilote ".inf/.icm/.cat" sous : /PC/drivers/
Lisez le fichier "Driver_install02.txt" avant l'installation.
Cette page offre la possibilité de lire le manuel en format .pdf. Les fichiers PDF peuvent être téléchargés sur votre disque dur, puis affichés et imprimé; à l'aide du logiciel Acrobat Reader ou par le biais de votre navigateur.
Si vous n'avez pas installé Acrobat Reader d'Adobe® cliquez sur le lien pour installer l'application. Acrobat
Reader d'Adobe® pour PC / Acrobat Reader d'Adobe® pour Mac.
Instructions de téléchargement:
Pour télécharger le fichier:
1. Cliquez sur l'icùne ci-dessous et maintenez le bouton de la souris enfoncé. (Les utilisateurs de Win95/98/2000/Me/XP cliquent à droite)
Téléchargez
170B2B.pdf
Téléchargez
170B2M.pdf
Téléchargez
170B2T.pdf
Téléchargez
170B2Y.pdf
Téléchargez
170S2B.pdf
Téléchargez
180B2P.pdf
Téléchargez
180B2S.pdf

Tèlèchargez et Impression

file:///D|/Grace/K1/french/download/download.htm (1 of 3) [6/2/2002 7:27:42 PM]
Téléchargez
180B2W.pdf
Téléchargez
180P2M.pdf
Téléchargez
180P2G.pdf
Téléchargez
180P2B.pdf
Téléchargez
200P3G.pdf
Téléchargez
200P3M.pdf
2. À partir du menu qui s'affiche, choisissez 'Enregistrer lien sous... ', ' Enregistrer cible sous... ' ou ' Télécharger lien sur disque'.
3. Choisissez où vous souhaitez enregistrer le fichier; cliquez sur 'Enregistrer' (si vous êtes invité à choisir l'enregistrement comme 'texte' ou 'source', choisissez 'source').
Instructions pour l'impression:
Pour imprimer le manuel:
1. Avec le fichier du manuel ouvert, suivez les instructions de votre imprimante et imprimez les pages dont vous avez besoin.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Installation du programme FPadjust
Le programme FPAdjust produit des structures d'alignement qui vous aideront à régler les paramëtres du moniteur tel que LE CONTRASTE, LA LUMINOSITé, LA POSITION HORIZONTALE & VERTICALE, LA PHASE et LA DATE ET L'HEURE.
Matériel requis:
PC avec Windows 95, Windows 98, Windows 2000, Windows Me, Windows XP ou version plus récente
Pour installer le programme FPadjust:
Cliquez sur le lienou l'icùne pourinstaller le Programme FPadjustment.
ou
Cliquez sur l'icùne et maintenez le bouton de la souris enfoncé. (bouton de droite pour les utilisateurs de Win95/98/2000/Me/XP)
Tèlèchargez et Impression
file:///D|/Grace/K1/french/download/download.htm (2 of 3) [6/2/2002 7:27:42 PM]
Téléchargez
FP_setup02.exe
À partir du menu qui s'affiche, choisissez 'Enregistrer lien sous... ', 'Enregistrer cible sous... ' ou 'Télécharger lien sur disque'.
Choisissez où vous aimeriez enregistrer le dossier; cliquez 'Enregistrer' (si vous êtes invité à choisir l'enregistrement comme 'texte' ou 'source', choisissez 'source').
Fermez votre navigateur et installez le programme FPadjust.
Remarque
Lisez le fichier "FP_Readme02.txt" avant d'installer.
RETOUR AU HAUT DE LA PAGE
Tèlèchargez et Impression
file:///D|/Grace/K1/french/download/download.htm (3 of 3) [6/2/2002 7:27:42 PM]
QFP (Questions Fréquemment Posées)
Sécurité et Recherche de Causes de PannesQFP GénéralesRéglages d'écran Compatibilité Avec d'autres PériphériquesTechnologie Panneau LCDErgonomie, Ècologie et Normes de SécuritéRecherche de Causes de PannesInformations Concernant les RéglementationsAutres Informations Associées
QFP générales
Q :
Au moment de l'installation de mon moniteur, que dois-je faire si l'écran affiche "Impossible
d'afficher ce mode vidéo" ?
R : Mode vidéo recommandé pour les moniteurs Philips 14"/15": 1024x768 @60Hz et pour les
moniteurs Philips 17"/18": 1280x1024@60Hz.
Débranchez tous les câbles et connectez ensuite votre PC au moniteur que vous utilisiez précédemment et dont l'affichage était correct.
1.
Dans le menu Démarrer de Windows, sélectionnez Paramètres/Panneau de configuration. Sélectionnez dans cette dernière fenêtre l'icône Affichage. Dans la fenêtre Propriétés pour Affichage, sélectionnez l'onglet Configuration. Ensuite, dans l'Espace du bureau, déplacez le curseur sur 1024x768 pixels (14"/15") / 1280x1024 pixels (17"/18").
2.
Cliquez sur le bouton Propriétés avancées et réglez la fréquence de rafraîchissement sur 60Hz et cliquez ensuite sur OK.
3.
Remettez l'ordinateur sous tension et répétez les étapes 2 et 3 pour vérifier que le PC est réglé sur 1024x768@60Hz (14"/15") / 1280x1024@60Hz (17"/18").
4.
Mettez l'ordinateur hors tension, débranchez l'ancien moniteur et reconnectez le moniteur LCD Philips.
5.
Remettez le moniteur et ensuite votre PC sous tension.6.
Q : Que dois-je faire si le message suivant apparaît sur l’écran : THIS IS 85HZ OVERSCAN, CHANGE
COMPUTER DISPLAY INPUT TO 1024 x 768 @60HZ or THIS IS 85HZ OVERDRIVE, CHANGE COMPUTER DISPLAY INPUT TO 1280 x 1024 @60HZ?
R : Cela signifie que l’entrée de signal de votre PC est de 85Hz – c’est-à-dire en dehors de la plage
d’affichage du moniteur. Les moniteurs LCD intelligents de la nouvelle génération ont la possibilité d’annuler l’effet de surbalayage, ce qui vous donne 10 minutes pour remettre la synchronisation sur les réglages recommandés.
Voici comment : Allez au menu Démarrer de Windows. Sélectionnez Paramètres, puis Panneau de configuration.
Sélectionnez Affichage. Passez à Configuration et cliquez sur Propriétés avancées. Sous Adaptateur, changez la fréquence de rafraîchissement en 56~75.
Vous disposez de 10 minutes pour effectuer cette opération ; si vous n’y parvenez pas dans les 10 minutes, mettez le moniteur hors tension puis à nouveau sous tension pour introduire les changements.

QFP (Questions Frèquemment Posèes)

file:///D|/Grace/K1/french/170b2t/safety/saf_faq.htm (1 of 8) [6/2/2002 7:27:49 PM]
Loading...
+ 58 hidden pages