Philips 14PT1574/00Y, 14PT1563/00, 14PT1552/11, 14PT1552/15, 14PT1532/01 User Manual [es]

...
Instalación
Español
Acción
Resultado . Comentario
Los televisores con pantalla de pequeño tamaño están
equipados con una antena interior. En ciertas condiciones, la recepción puede ser difícil. Usted puede mejorarla haciendo girar y variando el ángulo de antena.
Conecte el cable de alimentación en el enchufe
2
(220-240 V / 50 Hz).
Utilice las dos pilas de tipo LR03 que se suministran y
3
respete las polaridades.
Para encender el televisor, pulse el botón de arranque-parada.
4
si el televisor se queda en stand-by: pulse los botones P del mando a distancia.
Busque emisoras: Memorización Manual.
Acción
Resultado . Comentario .
El menú INSTALLATION (Instalación) aparece en la pantalla.
Elija el Sistema.
Busque las emisoras.
Elija el
Nº de Programa.
El menú MANUAL STORE (Memorización manual) aparece.
Disponible únicamente en ciertas versiones.
Pulse varias veces para obtener: FRANCE (SECAM LL’) o EUROPE (PAL BG, SECAM BG).
Aparece la indicación SEARCHING (Búsqueda), la barra de búsqueda avanza. En cuanto se encuentra un programa, el número parpadea.
Introduzca el número de programa que desee.
Atención: no se puede utilizar el número de programa 0.
Aparece la indicación STORED (Memorizado), el programa queda memorizado. Repita los pasos 4 a 6 para cada programa a memorizar.
2
Para salir del menú INSTALLATION (Instalación) pulse dos veces sobre .
Otro método: Memorización Automática
Pulse simultáneamente los dos botones NQ para llamar al menú INSTALLATION (Instalación).
1
Con el botón , seleccione el menú AUTOSTORE (Memorización automática).
2
Únicamente en ciertas versiones: Seleccione el sistema (FRANCE o EUROPE ) (botón ).
3
Pulse para lanzar la memorización automática de todos los programas disponibles.
4
Aparece la indicación SEARCHING (Búsqueda). La búsqueda lleva algunos minutos. Cuando la búsqueda ha terminado, el menú INSTALLATION (Instalación) vuelve a aparecer. Los
5
programas encontrados han sido ordenados a partir del número 69, 68, 67, ... etc. Ahora debe usted renumerar estos programas según sus preferencias.
Para renumerar un pr ograma:
1
Seleccione con el botón el menú MANUAL STORE (Memorización manual).
2
Seleccione con los botones P (o / ) el programa a renumerar.
3
Pulse los dos botones NQ, el número parpadea.
4
Introduzca el número de programa deseado (botones P o / ).
5
Pulse los dos botones NQ para memorizar el nuevo número. Aparece la indicación STORED (Memorizado), el nuevo número del programa queda memorizado. Repita la operación tantas veces como programas desee memorizar.
Para salir del menú INSTALLATION (Instalación) pulse dos veces .
Utilización del mando a distancia
Pulse:
Stand-b y
Selección de programas
Botones numéricos
Volumen
Corte de sonido
Menú
Ajuste del menú
Memorización
Preferencias
personales
Usted obtiene:
El televisor se apaga, el piloto sigue encendido en rojo. Para volver a poner el televisor en marcha, pulse P .
El número aparece en la pantalla, el programa inferior (-) o superior (+) es seleccionado.
El número aparece, el programa queda seleccionado. Para un programa de 2 cifras, hay que añadir la segunda cifra antes de que desaparezca el guión.
El volumen sonoro es modificado.
Suprime o restablece el sonido. Pulsando varias veces se accede a los ajustes: a (volumen), 0 (brillo),
1 (contraste), £ (definición), 2 (color) y ) (minutero).
Modifica el menú seleccionado. Para la función p rog r a m a d o r ()), usted debe ajustar la duración al cabo de la cual el televisor pasará automáticamente a stand-by (de 0 a 24 horas). si pone el televisor en stand­by, se encenderá automáticamente cuando haya transcurrido ese tiempo.
Primero saque un menú: a, 0, 1, £ o 2, luego pulse los dos botones NQ. Aparece la indicación STORED (Memorizado). El conjunto de ajustes del menú queda memorizado, excepto el minutero.
Los ajustes memorizados son llamados.
Información de pantalla
Modo Sonido
Para hacer aparecer o desaparecer el número de programa y el tiempo restante del minutero
Fución no disponible
3
Teletexto Disponible únicamente en ciertas versiones.
Pulse:
Llamada de teletexto
Selección de una página
Parada de la alternancia de subpáginas
Ampliación de una página
Informaciones ocultas
Botones del televisor
El televisor tiene 3 ó 4 teclas (en algunos modelos están colocados debajo de una tapita).
En la versión con 3 teclas: hay 1 tecla de Men u y teclas de - y + para eligir el programa y
ajustar los menus.
En la versión con 4 teclas: hay 2 teclas de VOLUMEN - y +, y 2 teclas de PROGRAMA - y +.
Función
Para llamar o salir del teletexto. Aparece un índice con la lista de las secciones a las que puede tener acceso.
Si la emisora no difunde el teletexto, la pantalla permanece negra.
Para formar el número de página deseada (siempre 3 cifras). El número de página aparece arriba a la izquierda, el contador gira y luego aparece la página. Si el contador sigue girando o si aparece la
indicación
Para seleccionar la página inferior o superior. Ciertas páginas contienen subpáginas que aparecen automáticamente
unas detrás de otras. Pulse @ para detener/volver a poner en marcha la alternancia.
Pulse varias veces para visualizar la parte superior, la parte inferior, luego vuelta al tamaño normal.
Para hacer aparecer o desaparecer las informaciones ocultas (juegos, etc.).
P?.. , la página no está disponible.
Conexión con otros aparatos
Utilice la toma de Euroconector situada en la parte posterior. Para reproducir la imagen de los aparatos conectados, pulse el botón (En la pantalla aparece AV ). Para la conexión de un vídeo, consulte su información.
Auricular : (solamente en ciertas versiones)
La toma de auricular se encuentra en la parte delantera del televisor (según los modelos, puede encontrarse bajo una tapa, por debajo, por encima o al lado del tubo). Cuando el auricular está conectado, el sonido del televisor se corta automáticamente. Utilice el botón a del mando a distancia para ajustar el volumen.
Consejos
Instalación: Para evitar cualquier situación peligrosa
y fallo de funcionamiento, no colocar nada sobre el televisor y dejar un espacio libre de al menos 5 cm en torno al aparato.
Mala ima gen o ausencia de la misma:
La proximidad de montañas o de edificios altos puede ser la causa de una doble imagen, de eco o de sombras. En tal caso, modifique la orientación de la antena. ¿Ha conectado correctamente la antena?
Stand-by: Para ahorrar energía y mantener una calidad óptima de la imagen (gracias a la desmagnetización del tubo), es aconsejable apagar el televisor con el botón de arranque-parada situado en la parte frontal del televisor.
4
Directivas para el reciclado: Las pilas
suministradas con el aparato no contienen ni mercurio ni cadmio níquel, con el objeto de respetar el medio ambiente. Asegúrese de no arrojar sus pilas usadas, sino de utilizar los medios de reciclado puestos a su disposición (consulte a su distribuidor). Su televisor utiliza materiales reutilizables o que pueden ser reciclados. Para reducir al mínimo la cantidad de residuos en el medio ambiente, hay empresas especializadas que recuperan los aparatos usados para desmontarlos y reunir los materiales reutilizables.
En caso de avería, no trate nunca de reparar usted mismo el televisor. Consulte al servicio técnico.
Instalação
Portugues
Acção:
Resultado . Comentário
Os televisores com écran de pequeno formato estão
equipados com uma antena interior. Em certas condições, a recepção pode ser difícil, situação que poderá ser melhorada se virar e alterar o ângulo da antena. Se a recepção continuar medíocre, deverá ser utilizada uma antena exterior.
Ligue o fio de alimentação para o sector
2
(220-240 V / 50 Hz). Utilize as 2 pilhas do tipo LR03 juntas e respeite os pólos.
3
Para ligar o televisor, prima a tecla ligar-desligar. Se o televisor
4
continuar em modo de espera (indicador horizontal luminoso), prima as teclas P do controlo remoto.
Busque os canais: Memorização Manual.
Acção:
Resultado . Comentário
O menu INSTALLATION (instalação) é mostrado no écran.
Escolha o Sistema.
Volte a fazer a busca
dos canais.
Escolha o
Nº de Programa.
O menu MANUAL STORE (memorização manual) aparece.
Disponível unicamente em certas versões.
Prima várias vezes para obter: FRANCE (SECAM L L’) ou EUROPE (PAL BG, SECAM BG).
A indicação SEARCHING (busca) aparece, a barra de busca desliza. Logo que um programa seja encontrado, o número começa a piscar.
Introduza o número de programa desejado.
Atenção: Não é possível a utilização do número de programa 0.
A indicação STORED (memorizado) aparece, o programa está memorizado. Recomece as etapas 4 a 6 para cada programa a memorizar.
Para sair do menu INSTALLATION (instalação), prima duas vezes a tecla .
5
Outro método: Memorização Automática
Prima simultaneamente as duas teclas NQ para chamar o menu INSTALLATION (instalação).
1
Com a tecla , seleccione o menu AUTOSTORE (memorização automática).
2
Unicamente para certas versões: Seleccione o sistema (FRANCE ou EUROPE ) (carregue ).
3
Prima a tecla para introduzir a memorização automática de todos os programas disponíveis.
4
A indicação SEARCHING (busca) aparece. A busca leva alguns minutos.
5
Assim que a busca estiver terminada, o menu INSTALLATION reaparece. Os programas encontrados foram ordenados a partir do número 69, 68, 67, ... etc. Deve agora voltar a numerar estes programas segundo a sua preferência.
Para voltar a numerar um pr ograma:
1
Seleccione o menu MANUAL STORE (Memorização Manual) premindo a tecla .
2
Seleccione o programa a numerar com as teclas P (ou / ).
3
Prima as duas teclas NQ, o número começa a piscar.
4
Introduza o número do programa desejado (teclas P ou / ).
5
Prima as duas teclas NQ para memorizar o novo número. A indicação STORED (memorizado) aparece, o novo número do programa está memorizado. Recomece a operação tantas vezes quantas os programas a memorizar.
Para sair do menu INSTALLATION (instalação) prima duas vezes a tecla .
Utilização do controlo remoto
Prima a tecla:
Indicador horizontal luminoso
Selecção de programas
Teclas numéricas
Volume
Corte do som
Men u
Operações do men u
Memorização das operações
Preferências Pessoais
Informação do écran
Obterá:
O televisor apaga-se, o indicador mantém-se aceso, a vermelho. Para voltar a ligar o televisor, premir as teclas P .
O número é mostrado no écran, o programa inferior (-) ou superior (+) está seleccionado.
O número aparece, o programa está seleccionado. Para um programa com dois algarismos, é necessário juntar o segundo
algarismo antes do traço desaparecer.
O volume do som é modificado. Supressão ou restabelecimento do som Se premir várias vezes, terá acesso a operar: a (volume), 0 (luz),
1 (contraste), £ (definição), 2 (cor) e ) (temporização).
Modifica o menu seleccionado. Para a função temporização ()), deverá ajustar a duração ao fim da qual o aparelho passará automaticamente à posição de «em espera» (de 0 a 24 horas). Se colocar o televisor em espera, este iluminar-se-á automaticamente assim que a duração termine.
Em primeiro lugar, mostre um menu: a, 0, 1, £, ou 2, depois prima as duas teclas NQ. A indicação STORED (memorizado) aparece. O conjunto das operações do menu está memorizado, excepto a temporização.
As operações memorizadas são restabelecidas
Para mostrar ou apagar o número do programa e o tempo que sobra da temporização.
Modo Som
6
função não diponivel
Teletexto Disponível unicamente em certas versões.
Premir sobre:
Chamar o teletexto
Selecção de uma página
Fim da alternância das sub-páginas.
Ampliação de uma página
Informações escondidas
Teclas do televisor
O TV possui 3 ou 4 teclas (em alguns modelos debaixo duma tampa)
Versão com 3 teclas: tecla Men u e teclas - e + para selecionar programas e ajustar menus. Versão com 4 teclas: 2 teclas VOLUME - e + e 2 teclas PROGRAMA - e +.
Função:
Para chamar ou sair do teletexto. Aparece um resumo com a lista das rubricas a que pode ter acesso.
Se o canal não difundir teletexto, o écran mantém-se negro.
Para compôr o número da página desejada (sempre 3 algarismos). O número é mostrado ao alto, à esquerda, o contador vira em seguida a página indicada. Se o contador continua a virar ou se aparecer a
indicação
Para seleccionar a página inferior ou superior. Certas páginas contêm sub-páginas que se sucedem automaticamente.
Prima a tecla @ para parar / retomar a alternância. Prima várias vezes para visualizar a parte superior, a parte inferior, depois
volte ao formato normal. Para fazer aparecer ou desaparecer as informações escondidas (jogos, etc.).
P?... , a página não está disponível.
Ligação de outros aparelhos
Utilize a tomada EURO de 21 pins situada na parte de trás. Para reproduzir a imagem dos aparelhos ligados, prima a tecla (aparece AV no écran). Para a ligação de um magnetoscópio (video gravador), consultar a informação adequada.
Auscultador : (disponível unicamente em certas versões.)
A tomada de auscultador encontra-se na parte dianteira do televisor (segundo os modelos, ela pode encontrar-se sob uma tampa, na parte superior, inferior ou lateral do ecrã). Quando o auscultador está conectado, o som do televisor é cortado automaticamente. Utilize o botão a do telecomando para ajustar o volume.
Conselhos
Instalação: Para prevenir qualquer situação de
perigo e de defeito de funcionamento, convém não colocar seja o que for sobre o televisor e deixar um espaço livre de, pelo menos, 5 cm à volta do aparelho.
Ausência de ima gem ou má ima gem: A proximidade de montanhas ou edifícios altos pode ser a causa de imagens desdobradas, de repetições ou de sombras. Neste caso, altere a orientação da antena. Ligou a antena correctamente?
Em espera: Para economizar energia e preservar uma qualidade óptima da imagem (graças à desmagnetização do tubo), é aconselhável que se desligue o televisor no interruptor de ligar / desligar, situado na parte da frente do televisor.
Directivas para a recicla gem: As pilhas fornecidas com o aparelho não contêm mercúrio nem cádmio níquel, como preocupação de preservar o ambiente. As pilhas usadas não devem ser deitadas no lixo, antes devem ser utilizados os meios de reciclagem postos à sua disposição (consultar o seu revendedor). O seu televisor utiliza materiais reutilizáveis ou que podem ser reciclados. Para minimizar a existências de resíduos no ambiente, existem empresas especializadas que recuperam os aparelhos usados para os desmontar e concentrar os materiais reutilizáveis.
Em caso de avaria, não tente consertar o seu televisor. Consulte antes o serviço após venda.
7
EλληvικÀ
2 3
4
P
INSTALLATION
MANUALSTORE
FRANCE EUROPE
SEARCHING
STORED
4 6
8
INSTALLATION
1 2
3
NQ INSTALLATION
AUTOSTORE
FRANCE EUROPE
4 5
SEARCHING
INSTALLATION
1 2
3
P
NQ
4 5
NQ
STORED
INSTALLATION
MANUAL STORE
P
P
-
+
a 0 1 £ 2 )
)
a 0 1 £ 2
NQ
STORED
9
P?..
#
Œ фимеЮтбуи Ышей 3 Ь 4 рмЬлфpб (уе неpйлА нovфЫмб §тЭулovфбй рЭуц брЮ фo лбрАлй).
MovфЫмo не 3 рмЬлфpб: Ыvб рмЬлфpo неvoа лбй рмЬлфpб - лбй + зйб
ерймoзЬ ртoзpбннАфцv лбй pахнйуи фцv неvoа.
MovфЫмo не 4 рмЬлфpб: даo рмЬлфpб ртoзpбннАфцv (PROGRAM) - ëáé + ëáé äào
рмЬлфpб Ыvфбуич (VOLUME) - ëáé +.
AV
AлпщуфйлА:
H εÝσοδο÷ για τα ακουστικÀ βρÝσκεται στο εµπρÞ÷ µÛρο÷ τη÷ τηλεÞραση÷. Ùταν συνδÛετε τα ακουστικÀ, ο Üχο÷ τη÷ τηλεÞραση÷ διακÞπτεται αυτÞµατα. XρησιµοποιεÝτε το πλÜκτρο a του τηλεχειριστηρÝου για να ρυθµÝζετε την Ûνταση του Üχου.
10
Objeto de esta declaración, cumple con la normativa siguiente :
• Reglamento Técnico del Servicio de Difusión de Televisión y del Servicio Portador soporte del mismo (Real Decreto 1160/1989) Articulo 9.2
• Reglamento sobre Perturbaciones Radioeléctricas (Real Decreto 138/1989) Anexo V.
Hecho en : Dreux Febrero 1996
P. CANTAGREL Factory Approbation Officier.
Loading...