PHILIPS 15PT2967, 21PT5420 User Manual [da]

Page 1
L01_15514_Front page 7/22/05 10:01 AM Page 1
Page 2
ES Anote las referencias de su televisor que se
encuentran en el embalaje o en la parte trasera del aparato.
PT Anote as referências do seu televisor trás
localizadas na embalagem ou na parte de do aparelho.
ЩЛПВfiЪ·Ы‹˜ Ы·˜ Ф˘ ‚Ъ›ЫОФУЩ·И ЫЩЛ Ы ˘ЫОВ ˘·Ы›· ‹ ЫЩФ ›Ыˆ М¤ЪФ˜ ЩЛ˜ Ы˘ЫОВ˘‹˜
TR Ambalajın üzerinde ya da aletin arkasında
bulunan referansları baflka bir yere not edin.
HU Kérjük vegye figyelembe az Ön televíziójának
a hátoldalán és a csomagoláson feltüntetett katalógusszámokat.
RU Запишите номер модели вашего
телевизора, который указан на упаковочной коробке или на задней стороне аппарата.
PL Prosimy o zanotowanie oznaczeń telewizora
umieszczonych na opakowaniu lub tylnej części urządzenia.
CZ Poznamenejte si typové údaje Vašeho
televizoru umístěné na obalu nebo na zadní straně přístroje.
SK Poznačte si typové údaje Vášho televízora
nachádzajúce sa na obale alebo na zadnej strane prístroja.
GB Please note the reference numbers for
your TV set located on the packaging or on the back of the set.
FR Veuillez noter les références de votre
téléviseur situées sur l’emballage ou au dos de l’appareil.
NL Let op de referenties van uw televisietoestel
die op de verpakking of op de achterkant van het toestel staan.
DE Notieren Sie Referenznummern Ihres
Fernsehgeräts, die sich auf der Verpackung bzw. auf der Rückseite des Geräts befinden.
IT Notare i riferimenti del vostro televisore
situati sull’imballaggio o sul retro dell’apparecchio.
DK Bemærk de oplysninger om dit TV, der
findes på kassen eller bagsiden af TV-apparatet.
NO Noter deg referansen for TV-apparatet, som
du finner på emballasjen eller på baksiden av apparatet.
SU Notera de uppgifter om er TV
som återfinns på kartongen eller baksidan av TV-apparaten.
SF Lue myös television myyntipakkauksessa
tai television takana olevat merkinnät.
MODEL :
PROD. NO :
L01_15514_Front page 7/22/05 10:01 AM Page 2
Page 3
1
3
4
5
6 7
8
9
$
&
(
)
~
+
%
2
!
#
GB For detail explanation of the remote control’s
function and safety page, please refer to page 3.
FR Pour les instructions détaillées sur la fonction
de télécommande et les pages d’informations relatives à la sécurité,veuillez vous reporter à la page 3.
NL Zie pagina 3 voor meer informatie over de
functies van de afstandsbediening en de veiligheidsinformatie.
DE Eine detaillierte Beschreibung der Funktionen
der Fernbedienung sowie Sicherheitshinweise finden Sie auf Seite 3.
IT Per istruzioni dettagliate sulle funzioni del
telecomando e la sicurezza andare a pagina 3.
DK Yderligere oplysninger om fjernbetjeningens
funktion og sikkerhed finder du på side 3.
NO For detaljert forklaring av fjernkontrollens
funksjoner og sikkerhetsside, se side 3.
SU Mer information om fjärrkontrollens funktion
och säkerhetssidan finns på sidan 3.
SF Lisätietoja kaukosäätimen toiminnasta ja
turvallisuusasioista saat sivulta 3.
ES Para explicaciones más detalladas de la función
de control remoto y la página de seguridad, diríjase a la página 3.
PT Para obter explicações detalhadas sobre as
funções do controlo remoto e da página de segurança, consulte a página 3.
GR °И· ПВЩФМВЪВ›˜ ВВНЛБ‹ЫВИ˜ ЩЛ˜ ПВИЩФ˘ЪБ›·˜
ЩФ˘ ЩЛПВ¯ВИЪИЫЩЛЪ›Ф˘ О·И ЩЛ ЫВП›‰· МВ М¤ЩЪ·
·ÛÊ·Ï›·˜ ·Ó·ÙÚ¤ÍÙ ÛÙË ÛÂÏ›‰· 3.
TR Uzaktan kumandanın ifllevi ve güvenlik sayfası ile
ilgili ayrıntılı açıklama için 3. sayfaya bakın.
HU A távkapcsoló funkcióival és a biztonsági oldallal
kapcsolatos részletes tudnivalókat a 3. oldalon olvashatja.
RU èÓ‰Ó·ÌÓ ÓÔËÒ‡ÌË ̇Á̇˜ÂÌËfl ÔÛθڇ
‰ЛТЪ‡МˆЛУММУ„У ЫФ‡‚ОВМЛfl Л ЛМЩУП‡ˆЛ˛ ФУ ЪВıМЛНВ ·ВБУФ‡ТМУТЪЛ ТПУЪЛЪВ М‡ ТЪ‡МЛˆВ 3.
PL Szczegółowy opis funkcji pilota i informacje
o bezpieczeństwie znajdują się na stronie 3.
CZ Podrobné pokyny pro používání funkce
dálkového ovladače a bezpečnostní pokyny najdete na straně 3.
SK Detailné vysvetlenie funkcií diaľkového
ovládača a o informácie bezpečnosti nájdete na strane 3.
Å
Remote control keys
L01_15514_Front page 7/22/05 10:01 AM Page 3
Page 4
L01_15514_Front page 7/22/05 10:01 AM Page 4
Page 5
1
Indledning
Oversigt
Tillykke med dit nye fjernsyn og tak fordi du valgte netop dette. Denne brugervejledning er lavet for at hjælpe dig med at installere og anvende dit fjernsyn. Vi opfordrer dig til at læse den igennem. Vi håber, du vil blive fuldt ud tilfreds med vores teknologi.
Bemær
k: Specifikationer og oplysninger kan ændres uden forudgående varsel.
Indstilling
Installering af fjernsynet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Knapperne på fjernsynet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Fjernbetjeningens taster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Sikkerhedsoplysninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Hurtig installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Sortering af programmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Programnavn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Manuel indlæsning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Andre valgmuligheder i menuen Indstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Anvendelse
Brug af radioen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Indstilling af billedet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Indstilling af lyden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Valg af indstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Tv-vækning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Låsning af fjernsynet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Tekst-tv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Tilslutningsmuligheder
Videooptager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Andet udstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Forstærker (Findes kun på bestemte modeller) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Tilslutninger på sidepanelet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Praktiske oplysninger
Gode Råd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Sikkerhedsoplysninger: Elektriske, magnetiske og
elektromagnetiske felter (“EMF”) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Ordforklaring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
°
Regler for genbrug
Emballagen til dette apparat kan genbruges. Ret henvendelse til det lokale genbrugscenter for korrekt bortskaffelse.
Bortskaffelse af dit gamle apparat
Dette apparat er udviklet og produceret af højkvalitetsmaterialer og komponenter, som kan genbruges. Når dette symbol af en affaldsbeholder med et kryds over er knyttet til et apparat,betyder det, at apparatet er omfattet af det europæiske direktiv 2002/96/EC. Sæt dig derfor venligst ind i det lokale indsamlingssystem for elektriske og elektroniske apparater. Ret dig derfor venligst efter de lokale regler og bortskaf ikke dit gamle apparat sammen med det normale husholdningsaffald. En korrekt bortskaffelse af dit gamle apparat vil hjælpe til at forhindre eventuelle negative konsekvenser for såvel miljøet som den menneskelige sundhed.
DanskNorskSvenskaSuomiEspañolPortuguês
L01_15514 (DK) 1-6_220705 7/22/05 9:57 AM Page 1
Page 6
Fjernsynet har 4 knapper, som, afhængig af modellen, sidder foran eller ovenpå apparatet.
VOLUME - + (- +) knapperne bruges til at indstille lydstyrken.PROGRAM - + (- P + eller - +) knapperne bruges til at vælge det ønskede program. For at få adgang til menuerne, tryk samtidigt på de 2 knapper
- og +. Derefter kan
- P + knapperne bruges til at vælge en indstilling og
- + knapperne til at foretage
denne indstilling. For at forlade menuerne, tryk samtidigt på de 2 knapper
- og +.
Bemær
k: Når
Børnelås er aktiveret, fungerer disse
knapper ikke (se menuen
Finesser side 7).
2
&
Anbringelse af fjernsynet
Stil apparatet på en solid og stabil flade og sørg for at der er mindst 5 cm fri luft omkring apparatet. Undgå farlige situationer:Anbring ikke noget på fjernsynet, f.eks. noget der dækker (en dug), noget der indeholder væske (en vase) eller noget der afgiver varme (en lampe). Apparatet må heller ikke udsættes for vand.
é
Tilslutninger
• Sæt antennestikket i kontakten : bag på apparatet.
• Modeller med radio: Sæt radioens antennestik i stikket FM ANT med den medfølgende adapter.
Stueantenner giver ikke altid optimale modtagerforhold. Drej antennen for at forbedre modtagerforholdene. Hvis det ikke hjælper, skal der bruges en udendørs antenne.
Set netstikket i en stikkontakt (220-240 V / 50 Hz).
Fjernbetjening
Indsæt de to batterier af typen R6 (leveret sammen med fjernsynet). Sørg for at montere dem i den rigtige retning. Kontroller, at vælgerknappen er indstillet på TV.
De batterier, som leveres sammen med apparatet, indeholder hverken kviksølv eller nikkel/cadmium, da vi ikke ønsker at forurene miljøet. Du bør alligevel ikke smide de brugte batterier væk med det almindelige husaffald, men aflevere dem på et sted, der indsamler brugte batterier (kontakt din forhandler). Når du skifter batterierne ud, er det vigtigt, at du bruger den samme type igen.
Igangsætning
Tryk på tænd-sluk knappen for at tænde for fjernsynet. En rød kontrollampe lyser og skærmen tændes. Gå direkte til afsnittet
Hurtig installering
side 4. Hvis fjernsynet forbliver i standby stilling: Tryk på P
# på fjernbetjeningen.
Kontrollampen blinker, når du bruger fjernbetjeningen.
Installering af fjernsynet
Knapperne på fjernsynet
5 cm
5 cm
5 cm
FM.
ANT.
eller
L01_15514 (DK) 1-6_220705 7/22/05 9:57 AM Page 2
Page 7
3
Fjernbetjeningens taster
* Tasten Båndoptager
Fjernbetjeningen bruges til at styre båndoptagerens vigtigste funktioner. Hold tasten VCR på fjernbetjeningens side trykket ind, og tryk derefter på en af tasterne for at få adgang til båndoptagerens funktioner: b%∫HîÏȬP@#·¢ÊÆ09
Fjernbetjeningen er kompatibel med alle videobåndoptagere, der bruger standarden RC5.
Sikkerhedsoplysninger
• Slut tv-apparatet til et 220 V - 240 V netstik, 50 Hz.
• Afbryd tv-apparatets stik fra netstikket, når: – den røde lampe under tv-skærmen blinker hele tiden – en klar hvid streg vises på skærmen – det er tordenvejr – tv-apparatet ikke skal anvendes i længere tid.
• Rengøring af tv-skærmen. Brug aldrig rengøringsmidler, der ridser. Brug et let fugtet vaskeskind eller en blød klud.
• Kilder til åben ild, f.eks. tændte stearinlys, må aldrig placeres oven på eller i nærheden af tv-apparatet.
• Stil ikke tv-apparatet i direkte sollys eller varme.
• Tildæk eller tilstop ikke tv-apparatet, da det kan medføre overophedning.
• Sørg for, at der er mindst 5 cm fri plads på alle sider af tv-apparatet for at sikre korrekt ventilation.
• Opstil ikke tv-apparatet (f.eks. tæt på et vindue), hvor det kan blive udsat for regn eller vand.
• Advarsel om anvendelse af batterier! Overhold følgende anvisninger for at undgå lækage fra batteriet,hvilket kan medføre personskader, materielle skader og skader på tv-apparatet:
– Installer altid batterierne korrekt, med + og – i henhold til afmærkningerne på tv-apparatet. – Bland ikke flere typer batterier (gamle og nye eller kulstof og alkaliske mv.). – Tag batterierne ud, når enheden ikke skal anvendes i længere tid.
Nyttige tip
• Lad ikke tv-apparatet køre i standby i længere tid.Sluk apparatet, så det kan afmagnetiseres. Et afmagnetiseret tv­apparat sikrer en god billedkvalitet.
• Flyt ikke rundt på tv-apparatet, nå det er tændt. Ujævne farver i en del af skærmen kan forekomme.
• Prøv aldrig selv at reparere et defekt tv-apparat.Kontakt altid en fagperson.
& Oplysninger på skærmen / Permanent nr.
Visning / sletning af programnummer, navn (hvis det findes), klokkeslæt,lydformat og timerens resterende tid.Tryk i 5 sekunder for at aktivere permanent visning af nummeret.
é Surround sound (kun på visse modeller)
Aktivering/deaktivering af surroundlyd. I stereo får man indtryk af en større afstand mellem højttalerne. På de modeller, der er udstyret med Virtual Dolby Surround* får man glæde af Dolby Surround Pro Logic-systemets gode lyd.I mono får man en rumlig pseudo-stereoeffekt.
Tasten Båndoptager (s. 11)Forudindstilling af lyden
Giver adgang til en række forudindstillinger: Tale, Musik, Teater og tilbage til Personlig.
( Menu
Åbning eller afslutning af en menu.
§ Markør / Formatet
Disse 4 taster bruges til at flytte rundt i menuerne. Tasterne îÏ bruges til at forstørre eller formindske billedet i højden.
è Lydstyrke
Indstilling af lydstyrken
! Afbrydelse af lyden
Afbrydelse eller aktivering af lyden.
ç Taltaster
Direkte adgang til programmerne. Hvis programnummeret består af 2 cifre,skal det andet ciffer indtastes, før stregen forsvinder.
à Valg af EXT-stik
Tryk flere gange for at vælge EXT1, EXT2, S-VHS og AV.
Å
Funktionen Radio / Tv
Skift mellem funktionen Radio eller Tv (modeller med radio).
# Standby
Fjernsynet indstilles på standby.Tryk på P @#,b, 0 til 9 (eller Â) for at tænde fjernsynet.
$ Tasten Tekst-tv (s. 8),
tasten Båndoptager (s.11) og listen med radiostationer ı (s. 5).
% Timer
Valg af en varighed for automatisk indstilling på standby (fra 0 til 240 minutter).
& Formatet 16:9 (s. 9) ( Forudindstilling af billedet
Giver adgang til en række forudindstillinger: Skarphed, Naturlig, Blød, Multimedia og
tilbage til Personlig.
) Visning af Tekst-tv (s. 8) ~ Valg af programmer
Skift til det forrige eller det næste programnummer. Nummeret, (navnet) og lydindstillingen vises i et øjeblik.
For visse programmer vises udsendelsens titel nederst på skærmen.
+ Tasten Tekst-tv (s. 8)
eller tasten Båndoptager (s. 11)
, Lydindstilling
Skift af lydindstilling for en udsendelse i stereo til mono eller skift mellem Dual I og Dual II for
tosprogede udsendelser. På de fjernsyn, der kan modtage i Nicam, er det muligt at ændre lyden
Nicam stereo til mono eller vælge mellem Nicam Dual I, Nicam Dual II og mono. Mono
står med rødt, når lydindstillingen er brugervalgt.
* ”Dolby” og det dobbelte D-symbol £ er indregistrerede
varemærker, der tilhører Dolby Laboratories Licensing Corporation. Udviklet med bistand fra Dolby Laboratories Licensing Corporation.
L01_15514 (DK) 1-6_220705 7/22/05 9:57 AM Page 3
Page 8
4
Hurtig installation
Sortering af programmer
Programnavn
Første gang fjernsynet tændes, vises en menu på skærmen. I denne menu skal du vælge land og sprog til menuerne:
Hvis menuen ikke vises, skal du holde tasterne
- og + på fjernsynet trykket ind i 5 sekunder for at få vist menuen.
& Brug tasterne
îÏ på fjernbetjeningen til at
vælge det ønskede land, og godkend med
¬.
Hvis landet ikke vises på listen, skal du vælge indstillingen . . .
é Vælg derefter sprog med tasterne
îÏ,og
godkend med
¬.
Søgningen starter automatisk.Alle tilgængelige
tv-programmer og radiostationer* gemmes. Det tager et par minutter. På skærmen vises status for søgningen og antallet af fundne programmer. Når søgningen er afsluttet,lukker menuen automatisk.
Tryk på
H for at afslutte eller afbryde søgningen.
Se afsnittet Gode råd på side 10, hvis ingen programmer bliver fundet.
Hvis senderen eller kabelnetværket overfører
signalet til automatisk sortering, får programmerne tildelt korrekte programnumre. Installationen er nu afsluttet.
( Hvis programmerne ikke sorteres automatisk,
kan du bruge menupunktet
Sortere til at ændre
programnumrene.
Visse sendere og kabelnetværk udsender deres egne sorteringsparametre afhængigt af region, sprog mv.Vælg i så fald med tasterne
îÏ,og
godkend med ¬.
* Kun på modeller med radio.
& Tryk på tasten H. Hovedmenuen vises på
skærmen.
é Flyt med markøren, og vælg menuen
Indstillinger og derefter menupunktet Sortere.
Vælg det program, der skal flyttes, med
tasterne
îÏ, og tryk på ¬.
Brug derefter tasterne
îÏ til at vælge det
nye nummer, og godkend med
È.
( Udfør trin og , indtil alle programmer har
fået det ønskede nummer.
§ Tryk på
d for at afslutte menuen.
Det er muligt at give programmerne og de eksterne stik et navn.
Bemær
k: Under installationen navngives programmerne automatisk, hvis identifikationssignalet overføres.
& Tryk på tasten
H.
é Flyt med markøren, og vælg menuen
Indstillinger og derefter menupunktet Navn.
Brug tasterne
îÏ til at vælge det program,
der skal navngives,eller hvis navn skal ændres.
Brug tasterne
Ȭ til at flytte i navnets
visningsområde (5 tegn), og brug tasterne
îÏ til at vælge et tegn.
( Tryk på tasten
È for at afslutte, når navnet
er indtastet. Navnet er nu gemt.
§ Gentag trin til ( for hvert program,der skal tildeles et navn.
è Tryk på
d for at afslutte menuen.
Select Country
Country
DK E F FI
Æ GB
Language
Español Svenska
English
Dansk Nederlands
Hoved Menue
• Billede
• Lyd
• Finesser
$ Indstill.
Indstill.
• Sprog
• Land
• Autom. Indl.
• Manuel Indl.
$
Sortere
Æ
• Navn
00 01 TF1 02 FR2
03ÆFR3
04 C + 05 ARTE
L01_15514 (DK) 1-6_220705 7/22/05 9:57 AM Page 4
Page 9
Manuel indlæsning
Andre valgmuligheder i menuen Indstillinger
Denne menu bruges til at lagre programmerne et efter et.
& Tryk på tasten
H.
é Flyt med markøren, og vælg menuen
Indstillinger
og derefter menupunktet Manuel indlæsning.
System: Vælg Europa (automatisk søgning*)
eller
Vesteuropa (standarden BG), Østeuropa
(standarden DK), England (standarden I) eller
Frankrig (standarden LL’).
* Undtagen for Frankrig (standarden LL’), hvor du
skal vælge
Frankrig.
Søgning: Tryk på ¬. Søgningen begynder. Så
snart et program er fundet, standser visningen, og programnavnet vises,hvis det er tilgængeligt. Gå videre til næste trin. Hvis du kender frekvensen for det ønskede program, kan du indtaste nummeret direkte med tasterne
0 til 9.
Se afsnittet Gode råd (side 10), hvis ingen billeder bliver fundet.
(
Programnr. : Indtast det ønskede nummer med
tasterne
Ȭ eller 0 til 9.
§
Finjuster: Indstil med tasterne Ȭ, hvis
modtagelsen ikke er tilstrækkelig god.
è
Indlæs: Tryk på ¬. Programmet er nu gemt.
! Gentag trin ‘ til ! for hvert program,der
skal gemmes.
Afslutning af menuen: Tryk på tasten d.
& Tryk på tasten H, og vælg menuen
Indstillinger:
è
Sprog: for at vælge et andet sprog til menuerne.
Land: for at vælge land.
Denne indstilling gælder for søgning, automatisk sortering af programmer og visning af Tekst-tv. Hvis landet ikke vises på listen, skal du vælge indstillingen . . .
Automatisk indlæsning: For at starte en
automatisk søgning efter alle de programmer, der er tilgængelige i området. Hvis senderen eller kabelnetværket overfører signalet til
automatisk sortering, får programmerne tildelt korrekte numre. Hvis programmerne ikke sorteres automatisk, kan du bruge menupunktet
Sortere til at ændre numrene (se s. 4).
Visse sendere og kabelnetværk udsender deres egne sorteringsparametre afhængigt af region, sprog mv.Vælg i så fald med tasterne îÏ,og godkend med ¬.Tryk på H for at afslutte eller afbryde søgningen. Se afsnittet Gode råd (side 10), hvis ingen billeder bliver fundet.
( Tryk på
d for at afslutte menuen.
Brug af radioen
(kun på visse modeller)
Valg af funktionen Tv eller Radio
Tryk på tasten
 på fjernbetjeningen for at
skifte mellem funktionen Tv og Radio. Når funktionen Radio er valgt, vises nummeret og navnet på stationen (hvis tilgængeligt), frekvensen og lydindstillingen på skærmen.Brug
menuen
Navn til at indtaste stationernes navn. (s. 4)
Valg af programmer
Brug tasterne
09 eller @ P # til at vælge
FM-stationer (fra 1 til 40).
Listen over radiostationer
Tryk på tasten
ı for at få vist en liste med
radiostationer. Brug tasterne
îÏ til at skifte
station, og brug tasten
d til at afslutte menuen.
Brug af radioens menuer
Tryk på tasten
H for at få adgang til specifikke
indstillinger for radioen.
Søgning efter radiostationer
Hvis du har installeret fjernsynet med funktionen Hurtig installation, er alle tilgængelige FM-stationer gemt. Gå ind i menuen
Indstillinger for at starte en ny søgning: Automatisk indlæsning (komplet søgning) eller Manuel indlæsning (søgning efter en enkelt
station). Menuerne
Sortere og Navn bruges til at
sortere og navngive radiostationerne. Disse menuer bruges på samme måde som de tilsvarende menuer til fjernsynet.
Screensaver
Anvend
c-tasten for at aktivere eller
deaktivere screensaveren.
Hoved Menue
• Billede
• Lyd
• Finesser
$ Indstill.
Manuel Indl.
$
System Europa Æ
• Søgning
• Program Nr.
• Finjuster.
• Indlæs
5
L01_15514 (DK) 1-6_220705 7/22/05 9:57 AM Page 5
Page 10
6
Indstilling af billedet
Indstilling af lyden
& Tryk på tasten H og derefter på ¬. Menuen
Billede vises:
é Brug tasterne
îÏ til at vælge en indstilling,
og brug tasterne
Ȭ til at indstille.
Bemærk: Når billedet indstilles, vises kun den valgte linje.Tryk på îÏ for at få vist menuen igen.
Vælg indstillingen
Indlæs, når indstillingerne er
valgt, og tryk på
¬ for at gemme dem.Tryk
d for at afslutte.
Beskrivelse af indstillingerne:
Lys: Ændrer billedets lysstyrke.
Farve: Ændrer billedets farvestyrke.
Kontrast: Ændrer forskellen mellem lyse og
mørke farvetoner.
Skarphed: Ændrer billedets skarphed.
Farve : Indvirker på farvernes gengivelse: Koldt (mere blåt), Normalt (afbalanceret) eller Varmt (mere rødt).
Indlæs: Gemmer indstillingerne for billedet
(og indstillingerne
Kontrast + og Støjreduktion
i menuen Finesser).
& Tryk på H, vælg Lyd (Ï), og tryk på ¬.
Menuen
Lyd vises:
é Brug tasterne
îÏ til at vælge en indstilling,
og brug tasterne
Ȭ til at indstille.
Vælg menupunktet
Indlæs, når indstillingerne
er valgt, og tryk på
¬ for at gemme dem.
Tryk på
d for at afslutte menuen.
Beskrivelse af indstillingerne:
Diskant: Ændrer lydens høje frekvenser.
Bas: Ændrer lydens lave frekvenser.
Balance: Afbalancerer lyden i venstre og
højre højttaler.
DeltaVol*: Bruges til at kompensere for
udsving i lydstyrken mellem de forskellige programmer eller EXT-stik. Denne indstilling virker for programnumrene 0 til 40 og EXT­stikkene.
Begrænset lyd*: Automatisk styring af
lydstyrken,så ændringer i lydstyrken begrænses, specielt ved skift af program eller visning af reklamer.
Indlæs: Gemmer lydindstillingerne.
* kun på bestemte modeller
Valg af indstillinger
& Tryk på H, vælg Finesser (Ï), og tryk på ¬.
Vælg blandt følgende indstillinger:
é
Timer, Børnelås og Forældrekontrol:
Se næste side.
Kontrast+: Automatisk indstilling af billedets
kontrast, så den mørke del af billedet hele tiden er sort.
NR : Formindskelse af billedets støjniveau (sne) i
tilfælde af dårlige modtagerforhold.
Obs: For at gemme indstillingerne
Kontrast+ og NR
kan du bruge menupunktet Indlæs i menuen Billede.
( Tryk på d for at afslutte menuen.
Hoved Menue
$ Billede
• Lyd
• Finesser
• Indstill.
Billede
$
Lys --I------ 39
• Farve
• Kontrast
• Skarphed
• Farvetemp.
• Indlæs
Hoved Menue
• Billede
$ Lyd
• Finesser
• Indstill.
Lyd
• Diskant -----I--- 56
• Bas
• Balance
• DeltaVol
• Begrænset Lyd
• Indlæs
L01_15514 (DK) 1-6_220705 7/22/05 9:57 AM Page 6
Page 11
7
Tv-vækning
(kun på visse modeller)
Låsning af fjernsynet
(kun på bestemte modeller)
Med denne menu kan du bruge fjernsynet som vækkeur.
& Tryk på tasten
H.
é Flyt med markøren, vælg menuen
Finesser og
derefter menuen
Timer:
Slumre-Timer: for at vælge tidspunktet for
automatisk skift til standby.
Denne indstilling er også tilgængelig med tasten
` på fjernbetjeningen.
Tid: Indtast det aktuelle klokkeslæt.
Bemærk: Tiden bliver automatisk opdateret via teletekst-informationen på program nr. 1, når der tændes for hovedafbryderen. Hvis dette program ikke sender Tekst-tv, opdateres klokkeslættet ikke.
(
Starttid: Indtast det ønskede starttidspunkt.
§
Stoptid: Indtast tidspunktet for indstilling på
standby.
è
Programnr.: Indtast nummeret på det program,
der skal aktiveres ved vækning.På modeller med radio kan der vælges en FM-radiostation med tasterne
Ȭ (tasterne 09 bruges
kun til at vælge tv-programmer).
!
Timer aktiv: Vælg en af følgende indstillinger:
En gang for vækning en enkelt gang,
Dagligt for vækning hver dag og
Stop for at annullere vækning.
ç Tryk på
b for at indstille fjernsynet på
standby. Fjernsynet tænder automatisk på det indkodede tidspunkt. Hvis fjernsynet ikke slukkes, skifter fjernsynet program på det valgte tidspunkt for vækning, og det indstilles på standby på det tidspunkt, der er valgt som
Stoptid.
En kombination af funktionerne
Børnelås og Timer
kan f.eks. bruges til at begrænse den tid, børnene ser fjernsyn i.
Du kan låse bestemte programmer eller helt forbyde brugen af fjernsynet ved at låse tasterne.
Børnelås
& Tryk på H. é Flyt markøren, vælg menuen
Finesser, og indstil
Børnelås Tændt.
Sluk fjernsynet, og gem fjernbetjeningen.
Fjernsynet kan nu ikke bruges,og det kan kun tændes igen ved hjælp af fjernbetjeningen.
Annullering af funktionen: Indstil Børnelås Sluk.
Forældrekontrol
& Tryk på tasten H, vælg menuen Finesser og
derefter
Forældrekontrol:
é Indtast adgangskoden. Indtast koden 0711 to
gange, første gang funktionen bruges, og indtast derefter den ønskede kode. Menuen vises.
Forældrekontrol : Brug tasterne îÏ til at
vælge det ønskede tv-program,og godkend med
¬. Symbolet + vises foran de
programmer eller de stik, der er låst. Hvis du herefter vil se et program,der er låst, skal du indtaste adgangskoden, ellers vil skærmen forblive sort.
Adgang til menuen
Indstillinger er også låst. Hvis
programmet er krypteret, og der bruges en ekstern dekoder, skal det tilsvarende EXT-stik også låses.
(
Skift kode: Bruges til at indtaste en ny 4-cifret
adgangskode. Bekræft den nye kode ved at indtaste koden endnu en gang.
Hvis du har glemt adgangskoden, kan du indtaste universalkoden 0711 to gange.
(
Slet alt: Bruges til at slette alle låste
programmer.
(
Lås alt: Bruges til at låse alle tv-programmer og
EXT-stik.
§ Tryk på tasten
d for at afslutte.
Hoved Menue
• Billede
• Lyd
$ Finesser
• Indstill.
Timer
• Slumre-Timer
$
Tid 10:56
• Starttid
• Stoptid
• Program Nr.
• Timer Aktiv
Hoved Menue
• Billede
• Lyd
$ Finesser
• Indstill.
Finesser
• Timer
$
Børnelås Sluk
• Forældrekontr
• Kontrast+
• NR
L01_15514 (DK) 1-6_220705 7/22/05 9:57 AM Page 7
Page 12
8
Tekst-tv
Tryk på:
For at:
Tekst-tv er et informationssystem, der udsendes på visse kanaler og læses som en avis.Via funktionen Tekst-tv kan man få adgang til undertekster for hørehæmmede eller personer, som ikke forstår sproget i det viste program, f.eks. ved kabel-tv, satellitprogrammer mv.
Aktivere
Tekst-tv
Valg af en
side
Aktivering af Tekst-tv,skift til gennemsigtig visningsmåde og afslutning af Tekst-tv. Indholdsfortegnelsen vises med listen over de afsnit, du har adgang til. Hvert afsnit er mærket med et 3-cifret sidetal.
Hvis den valgte kanal ikke udsender Tekst-tv, vises meddelelsen 100, og skærmen forbliver sort.Afslut Tekst-tv, og vælg en anden kanal.
Indtast det ønskede sidetal med tasterne
0 til 9 eller
@ P #,îÏ. Eksempel:Indtast 120for at gå til
side 120. Nummeret vises øverst til venstre på skærmen, sidetælleren aktiveres,og derefter vises siden. Gentag fremgangsmåden for at se en anden side.
Hvis sidetælleren bliver ved med at søge, betyder det, at siden ikke bliver sendt.Vælg i så fald et andet sidetal.
Direkte
adgang til et
afsnit
Der vises farvede områder nederst på skærmen. De 4 farvede taster giver adgang til de tilsvarende afsnit eller sider.
De farvede områder blinker, hvis afsnittet eller siden ikke er tilgængelig.
Indholdsfortegnelse
For at vende tilbage til indholdsfortegnelsen (normalt på side 100).
Stop Tekst-tv
midlertidigt
For midlertidigt at aktivere eller deaktivere visning af Tekst-tv
Forstørrelse af
en side
Stop bladring i
undersider
For at se først den øverste halvdel og så den nederste halvdel og derefter vende tilbage til normal størrelse.
Visse sider indeholder undersider, der vises automatisk. Denne tast bruges til at standse eller genoptage automatisk visning af undersider.Tegnet _ vises øverst til venstre på skærmen.
Skjulte
oplysninger
Foretrukne
sider
For at vise eller fjerne de skjulte oplysninger, f.eks. løsninger til spil.
I Tekst-tv programmerne 0 til 40 kan man gemme de 4 foretrukne sider, der derefter bliver direkte tilgængelige med de farvede taster, dvs. den røde, grønne, gule og blå tast. & Tryk på tasten H for at skifte til funktionen med de
foretrukne sider.
éVis den side i Tekst-tv, som skal gemmes.Tryk derefter i 3 sekunder på tasten med den ønskede
farve. Siden er nu gemt.
Gentag denne fremgangsmåde med de andre farvede
taster.
( Når du herefter ser Tekst-tv, vises de foretrukne sider i
farver nederst på skærmen.Tryk på H for at vælge de sædvanlige afsnit igen.
Tryk på d i 5 sekunder for at slette alt.
L01_15514 (DK) 1-6_220705 7/22/05 9:57 AM Page 8
- TV
- VCR
I.S.
MENU
%
Ë
`
RADIOSMART
POWER
.
ı
ŸÓ
SMART
ª-
¤
¤
0 9
++
[
--
·¢Ê Æ
12
Y
P
3
564
879
ù
0
Ë
Ó
Ÿ
MENU
Ë
Page 13
9
Tilslutning af eksternt udstyr
Afhængigt af modellen er fjernsynet udstyret med 1 eller 2 scart-stik, EXT1 og EXT2, der sidder bag på fjernsynet.
Stikket EXT1 indeholder indgange og udgange til lyd og billede samt RGB-indgange. Stikket EXT2 (hvis det findes) indeholder indgange og udgange til lyd og billede og S-VHS-indgange.
Udfør tilslutningerne som vist på tegningen. Brug et Eurokabel af god kvalitet.
Hvis din videooptager ikke er udstyret med stik til eksternt udstyr, kan du kun udnytte antenneforbindelsen. Derfor skal Test­signalet i videoen opsøges og tildeles programnummeret 0 (se manuel indlæsning, s. 6). For at se videobilledet, tryk på
0.
Videooptager med dekoder
Tilslut dekoderen til videooptagerens andet Euro-stik. du kan så optage kodede udsendelser.
Videooptager
Satellit modtager, dekoder, DVD, spilcomputer, osv.
Hvis fjernsynet er udstyret med 2 scart-stik, skal udstyr, der udsender RGB-signaler helst tilsluttes stikket EXT1, f.eks. digital dekoder, dvd-afspiller, spil mv.,og udstyr,der udsender S-VHS-signaler skal tilsluttes stikket EXT2, f.eks. S-VHS og Hi-8 videobåndoptagere ...).
Brug et audiokabel for at tilslutte fjernsynet til et Hi-Fi­anlæg. Forbind “L” og “R” på fjernsynet med “AUDIO IN” “L” og “R” på forstærkeren.
Forstærker
(Findes kun på bestemte modeller)
Afhængigt af fjernsynets model sidder stikkene enten foran (muligvis under en klap) eller på højre side af fjernsynet. Udfør tilslutningerne som vist på tegningen. Vælg
AV med tasten n.
Hvis apparatet er i mono, skal lydsignalet tilsluttes på indgangen AUDIO L. Brug tasten e til at gengive lyden i fjernsynets venstre og højre højttaler.
Hovedtelefoner
Når hovedtelefonerne er tilsluttet,er fjernsynets lyd afbrudt. Brug tasterne
@”#til at indstille lydstyrken.
Hovedtelefonernes impedans skal ligge mellem 32 og 600 ohm.
Tilslutninger foran
(Findes kun på bestemte modeller)
564
879
0
ù
Y
For at vælge det tilsluttede udstyr
Tryk på tasten n for at vælge EXT1. På fjernsyn med 2 scart-stik:
EXT2 og S-VHS2 (S-VHS signaler fra stikket EXT2) og AV for
tilslutninger på siden af fjernsynet (hvis tilgængelige).
De fleste apparater (dekoder, videooptager) udfører selv omskiftningen.
Andet udstyr
L01_15514 (DK) 1-6_220705 7/22/05 9:57 AM Page 9
EXT 2
EXT 1
VCR
EXT 2
EXT 1
EXT 2
L
EXT 1
R
Page 14
10
Gode Råd
Dårligt billede
Nærliggende bakker eller høje bygninger kan forårsage dobbelte billeder, ekko eller skygger. I så tilfælde prøv at indstille billedet manuelt (se "finjuster" s.5) eller ændre den udvendige antennes retning. Giver din antenne dig mulighed for at modtage udsendelser i dette frekvensområde (UHF eller VHF)? Hvis modtagelsen er dårlig (sne i billedet), indstil
NR TÆND i menuen Finesser (s. 6).
Billedet mangler helt
Hvis TV ikke tænder, tryk to gange på standby knap
b på fjernbetjengen.
Har du sat antennestikket rigtigt i? Har du valgt det rigtige system? (s. 5). Et dårligt forbundet antennestik eller en dårlig forbindelse til et eksternt udstyr er ofte årsag til problemer med billede eller lyd (det sker, at stikkene går fra hinanden, når man flytter eller drejer fjernsynet). Kontrollér alle tilslutningerne.
Det eksterne udstyr giver et sort/hvidt billede
Du har ikke valgt det rigtige stik med knappen n
: S-VHS2 i stedet for EXT2. For at afspille et videobånd skal du kontrollere, at det er blevet indspillet under samme standard (PAL, SECAM, NTSC), som din videooptager kan genive.
Lyden mangler helt
Hvis visse programmer er helt uden lyd men billedet vises, er det fordi, du ikke har valgt det rigtige TV system. Gentag indstillingen
System (s. 5).
Tekst-tv
Visse tegn vises ikke korrekt Kontroller, om indstillingen af
Land er korrekt : se side 5.
Hvis fjernbetjeningen ikke virker
Fjernsynet reagerer ikke på fjernbetjeningen; kontrollampen blinker ikke mere,når du bruger fjernbetjeningen? Skift batterierne ud.
Standby
Når du tænder fjernsynet, forbliver det i standby og meddelelsen
Børnesikring vises, når
du bruger fjernsynets knapper? Funktionen
Børnrlås er slået til (se s. 8).
Hvis fjernsynet ikke modtager noget signal i 15 minutter, slår det automatisk over på standby. Afhængig af type bruger dit tv mindre end 5 watt i stand-by. Men for at være endnu mere miljøvenlig er det en god idé at slukke helt for tv’et med afbryderknappen.
Stadig intet resultat?
Hvis dit fjernsyn er i uorden, forsøg aldrig at reparere det selv:Kontakt din forhandlers tekniske afdeling.
Rengøring af fjernsynet
Tør skærmen og kassen af med en ren, blød og fnugfri klud. Brug ikke spritholdige rengøringsmidler eller opløsningsmidler.
Sikkerhedsoplysninger: Elektriske, magnetiske og elektromagnetiske felter (“EMF”)
1. Philips Royal Electronics producerer og sælger mange produkter til forbrugermarkedet, der i lighed med alle elektroniske apparater generelt kan sende og modtage elektromagnetiske signaler.
2. Et af Philips' væsentligste virksomhedsprincipper er at træffe alle nødvendige sundheds- og sikkerhedsmæssige foranstaltninger for vores produkter, overholde alle gældende lovkrav og sikre, at produkterne ligger langt inden for de gældende EMF-standarder på produktionstidspunktet.
3. Philips engagerer sig i at udvikle, producere og markedsføre produkter, der ikke er sundhedsskadelige.
4. Philips bekræfter i henhold til de videnskabelige beviser, der er tilgængelige på indeværende tidspunkt, at produkterne er sikre at anvende til den påtænkte anvendelse, hvis de håndteres korrekt.
5. Philips spiller en aktiv rolle i udviklingen af internationale EMF- og sikkerhedsstandarder, så virksomheden kan anticipere videreudviklingen inden for standardisering med tidlig integration i produkterne.
L01_15514 (DK) 1-6_220705 7/22/05 9:57 AM Page 10
Page 15
Ordforklaring
RGB signaler: Det drejer sig om 3 videosignaler,rød, grøn og blå,som direkte styrer katoderørets 3
kanoner, rød, grøn og blå.Anvendelsen af disse signaler giver en bedre billedkvalitet.
S-VHS signaler: Det drejer sig om 2 separate Y/C videosignaler fra indspilningsstandarderne S-VHS og
Hi-8. Luminans-signalerne Y (sort og hvid) og krominans-signalerne C (farve) registreres separat på båndet. Man opnår derved en bedre billedkvalitet end med sædvanlig video (VHS og 8 mm) hvor Y/C signalerne er blandet og kun danner et samlet videosignal.
NICAM lyd: Det er et system, der giver mulighed for at transmittere lyden med digital kvalitet. System: Fjernsynsbilleder udsendes ikke på samme måde i alle lande. Der findes forskellige standarder:
BG, DK, I, og L L’.
System indstilling (s. 5) bruges til at vælge mellem disse forskellige standarder.
Dette er ikke at forveksle med PAL eller SECAM farvekodning. Standarden Pal bruges i de fleste europæiske lande, og Secam bruges i Frankrig, Rusland og i de fleste afrikanske lande.USA og Japan anvender et andet system, kaldet NTSC. Indgangene EXT1 og EXT2 kan gengive indspilninger med NTSC farvekodning.
16/9: Betegner forholdet mellem skærmens længde og højde. Fjernsyn med bred skærm har forholdet
16/9, de traditionelle skærme har et forhold på 4/3.
11
L01_15514 (DK) 1-6_220705 7/22/05 9:57 AM Page 11
Page 16
L01_15514_Front page 7/22/05 10:01 AM Page 5
Page 17
L01 - 3111 256 1551.4
Dansk
NorskSvenskaSuomi
Español
Português
L01_15514_Front page 7/22/05 10:01 AM Page 6
Loading...