Philips 14PT2666 User Manual

L01_15534 (GB) Front page 7/22/05 10:33 AM Page 1

L01_15534 (GB) Front page 7/22/05 10:33 AM Page 2

MODEL :

PROD. NO :

GB Please note the reference numbers for your TV set located on the packaging or on the back of the set.

FR Veuillez noter les références de votre téléviseur situées sur l’emballage ou au dos de l’appareil.

NL Let op de referenties van uw televisietoestel die op de verpakking of op de achterkant van het toestel staan.

DE Notieren Sie Referenznummern Ihres Fernsehgeräts, die sich auf der Verpackung bzw. auf der Rückseite des Geräts befinden.

IT Notare i riferimenti del vostro televisore situati sull’imballaggio o sul retro dell’apparecchio.

DK Bemærk de oplysninger om dit TV, der findes på kassen eller bagsiden af TV-apparatet.

NO Noter deg referansen for TV-apparatet, som du finner på emballasjen eller på baksiden av apparatet.

SU Notera de uppgifter om er TV som återfinns på kartongen eller baksidan av TV-apparaten.

SF Lue myös television myyntipakkauksessa tai television takana olevat merkinnät.

ES Anote las referencias de su televisor que se encuentran en el embalaje o en la parte trasera del aparato.

PT Anote as referências do seu televisor trás localizadas na embalagem ou na parte de do aparelho.

GR ™ЛМВИТЫЩВ ЩИ˜ Ф‰ЛБ›В˜ ¯Ъ‹ЫЛ˜ ЩЛ˜ ЩЛПВfiЪ·Ы‹˜ Ы·˜ Ф˘ ‚Ъ›ЫОФУЩ·И ЫЩЛ Ы ˘ЫОВ ˘·Ы›· ‹ ЫЩФ ›Ыˆ М¤ЪФ˜ ЩЛ˜ Ы˘ЫОВ˘‹˜

TR Ambalajın üzerinde ya da aletin arkasında bulunan referansları baflka bir yere not edin.

HU Kérjük vegye figyelembe az Ön televíziójának a hátoldalán és a csomagoláson feltüntetett katalógusszámokat.

RU Запишите номер модели вашего телевизора, который указан на упаковочной коробке или на задней стороне аппарата.

PL Prosimy o zanotowanie oznaczeń telewizora umieszczonych na opakowaniu lub tylnej części urządzenia.

CZ Poznamenejte si typové údaje Vašeho televizoru umístěné na obalu nebo na zadní straně přístroje.

SK Poznačte si typové údaje Vášho televízora nachádzajúce sa na obale alebo na zadnej strane prístroja.

Philips 14PT2666 User Manual

L01_15534 (GB) Front page 7/22/05 10:33 AM Page 3

Remote control keys

 

#

2

$

 

 

%

3

&

4

 

5

(

6

)

 

7

 

 

~

8

 

 

+

9

 

GB For detail explanation of the remote control’s function and safety page, please refer to page 3.

FR Pour les instructions détaillées sur la fonction de télécommande et les pages d’informations relatives à la sécurité, veuillez vous reporter à la page 3.

NL Zie pagina 3 voor meer informatie over de functies van de afstandsbediening en de veiligheidsinformatie.

DE Eine detaillierte Beschreibung der Funktionen der Fernbedienung sowie Sicherheitshinweise finden Sie auf Seite 3.

IT Per istruzioni dettagliate sulle funzioni del telecomando e la sicurezza andare a pagina 3.

DK Yderligere oplysninger om fjernbetjeningens funktion og sikkerhed finder du på side 3.

NO For detaljert forklaring av fjernkontrollens funksjoner og sikkerhetsside, se side 3.

SU Mer information om fjärrkontrollens funktion och säkerhetssidan finns på sidan 3.

SF Lisätietoja kaukosäätimen toiminnasta ja turvallisuusasioista saat sivulta 3.

ES Para explicaciones más detalladas de la función de control remoto y la página de seguridad, diríjase a la página 3.

PT Para obter explicações detalhadas sobre as funções do controlo remoto e da página de segurança, consulte a página 3.

GR °И· ПВ ЩФМВЪВ›˜ В ВНЛБ‹ЫВИ˜ ЩЛ˜ ПВИЩФ˘ЪБ›·˜ ЩФ˘ ЩЛПВ¯ВИЪИЫЩЛЪ›Ф˘ О·И ЩЛ ЫВП›‰· МВ М¤ЩЪ· ·ЫК·ПВ›·˜ ·У·ЩЪ¤НЩВ ЫЩЛ ЫВП›‰· 3.

TR Uzaktan kumandanın ifllevi ve güvenlik sayfası ile ilgili ayrıntılı açıklama için 3. sayfaya bakın.

HU A távkapcsoló funkcióival és a biztonsági oldallal kapcsolatos részletes tudnivalókat a 3. oldalon olvashatja.

RU иУ‰ У·МУВ УФЛТ‡МЛВ М‡БМ‡˜ВМЛfl ФЫО¸Ъ‡ ‰ЛТЪ‡МˆЛУММУ„У ЫФ ‡‚ОВМЛfl Л ЛМЩУ П‡ˆЛ˛ ФУ ЪВıМЛНВ ·ВБУФ‡ТМУТЪЛ ТПУЪ ЛЪВ М‡ ТЪ ‡МЛˆВ 3.

PL Szczegółowy opis funkcji pilota i informacje o bezpieczeństwie znajdują się na stronie 3.

CZ Podrobné pokyny pro používání funkce dálkového ovladače a bezpečnostní pokyny najdete na straně 3.

SK Detailné vysvetlenie funkcií diaľkového ovládača a o informácie bezpečnosti nájdete na strane 3.

L01_15534 (GB) Front page 7/22/05 10:33 AM Page 4

L01_15534 (HU) 3-8_220705 7/22/05 10:19 AM Page 1

Bevezetés

 

Új televíziót vásárolt. Köszönjük a márkánk iránti bizalmát.

 

Kérjük, a készülék által nyújtott szolgáltatások megismerése érdekében

 

figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.

 

Reméljük, hogy technológiánkat teljes megelégedéssel fogja használni.

 

Megjegyzés: A műszaki és egyéb adatok előzetes figyelmeztetés nélkül változhatnak.

 

Tartalomjegyzék

 

Üzembehelyezés

 

A televízió üzembe helyezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.2

A televízió nyomógombjai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2

A távirányító gombjai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3

Biztonsági tudnivalók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3

Gyors indítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

Magyar

Újrafelhasználási irányelv

°helyi hatósághoz a használatból való megfelelő kivonás ügyében!

Elhasznált termék kivonása a használatból

Az Ön készülékét jó minőségű anyagokból és alkatrészekből tervezték és gyártották, amelyek újra bekerülhetnek a gyártási ciklusba, és újra felhasználhatók.

Ha az áthúzott szemétgyűjtő tartály szimbólumát látja a termékhez csatolva, az azt jelenti, hogy a termék megfelel a 2002/96/EC számú európai direktívának. Kérjük, tájékozódjon az elektromos és elektronikus termékek számára létesített helyi elkülönített gyűjtőrendszerekről!

Kérjük, hogy a helyi szabályoknak megfelelően járjon el, és ne dobja ki elhasznált készülékeit a szokásos háztartási hulladékkal együtt! Régi berendezéseinek előírás szerinti

megsemmisítése segít megelőzni a környezetre és az egészségre esetleg káros negatív hatásokat.Ezen termék csomagolását úgy tervezték, hogy újra hasznosítható legyen. Forduljon a

1

L01_15534 (HU) 3-8_220705 7/22/05 10:19 AM Page 2

A televízió üzembe helyezése

távirányító

5 cm

5 cm

5 cm

be a mellékelt 2 db R6 típusú elemet és – jeleknek megfelelően. Ellenőrizzük, hogy

TV állásban van-e.

szállított elemek nem tartalmaznak higanyt, sem nikkel-kadmiumot a környezet

érdekében. Ne dobjuk el a lemerült hanem vegyük igénybe a

bocsátott újrafelhasználási (kérdezzük meg az eladót). Ha ki kell

azonos típusú elemeket használjunk.

FM.

ANT.

Vagy

bekapcsolásához nyomjuk meg a kigombot. Kigyullad egy piros

és a képernyő kivilágosodik. közvetlenül a következő oldalon

gyors üzembe helyezési részhez.

a televízió továbbra is készenléti állapotban nyomjuk meg a távirányítón a P #gombot.

használata közben a fényjelző villog.

A televízió nyomógombjai

A VOLUME + - (- +) nyomógombok a hangerő szabályozására szolgálnak.

A PROGRAM + - (- P + vagy - +) nyomógombok a programok kiválasztását teszik lehetővé.A menük lehívásához tartsa nyomva a - és a + gombokat. Ezt követően, a PROGRAM + - nyomógombokkal kiválaszthatja a szabályozni kívánt funkciót és a - + gombokkal elvégezheti a beállítást.A menükből való kilépéshez tartsa nyomva a - és a + gombokat.

Megjegyzés : Amikor a GYERMEKZÁR működésben van, a nyomógombok nem működnek (7. oldal).

2

Loading...
+ 11 hidden pages