Philips 160EL1 User Manual [hr]

e-Manual

Philips LCD Monitor Electronic Users Manual
file:///C|/Documents%20and%20Settings/Ashley.Chan/Desktop/160EL1%20CD/lcd/manual/CROATIAN/160EL1/INDEX.HTM [2010/1/12 下午 02:57:01]
Mjere predostrožnosti i održavanje
ČPP
Rješavanje problema
Informacije o propisima
Ostale vezane informacije
Informacije o sigurnosti i rješavanju problema
Mjere predostrožnosti i održavanje
UPOZORENJE: Upotreba kontrola, prilagodbi i postupaka koji nisu navedeni u ovom priručniku mogu dovesti do izloženosti strujnom udaru, električnim i/ili mehaničkim opasnostima.
Pročitajte i slijedite ove upute pri priključivanju i korištenju monitora:
Primjena:
● Monitor udaljite od izravne sunčeve svjetlosti, pećnica i drugih izvora topline. ● Uklonite sve predmete koji bi mogli upasti u otvore za ventilaciju ili spriječiti pravilno ventiliranje elektroničkih
sklopova monitora.
● Ne blokirajte otvore za ventilaciju na kućištu. ● Monitor postavite tako da je lako pristupiti naponskom utikaču i mrežnoj utičnici. ● Kada monitor isključujete izvlačenjem naponskog ili DC kabela, pričekajte oko 6 sekundi prije ponovnog
priključivanja kabela za normalan rad monitora.
● Molimo uvijek koristite naponski kabel kojeg je priložio Philips. Ukoliko niste dobili naponski kabel, molimo
obratite se lokalnom zastupniku. (Molimo pogledajte Podrška korisnika; Centar za korisnike)
● LCD monitor prilikom rada ne smije biti izložen jakim vibracijama ni udarima. ● Ne udarajte i ne ispuštajte monitor prilikom rada ili prijenosa.
Održavanje:
● Kako biste zaslon zaštitili od mogućeg oštećenja, nemojte opteretiti LCD panel. Prilikom premještanja, monitor
uhvatite za okvir; LCD panel ne dodirujte ni rukom niti prstima prilikom podizanja monitora.
● Isključite monitor iz napajanja kada ga nećete koristiti dulje razdoblje. ● Isključite monitor iz napajanja kada ga namjeravate čistiti vlažnom krpom. Zaslon obrišite suhom krpom kada je
isključeno napajanje. Nikada ne koristite organska otapala poput alkohola ili tekućine na bazi amonijaka za čišćenje monitora.
● Kako biste izbjegli kvar ili trajno oštećenje monitora, zaštitite ga od prašine, kiše, tekućina i prevelike vlage. ● Kada se monitor smoči, odmah ga obrišite suhom krpom. ● Prilikom dospijevanja stranog tijela ili vode u monitor, odmah isključite monitor i izvucite naponski kabel. Potom
uklonite strano tijelo ili vodu i odnesite monitor u servisni centar.
● Ne pohranjujte LCD monitor na mjesta izložena toplini, izravnoj sunčevoj svjetlosti ili ekstremnoj hladnoći. ● Za očuvanje optimalne izvedbe i dugotrajnu uporabu monitora, molimo monitor koristite na mjestima sa sljedećim
rasponom temperatura i vlažnosti.
❍ Temperatura: 0 - 40°C 32 -104°F ❍ Vlaga: 20-80% RH
file:///C|/Documents%20and%20Settings/Ashley.Chan/Desktop/160EL1%20CD/lcd/manual/CROATIAN/160EL1/safety/safety.htm (1 of 2) [2010/1/12 下午 02:58:32]
Servis:
● Poklopac kućišta smije otvarati samo osoblje ovlaštenog servisa. ● U slučaju potrebe za bilo kojim dokumentom nužnim za popravak ili sklapanje, molimo obratite se lokalnom
servisu. (Molimo pogledajte poglavlje "Centar za korisnike")
● Za obavijesti o prijevozu, molimo pogledajte "Fizičke karakteristike". ● Ne ostavljajte monitor u automobilu/prtljažniku izložen izravnoj direktnoj sunčevoj svjetlosti.
U slučaju neispravnog rada monitora, ili ukoliko niste sigurni koje korake poduzeti nakon što ste postupali prema uputama iz ovih uputa za uporabu, obratite se ovlaštenom serviseru.
POVRATAK NA VRH STRANICE
file:///C|/Documents%20and%20Settings/Ashley.Chan/Desktop/160EL1%20CD/lcd/manual/CROATIAN/160EL1/safety/safety.htm (2 of 2) [2010/1/12 下午 02:58:32]

FAQs (Frequently Asked Questions)

Sigurnost i rješavanje problema
Opća pitanja
Podešavanja zaslona
Kompatibilnost s ostalom perifernom opremom
Tehnologija LCD ploče
Ergonomija, ekologija i sigurnosni standardi
Rješavanje problema
Informacije o regulativama
Ostale srodne informacije
FAQ (Često postavljana pitanja)
Opća često postavljana pitanja
P:
Što trebam napraviti kad se pri instaliranju monitora na zaslonu prikaže
'Cannot display this video mode' (Nije moguć prikaz ovog načina rada videa)?
O: Preporučeni način rada videa za Philips : 1366 x 768 @60Hz.
1. Isključite sve kabele, zatim priključite svoje računalo na monitor koji ste prije koristili, a čiji je
prikaz bio ispravan.
2. U Windows Start Menu (početni izbornik) odaberite Settings/Control Panel (Postavke/
Upravljačka ploča). U prozoru Control Panel (Upravljačka ploča) odaberite ikonu Display (Prikaz). Unutar Display Control Panel (Upravljačka ploča prikaza) odaberite karticu 'Settings' (Postavke). Pod karticom postavki, u okviru s oznakom 'desktop area', premjestite kliznu traku na 1366 x 768 piksela.
3. Otvorite 'Advanced Properties' (Napredne postavke) i postavite frekvenciju obnavljanja na 60
Hz, zatim pritisnite OK (U redu).
4. Ponovo pokrenite svoje računalo i ponovite korake 2 i 3 za potvrdu da je računalo postavljeno
na 1366 x 768@60Hz.
5. Isključite računalo, isključite stari monitor i ponovo spojite Philipsov LCD monitor.
6. Uključite monitor i zatim uključite računalo.
P: Što znači 'frekvencija obnavljanja' vezano uz LCD monitor?
O: Frekvencija obnavljanja vrlo je važna za LCD monitore. LCD monitori prikazuju stabilnu sliku, bez
promjene svjetla i tame pri 60 Hz. Nema vidljive razlike između 85 Hz i 60 Hz.
P: Što predstavljaju .inf i .icm datoteke na CD-ROM-u? Kako instalirati
pokretačke programe (.inf i .icm)?
O: To su pokretački programi Vašeg monitora. Instalirajte ih prema uputama iz priručnika za korisnike.
Prilikom prve instalacije monitora, monitor može zatražiti pokretačke programe (.inf i .icm datoteke) ili disk s pokretačkim programima. Slijedite upute za umetanje (prateći CD-ROM) priložen uz monitor. Pokretački programi monitora (.inf i .icm datoteke) bit će automatski instalirani.
file:///C|/Documents%20and%20Settings/Ashley.Chan/Desktop/160EL1%20CD/lcd/manual/CROATIAN/160EL1/safety/SAF_FAQ.HTM (1 of 6) [2010/1/12 下午 02:59:01]
FAQs (Frequently Asked Questions)
P: Kako namjestiti razlučljivost?
O: Pokretački program video/grafičke kartice zajedno s monitorom utvrđuju raspoložive razlučljivosti.
Željenu razlučljivost odaberite u Windows® Control Panel u kartici "Display properties" (Svojstva prikaza).
P: Što ako se zabunim prilikom podešavanja monitora?
O: Jednostavno pritisnite gumb MENU, i odaberite 'Reset' (izvorne postavke) za povratak na tvorničke
postavke.
P: Što je funkcija Auto?
O: Tipka AUTOMATSKO podešavanje key vraća optimalne postavke položaja, faze i sata
zaslona pritiskom jednog gumba - bez potrebe za navigacijom kroz izbornik i upravljačke tipke prikaza na zaslonu.
Pozor: Funkcija automatskog podešavanja raspoloživa je samo kod
određenih modela.
P: Moj monitor nema napajanja (Lampica LED se ne pali). Što trebam napraviti?
O: Pazite da kabel mrežnoga napajanja bude spojen između monitora i zidne mrežne utičnice, te zatim
pritisnite tipku na tipkovnici / mišu kako bi pokrenuli računalo.
P: Hoće li LCD monitor prihvatiti isprepleteni signal različitih modela računala?
O: Ne. Kada se koristi isprepleteni signal, na zaslonu su istovremeno prikazane neravne i ravne
horizontalne linije, stvarajući distorziju slike.
P: Što znači frekvencija obnavljanja za LCD?
O: Za razliku od tehnologije prikaza s katodnom cijevi, u kojoj brzina pri kojoj se zraka elektrona proteže
od vrha do dna zaslona, određuje promjenu svjetla i tame na zaslonu, zaslon s tekućim kristalima koristi
file:///C|/Documents%20and%20Settings/Ashley.Chan/Desktop/160EL1%20CD/lcd/manual/CROATIAN/160EL1/safety/SAF_FAQ.HTM (2 of 6) [2010/1/12 下午 02:59:01]
FAQs (Frequently Asked Questions)
aktivni element (TFT) za kontrolu svakog pojedinačnog piksela te stoga frekvencija obnavljanja nije stvarno primjenjiva na LCD tehnologiju.
P: Je li LCD zaslon otporan na ogrebotine?
O: Na površinu LCD-a nanosi se zaštitni premaz koji traje određeno vrijeme (otprilike do tvrdoće olovke
2H). Općenito , preporuča se da se površina ploče ne podvrgava prekomjernim udarcima ili ogrebotinama.
P: Kako čistiti LCD površinu?
O: Za uobičajeno čišćenje koristite čistu mekanu krpu. Za detaljno čišćenje, koristite izopropil-alkohol.
Nemojte koristiti otapala kao što su etilni alkohol, etanol, aceton, heksan, itd.
P:Mogu li promijeniti postavke boje na monitoru?
O:Da, možete promijeniti vaše postavke boje pomoću OSD izbornika, prema ovom postupku,
1. Pritisnite "MENU" kako bi se pojavio OSD (On Screen Display) izbornik
2. Pritisnite "strelica" da biste odabrali mogućnost "boja" pa pritisnite "izbornik" za pristup postavkama boje. Postoje četiri postavke boje, kao što je navedeno dolje.
a. 6500K; ovu postavku karakterizira panel čija boja je bliska crvenkasto bijelom tonu boje. b. 9300K; ovu postavku karakterizira panel čija je boja bliska plavo bijelom tonu boje.
c
. Korisničko podešavanje, korisnik može odabrati svoje željene postavke boje, podešavanje crvene, zelene i plave boje. d. sRGB; ovo je standardna podešenost koja osigurava ispravnu razmjenu boja među različitim uređajima (npr. digitalne kamere, monitori, pisači, skaneri, itd.)
*Mjerenje boje svjetla tijela koje je zagrijano na određenu temperaturu. Rezultat mjerenja iskazuje se u apsolutnoj temperaturi (stupnjevi Kelvina). Niže temperature u Kelvinima (2004K ) su crvene boje; više temperature poput 9300K su plave. Neutralna temperature je bijela i ona iznosi 6504K.
P: Može li se Philipsov LCD monitor ugraditi na zid?
O: Da, Philipsovi LCD monitori imaju ovu dodatnu funkciju. Četiri standardna otvora VESA za ugradnju
na stražnjem poklopcu, omogućavaju korisniku ugradnju Philips monitora na većinu standardnih VESA
file:///C|/Documents%20and%20Settings/Ashley.Chan/Desktop/160EL1%20CD/lcd/manual/CROATIAN/160EL1/safety/SAF_FAQ.HTM (3 of 6) [2010/1/12 下午 02:59:01]
FAQs (Frequently Asked Questions)
konzola ili pribora za ugradnju. Više informacija potražite kod vašega prodajnoga predstavnika Philips.
POVRATAK NA VRH STRANICE
Podešavanja zaslona
P:
Kako se LCD monitori uspoređuju s onim s katodnom cijevi kad se radi o
zračenju?
O: Budući da LCD monitori ne koriste elektronski top, oni ne generiraju istu količinu zračenja na površini
zaslona.
POVRATAK NA VRH STRANICE
Kompatibilnost s ostalom perifernom opremom
P:
Posjeduju li Philipsovi LCD monitori svojstvo uključi-i-pokreni (Plag-and-Play)?
O: Da. Monitori podržavaju svojstvo uključi-i-pokreni za Windows® 95, 98, 2000, XP i Vista.
POVRATAK NA VRH STRANICE
Tehnologija LCD ploče
P:
Što je zaslon s tekućim kristalima?
O: Zaslon s tekućim kristalima (LCD) je optički uređaj koji se obično koristi za prikaz ASCII znakova i
slika na digitalnim uređajima kao što su satovi, kalkulatori, prijenosne konzolne igrice, itd. LCD je tehnologija koja se koristi za prikaze u prijenosnim računalima i ostalim malim računalima. Poput diode koja emitira svjetlo i tehnologija plinske plazme, LCD vam omogućava da zasloni budu puno tanji od tehnologije katodne cijevi (CRT). LCD troši puno manje energije od LED prikaza svjetlećom diodom te plinskog prikaza, jer radi na principu blokiranja svjetla, a ne njegovog emitiranja.
P:
Koja je razlika između zaslona s tekućim kristalima s pasivnom matricom od
file:///C|/Documents%20and%20Settings/Ashley.Chan/Desktop/160EL1%20CD/lcd/manual/CROATIAN/160EL1/safety/SAF_FAQ.HTM (4 of 6) [2010/1/12 下午 02:59:01]
FAQs (Frequently Asked Questions)
onih s aktivnom matricom?
O: LCD se pravi s mrežicom na zaslonu s pasivnom ili aktivnom matricom. Aktivna matrica ima
tranzistor lociran na svakom sjecištu piksela, zahtijevajući manje struje za kontrolu osvjetljenja piksela. Iz tog se razloga struja na prikazu s aktivnom matricom može češće uključivati i isključivati poboljšavajući vrijeme obnavljanja zaslona (na primjer, činit će se da se pokazivač miša glatko pomiče preko). LCD s pasivnom matricom ima mrežicu vodiča s pikselima lociranima na svakom sjecištu na mrežici.
P: Koje su prednosti TFT LCD-a u usporedbi s katodnom cijevi?
O: U monitoru s katodnom cijevi, top izbacuje elektrone i opće svjetlo sudaranjem polariziranih
elektrona na fluorescentnom staklu. Stoga, monitori s katodnom cijevi u osnovi funkcioniraju s analognim RGB signalom. TFT LCD monitor je uređaj koji prikazuje ulaznu sliku upravljajući pločom s tekućim kristalima. TFT ima potpuno drugačiju strukturu od katodne cijevi: Svaka stanica ima strukturu aktivne matrice i neovisne aktivne elemente. TFT LCD ima dvije staklene ploče, a prostor između njih je ispunjen tekućim kristalima. Kad je svaka stanica spojena s elektrodama i pod naponom, molekularna struktura tekućih kristala se mijenja i kontrolira količinu umetnutog osvjetljenja za prikaz slika. TFT LCD ima nekoliko prednosti nad katodnom cijevi, budući da može biti jako tanak te ne dolazi do promjene svjetla i tame na zaslonu, jer ne koristi metodu skeniranja.
P: Zašto je vertikalna frekvencija od 60 Hz optimalna za LCD monitor?
O: Za razliku od monitora s katodnom cijevi, TFT LCD zaslon ima fiksnu rezoluciju. Na primjer, XGA
monitor ima 1024 x 3 (R, G, B) x 768 piksela te veća rezolucija možda neće biti dostupna bez dodatne softverske obrade. Zaslon je dizajniran da optimizira prikaz za ritam točaka od 65 MHz, jedan od standardnih za XGA zaslone. Budući da je vertikalna/horizontalna frekvencija za ovaj ritam točaka 60 Hz/48 kHz, optimalna frekvencija za ovaj monitor je 60 Hz.
P: Koja je vrsta tehnologije širokog kuta dostupna? Kako funkcionira?
O: TFT LCD zaslon je element koji kontrolira /prikazuje umetanje pozadinskog svjetla pomoću
dvostruke-refrakcije tekućih kristala. Pomoću karakteristike da se projekcija umetnutog svjetla lomi prema glavnoj osi tekućeg elementa, kontrolira smjer umetnutog svjetla i prikazuje ga. Budući da se omjer refrakcije umetnutog svjetla na tekuće kristale razlikuje s umetnutim kutom svjetla, kuti gledanja TFT-a je puno uži od onoga katodne cijevi. Obično se kut gledanja odnosi na točku gdje je omjer kontrasta 10. Trenutno se razvija mnogo načina proširivanja kuta gledanja, a najuobičajeniji pristup je koristiti film za širokokutno gledanje koji proširuje kut gledanja mijenjanjem omjera refrakcije. Za davanje šireg kuta gledanja koriste se i IPS (In Plane Switching (Prebacivanje u ravnini)) ili MVA (Multi Vertical Aligned (Višestruko vertikalno redanje)).
P: Zašto na LCD monitoru nema promjene svjetla i tame?
file:///C|/Documents%20and%20Settings/Ashley.Chan/Desktop/160EL1%20CD/lcd/manual/CROATIAN/160EL1/safety/SAF_FAQ.HTM (5 of 6) [2010/1/12 下午 02:59:01]
FAQs (Frequently Asked Questions)
O: Tehnički govoreći, na LCD zaslonima dolazi do promjene svjetla i tame, ali je uzrok ovog fenomena
različit od onog kod monitora s katodnom cijevi - te nema utjecaja na udobnost gledanja. Promjena svjetla i tame na LCD monitoru vezana je obično uz neprimjetno osvjetljenje uzrokovano razlikom između pozitivnog i negativnog napona. S druge strane, promjena svjetla i tame na monitoru s katodnom cijevi može iritirati ljudsko oko kad akcija uključivanja/isključivanja fluorescentnog objekta postane vidljiva. Budući da je brzina reakcije tekućeg kristala u LCD zaslonu puno sporija, ovaj zamoran oblik promjene svjetla i tame nije prisutan na LCD zaslonu.
P: Zašto se čini da LCD monitor stvara malo Elektromagnetskih smetnji?
O: Za razliju od katodne cijevi, LCD monitor nema glavnih dijelova koji generiraju elektromagnetsku
interferenciju, pogotovo magnetska polja. Također, budući LCD zaslon koristi relativno malo napon, njegovo je napajanje izrazito tiho.
POVRATAK NA VRH STRANICE
file:///C|/Documents%20and%20Settings/Ashley.Chan/Desktop/160EL1%20CD/lcd/manual/CROATIAN/160EL1/safety/SAF_FAQ.HTM (6 of 6) [2010/1/12 下午 02:59:01]

Rješavanje problema

Sigurnost i rješavanje problema
Često Postavljana Pitanja
Uobičajeni problemi
Problemi sa slikama
Informacije o propisima
Ostale vezane informacije
Rješavanje problema
Ova se stranica bavi problemima koje može riješiti korisnik. Ako problem i dalje ostane nakon što ste pokušali ova rješenja, stupite u vezu sa prodajnim predstavnikom Philips.
Uobičajeni problemi
Imate ovaj problem Provjerite ove stavke
Nema slike (LED lampica napajanja ne svijetli)
● Provjerite je li kabel za napajanje uključen u utičnicu na zidu i na stražnji dio
monitora.
● Prvo provjerite da je gumb za napajanje na prednjoj ploči monitora u
položaju OFF (ISKLJUČENO), zatim ga ponovo pritisnite na položaj ON.
Nema slike
(LED lampica napajanja je jantarna ili žuta)
● Provjerite je li računalo uključeno. ● Provjerite je li signalni kabel pravilno uključen u računalo. ● Provjerite ima li kabel monitora savijene pinove. ● Možda je aktivirana funkcija uštede energije
Zaslon kaže
● Provjerite je li kabel monitora pravilno uključen u vaše računalo. ● Provjerite ima li kabel monitora savijene pinove. ● Provjerite je li računalo uključeno.
Gumb AUTO ne radi ispravno
●
Funkcija Auto dizajnirana je za korištenje na standardnim osobnim računalima kompatibilnima s Macintosh ili IBM s Microsoft Windows.
●
Možda neće ispravno raditi ako koristite PC ili video karticu koja nije standardna.
Problemi sa slikama
Položaj prikaza nije ispravan
●
Pritisnite gumb Auto.
●
Podesite položaj slike uz pomoć opcije Phase/Clock (faza/takt) ili More Settings (dodatne postavke) u kontrolama OSD zaslona.
file:///C|/Documents%20and%20Settings/Ashley.Chan/Desktop/160EL1%20CD/lcd/manual/CROATIAN/160EL1/safety/saf_troub.htm (1 of 2) [2010/1/12 下午 02:59:26]
Rješavanje problema
Slika vibrira na zaslonu
● Provjerite da je kabel za signal ispravno priključen na grafičku ploču ili
osobno računalo.
Pojavljuje se vertikalna promjena svjetla i tame
● Pritisnite gumb Auto. ● Uklonite okomite pruge pomoću opcije More Settings (dodatne postavke) u
izborniku Phase/Clock (faza/takt) u prozoru zaslona.
Pojavljuje se horizontalna promjena svjetla i tame
● Pritisnite gumb Auto. ● Uklonite okomite pruge pomoću opcije More Settings (dodatne postavke) u
izborniku Phase/Clock (faza/takt) u prozoru zaslona.
Zaslon je presvijetao ili pretaman.
● Podesite kontrast i svjetlinu u glavnim kontrolama prikaza na zaslonu.
(Pozadinsko svjetlo LCD monitora ima fiksni vijek trajanja. Kad se zaslon zatamni ili dođe do promjene svjetla i tame ,
obratite se zastupnik Ugodite
kontrast i svjetlinu na OSD zaslonu. (Pozadinsko svjetlo LCD monitora ima fiksan vijek trajanja. Kada zaslon potamni ili počne titrati, molimo obratite se svom prodajnom predstavniku ).
Pojavljuje se naknadna slika
● Ako slika ostane na zaslonu dulje vrijeme, mogla bi biti utisnuta u zaslon i za
sobom ostaviti zadržanu sliku. To obično nestaje nakon nekoliko sati
Naknadna slika ostajenakon isključivanja napajanja.
● To je karakteristika tekućeg kristala, a ne uzrokuje je kvar ili pogoršanje na
tekućem kristalu. Zadržana slika će nakon nekog vremena nestati.
Ostaju zelene, crvene, plave, tamne i bijele točke
● Zaostale točke uobičajena su značajka tekućih kristala koji se koriste u
suvremenim tehnologijama.
Za više informacija, pogledajte popis Consumer Information Centers i obratite se predstavniku službe za korisnike tvrtke Philips.
POVRATAK NA VRH STRANICE
file:///C|/Documents%20and%20Settings/Ashley.Chan/Desktop/160EL1%20CD/lcd/manual/CROATIAN/160EL1/safety/saf_troub.htm (2 of 2) [2010/1/12 下午 02:59:26]

Regulatory Information

Recycling Information for Customers
Waste Electrical and Electronic Equipment­WEEE
Energy Star Declaration
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
FCC Declaration of Conformity
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
MIC Notice (South Korea Only)
Polish Center for Testing and Certification Notice
North Europe (Nordic Countries) Information
BSMI Notice (Taiwan Only)
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
Philips End-of-Life Disposal
Information for UK only
China RoHS
Lead-free guarantee
Troubleshooting
Other Related Information
Frequently Asked Questions (FAQs)
Regulatory Information
Available for selective models
Recycling Information for Customers
There is currently a system of recycling up and running in the European countries, such as The Netherlands, Belgium, Norway, Sweden and Denmark.
In Asia Pacific, Taiwan, the products can be taken back by Environment Protection Administration (EPA) to follow the IT product recycling management process, detail can be found in web site www.epa.gov.tw
The monitor contains parts that could cause damage to the nature environment. Therefore, it is vital that the monitor is recycled at the end of its life cycle.
For help and service, please contact Consumers Information Center or F1rst Choice Contact Information Center in each country .
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Waste Electrical and Electronic Equipment-WEEE
Attention users in European Union private households
This marking on the product or on its packaging illustrates that, under European Directive 2002/96/EG governing used electrical and electronic appliances, this product may not be disposed of with normal household waste. You are responsible for disposal of this equipment through a designated waste electrical and electronic equipment collection. To determine the locations for dropping off such waste electrical and electronic, contact your local government office, the waste disposal organization that serves your household or the store at which you purchased the product.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Energy Star Declaration
file:///C|/Documents%20and%20Settings/Ashley.Chan/Desktop/160EL1%20CD/lcd/manual/CROATIAN/160EL1/safety/REGS/REGULAT.HTM (1 of 9) [2010/1/12 下午 02:59:50]
Regulatory Information
This monitor is equipped with a function for saving energy which supports the VESA Display Power Management (DPM)
standard. This means that the monitor must be connected to a computer which supports VESA DPM. Time
settings are adjusted from the system unit by software.
VESA State LED Indicator Power Consumption Normal operation ON (Active) Green < 14.5W (typ.) Power Saving
Alternative 2 One step
OFF (Sleep) Amber < 0.5 W
Switch Off Off < 0.5 W
As an ENERGY STAR® Partner, we have determined that this product meets the ENERGY STAR®
guidelines for energy efficiency.
We recommend you switch off the monitor when it is not in use for a long time.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Use only RF shielded cable that was supplied with the monitor when connecting this monitor to a computer device.
To prevent damage which may result in fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or excessive moisture.
THIS CLASS B DIGITAL APPARATUS MEETS ALL REQUIREMENTS OF THE CANADIAN INTERFERENCE-CAUSING EQUIPMENT REGULATIONS.
file:///C|/Documents%20and%20Settings/Ashley.Chan/Desktop/160EL1%20CD/lcd/manual/CROATIAN/160EL1/safety/REGS/REGULAT.HTM (2 of 9) [2010/1/12 下午 02:59:50]
Regulatory Information
RETURN TO TOP OF THE PAGE
FCC Declaration of Conformity
Declaration of Conformity for Products Marked with FCC Logo, United States Only
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Commission Federale de la Communication (FCC Declaration)
Cet équipement a été testé et déclaré conforme auxlimites des appareils numériques de class B,aux termes de l'article 15 Des règles de la FCC. Ces limites sont conçues de façon à fourir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans le cadre d'une installation résidentielle. CET appareil produit, utilise et peut émettre des hyperfréquences qui, si l'appareil n'est pas installé et utilisé selon les consignes données, peuvent causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne peut garantir l'absence d'interférences dans le cadre d'une installation particulière. Si cet appareil est la cause d'interférences nuisibles pour la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être décelé en fermant l'équipement, puis en le remettant en fonction, l'utilisateur pourrait essayer de corriger la situation en prenant les mesures suivantes:
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
Brancher l'équipement sur un autre circuit que celui utilisé par le récepteur.
Demander l'aide du marchand ou d'un technicien chevronné en radio/télévision.
Toutes modifications n'ayant pas reçu l'approbation des services compétents en matière de conformité est susceptible d'interdire à l'utilisateur l'usage du présent équipement.
N'utiliser que des câbles RF armés pour les connections avec des ordinateurs ou périphériques.
CET APPAREIL NUMERIQUE DE LA CLASSE B RESPECTE TOUTES LES EXIGENCES DU REGLEMENT SUR LE MATERIEL BROUILLEUR DU CANADA.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
file:///C|/Documents%20and%20Settings/Ashley.Chan/Desktop/160EL1%20CD/lcd/manual/CROATIAN/160EL1/safety/REGS/REGULAT.HTM (3 of 9) [2010/1/12 下午 02:59:50]
Regulatory Information
EN 55022 Compliance (Czech Republic Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Polish Center for Testing and Certification Notice
The equipment should draw power from a socket with an attached protection circuit (a three-prong socket). All equipment that works together (computer, monitor, printer, and so on) should have the same power supply source.
The phasing conductor of the room's electrical installation should have a reserve short-circuit protection device in the form of a fuse with a nominal value no larger than 16 amperes (A).
To completely switch off the equipment, the power supply cable must be removed from the power supply socket, which should be located near the equipment and easily accessible.
A protection mark "B" confirms that the equipment is in compliance with the protection usage requirements of standards PN-93/ T-42107 and PN-89/E-06251.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
file:///C|/Documents%20and%20Settings/Ashley.Chan/Desktop/160EL1%20CD/lcd/manual/CROATIAN/160EL1/safety/REGS/REGULAT.HTM (4 of 9) [2010/1/12 下午 02:59:50]
Regulatory Information
North Europe (Nordic Countries) Information
Placering/Ventilation
VARNING:
FÖRSÄKRA DIG OM ATT HUVUDBRYTARE OCH UTTAG ÄR LÄTÅTKOMLIGA, NÄR DU STÄLLER DIN UTRUSTNING PÅPLATS.
Placering/Ventilation
ADVARSEL:
SØRG VED PLACERINGEN FOR, AT NETLEDNINGENS STIK OG STIKKONTAKT ER NEMT TILGÆNGELIGE.
Paikka/Ilmankierto
VAROITUS:
SIJOITA LAITE SITEN, ETTÄ VERKKOJOHTO VOIDAAN TARVITTAESSA HELPOSTI IRROTTAA PISTORASIASTA.
Plassering/Ventilasjon
ADVARSEL:
NÅR DETTE UTSTYRET PLASSERES, MÅ DU PASSE PÅ AT KONTAKTENE FOR STØMTILFØRSEL ER LETTE Å NÅ.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
BSMI Notice (Taiwan Only)
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Ergonomie Hinweis (nur Deutschland)
file:///C|/Documents%20and%20Settings/Ashley.Chan/Desktop/160EL1%20CD/lcd/manual/CROATIAN/160EL1/safety/REGS/REGULAT.HTM (5 of 9) [2010/1/12 下午 02:59:50]
Regulatory Information
Der von uns gelieferte Farbmonitor entspricht den in der "Verordnung über den Schutz vor Schäden durch Röntgenstrahlen" festgelegten Vorschriften.
Auf der Rückwand des Gerätes befindet sich ein Aufkleber, der auf die Unbedenklichkeit der Inbetriebnahme hinweist, da die Vorschriften über die Bauart von Störstrahlern nach Anlage III ¤ 5 Abs. 4 der Röntgenverordnung erfüllt sind.
Damit Ihr Monitor immer den in der Zulassung geforderten Werten entspricht, ist darauf zu achten, daß
1. Reparaturen nur durch Fachpersonal durchgeführt werden.
2. nur original-Ersatzteile verwendet werden.
3. bei Ersatz der Bildröhre nur eine bauartgleiche eingebaut wird.
Aus ergonomischen Gründen wird empfohlen, die Grundfarben Blau und Rot nicht auf dunklem Untergrund zu verwenden (schlechte Lesbarkeit und erhöhte Augenbelastung bei zu geringem Zeichenkontrast wären die Folge).
Der arbeitsplatzbezogene Schalldruckpegel nach DIN 45 635 beträgt 70dB (A) oder weniger.
ACHTUNG: BEIM AUFSTELLEN DIESES GERÄTES DARAUF ACHTEN, DAß NETZSTECKER UND NETZKABELANSCHLUß LEICHT ZUGÄNGLICH SIND.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
End-of-Life Disposal
Your new monitor contains materials that can be recycled and reused. Specialized companies can recycle your product to increase the amount of reusable materials and to minimize the amount to be disposed of.
Please find out about the local regulations on how to dispose of your old monitor from your local Philips dealer.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Information for UK only
WARNING - THIS APPLIANCE MUST BE GROUNDING.
Important:
This apparatus is supplied with an approved moulded 13A plug. To change a fuse in this type of plug proceed as follows:
1. Remove fuse cover and fuse.
2. Fit new fuse which should be a BS 1362 5A,A.S.T.A. or BSI approved type.
file:///C|/Documents%20and%20Settings/Ashley.Chan/Desktop/160EL1%20CD/lcd/manual/CROATIAN/160EL1/safety/REGS/REGULAT.HTM (6 of 9) [2010/1/12 下午 02:59:50]
Regulatory Information
3. Refit the fuse cover.
If the fitted plug is not suitable for your socket outlets, it should be cut off and an appropriate 3-pin plug fitted in its place.
If the mains plug contains a fuse, this should have a value of 5A. If a plug without a fuse is used, the fuse at the distribution board should not be greater than 5A.
Note: The severed plug must be destroyed to avoid a possible shock hazard should it be inserted into a 13A socket elsewhere.
How to connect a plug
The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code:
BLUE - "NEUTRAL" ("N")
BROWN - "LIVE" ("L")
GREEN & YELLOW - "GROUND" ("G")
1. The GREEN AND YELLOW wire must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter "G" or by the Ground symbol
or coloured GREEN or GREEN AND YELLOW.
2. The BLUE wire must be connected to the terminal which is marked with the letter "N" or coloured BLACK.
3. The BROWN wire must be connected to the terminal which marked with the letter "L" or coloured RED.
Before replacing the plug cover, make certain that the cord grip is clamped over the sheath of the lead - not simply over the three wires.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
China RoHS
The People's Republic of China released a regulation called "Management Methods for Controlling Pollution by Electronic Information Products" or commonly referred to as China RoHS. All products including CRT and LCD monitor which are produced and sold for China market have to meet China RoHS request.
file:///C|/Documents%20and%20Settings/Ashley.Chan/Desktop/160EL1%20CD/lcd/manual/CROATIAN/160EL1/safety/REGS/REGULAT.HTM (7 of 9) [2010/1/12 下午 02:59:50]
Regulatory Information
RETURN TO TOP OF THE PAGE
Lead-free guarantee
file:///C|/Documents%20and%20Settings/Ashley.Chan/Desktop/160EL1%20CD/lcd/manual/CROATIAN/160EL1/safety/REGS/REGULAT.HTM (8 of 9) [2010/1/12 下午 02:59:50]
Regulatory Information
Lead free display promotes environmentally sound recovery and disposal of waste from electrical and electronic equipment. Toxic substances like Lead has been eliminated and compliance with European communitys stringent RoHs directive mandating restrictions on hazardous substances in electrical and electronic equipment have been adhered to in order to make Philips monitors safe to use throughout its life cycle.
RETURN TO TOP OF THE PAGE
file:///C|/Documents%20and%20Settings/Ashley.Chan/Desktop/160EL1%20CD/lcd/manual/CROATIAN/160EL1/safety/REGS/REGULAT.HTM (9 of 9) [2010/1/12 下午 02:59:50]

Ostale vezane informacije

Sigurnost i rješavanje problema
Često Postavljana Pitanja
Rješavanje problema
Informacije o propisima
Informacije za korisnike u SAD-u.
Informacije za korisnike izvan SAD­a
Ostale vezane informacije
Informacije za korisnike u SAD-u.
Za jedinice postavljene na 115 V :
Koristite set kabela UL koji se sastoji od minimalno 18 AWG, vrste SVT ili kabel SJT od tri vodiča maksimalne duljine 15­stopa i paralelnom oštricom, s utikačem s dodatkom vrste uzemljenja s oznakom15 A, 125 V.
Za jedinice postavljene na 230 V :
Koristite set kabela UL koji se sastoji od minimalno 18 AWG, vrste SVT ili kabel SJT od tri vodiča maksimalne duljine 15­stopa i dvojcem oštrica, s utikačem s dodatkom vrste uzemljenja s oznakom15 A, 250 V.
Informacije za korisnike izvan SAD-a.
Za jedinice postavljene na 230 V :
Koristite set kabela koji se sastoji od kabela od minimalno 18 AWG i od utikača s dodatkom vrste uzemljenja s oznakom15 A, 250 V. Set kabela mora imati odgovarajuća sigurnosna odobrenja za zemlju u kojoj će se oprema instalirati i / ili biti označen s HAR.
POVRATAK NA VRH STRANICE
file:///C|/Documents%20and%20Settings/Ashley.Chan/Desktop/160EL1%20CD/lcd/manual/CROATIAN/160EL1/safety/saf_other.htm [2010/1/12 下午 03:00:13]

O ovim elektroničkim uputama za korištenje

O ovom priručniku
Opisi oznaka
O ovim uputama za korištenje
O ovim uputama za korištenje
Ove upute za korištenje u elektroničkom obliku namijenjene su svima koji koriste LCD monitor Philips. One opisuju funkcije LCD monitora, njegovo postavljanje, rad i druge važne informacije. Sadržaj je istovjetan informacijama u ispisanoj verziji.
Sastoji se od sljedećih poglavlja:
● Informacije o sigurnosti i rješavanju problema daju savjete i rješenja za uobičajene probleme kao i ostale slične
informacije koje vam mogu zatrebati.
● O ovim uputama za korištenje u elektroničkom obliku daje pregled informacija, zajedno s opisima znakova i
ostale dokumentacije za vaše reference.
● Informacije o proizvodu daje pregled funkcija monitora kao i tehničke specifikacije za ovaj monitor. ● Instaliranje monitora opisuje početni proces postavljanja i pruža pregled korištenja monitora. ● Prikaz na zaslonu daje informacije o podešavanju postavki na monitoru. ● Podrška kupcima i jamstvo sadrži popis Philipsovih centara za podršku kupcima širom svijeta zajedno s
brojevima telefona odjela informatičke podrške i informacije o jamstvu koje se mogu primijeniti na vaš proizvod.
● Pojmovnik definira tehničke termine. ● Opcija učitavanja i ispisa prenosi ovaj čitavi priručnik na vaš čvrsti disk radi jednostavnijih traženja informacija.
POVRATAK NA VRH STRANICE
Opisi znakova
Sljedeća potpoglavlja opisuju konvencije znakovlja koje se koristi u ovom dokumentu.
Napomene, oprezi i upozorenja
Kroz cijele ove upute dijelovi teksta mogu biti popraćeni ikonama i mogu biti ispisani masnim ili kosim slovima. Ti dijelovi sadrže napomene, opreze ili upozorenja. Koriste se na sljedeći način:
NAPOMENA: Ova ikona naznačuje važne informacije i savjete koji vam pomažu bolje koristiti računalni sustav.
file:///C|/Documents%20and%20Settings/Ashley.Chan/Desktop/160EL1%20CD/lcd/manual/CROATIAN/160EL1/about/about.htm (1 of 2) [2010/1/12 下午 03:00:30]
O ovim elektroničkim uputama za korištenje
OPREZ: Ova ikona naznačuje informacije koje vam kažu kako izbjegavati moguće oštećivanje hardvera ili gubitak podataka.
UPOZORENJE: Ova ikona naznačuje mogućnost ozljeđivanja tijela i kaže vam kako izbjeći neki problem.
Neka se upozorenja mogu pojaviti u drugačijim formatima i možda ih neće pratiti ikona. U takvim slučajevima, specifičnom prezentacijom upozorenja upravlja relevantna zakonodavna ustanova.
POVRATAK NA VRH STRANICE
file:///C|/Documents%20and%20Settings/Ashley.Chan/Desktop/160EL1%20CD/lcd/manual/CROATIAN/160EL1/about/about.htm (2 of 2) [2010/1/12 下午 03:00:30]

Product Information

Tehničke specifikacije
Rezolucija & Prethodno postavljeni načini rada
Philipsova politika u slučaju oštećenih piksela
Automatska ušteda energije
Podržani načini prikaza videozapisa
Fizička specifikacija
Dodjela pina
Prikazi proizvoda
Fizička funkcija
Informacije o proizvodu
Tehničke specifikacije*
LCD PANEL
Vrsta
TFT LCD
Veličina zaslona
15.6"
Udaljenost piksela
0,252 x 0,252 mm
Vrsta LCD panela
1366 x 768 piksela R.G.B. vertikalne pruge Polarizator protiv odsjaja, čvrsto prevučen
Stvarno vidljivo područje
347.5 x 196.8 mm
Boje prikaza
16,7m
SCANNING (PRETRAŽIVANJE)
Vertikalna brzina osvježavanja
56 Hz-76 Hz
Horizontalna frekvencija
30 kHz - 83 kHz
VIDEO
Broj titraja točaka
140 MHz
Ulazna impedancija
file:///C|/Documents%20and%20Settings/Ashley.Chan/Desktop/160EL1%20CD/lcd/manual/CROATIAN/160EL1/product/product.htm (1 of 6) [2010/1/12 下午 03:00:58]
Loading...
+ 54 hidden pages