(ü)
English
Operating instructions
page
1-8
Deutsch Bedienungsanleitung
(D
(D
(D
@)
(Ñ)
®
dE)
Français Mode d’emploi
Nederlands Gebruiksaanwijzing
Italiano
Español
Portugués Modo de emprego
Dansk Betjeningsvejiedning
Norsk Bruksanvisning
Svenska Bruksanvisning
Suomi
PAL/SECAM (B + G)
Istruzioni per Tuso
Instrucciones de manejo
Kayttoohje
Seite 9-16
page 17-24
Pagina
Pagina
Pagina
Pagina 49-56
Side
Side
Sidan
Sivu
25-32
33-40
41-48
57-64
65-72
73-80
81-88
Only if your TV is suitable for PAL/SECAM
This colour television set is only suitable for reception of both PAL
and SECAM (B+G) transmissions. Switch-over from PAL to SECAM
(B + G) or vice versa is fully automatic.
Nur bei Fernsehgeräten, die für PAL/SECAM - Empfang geeignet sind.
Dieses Farbfernsehgerät eignet sich nur für den Empfang von PALund SECAM (B + G)-Übertragungen. Umschaltung von PAL auf
SECAM (B + G) erfolgt vollautomatisch.
Uniquement si votre téléviseur est adapté aux standards PAL/SECAM
Ce téléviseur couleur n’a été conçu que pour la réception des
émissions selon les systèmes PAL et SECAM (B + G). La
commutation PAL-SECAM (B + G) ou inversement se fait entièrement
automatiquement.
Solo se il vostro televisore è adatto per i sistemi PAL/SECAM
Questo televisore a colori è adatto per la ricezione solamente dei
programmi trasmessi secondo i sistemi PAL e SECAM (B + G). La
commutazione dal sistema PAL a quello SECAM (B + G) o viceversa
avviene automaticamente.
CD
Si su aparado esta preparado para PAL/SECAM
Este televisor en color sirve sólo para el sistema de transmisión PAL
y SECAM (B + G). El aparato se conmuta automaticamente de uno a
otro.
t I { 4 о
POWER PROGRAM P VOLUME ^
< > < >
й 4 t 4 I t
TUNING COrЯRAST STORE SEARCH
- OD+ - Э + ta]
POWER©
STANDBY©
4 4 4
VIDEO© AUDIO HEADPH.fi
PHILIPS
PP • о
ООО
о сэ* сэ
ООО
" 1 2 3 ^
□ □ □
4 5 6
□ □ □
7 8 9
□ □ О
-/- о Р-Р
ООО
I PROGRAM I ^
.ООО
^ iiir
ж
о
« VCR ►►
О о
• ■ ►
ООО
DIGITAL RC 5801
Write in pencil your TV station (or device) selections here:
No. TV station/device
10
11
12
13
14
15
16_
17
19
No. TV station/device
20
____________________
21
_______________
22
_______________
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34 _________________
35 _________________
36
37
38
39
___________
___________
___________
___________
___________
___________
___________
___________
___________
___________
___________
___________
___________
___________
_____________
No. TV station/device
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
___________
___________
___
___________
___________
___________
___________
___________
___________
___________
___________
___________
___________
___________
___________
___________
___________
___________
___________
_______
inhoudsopgave
Nederlands
Installatie en afstemming van de TV
Inleiding
Installatie van de TV
Aansluiting van de TV
In- en uitschakelen van de TV
Plaatsing van de batterijen In de afstandsbediening
Testen van de afstandsbediening
Vastieggen van TV-zenders onder programmanummers
Fijnafstemming van de beeidkwaliteit
Pagina 26 en 27
Bediening van de TV Pagina 28 en 29
Weergave van informatie over beeid en geluid
Kiezen van TV-zenders
Wijziging van de beeid- en geluidsinstellingen
Vastieggen van uw persooniijke voorkeursinstelling voor beeid en geluid
Keuze van de wachtstand (standby)
Extra mogelijkheden
Aansluiting van een videorecorder
Aansiuiting van andere apparaten
Aansiuiting van een hoofdtelefoon
Algemene informatie
Reinigen van het TV-scherm
Signaiering van storingen
Pagina 30 en 31
Pagina 32
97962
(© 25