I seguenti tasti sono disponibili soltanto su alcuni
apparecchi:
Informazione nascosta TXT
TXT spento (momentaneamente)
TXT acceso/spento
Arresto pagina TXT
Caratteri TXT a doppia altezza
Parte anteriore dell’apparecchio
m
Spegnimento
P p
N. programma; Pi´u/Meno
Sp
Volume
5
Registrazione
H
Riavvolgimento/Ricerca dell’immagine indietro
h
Pausa/Stop
G
Riproduzione
I
Avvolgimento/Ricerca dell’immagine avanti
J
Espulsione della cassetta
w
Presa cuffie
&
Programmazione ’SHOWVIEW’
Il codice ’SHOWVIEW’ contiene tutte le informazioni, neccessarie per la programmazione.
1 Premete il tasto
2 Immettete l’intero codice SHOWVIEW. Troverete questo codice (fino a nove cifre) nella vostra
guida dei programmi televisivi vicino all’ora d’inizio della trasmissione televisiva corrispondente.
Se avete sbagliato numero lo potete cancellare premendo il tasto
3 Se volete ripetere delle registrazioni giornaliere o settimanali, selezionate sulla riga
’GIORNAL/SETT.’ l’indicazione desiderata.
Le registrazioni giornaliere possono essere programmate solo per i giorni settimanali da luned`ı a
venerd`ı.
4 Dopo la conferma sullo schermo appaiono i dati corrispondenti.
Nota bene: Se utilizzate lo SHOWVIEW per la prima volta, la riga ’NR. PROGRAMMA’ appare
quando immettete il codice SHOWVIEW. Immettete a questo punto il numero di programma
desiderato per questa emittente televisiva.
DATA GS PR INIZ. FINE
0101 17:15 18:45
SV
del telecomando.
CLEAR b
.
Immettere, verificare o cancellare manualmente un blocco TIMER
1 Premete il tasto
2 Selezionate un blocco TIMER libero oppure il blocco TIMER, che volete verificare oppure
cancellare.
3 Cancellare: Premete il tasto
4 Immettere/Verificare: Premete il tasto Menu
ne ’DATA’ la data, ’GS’ (giornaliero/settimanale), ’PR’ (il numero di programma), ’INIZ.’
(l’ora di inizio) e ’FINE’ (l’ora di fine).
Premete i tasti Menu
5 Con il tasto
6 Premete il tasto
TIMER k
MENU
STANDBY m
.
CLEAR b
A
B
e
terminate la programmazione.
.
.
DoC
oppure i tasti
per selezionare tra i riquadri di immisio-
0-9
per cambiare i dati.
Selezione di un programma televisivo
Con il tasto
P p
oppure con i tasti numerici
ma televisivo desiderato (=il numero di programma). Il numero di programma selezionato
(per es.: ’P 01’ ) appare sullo schermo nell’angolo in alto a destra.
0-9
del telecomando selezionate il program-
Regolazione del volume
Con il tasto
durante una telefonata), premete il tasto
tasto l’audio ritorna con la stessa intensit `a di volume.
Sp
potete regolare il volume. Se volete interrompere brevemente l’audio (p.es.
MUTE y
del telecomando. Se premete nuovamente il
vwxy0-9OK
5
Confermate con il tasto
OK
.
I dati vengono memorizzati in un blocco TIMER.
Fate attenzione di aver inserito una cassetta senza la protezione contro la cancellazione.
6 Premete il tasto
STANDBY m
.
Regolazioni dell’immagine
A questo punto potete effettuare la regolazione della luminosit `a, del contrasto, della nitidezza e del
colore.
1 Premete il tasto
2 Selezionate e confermate la riga ’IMMAGINE’ .
3 Selezionate e modificate la regolazione dell’immagine.
Attenzione:
* Durante la riproduzione di cassette nello standard NTSC potete inoltre bilanciare il colore.
MENU
.
ISTRUZIONI PER L’USO PHILIPS 14PV172/274
Complimenti per l’acquisto di questa combinazione televiso-
re/videoregistratore (Combi TV/video) pi `u aggiornata e pi `u
facile da usare che esiste sul mercato. Con ci `o potete
guardare la televisione `e anche registrare e riprodurre
cassette con lo standard VHS.
Vi preghiamo di leggere questo manuale d’istruzioni per l’uso
prima di mettere in funzione il vostro apparecchio.
Sicurezza / Informazioni
•Attenzione, alta tensione nell’apparecchio! Non aprite! L’apparecchio non contiene pezzi che possono essere riparati dal
cliente. Se l’apparecchio `e allacciato alla tensione della rete, le
parti dell’apparecchio sono sempre in funzione. Per spegnere
completamente l’apparecchio, occorre estrarre la spina dalla
presa.
•Questo apparecchio `e predisposto per un collegamento alla rete
elettrica di 220-240 Volt/50 Hz.
•Occorre fare attenzione che l’aria entri attraverso le aperture di
ventilazione dell’apparecchio.
•Fate in modo che nessun oggetto fluido vada a contatto con
l’apparecchio. Se sono penetrati dei liquidi, estrarre subito la
spina dell’apparecchio e chiedere consiglio al servizio di assistenza.
•L’apparecchio non dovrebbe essere utilizzato subito dopo il
trasporto, portandolo da un ambiente freddo ad uno caldo e
viceversa o essere esposto ad un’umidit `a dell’aria troppo
elevata.
Attendete almeno tre ore prima di installare l’apparecchio.
•Questo manuale d’istruzioni per l’uso `e stampato su carta
ecologica.
•Depositate le pile scariche nei centri di raccolta.
•Seguite le possibilit `a offerte dal vostro paese per smaltire in
modo ecologico l’imballaggio dell’apparecchio.
•Questo apparecchio elettronico contiene molti materiali che
possono essere riciclati. Informatevi sulle possibilit `a di riciclaggio del vostro vecchio apparecchio.
•SHOWVIEW `e un marchio registrato di Gemstar Development
Corporation. Il sistema SHOWVIEW `e prodotto su licenza di
Gemstar Development Corporation.
IndicePagina
1.INSTALLAZIONE2...............................
Collegare altri apparecchi supplementari2...........
Tasto d’emergenza2.............................
La guida dell’utente (OSD)3.......................
Effettuare le regolazioni fondamentali3..............
Regolazione dell’ora e della data3..................
Visualizzazione delle funzioni sullo schermo (OSD)8....
Funzione sleep8................................
Funzione accensione9...........................
Sicurezza bambini9..............................
Prima di chiamare un tecnico10...................
1
1.INSTALLAZIONE
Collegamento dei cavi
1 Inserite la spina dell’antenna nella presa
Quando usate l’antenna ausiliaria in dotazione inserite l’antenna nel suo sostegno sulla parte posteriore fino a farla
innestare.
Allungate le aste telescopiche/l’asta telescopica secondo
necessit`a. Piegate e girate l’antenna finch ´e non avete ottenuto l’ottimizzazione della qualit`a dell’immagine.
2
.
Alcune indicazioni importanti per l’uso
•Vi consigliamo, in futuro, di spegnere l’apparecchio
premendo il tasto
riore dell’apparecchio oppure sul telecomando.
•Quando l’apparecchio `e spento sulla parte anteriore
dell’apparecchio si accende una spia rossa.
•Potete accendere l’apparecchio premendo il tasto
STOP h
•Attenzione: Spegnendo dall’interruttore
laterale, staccate l’apparecchio completamente dalla
rete elettrica. In questo modo non `e possibile effettuare
le registrazioni programmate. La spia rossa sulla parte
anteriore dell’apparecchio non `e accesa. Dopo alcune
ore la regolazione dell’ora e della data si cancellano.
•Attenzione: Prima di spegnere l’apparecchio con l’inter-
ruttore di corrente
tasto
•Lasciate l’apparecchio sempre collegato alla rete e
l’interruttore generale acceso, in modo da rendere possibili le registrazioni programmate e il funzionamento del
televisore. Il consumo d’energia `e minimo.
•Protezione guasti sulla rete: memoria canali tipica 1 anno,
TIMER/ora tipico 7 ore
,
J
.
STANDBY m
0-9
oppure inserendo una cassetta.
8
situato sulla parte ante-
togliete la cassetta premendo il
8
sulla parte
Collegare altri apparecchi supplementari
2 Inserite il cavo di alimentazione della corrente nella
presa di corrente.
3 Accendete l’apparecchio. L’interruttore
lato sinistro dell’apparecchio.
8
si trova sul
Potete collegare alla presa
come un ricevitore via satellite, videocamere e simili.
EXTERNAL
anche altri apparecchi
Tasto d’emergenza
L’apparecchio e il telecomando hanno un ’tasto d’emergenza’. Potete interrompere ogni operazione con il tasto
STANDBY m
Qualora abbiate problemi per l’uso potete facilmente
interrompere le funzioni e ricominciare da capo.
Potete esercitarvi ad usare l’apparecchio senza preoccupazioni. Qualunque tasto azionate, non causerete danni all’apparecchio.
.
2
La guida dell’utente (OSD)
Effettuare le regolazioni fondamentali
La funzione OSD (’On screen display’) vi fa vedere sullo
schermo la funzione che avete selezionato. Sul margine
inferiore dello schermo vengono visualizzate le funzioni dei
tasti pi `u importanti.
In tutti i paragrafi usate per ’Richiamare’, ’Selezionare’,
’Immettere’/ ’Cambiare’, ’Confermare’ e ’Uscire’ i seguenti
tasti:
2 Nella riga ’LINGUA’ selezionate la lingua che desiderate
STOP h
. Premete contempo-
h
Sr
e
.
appaia sullo schermo.
3 Nella riga ’PAESE’ selezionate il vostro paese.
Regolazione dell’ora e della data
1 Accendete l’apparecchio con il tasto
STOP h
.
2 Premete il tasto
3 Selezionate e confermate la riga ’FUNZIONI’ .
4 Selezionate e confermate ’REG. ORA’ .
REG. ORA
ORA20:00
ANNO1997
MESE01
DATA01
xy 0-9
5 Inserite l’ora, l’anno, il mese e la data.
MENU
.
3
La ricerca automatica delle emittenti
Locazione numeri canale
1 Accendete con il tasto
h
2 Selezionate e confermate la riga ’SINTONIA AUTOM.’ .
Sr
e
sull’ apparecchio contemporaneamente.
STOP h
. Premete i tasti
Si avvia la ’ricerca automatica’ delle emittenti.
SINTONIA AUTOM.
PREMERE xyPER INTERROM
RICERCA
PREGO ASPETTARE
PROGR. TROVATI:1
aaabbbbbbbbbbbbbbbbb
3 Attendete sino a quando tutte le emittenti televisive siano
.
state trovate.
Tutte le emittenti televisive vengono memorizzate dal
numero di programma 1 in alto.
Come potete cercare i programmi televisivi manualmente
leggete nel Capitolo 4 ’FUNZIONI PARTICOLARI’, il paragrafo
’Ricerca manuale’.
C-21
STOP h
. Premete i tasti
1 Accendete con il tasto
h
2 Selezionate e confermate la riga ’RIORDINARE’ .
3 Selezionate nella riga ’DA’ il programma televisivo sullo
Sr
e
RIORDINAREvw
DAP01
AP02
MEMORIZZARE
sull’apparecchio contemopraneamente.
schermo al quale volete assegnare un numero di programma, p.es. ’P 01’ .
4 Selezionate nella riga ’A’ il numero di programma deside-
rato, p.es. ’P 02’ .
5 Selezionate e confermate la riga ’MEMORIZZARE’ .
I programmi televisivi selezionati vengono scambiati.
Attenzione: Riordinamento automatico con l’ACI
(Automatic Channel Installation, solamente sugli apparecchi con TXT):
Alcune societ `a televisive via cavo oppure alcune stazioni televisive grazie all’ACI offrono la possibilit `adi
ordinare automaticamente i programmi televisivi.
Il riordinamento offerto e la relativa selezione vi verranno illustrati in seguito sullo schermo del televisore.
Tramite l’ACI questo apparecchio riconosce e riordina i
programmi televisivi automaticamente.
Le emittenti televisivi vengono memorizzati dal numero di
programma 1 in poi.
Se un programma televisivo non conosce l’ACI, potete
cercarlo con il metodo descritto nel paragrafo ’Ricerca
manuale’.
* Se avete attivato la funzione ’Ricerca automatica’, i
blocchi TIMER programmati vengono cancellati.
Potete memorizzare fino a 69 emittenti televisive.
6 Ripetete le operazioni da 3a 5finch ´e non avete
assegnato ad ogni programma televisivo desiderato un
numero di programma.
Se volete terminare l’operazione premete due volte il
tasto
MENU
.
4
2.RIPRODUZIONE
1 Inserite la cassetta nel vano cassette.
2 Premete il tasto di riproduzione
3 Ricerca dell’immagine: Premete il tasto
mento) oppure il tasto
I
GPLAY
.
H
(riavvolgi-
(avvolgimento) mentre state
riavvolgendo o avvolgendo.
4 Interrompere: Premete il tasto
5 Avvolgere/riavvolgere: Fermate il nastro e premete il
tasto
H
(riavvolgimento) oppure il tasto
STOP h
.
I
(avvol-
gimento).
6 Togliere la cassetta: Premete il tasto
J
sull’apparec-
chio.
Attenzione: Alcune funzioni si spengono
automaticamente dopo un po’ di tempo (p.es. pausa,
fermo immagine, ricerca dell’immagine). In tal modo la
cassetta viene protetta e si evita un inutile consumo di
corrente.
* Le cassette che sono state registrate con altri videoregistratori secondo lo standard NTSC possono essere
riprodotte con questa Combi TV/video.
* Ogni volta che inserite una cassetta protetta contro le
registrazioni, la Combi TV/video incomincia automaticamente con la riproduzione.
Durante la ricerca la qualit `a dell’immagine viene ridotta.
L’audio viene a mancare.
* Prima del trasporto della Combi TV/video togliete la
cassetta.
Posizione del nastro / Ricerca
contrassegno
I
OK
durante
I
per
H
per
) l’apparec-
Posizione del nastro: Quando premete il tasto
l’avvolgimento o il riavvolgimento del nastro, durante la
registrazione, la riproduzione o in posizione di pausa/stop,
potete leggere la posizione del nastro.
Ricerca contrassegno: Ad ogni avvio di registrazione, sul
nastro viene scritto un contrassegno.
1 Premete il tasto
INDEX E
. Premete il tasto
cercare il contrassegno successivo oppure
cercare il contrassegno precedente.
2 Quando la Combi TV/video trova il contrassegno oppure
un vuoto sul nastro questa passa automaticamente alla
riproduzione.
Attenzione: Se durante la ricerca premete uno dei tasti
di trasporto del nastro (p. es.
H
o
chio interrompe la ricerca.
* Nelle registrazioni eseguite con altri apparecchi senza
questi contrassegni, non potete utilizzare la funzione.
Eliminazione dei disturbi dell’immagine
1 Premete durante la riproduzione il tasto
MENU
.
Fermo immagine
1 Premete il tasto
Si notano alcune strisce di disturbo.
Tutte le volte che premete
ve di un fotogramma.
STILL R
. L’immagine resta ferma.
STILL R
l’immagine si muo-
Riproduzione all’infinito
1 Premete il tasto
2 Selezionate e confermate la riga ’SPECIALE’ .
3 Selezionate la riga ’RIPRO. CONTINUA’ . Accendete la
riproduzione all’infinito.
4 Premete il tasto
5 Iniziate la riproduzione all’infinito premendo il tasto di
riproduzione
6 Se volete terminare la funzione, spegnete la riproduzione
all’infinito sulla riga ’RIPRO. CONTINUA’ .
MENU
MENU
GPLAY
.
.
.
2 Selezionate e confermate la riga ’SPECIALE’ .
3 Selezionate la riga ’ALLINEAM.’ .
4 Premete il tasto Menu
D
oppure
C
fino a che la
qualit`a della riproduzione `e migliore.
5 Premete il tasto
MENU
. Questa regolazione rimane
fino all’estrazione della cassetta.
6 Funzione di pulizia: Premete il tasto
7 Selezionate e confermate la riga ’SPECIALE’ .
8 Selezionate la riga ’PULIZIA’ .
9 Premete il tasto
OK
. Una immagine blu appare per
MENU
.
alcuni secondi.
0 Aspettate fino a quando sparisce l’immagine blu e poi
premete il tasto
MENU
.
Nota Bene:
* Alcune cassette prese a noleggio hanno una cattiva
qualit`a dell’immagine e dell’audio. Ci`o non `e da attribuirsi ad un malfunzionamento del vostro apparecchio.
5
3.REGISTRAZIONE
1 Inserite una cassetta.
2 Selezionate con il tasto
P p
il numero di programma
dal quale volete registrare, p.es.’P 01’ .
3 Premete il tasto
4 Con il tasto
5 Se volete spegnere lo schermo durante una registrazione,
premete una volta il tasto
Per riaccendere lo schermo, premete il tasto
RECORD n
STOP h
.
terminate la registrazione.
STANDBY m
.
P p
.
Alcune indicazioni importanti della
registrazione
•OTR: Se non volete registrare fino alla fine della cassetta,
o
RECORD n
C
. Adesso lo
potete cambiare l’ora
potete cancellare l’ora di fine. La
STOP h
. Sullo schermo ap-
premete nuovamente il tasto
schermo mostra a che ora terminer`a la registrazione.
Con il tasto Menu
D
di fine a intervalli di 30 minuti.
Con il tasto
CLEAR b
registrazione prosegua normalmente.
•Il numero di programma ’E1’ `e previsto per la registrazione di fonte esterna (attraverso la presa Scart
EXTERNAL
).
•La protezione contro la cancellazione: Per non cancella-
re inavvertitamente una registrazione importante, potete
far saltare con un cacciavite la linguetta prevista a tale
scopo (protezione contro la cancellazione) sul lato pi`u
stretto della cassetta oppure muoverla a sinistra.
Se volete togliere la protezione contro la cancellazione,
potete chiudere l’apertura nuovamente con un nastro
adesivo oppure muovere la linguetta a destra.
•Assemblaggio automatico: Con l’assemblaggio automati-
co, potete ordinare una accanto all’altra, singole registrazioni senza il disturbo di passaggi di immagini (’sfarfallio’).
Cercate durante la riproduzione la giusta posizione del
nastro e premete il tasto
pare ’PAUSA’ .
Cominciate ora la registrazione come al solito, con il
RECORD n
tasto
.
Programmare una registrazione
Per ogni registrazione programmata, l’apparecchio ha bisogno delle seguenti informazioni:
* la data della registrazione
* il numero di programma della trasmissione televisiva
* l’ora di inizio e l’ora di fine registrazione
L’apparecchio memorizza tutte le informazioni suddette in un
blocco TIMER, fino a 6 blocchi TIMER con un anticipo
massimo di un mese.
Programmazione ’SHOWVIEW’
Il codice ’SHOWVIEW’ contiene tutte le informazioni, neccessarie per la programmazione.
CLEAR b
SV
del telecomando.
.
1 Premete il tasto
2 Immettete l’intero codice SHOWVIEW. Troverete questo
codice (fino a nove cifre) nella vostra guida dei programmi televisivi vicino all’ora d’inizio della trasmissione
televisiva corrispondente.
Se avete sbagliato numero lo potete cancellare premendo il tasto
SHOWVIEW
CODICE53124---GIORNAL/SETT. UNA VOL
NR. PROGRAMMA01
xy 0-9OK
3 Se volete ripetere delle registrazioni giornaliere o setti-
manali, selezionate sulla riga ’GIORNAL/SETT.’
l’indicazione desiderata.
Le registrazioni giornaliere possono essere programmate
solo per i giorni settimanali da luned`ı a venerd`ı.
4 Dopo la conferma sullo schermo appaiono i dati corri-
spondenti.
6
Nota bene: Se utilizzate lo SHOWVIEW per la prima
volta, la riga ’NR. PROGRAMMA’ appare quando immettete il codice SHOWVIEW. Immettete a questo punto il
numero di programma desiderato per questa emittente
televisiva.
DATA GS PR INIZ. FINE
0101 17:15 18:45
vw xy 0-9OK
5 Confermate con il tasto
OK
.
I dati vengono memorizzati in un blocco TIMER.
Fate attenzione di aver inserito una cassetta senza la
protezione contro la cancellazione.
6 Premete il tasto
STANDBY m
.
Immettere, verificare o cancellare
manualmente un blocco TIMER
1 Premete il tasto
2 Selezionate un blocco TIMER libero oppure il blocco
TIMER, che volete verificare oppure cancellare.
TIMER k
.
Indicazioni importanti per la registrazione
programmata
o il tasto
La registrazione TIMER funziona solo se l’apparecchio
non viene utilizzato nello stesso tempo anche per altre
funzioni del videoregistratore (p.es. riproduzione).
•Se uno o pi`u blocchi TIMER sono occupati, sulla parte
anteriore dell’apparecchio si accende la spia luminosa
del TIMER.
•Se durante la registrazione programmata viene raggiunta
la fine della cassetta, l’apparecchio la espelle automaticamente e si spegne dopo alcuni minuti.
•Qualora abbiate dimenticato di inserire una cassetta,
appare l’indicazione ’MANCA LA CASSETTA IMPOSSIBILE REGISTRARE’ .
•Se avete inserito inavvertitamente una cassetta con la
protezione contro la cancellazione, quando volete cominciare con una registrazione, la cassetta viene espulsa
automaticamente.
•Se sul display appare ’CODICE ERRORE’ , il codice `e
sbagliato oppure la data inserita non `e corretta. Ripetete
l’immissione oppure terminate con il tasto
Quando si effettua la programmazione ’giornaliera’, la
prima registrazione deve essere fatta entro una settimana.
•Se sul display appare ’GORNAL. ERRORE’ , vuol dire che
la data inserita non `e corretta. Le registrazioni giornaliere
possono essere programmate solo per i giorni settimanali
da luned`ı a venerd`ı.
STANDBY m
.
STANDBY m
.
3 Cancellare: Premete il tasto
4 Immettere/Verificare: Premete il tasto Menu
C
per selezionare tra i riquadri di immisione ’DATA’
CLEAR b
.
(la data), ’GS’ (giornaliero/settimanale), ’PR’ (il numero di
programma), ’INIZ.’ (l’ora di inizio) e ’FINE’ (l’ora di fine).
Premete i tasti Menu
0-9
per cambiare i dati.
5 Con il tasto
6 Premete il tasto
A
MENU
terminate la programmazione.
STANDBY m
B
e
oppure i tasti
.
D
o
7
4.FUNZIONI PARTICOLARI
Visualizzazione delle funzioni sullo
schermo (OSD)
Se necessario, potete accendere o spegnere la visualizzazione delle funzioni sullo schermo (l’OSD).
’COMPLETO’: L’OSD appare per ogni selezione della
funzione per alcuni secondi e poi scompare.
’SPENTO’: L’OSD `e spento.
’PROG.’: Appare solo il numero di programma.
’CONTAT.’: Appare solo il contatore.
5 Confermate premendo il tasto
Attenzione:
* Premendo il tasto
mo lo stato attuale.
MENU
.
MENU
.
OK
potete far vedere sullo scher-
Regolazione personale
Potete memorizzare le vostre regolazioni personali dell’immagine e del suono. Queste regolazioni possono essere
richiamate e vengono utilizzate automaticamente quando
accendete l’apparecchio.
1 Selezionate la regolazione desiderata (vedi
’LA RIDUZIONE’). Premete contemporaneamente i tasti
del menu
2 Selezionate e confermate la riga ’MEMORIZZAZ. PP’ .
3 Terminate con il tasto
h
Sr
e
.
MENU
. Le regolazioni sono state
memorizzate.
4 Richiamare le regolazioni: Premete il tasto
5 Selezionate e confermate la riga ’FUNZIONI’ .
6 Selezionate e confermate la riga ’RICHIAMARE PP’ .
7 Premete il tasto
MENU
. L’apparecchio utilizza le rego-
MENU
.
lazioni.
Funzione sleep
Potete far s`ı che il vostro apparecchio si spenga dopo un
tempo prestabilito.
1 Premete il tasto
MENU
.
2 Selezionate e confermate la riga ’FUNZIONI’ .
3 Selezionate la riga ’TIMER SPEGNIM.’ .
4 Selezionate con il tasto Menu
D
oppure
C
in
passi di 15 minuti i minuti rimanenti fino allo spegnimento.
Se passate l’ora a ’0’ con il tasto
CLEAR b
la funzione
’sleep’ `e spenta.
5 Premete il tasto
MENU
.
8
Funzione accensione
Ricerca manuale delle emittenti
Potete fare in modo che il vostro apparecchio si accenda ad
una determinata ora.
1 Premete il tasto
2 Selezionate e confermate la riga ’FUNZIONI’ .
3 Selezionate e confermate la riga ’TIMER ACCENS.’ .
4 Inserite l’ora di accensione desiderata.
5 Selezionate la riga ’SVEGLIA’ e accendete o spegnete il
MENU
.
TIMER d’accensione.
6 Premete il tasto
MENU
.
Sicurezza bambini
1 Premete il tasto
2 Selezionate e confermate la riga ’FUNZIONI’ .
MENU
.
In alcuni casi particolari (p. es. nel caso di emittenti
codificate) la ’Ricerca automatica’ non pu `o trovare tutte le
emittenti televisive. Allora con questo metodo potete regolare
le emittenti televisive.
1 Accendete l’apparecchio con il tasto
STOP h
.
Premete sull’apparecchio contemporaneamente i tasti
h
2 Selezionate e confermate la riga ’SINTONIA MAN.’ .
3 Selezionate la riga ’RICERCA’ .
4 Premete il tasto
Sr
e
SINTONIA MAN.vw
CANALE/FREQ.
RICERCAC-21
SINTONIA FINE
NR. PROGRAMMA1
DECODIFICATORE
MEMORIZZARE
.
C
alcune volte fino a quando avete
trovato l’emittente televisiva giusta.
3 Selezionate la riga ’BLOCCO ACCENS.’ .
4 Accendete e spegnete la sicurezza bambini.
5 Premete il tasto
MENU
.
Attenzione: Se un tasto viene premuto quando la sicurezza bambini `e attivata, lampeggia sul display per
alcuni secondi ’BLOCCO ACCENS.’ .
* Le registrazioni programmate vengono fatte nonostante la sicurezza bambini e non possono essere interrotte.
Attenzione:
* Se volete collocare un decodificatore accendete o
spegnete la funzione di decodificazione con il tasto
Menu
D
C
o
sulla riga ’DECODIFICATORE’ .
* Se volete modificare la regolazione automatica delle
emittenti, selezionate la riga ’SINTONIA FINE’ .
Con il tasto Menu
D
oppure
C
potete regolare
la regolazione delle emittenti. Attenzione: Questa regolazione a posteriori `e opportuna e necessaria solo in casiparticolari, per esempio in un’immagine a strisce in
impianti TV via cavo.
5 Con il tasto Menu
D
C
o
selezionate sulla riga
’NR. PROGRAMMA’ il programma desiderato p.es. ’P 01’ .
6 Scegliete e confermate la riga ’MEMORIZZARE’ .
7 Se volete cercare altri programmi televisivi, iniziate
dall’operazione 4.
Se volete terminare l’operazione, premete il tasto
MENU
due volte.
9
Prima di chiamare un tecnico
Nel caso in cui, contrariamente alle nostre aspettative,
dovreste avere problemi con il funzionamento di questa
Combi TV/video , le cause possibili sono indicate sotto. Potete
anche telefonare al Servizio Assistenza Clienti del Vostro
paese.
I numeri di telefono si trovano nell’informazione di garanzia
allegata.
L’apparecchio non reagisce alla pressione dei tasti:
•Orientate il telecomando in direzione dell’apparecchio.
•Pile deboli.
TYPE14PV172/274
VNxxSER.NR....
L’apparecchio illustrato nel presente libretto di istrutioni
per l’uso `e conforme all’articolo 2, comma 1, del Decreto
Ministeriale 28 Agosto 1995, n.548.