Philips 14PF6826/00 User Manual [sv]

Page 1
1
Indledning
Oversigt
Tillykke med dit nye fjernsyn og tak fordi du valgte netop dette. Denne brugervejledning er lavet for at hjælpe dig med at installere og anvende dit fjernsyn. Vi opfordrer dig til at læse den igennem. Vi håber, du vil blive fuldt ud tilfreds med vores teknologi.
Indstilling
Præsentation af LCD-fjernsynet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Placering af fjernsynet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Fjernbetjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Fjernbetjeningens taster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Tilslutning af antenner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Tilslutning af andet udstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Tænde fjernsynet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Hurtig installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Sortering af programmer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Manuel lagring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Andre valgmuligheder i menuen Indstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Anvendelse
Indstilling af billedet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Lydindstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Valg af indstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Tekst-tv . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Praktiske oplysninger
Gode Råd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
°
Regler for genbrug
Dit fjernsyn er fremstillet af materialer,som kan genbruges. For at reducere miljøforureningen, findes der specialiserede firmaer, som indsamler brugte apparater for at afmontere de dele, der kan genbruges (for yderligere oplysninger kan du henvende dig til din forhandler).
DanskNorskSvenskaSuomi
ÏÏÏÏËËÓÓÈÈÎο¿
Page 2
2
Fjernbetjening
Præsentation af LCD-fjernsynet
&
Knapperne ovenpå fjernsynet:
.: Bruges til at tænde og slukke fjernsynet.
@ # : Bruges til at indstille lydstyrken.
Ò ® : Bruges til at vælge programmer.
• MENU: Bruges til at åbne og lukke menuerne. Tr yk samtidigt på de to knapper @ og #. Knapperne Ò ® bruges til at vælge en indstilling, og knapperne @ # bruges til at lagre den aktuelle indstilling.
é Infrarøde følere og kontrollampe for tændt fjernsyn.
Bag på fjernsynet:
De vigtigste tilslutningsstik er placeret under fjernsynet.
Yderligere oplysninger om tilslutninger finder du på side 4.
Stilbar fod.
Foden kan afmonteres og erstattes med et monteringssæt til ophæng af fjernsynet på en væg.
Monteringssættet kan købes som ekstraudstyr (kontakt forhandleren).
Fjernsynsantennestik ( EXT1/SCART-stik
§ Audio/Video-udgang for tilslutning af forstærker è Stik til jævnstrømsforsyning (via adapter) ! Side connections
Indsæt de to medfølgende R6-batterier i fjernbetjeningen, så polerne vender rigtigt.
De batterier, der leveres med apparatet, indeholder hverken kviksølv eller nikkel-kadmium af hensyn til miljøet. Smid ikke de brugte batterier ud med husholdningsaffaldet men benyt de tilgængelige indsamlingsmetoder.
Stil fjernsynet på et solidt og stabilt underlag. Anvend ikke vand og varme genstande (lampe,stearinlys, varmeovn osv.) i nærheden af fjernsynet. Ventilationsrillerne bag på fjernsynet må ikke tildækkes.
Placering af fjernsynet
& é
!
:
"
EXT1 AV Out DC in
'(
§ è
5 cm
5 cm
5 cm
Page 3
3
Fjernbetjeningens taster
Lydindstilling
Giver mulighed for at skifte programmer i Stereo og Nicam
Stereo
til Mono eller,ved tosprogede udsendelser, at vælge mellem Dual I og Dual II.
Formatet 16:9
Til at vælge de forskellige skærmformater.
Ur
Tr yk på for at få vist det aktuelle
klokkeslæt (hentes fra tekst-tv på
program 1).
Billed- og lydindstillinger
Til at få adgang til en række forud­indstallerede billed- og lydindstillinger:
Indstillingen personal modsvarer de indstillinger,der er foretaget i menuerne.
Tekst-tv-tasterne (side 8)
Menu
Anvendes til at åbne eller lukke
menuerne.
Valg af EXT-stik (side 4)
Tr yk flere gange for at vælge et
tilsluttet apparat.
De fleste apparater (dekoder,
videooptager) udfører selv
omskiftningen.
Markør / Formatet 16:9
Disse 4 taster bruges til at flytte
rundt i menuerne.Tasterne îÏ
bruges til at forstørre eller
formindske billedet i højden.
Lydstyrke
Til at slukke eller tænde for lyden.
Mute
Afbrydelse eller aktivering af lyden.
Information på skærm
For at vise programmets nummer og
der er tilbage, indtil apparatet slukker.
Standby
For at sætte fjernsynet i standby­stilling. For at tænde for fjernsynet igen trykkes på b,P @#eller
09.
Visning af tekst-tv (side 8) Valg af fjernsynsprogrammer
For at bevæge sig op eller ned mellem programmerne. Nummeret og lydgengivelsen vises i få sekunder.
For visse programmer udstyret med tekst-tv vises programmets titel nederst på skærmen.
Foregående program
For at komme tilbage til det sidst sete program.
Taltaster
Giver direkte adgang til programmerne. Hvis programnummeret er tocifret,skal du indtaste det andet ciffer, inden stregen forsvinder.
Y
SMART
-
MENU
++
12
RADIO
ı
`
[
--
564
879
Ë
0
.
Á
ù
SMART
ª
¤
3
P
Page 4
4
Fjernsynet strømforsynes via den medfølgende jævnstrømsadapter (spændingsværdien er anført på etiketten). Brug kun den AC-DC-adapter, der leveres sammen med fjernsynet.
• Tilslut adapterens stik til DC-stikket på fjernsynet. Sørg for der er fri plads rundt om adapteren til luftcirkulation.
• Tilslut netledningen til adapteren og sæt netstikket i en stikkontakt (220-240 V / 50 Hz).
Tilslut det medfølgende antennekabel tilstikket : i bunden af fjernsynet og den anden ende til dit antennestik.
• Antennekablerne kan føres igennem fjernsynets fod.
Tilslutning af antenner
Udfør tilslutningerne som vist på tegningen. Vælg
S AV med tasten
~
.
Hovedtelefoner
Når hovedtelefonerne er tilsluttet,er fjernsynets lyd afbrudt. Brug tasterne
@”#til at indstille lydstyrken.
Hovedtelefonernes impedans skal ligge mellem 32 og 600 ohm.
Brug en ledning til lydforbindelse, og tilslut:
- Udgangene L og R på fjernsynet til indgangen AUDIO
IN, L og R på stereoanlægget, hvis du vil tilslutte et stereoanlæg.
- Udgangen VIDEO på fjernsynet til indgangen VIDEO IN
på forstærkeren.
Tilslutninger på sidepanelet
Forstærker
Tilslutning af andet udstyr
Videobåndoptager eller dvd-optager
Tilslut udstyret som vist på tegningen. Brug et SCART-kabel af god kvalitet.
Videobåndoptager med dekoder
Tilslut dekoderen til videobåndoptagerens andet SCART­stik. Du kan så optage kodede udsendelser.
Videobåndoptager
Satellit-modtager, dekoder, dvd,spilcomputer, osv.
Tilslut udstyret som vist på tegningen.
Andet udstyr
:
EXT1 AV Out DC in
:
EXT1 AV Out DC in
S-Video
Video in
L
Audio in
R
*
:
EXT1 AV Out DC in
AV in
Page 5
5
Sortering af programmerne
I denne menu kan du ændre programmernes nummerering.
& Tr yk på tasten
H. HOVEDMENU vises på
skærmen.
é Vælg menuen
INSTALLATION
og derefter
menuen
Sortere ved hjælp af markøren.
Vælg det program, du vil flytte, med tasterne
îÏ og tryk på ¬.
Tr yk derefter på tasterne
îÏ for at vælge
det nye nummer, og godkend med
È.
( Gentag fremgangsmåden i trin og , indtil
alle programmerne har det ønskede nummer.
§ Tr yk flere gange på tasten
H for at afslutte
menuerne.
Hurtig installation
Første gang fjernsynet tændes, vises en menu på skærmen. I denne menu skal du vælge land og sprog til menuerne:
w Hvis menuen ikke vises, skal du holde tasterne
@ og # på fjernsynet trykket ind i 5 sekunder for
at få vist menuen.
& Brug tasterne
îÏ på fjernbetjeningen til at
vælge det ønskede land, og godkend med
¬.
Hvis landet ikke vises på listen, skal du vælge indstillingen . . .
é Vælg derefter sprog med tasterne îÏ,og
godkend med
¬.
Søgningen starter automatisk.
Når søgningen er slut, vises menuen
INSTALLATION
automatisk. Hvis de programmer,der er fundet, ikke har de rigtige numre, kan du bruge menuen
Sortere til at
vælge nye numre.
Hvis der ikke er fundet noget billede, kan du finde hjælp under de gode råd (side 8).
Tr yk på
X for at afslutte menuen.
Tr yk på . for at tænde fjernsynet. Gå derefter til afsnittet om
hurtig
installering. Hvis fjernsynet er i standby (rød
kontrollampe),skal du trykke på tasten P # på fjernbetjeningen.
Tænde fjernsynet
WELCOME
Country
GB
Language
ENGLISH
HOVEDMENU
BILLEDE LYD EGENSKABER
INSTALLATION
INSTALLATION
Sprog DANSK. Land D Auto. Lagr. Manuel Lagr.
Sortere
Page 6
6
Manuel lagring
Andre valgmuligheder i menuen Indstillinger
I denne menu kan du gemme programmerne et efter et eller tilføje et program på den eksisterende liste.
& Tr yk på tasten
H for at få vist
HOVEDMENU
.
Brug markøren til at
vælge INSTALLATION og
derefter
Manuel Lagr.
Tr yk derefter på u.
é System: Vælg Europa (automatisk registre-
ring*) eller, afhængigt af den pågældende version,
Vesteuropa (normen BG), Østeuropa
(normen DK), England (normen I) eller
Frankrig (normen LL’).
* Undtagen for Frankrig (normen LL’) skal du altid
vælge indstillingen Frankrig.
Søgning:Tryk på ¬. Søgningen begynder.
Så snart et program er fundet, standser rulnin­gen. Gå videre til næste trin. Hvis du kender sendefrekvensen for det ønskede program, kan du indtaste nummeret direkte med tasterne
0 til 9.
Hvis der ikke er fundet noget billede, kan du finde hjælp under de gode råd (side. 8).
Finindstilling: Hvis modtagelsen ikke er
til-fredsstillende, kan du indstille med tasterne
Ȭ.
(
Program: Indtast det ønskede nummer
med tasterne
Ȭ eller 0 til 9.
§
Navn: Brug tasterne Ȭ til at flytte rundt
i visningsområdet for navnet (fem tegn) og tryk på tasterne
îÏ for at vælge tegnene.
Tr yk på tasten
È for at afslutte, når navnet
er indtastet.
è Gemme:Tryk på ¬.Programmet er nu gemt. ! Gentag fremgangsmåden i trin é til è,indtil
alle programmer er gemt.
ç Tr yk flere gange på tasten
H for at afslutte
menuerne.
& Tr yk på tasten H, og vælg menuen
INSTALLATION
:
è
Sprog: for at vælge et andet sprog til menuerne.
Land: for at vælge land.
Denne indstilling gælder for søgning, automatisk sortering af programmer og visning af Tekst-tv.Hvis landet ikke vises på listen, skal du vælge indstillingen . . .
Auto. Lagr. : For at starte en automatisk søgning
efter alle de programmer,der er tilgængelige i området. Når søgningen er slut, vises menuen
INSTALLATION
automatisk. Hvis de programmer,der er fundet, ikke har de rigtige numre, kan du bruge menuen
Sortere til at
vælge nye numre.
Hvis der ikke er fundet noget billede, kan du finde hjælp under de gode råd (side 8).
( Tr yk flere gange på tasten
H,
hvis du vil afslutte menuerne.
HOVEDMENU
BILLEDE LYD EGENSKABER
INSTALLATION
Manuel Lagr. Program 01
Navn ----­System EUROPA Søg 674 MHz Finindstil. ----I----­Gemme
Page 7
7
Indstilling af billede
Lydindstillinger
& Tr yk på tasten H, vælg BILLEDE, og tryk
derefter på
¬. Menuen BILLEDE vises:
é Tr yk på tasterne îÏ for at vælge
en indstilling, og tryk på tasterne
Ȭ
for at vælge en værdi til indstillingen.
Når indstillingerne er valgt, skal du markere
indstillingen
Gemme og derefter trykke på
¬ for at gemme dit valg.
Tr yk flere gange på tasten
H for at afslutte
menuerne.
Beskrivelse af indstillingerne:
Lys: Ændrer billedets lysstyrke.
Kontrast: Ændrer forskellen mellem de lyse
og de mørke farvetoner.
Farver: Ændrer farvens intensitet.
Skarphed: Ændrer billedets skarphed.
Gemme:Til at gemme billedets indstillinger.
& Tr yk på tasten H, vælg LY D (Ï),
og tryk derefter på
¬. Menuen LY D vises:
é Tr yk på tasterne
îÏ for at vælge
en indstilling, og tryk på tasterne
Ȭ
for at indstille.
Når indstillingerne er valgt, skal du vælge
menupunktet
Gemme og derefter trykke
¬ for at gemme dit valg.
Tr yk flere gange på tasten
H for at afslutte
menuerne.
Beskrivelse af indstillingerne:
Balance:Til at afbalancere lyden
mellem venstre og højre højttaler.
Diskant: Ændrer lydens høje toner.
Bas: Ændrer lydens dybe toner.
Gemme:Til at gemme lydindstillingerne.
Valg af indstillinger
& Tr yk på H, vælg EGENSKABER (Ï), og tryk
¬.Vælg blandt følgende indstillinger:
é
Timer: for at vælge tidspunktet for automatisk
skift til standby.
Børnelås: med denne menu kan du ved at låse
tasterne forhindre.
Indtast adgangskoden.Indtast koden 0711,
første gang. Herefter vises menuen.
( Indstil
Børnelås TÆND.
§ Fjernsynet kan nu ikke bruges.Indtast adgangskoden.Sådan annulleres funktionen: Indstil
Børnelås SLUK.
è Hvis du vil ændre koden,skal du vælge
Nyt
Kodeord og indtaste en ny firecifret kode.
Bekræft adgangskoden ved at indtaste den endnu en gang.
Indtast den universelle kode (0711), hvis du har glemt din adgangskode.
! Tr yk flere gange på tasten
H for at afslutte
menuerne.
HOVEDMENU
BILLEDE
LYD EGENSKABER INSTALLATION
BILLEDE Lys --------
Kontrast Farver Skarphed Gemme
HOVEDMENU
BILLEDE
LYD
EGENSKABER INSTALLATION
LYD
Balance ---I---­Diskant -----I--
----I
Bas -----I-­Gemme
HOVEDMENU
BILLEDE LYD
EGENSKABER
INSTALLATION
EGENSKABER Timer SLUK
Børnelås SLUK Nyt kodeord
Page 8
8
Tekst-tv
Tr yk på:
For at:
Tekst-tv er et informationssystem, der udsendes på visse kanaler og læses som en avis.Via funktionen Tekst-tv kan man få adgang til undertekster for hørehæmmede eller personer,som ikke forstår sproget i det viste program, f.eks. ved kabel-tv,satellitprogrammer mv.
Aktivere
Tekst-tv
Valg af en
side
Aktivering af tekst-tv,skift til gennemsigtig visning og afslutning af tekst-tv.Indholdsfortegnelsen vises med listen over de afsnit, du har adgang til. Hvert afsnit er mærket med et 3-cifret sidetal. Hvis den valgte kanal ikke udsender tekst-tv,
vises meddelelsen 100, og skærmen forbliver sort.Afslut tekst-tv, og vælg en anden kanal.
Indtast det ønskede sidetal med knapperne
0 til 9 eller
@ P #.Eksempel: Indtast 120for at gå til side 120.
Nummeret vises øverst til venstre på skærmen,sidetælleren aktiveres,og derefter vises siden. Gentag fremgangsmåden for at se en anden side.
Hvis sidetælleren bliver ved med at søge, betyder det,at siden ikke bliver sendt.Vælg i så fald et andet sidetal.
Indholdsfortegnelse
Direkte
adgang
til et afsnit
For at vende tilbage til indholdsfortegnelsen (normalt på side 100).
Der vises farvede områder nederst på skærmen. De fire farvede knapper giver adgang til de tilsvarende afsnit eller sider. De farvede områder blinker, hvis afsnittet eller siden ikke
er tilgængelig.
Forstørrelse
af en side
For at se først den øverste halvdel og så den nederste halvdel og derefter vende tilbage til normal størrelse.
Stop bladring i
undersider
Skjulte
oplysninger
Visse sider indeholder undersider, der vises automatisk. Denne tast bruges til at standse eller genoptage automatisk visning af undersider.Tegnet
_ vises øverst
til venstre på skærmen. For at vise eller fjerne de skjulte oplysninger, f.eks.
løsninger til spil.
Direkte adgang til underside
Stop Tekst-tv
midlertidigt
I stedet for sidenummeret fremkommer 4 streger. Den ønskede undersides nummer indtastes med 4 cifre.F.eks. 0002 for at få vist underside 2.
For midlertidigt at aktivere eller deaktivere visning af Tekst-tv
P
9
0
`
Y
ı
Ë
¤
12
MENU
P
564
879
0
3
- -
+ +
.
[
Á
-
ª
`
ù
SMART
SMART
Ë
¤
ı
Y
Gode råd
Dårligt billede
Nærliggende bakker eller høje bygninger kan forårsage dobbelte billeder, ekko eller skygger.I så tilfælde prøv at indstille billedet manuelt (se pkt. 6 i afsnittet "Manuel indlæsning" på side 6) eller ændre den udvendige antennes retning.
Billedet mangler helt
Har du sat antennestikket rigtigt i? Har du valgt det rigtige system? (side 6). Et dårligt forbundet antennestik eller en dårlig forbindelse til eksternt udstyr er ofte årsag til problemer med billede eller lyd. Kontrollér alle tilslutningerne.
Lyden mangler helt
Hvis visse programmer er helt uden lyd,men billedet vises, er det fordi, du ikke har valgt det rigtige tv-system. Gentag indstillingen System (side 6).Virker den forstærker, der er
tilsluttet fjernsynet, ikke? Kontroller,at du ikke har byttet om på lydudgang og lydindgang.
Standby
Hvis fjernsynet ikke modtager noget signal i 15 minutter, slår det automatisk over på standby. Fjernsynet er udstyret med en energisparefunktion,så strømforbruget i standby-funktionen er meget lavt (mindre end 2 W).
Rengøring af fjernsynet
Tør skærmen og kassen af med en ren, blød og fnugfri klud. Brug ikke spritholdige rengøringsmidler eller opløsningsmidler.
Stadig intet resultat?
Tag netstikket ud af fjernsynet i 30 sekunder, og tilslut det derefter igen. Hvis dit fjernsyn er i uorden, forsøg aldrig at reparere det selv:Kontakt din forhandlers serviceafdeling.
Page 9
1
Innledning
Innholdsfortegnelse
Takk for at du kjøpte dette TV-apparatet. Denne bruksanvisningen er blitt skrevet for å hjelpe deg med installasjon og bruk av TV-apparatet. Det anbefales å lese den grundig. Vi håper at vår teknologi oppfyller dine forventninger fullt ut.
Installasjon
Presentasjon av LCD-TV-apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Plassering av TV-apparatet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Fjernkontroll . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Tastene på fjernkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Tilkobling av antenner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Tilkobling av andre apparater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Igangsetting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Rask installering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Kanalsortering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Manuell lagring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Andre innstillinger under menyen Installere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Bruk
Justering av bildet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Justering av lyden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Justering av opsjoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Tekst-TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Praktiske opplysninger
Gode råd . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
°
Noen ord om resirkulering
Materialene i ditt TV-apparat kan enten gjennbrukes eller gjennvinnes. Det finnes spesialfirmaer som samler opp brukte apparater, demonterer dem og sorterer de ulike delene som kan resirkuleres.Forhør deg hos din forhandler.
Norsk
Page 10
2
Fjernkontroll
Presentasjon av LCD-TV-apparatet
&
Tastene på TV-apparatet:
• . :for å slå TV-apparatet på eller av.
@ # :for å stille inn lyden.
Ò ® :for å velge programmene.
• MENU: for å aktivere eller avslutte menyene, trykker du samtidig på de to tastene @ og #. Deretter kan du bruke tastene Ò ® til å velge en justering,og tastene
@ # til å foreta denne justeringen.
é På/av-indikatorlampe og infrarøde følere.
Baksiden:
Hovedkoblingene foretas på undersiden av TV-apparatet.
Du finner flere opplysninger om koblingene på side 4.
Nedfellbar fot.
Foten kan demonteres og erstattes av et veggfestesett, som er tilgjengelig som ekstrautstyr (forhør deg om dette hos din forhandler).
TV-antennekontakt ( SCART-kontakt EXT1
§ Audio/Video-utgang for tilkopling av forsterker è Likestrømkontakt ! Sidetilkobling
Legg i de to R6-batteriene som fulgte med. Pass på at polene peker riktig vei.
Av hensyn til miljøet inneholder batteriene som fulgte med, verken kvikksølv eller kadmiumnikkel. Ikke kast brukte batterier i vanlig husholdningsavfall. Bruk det lokale resirkuleringssystemet (spør din forhandler om dette).
Plasser TV-apparatet på en solid, stabil flate. For å forebygge farer må du unngå å utsette TV-apparatet for vannsprut eller varmekilder (lampe, stearinlys, radiator osv.) og ikke tette til ventilasjonsristene bak på apparatet.
Plassering av TV-apparatet
& é
!
:
"
EXT1 AV Out DC in
'(
§ è
5 cm
5 cm
5 cm
Page 11
3
Tastene på fjernkontrollen
Lydmodus
Gjør det mulig å veksle fra Stereo og Nicam Stereo til Mono eller,for tospråklige programmer, velge mellom Dual I og Dual II.
16:9-format
For å velge ulike formater for skjermen.
Visning av klokkeslett
Tr ykk på for å vise eller fjerne
klokkeslettet som sendes av tekst-
TV-tjenesten til kanal nr. 1.
Forhåndsinnstilling av bilde og lyd
Gir tilgang til ulike forhåndsinnstillinger for bilde og lyd.
Posisjonen
Manuell tilsvarer
innstillingene som er foretatt i menyene.
Tekst-TV-taster (side 8)
Meny
For å vise eller avslutte menyer.
Valg av EXT-kontakter (s.4)
Tr ykk flere ganger for å velge det
tilkoblede apparatet.
De fleste apparatene (dekoder,
videospiller) kobler seg
automatisk over.
Markør/16:9-format
Med disse fire tastene kan du bla
gjennom menyene.Tastene îÏ
gjør det mulig å forstørre eller
komprimere bildet vertikalt.
Volum
For å justere lyden
Lydutkobling
For å slå lyden av eller på.
Informasjonsvisning
Viser eller tar bort kanal-nummeret
og tiden som er igjen på timeren.
Standby
Setter TV-apparatet i pausestilling. For å slå TV-apparatet på igjen trykker du på b,P@#eller 09.
Hente frem tekst-TV (side 8)
Kanalvalg
Flytter opp og ned en kanal. Nummeret og lydmodusen vises i noen sekunder.
For enkelte kanaler som har tekst-TV, vises tittelen nederst på skjermen.
Forrige kanal
Gir tilgang til den forrige kanalen du så.
Talltaster
Gir direkte tilgang til kanaler. For 2­sifrede kanalnumre må det andre sifret angis før streken vises.
.
RADIO
Y
SMART
MENU
`
-
ı
ù
SMART
ª
¤
++
12
[
--
564
879
Ë
0
P
3
Á
Page 12
4
TV-apparatet fungerer med en enhet for kontinuerlig strømtilførsel (spenningen er angitt på etiketten),som fulgte med apparatet. Du må kun bruke vekselstrøm / likestrømsadapteren som fulgte med TV-apparatet.
• Koble adapterens likestrømsplugg til likestrømskontakten på TV-apparatet. Sørg for klaring rundt adapteren av hensyn til ventilasjonen.
• Koble strømledningen til adapteren og koble støpselet til strømnettet (220-240 V/50 Hz).
• Bruk antennekabelen som fulgte med apparatet og koble antennekontakten
: på undersiden av TV-apparatet til
antennens kontakt.
Rydd ledningene ved å føre dem gjennom TV-apparatets fot.
Tilkobling av antenner
Utfør disse koblingene. Med tasten ~velger du S AV.
Hodetelefon
Når hodetelefonen er tilkoblet,kobles TV-lyden ut.Med tastene
@”#kan du justere lydstyrken.
Motstanden (impedansen) i hodetelefonen må være på mellom 32 og 600 ohm.
For å koble til et stereoanlegg må du bruke en lydforbindelsesledning og koble til:
- L- og R-utgangene på TV-apparatet til inngangen AUDIO IN L og R på stereoanlegget.
- Utgangen VIDEO på TV-apparatet til inngangen VIDEO IN på tuneren.
Sidetilkobling
Tuner
Tilkobling av andre apparater
Videospiller (eller DVD-opptaker)
Utfør koblingene som vist på tegningen. Bruk en scartledning av god kvalitet.
Videospiller med dekoder
Koble dekoderen til den andre scartkontakten på videospilleren. Da kan du spille inn kodede programmer.
Videospiller
Satellittmottaker, dekoder, DVD, spill osv.
Utfør koblingene som vist på tegningen.
Andre apparater
:
EXT1 AV Out DC in
:
EXT1 AV Out DC in
S-Video
Video in
L
Audio in
R
*
:
EXT1 AV Out DC in
AV
in
Page 13
5
Rask installering
Kanalsortering
Når du slår på TV-apparatet for første gang, vises en meny på skjermen. Her blir du bedt om å velge land og menyspråk:
w Hvis menyen ikke vises, holder du nede tastene
@ og # på TVen i fem sekunder for å få den
frem.
& Bruk tastene
îÏ på fjernkontrollen for å
velge land og bekreft med
¬.
Hvis ditt land ikke vises på listen, velger du alternativet “. . .”
é Deretter velger du språk med tastene îÏ
og bekrefter med ¬.
Søket starter automatisk.
Deretter vises menyen
INSTALLASJON
automatisk. Hvis kanalene som ble funnet, ikke har riktig nummer, bruker du menyen
Sortere
for å angi nummer en gang til.
Hvis ingen kanal ble funnet, ser du rådene (side 8).
For å gå ut av menyene trykker du på
X.
Med denne menyen kan du endre kanalnummer.
& Tr ykk på tasten
H. HOVEDMENY vises på
skjermen.
é Med markøren velger du menyen
INSTALLASJON og deretter menyen Sortere .
Velg kanalen du vil flytte, med tastene
îÏ,
og trykk på
¬.
Deretter bruker du tastene
îÏ for å velge
det nye nummeret og bekrefter med
È.
( Gjenta trinn og for hver kanal som skal
få nytt nummer.
§ For å gå ut av menyene trykker du flere ganger på
H.
For å slå på TV-apparatet trykker du på tasten . . Gå direkte til kapittelet om
rask
installasjon
, side 5. Hvis TV-apparatet er i pausestilling, trykker du på tasten P # på fjernkontrollen.
Igangsetting
WELCOME
Country
GB
Language
ENGLISH
HOVEDMENY
BILDE LYD EGENSKAPER
INSTALLASJON
INSTALLASJON
Språk NORSK Land N Auto. Lagr. Manuel Lagr.
Sortere
Page 14
6
Manuell lagring
Andre innstillinger under menyen Installasjon
Denne menyen lar deg lagre kanalene én etter én eller legge til en kanal på den eksisterende listen.
& Tr ykk på tasten
H for å få frem
HOVEDMENY. Med markøren
velger du
INSTALLASJON og deretter Man. lagring.
Deretter trykker du på
u.
é System:Velg Europe (automatisk innstilling*)
eller avhengig av versjon
West Eur
(BG-standard), East Europe (DK-standard),
UK (I-standard) eller France (LL’-standard).
* Unntatt for Frankrike (LL’-standard), må du velge
France.
Søking:Trykk på ¬. Søket starter.
Søket stopper når en kanal er funnet. Gå til neste trinn. Hvis du kjenner frekvensen for ønsket kanal,angir du nummeret direkte med tastene
0 til 9.
Hvis ingen kanal ble funnet, ser du rådene på side 8.
Fininnstill: Hvis mottaket er dårlig, innstiller
du det med tastene
Ȭ.
(
Program: Angi ønsket nummer med tastene
Ȭ eller 0 til 9.
§
Navn: Bruk tastene Ȭ for å flytte i
visningsområdet for navnet (5 tegn),og tastene
îÏ
for å velge tegn. Når navnet er
angitt, bruker du tasten
È for å gå ut.
è
Lagre:Trykk på ¬. Kanalen lagres.
! Gjenta trinn é til è for hver kanal som skal
lagres.
ç For å gå ut av menyen trykker du flere ganger
H.
& Tr ykk på tasten H og velg menyen
INSTALLASJON:
é
Språk: For å endre menyspråkene.
Land: For å velge land.
Denne innstillingen gjelder for søking, automatisk sortering av kanaler og tekst-TV. Hvis ditt land ikke vises på listen, velger du alternativet “. . .”
Auto. Lagr. : For å starte automatisk søking
etter alle programmene som er tilgjengelig i din region.
Deretter vises menyen
INSTALLASJON
automatisk. Hvis kanalene som ble funnet, ikke har riktig nummer, bruker du menyen
Sortere
for å angi nummer en gang til.
Hvis ingen kanal ble funnet, ser du rådene (side 8).
( Hvis du vil gå ut av menyene, trykker du flere
ganger på
H
.
HOVEDMENY
BILDE LYD EGENSKAPER
INSTALLASJON
Manuel Lagr. Program 01
Navn ----­System EUROPA Sok 671 MHz Innstilling --------I--­Lagre
Page 15
7
Justering av bildet
Justering av lyden
& Tr ykk på tasten H,velg BILDE og trykk på
¬. Menyen BILDE vises:
é Bruk tastene îÏ for å velge en innstilling,
og tastene
Ȭ for å innstille.
Når du har valgt innstilling, velger du Lagre og
trykker på
¬ for å lagre innstillingene.
For å gå ut av menyene trykker du flere ganger
H.
Beskrivelse av innstillingene:
Lysstyrke: Regulerer bildets lysstyrke.
Kontrast: Regulerer forskjellen mellom lyse
og mørke fargetoner.
Farge: Regulerer fargestyrken.
Skarphet: Regulerer bildets skarphet.
Lagre:For å lagre bildeinnstillingene.
& Tr ykk på H,velg LY D (Ï) og trykk på ¬.
Menyen
LY D vises:
é Bruk tastene
îÏ for å velge innstilling, og
tastene
Ȭ for å innstille.
Når du har valgt innstilling, velger du Lagre og
trykker på
¬ for å lagre innstillingene.
For å gå ut av menyene trykker du flere ganger
H.
Beskrivelse av innstillingene:
Balanse: Regulerer fordelingen av lyden
mellom venstre og høyre høyttaler.
Diskant: Regulerer de høye lydfrekvensene.
Bass: Regulerer de lave frekvensene.
Lagre: Lar deg lagre lydinnstillingene.
Justering av opsjoner
& Tr ykk på H,velg EGENSKAPER (Ï) og trykk
¬. Du kan innstille:
é
Timer:for å velge varigheten til automatisk
lukking..
Barnesikring: du kan låse visse kanaler eller
hindre all bruk av TV-apparatet ved å låse tastene.
Du må angi din hemmelige tilgangskode.
Den første gangen trykker du 0711. Menyen vises.
( Sett
Barnesikring . Det blir dermed
umulig å bruke TV-apparatet. Du må angi din hemmelige tilgangskode.
§ Slik deaktiverer du dette:Sett
Barnesikring
AV.
è For å endre kode velger du
Nytt passord og
angir en ny firesifret kode. Bekreft koden ved å taste den inn en gang til.
Hvis du har glemt den hemmelige koden, angir du universalkoden 0711.
! For å gå ut av menyene trykker du flere ganger
H.
HOVEDMENY
BILDE
LYD EGENSKAPER INSTALLASJON
BILDE Lysstyrke -------I----
Kontrast Farge Skarphet Lagre
HOVEDMENY
BILDE
LYD
EGENSKAPER INSTALLASJON
LYD
Balanse ---I-------­Diskant -------I---­Bass -----I-----­Lagre
HOVEDMENY
BILDE LYD
EGENSKAPER
INSTALLASJON
EGENSKAPER Timer AV
Barnesikring AV Nytt passord
Page 16
8
Tekst-TV
Tr ykk på:
Du får tilgang til:
Tekst-TV er et informasjonssystem som sendes av enkelte kanaler. Du kan slå opp på tekst-TV på samme måte som i en avis.Tekst-TV gjør det også mulig å få tilgang til teksting for hørselshemmede eller for personer som er lite kjent med språket programmet sendes på (kabelnett,satellittkanaler og så videre).
Tekst-TV
Gjør det mulig å hente frem tekst-TV, gå over i transparent modus og avslutte. Innholdsfortegnelsen viser en liste over tilgjengelige undersider med emner. Hver underside har et 3-sifret sidenummer.
Hvis den valgte kanalen ikke har tekst-TV, vises meldingen 100 og skjermen forblir svart.Avslutt tekst-TV og velg en annen kanal).
¤
12
MENU
P
564
879
0
3
- -
+ +
.
[
Á
-
ª
`
ù
SMART
SMART
Ë
¤
ı
Y
Valg av side
Tast nummeret for ønsket side med tastene
0 til 9 eller
@ P #.Eksempel: For side 120 taster du 120.
Nummeret vises øverst til venstre på skjermen,sidetelleren starter søket og siden vises. Gjenta samme fremgangsmåte for å vise en annen side.
Hvis sidetelleren fortsetter å søke, betyr det at siden ikke finnes. Velg et annet nummer.
Innholdsfortegnelse
Direkte tilgang til rubrikker
For å gå tilbake til innholdsfortegnelsen (vanligvis side 100).
Nederst på skjermen vises det fargede felt. Med de fire fargede tastene får du tilgang til rubrikkene og de tilhørende sidene. De fargede feltene blinker når rubrikken
eller siden ikke er tilgjengelig.
Forstørre en
side
For å vise øvre eller nedre del og gå tilbake til normal størrelse.
Stoppe visning
av undersider
Skjult
informasjon
Noen sider inneholder undersider som automatisk vises etter hverandre. Denne tasten gjør det mulig å stoppe eller gjenoppta visning av undersidene. Indikasjonen _ vises øverst til venstre.
For å vise eller skjule skjult informasjon (for eksempel løsninger på spill).
Direkte bruk av
en under-side
Midlertidig
stopp
Sidenummeret er byttet ut med 4 små streker. Skriv nummeret på ønsket under-side ved å taste inn 4 sifre. Eksempel: 0002 for under-side 2.
For å aktivere eller deaktivere visningen av tekst-TV midlertidig.
P
9
0
`
Y
ı
Ë
Gode råd
Dårlig bilde
Dette kan komme at av du bor i nærheten av fjell eller høye boligblokker. Dette kan forårsake uskarpe bilder, doble bilder eller skygger. Da bør du prøve å justere bildet manuelt (se s.6) eller orientere den utvendige antennen annerledes. Kan du ta inn sendinger på dette frekvensbåndet (UHF eller VHF) med antennen?
Ikke noe bilde på skjermen
Har du tilkoblet antennepluggen riktig? Har du valgt riktig TV-standard? (s. 6) Problemer med bilde eller lyd skyldes ofte dårlig tilkobling av en antennekontakt eller en scartkontakt. Sjekk alle koblinger.
Ingen lyd
Hvis noen programmer har bilde, men ikke lyd,kommer det av at du ikke har valgt den rette TV-standarden.Endre innstillingen i System (s. 6).Kommer det ingen lyd fra
forsterkeren som er koblet til TV-apparatet? Sjekk at du ikke har forvekslet lyduttaket med lydinntaket.
Pausestilling
Dersom TV-apparatet ikke mottar noe signal i 15 minutter, går det automatisk inn i standby. Med tanke på strømsparing er TVen utstyrt med komponenter som bruker svært lite strøm i ventemodus (under 2 W).
Rengjøring av TVen
Skjermen og kabinettet må bare rengjøres med en ren og myk klut som ikke loer. Ikke bruk produkter med alkohol eller oppløsningsmidler.
Fremdeles ingen resultater?
Koble strømkontakten fra TV-apparatet i 30 sekunder og koble den til igjen.Du må ikke under noen omstendigheter prøve å reparere TV-apparatet ditt selv.Ta kontakt med forhandlerens serviceavdeling.
Page 17
1
Inledning
Innehållsförteckning
Tack för att du köpt din TV-apparat just hos oss. Handboken har tagits fram för att hjälpa dig att installera och använda din TV­apparat på bästa sätt. Vi råder dig att läsa igenom den noggrant. Vi hoppas att vår teknologi kommer att passa dig.
Installation
Presentation av TV-apparaten LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
TV:ns placering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Knappar på fjärrkontrollen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Antennanslutningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Anslutning av andra apparater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Koppla på TV:n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Snabbinstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Programsortering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Spara manuellt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Andra inställningar på menyn Installera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Användning
Bildinställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Ljudinställningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Lagring av alternativ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Text-TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Praktiska informationer
Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
°
Direktiv om återanvändning
Din TV-apparat är tillverkad av material som kan återanvändas. Var rädd om miljön ! Det finns speciella företag som tar hand om utslitna apparater, monterar ned dem och tar vara på det material som kan återvinnas (kontakta din återförsäljare).
Svenska
Page 18
2
Fjärrkontrollen
Presentation av din nya LCD
&
TV-apparatens knappar:
. : för att koppla på eller stänga av TV:n.
@ # : för att reglera ljudnivån.
Ò ® : för att välja program.
• MENU : tryck samtidigt på knapparna @ och # för att öppna och stänga menyerna.Därefter kan du välja en inställning med hjälp av knapparna Ò ®.Knapparna @
# används för att utföra inställningarna.
é Kontrollampa för påkopplad TV och infraröda detektorer.
Baksidan:
Uttagen för de vanligaste anslutningarna finns på TV:ns undersida.
Se s. 4 för ytterligare information om anslutningar.
Justerbart stativ.
Stativet kan tas bort och ersättas med ett monteringsset för upphängning på väggen, som finns tillgängligt som extrautrustning (kontakta din återförsäljare för ytterligare information).
Anslutning för TV-antenn ( Uttag för Scart-kabel EXT1
§ Audio/Video utgång för anslutning till en förstärkare è Spänningsmatning DC (via nätadapter) ! Sido kontakter
Sätt i de två medföljande batterierna av typen R6 och observera polariteten så att batterierna vänds rätt.
Av hänsyn till miljön innehåller de medföljande batterierna varken kvicksilver,kadmium eller nickel. Släng inte bort batterierna med hushållsavfallet, utan utnyttja de möjligheter som finns till återvinning (fråga din återförsäljare).
Placera TV:n på en stadig yta.För att förhindra att skada uppstår bör du inte utsätta TV:n för vattenstänk, värmekällor (lampa, ljus, värmeelement osv.) eller blockera ventilationsöppningarna på TV:ns baksida.
TV:ns placering
& é
!
:
"
EXT1 AV Out DC in
'(
§ è
5 cm
5 cm
5 cm
Page 19
3
Knappar på fjärrkontrollen
Ljudlägen
Gör det möjligt att koppla om sändningar i Stereo och Nicam
Stereo
till Mono eller,vid tvåspråkiga sändningar, att välja mellan Dual I och Dual II.
Format 16:9
För att välja mellan olika bildskärmsformat.
Visning av klockan
Tr yck på för att visa aktuellt
klockslag (tas emot via text-TV från
program nr 1).
Bild- och ljudinställningar
För en serie bild- och ljudinställningar:
Läget Personlig motsvaras av de inställningar man gjort i menyerna.
Knappar för text-TV (sid.8).
Meny
För att visa eller lämna menyerna.
Val av EXT-uttag (sid.4)
Tr yck flera gånger för att välja
inkopplad apparattyp.
Flertalet apparater (dekoder,
videobandspelare) sköter
omkopplingen automatiskt.
Markör / Format 16:9
Med de här 4 knapparna kan du
flytta mellan menyerna.Med
knapparna
îÏ
kan du förstora
eller flytta bilden i vertikal riktning.
Vo ly m
För att justera ljudnivån
Tyst
För att koppla bort eller koppla
tillbaka ljudet.
Skärminformation
För att visa/ta bort programmets
nummer och timerns återstående tid.
Beredskapsläge
För att gå till beredskapsläge. Koppla på TV-apparaten igen genom att trycka på b,P @# eller 09.
Visning av text-TV (sid.8) Val av TV-program
För att flytta upp eller ned bland programmen. Nummer och ljudläge visas några sekunder.
För vissa text-TV program visas programtitel längst ned på skärmen.
Föregående program
För att ta in det program du tittade på förut.
Sifferknappar
För direkt programåtkomst.Om programmet har 2 siffror måste den andra siffran knappas in innan strecket försvinner.
Y
SMART
-
MENU
++
--
12
`
[
RADIO
ı
.
ù
SMART
ª
¤
3
P
564
879
Ë
0
Á
Page 20
4
TV:n fungerar via den medföljande nätadaptern (nätspänningen är markerad på etiketten).Använd endast AC/DC-adaptern som följer med TV:n.
• Sätt i adapterns DC-kontakt i TV:ns DC uttag. Låt adaptern stå fritt så att inte ventilationen förhindras.
• Koppla adapterns strömkabel och anslut adapterns nätkontakt i vägguttaget (220-240 V/50 Hz).
• Använd den medföljande antennkabeln och sätt i antennkontakten i uttaget
: på undersidan av TV:n.
• Dra kablarna genom TV:ns fot.
Antennanslutningar
Gör anslutningarna som på bilden. Anslut enligt figuren.Välj
S AV med knappen
~
.
Hörlurar
När du kopplar in hörlurarna bryts ljudet i TV-apparaten. Justera hörlurarnas ljudstyrka med hjälp av knapparna
@”#.
Hörlurarnas impedans (motstånd) ska vara mellan 32 och 600 ohm.
För anslutning till en ljudanläggning ska du använda en ljudkabel och ansluta:
- utgångarna “L” och “R” på TV:n till vänster och höger ljudingång på ljudanläggningen.
- utgången “VIDEO” på TV-apparaten till en VIDEO ingång på förstärkaren.
Dubbel text-TV-sida
Förstärkare
Anslutning av andra apparater
Videobandspelare (eller DVD-Recorder)
Gör anslutningarna som på bilden.Använd en eurokabel av god kvalitet.
Videobandspelare med dekoder
Anslut dekodern till videobandspelarens andra uttag för eurokabel. På så sätt kan du ta in kodade sändningar.
Videobandspelare
Satellitmottagare, dekoder,DVD, spel, o.s.v.
Gör anslutningarna som på bilden.
Ytterligare apparater
:
EXT1 AV Out DC in
:
EXT1 AV Out DC in
S-Video
Video in
L
Audio in
R
*
:
EXT1 AV Out DC in
AV in
Page 21
5
Snabbinstallation
Programsortering
När TV-apparaten slås på för första gången, visas en meny på bildskärmen. Denna meny ber dig välja språk för menyerna:
w Om menyn inte visas, håll TV-apparatens knappar
@ och # intryckta i 5 sekunder för att ta fram
menyn.
& Använd fjärrkontrollens knappar
îÏ för
att välja språk och bekräfta sedan med
¬.
Om ditt land inte finns med på listan, välj alternativet “. . .”
é Välj sedan land med knapparna
îÏ och
bekräfta därefter med
¬.
Sökningen börjar automatiskt.
När den är klar visas menyn
INSTALLATION
automatiskt. Om de program som hittats inte har hamnat i rätt nummerordning använder du menyn
Sortera för att numrera om dem.
Om du inte får in någon bild, se kapitlet Tips (sid. 8).
Lämna menyerna genom att trycka på
knappen
X.
På denna meny kan du ändra programmens nummerordning.
& Tr yck på knappen
H. HUVUD MENY visas på
skärmen.
é Med markören väljer du menyn
INSTALLATION och sedan menyn Sortera .
Markera det program du vill flytta om med
hjälp av knapparna
îÏ och tryck på ¬.
Använd sedan knapparna
îÏ för att välja
nytt nummer och bekräfta med
È.
( Upprepa punkt och för samtliga de
program du vill numrera om.
§ För att stänga menyerna trycker du upprepade gånger på
H
.
Tr yck på . för att koppla på TV:n. Gå direkt till kapitlet för
snabbinstallation. Om TV:n stannar
kvar i beredskapsläge (röd kontrollampa), trycker du på knappen P # på fjärrkontrollen.
Koppla på TV:n
WELCOME
Country
GB
Language
ENGLISH
HUVUD MENY
BILD LJUD FUNKTIONER
INSTALLATION
INSTALLATION
Språk SVENSKA Land S Auto Spara Manuell Spara
Sortera
Page 22
6
Spara manuellt
Andra inställningar på menyn Installation
Från denna meny kan du lagra ett program i taget, eller lägga till ett program på den befintliga listan.
& Tr yck på knappen
H för att öppna HUVUD
MENY
. Med markören
väljer du
INSTALLATION, därpå Manuell Spara och sedan
trycker du på
u.
é System: välj Europe (automatisk sökning*)
eller beroende på modell
West Europe (norm
BG= Sverige), East Europe (norm DK),
Storbritannien (norm I) eller Frankrike (norm LL’).
* För Frankrike (norm LL’): välj alternativet
Frankrike.
Sök:tryck på ¬. Sökningen startar. Så fort
ett program hittas avbryts sökningen. Gå vidare
till nästa punkt. Om du vet vilken frekvens programmet sänder på, kan du mata in denna frekvens direkt med sifferknapparna
0 till 9.
Om du inte får in någon bild, se kapitlet Tips (sid. 8).
Fininställning: om mottagningen inte är
tillfredsställande kan du justera bilden med hjälp av knapparna
Ȭ.
(
Program: mata in önskat nummer med
knapparna
Ȭ eller 0 till 9.
§
Namn: använd knapparna Ȭ för att
förflytta dig i namnfältet (5 tecken) och knapparna
îÏ
för att välja tecken.
När namnet har skrivits in använder du
È-knappen för att avsluta.
è
Spara:tryck på ¬.Programmet lagras.
! Upprepa punkterna é till è för varje
program du vill lagra.
ç För att stänga menyerna trycker du upprepade
gånger på
H
.
& Tr yck på knappen H och välj menyn
INSTALLATION:
é
Språk: för att välja språk för menyerna.
Land: för att välja land.
Den här inställningen inverkar på sökningen, den automatiska sorteringen av program och visningen av text-TV. Om ditt land inte finns med på listan, välj alternativet “. . .”
Auto. Spara: Med hjälp av denna meny kan du
utföra en automatisk sökning av alla de
program som finns tillgängliga i din region. När den är klar visas menyn
INSTALLATION
automatiskt. Om de program som hittats inte har hamnat i rätt nummerordning använder du menyn
Sortera för att numrera om dem.
Om du inte får in någon bild, se kapitlet Tips (sid. 8).
( Om du vill stänga menyerna trycker du
upprepade gånger på
H.
HUVUD MENY
BILD LJUD FUNKTIONER
INSTALLATION
Manuell Spara Program 01
Namn ----­System EUROPA Sök 671 MHz Fininställning -------I--­Spara
Page 23
7
Bildinställningar
Ljudinställningar
& Tr yck på knappen H, välj BILD och tryck
¬. BILD-menyn visas:
é Använd knapparna
îÏ för att välja vad du
vill ställa in och knapparna
Ȭ för att
utföra inställningen.
När inställningarna är gjorda väljer du
alternativet
Spara och trycker på ¬ för att
lagra dem.
För att stänga menyerna trycker du upprepade
gånger på
H
.
Förklaring av inställningsalternativen:
Ljus: påverkar hur ljus bilden blir.
Kontrast: påverkar skillnaden mellan ljusa
och mörka toner.
Färg: påverkar färgens intensitet.
Skärpa: påverkar hur tydligt bilden visas.
Spara: för att spara bildinställningarna.
& Tr yck på knappen H, välj LJUD (Ï) och
tryck på
¬. LJUD-menyn visas:
é Använd knapparna
îÏ för att välja vad
som ska ställas in och knapparna
Ȭ för
att utföra inställningen.
När inställningarna är gjorda väljer du
alternativet
Spara och trycker på ¬ för att
lagra dem.
För att stänga menyerna trycker du upprepade
gånger på
H
.
Förklaring av inställningsalternativen:
Balans: för att ställa in förhållandet i ljudnivå
mellan vänster och höger högtalare.
Diskant: påverkar de höga ljudfrekvenserna.
Bas: påverkar de låga ljudfrekvenserna.
Spara: för att lagra ljudinställningarna.
Lagring av alternativ
& Tr yck på H och välj FUNKTIONER (Ï) och
tryck på
¬. Du kan ställa in:
é
Timer: för att välja en tid för automatisk väckning.
Barnlås:
med hjälp av denna meny kan du, genom att låsa knapparna, förhindra att TV:n används.
Du ska nu mata in din hemliga åtkomstkod.
Första gången skriver du in koden 0711. Menyn öppnas.
( Ställ in
Barnlås .TV-a pparaten kan inte
användas. Du ska nu mata in din hemliga åtkomstkod.
§ För att låsa upp: ställ in
Barnlås AV.
è För att ändra kod,välj
Nytt Lösenord och
skriv in en ny 4-siffrig kod.Bekräfta genom att skriva in samma kod en andra gång.
Om du har glömt din hemliga kod skriver du in den universella koden 0711.
! För att stänga menyerna trycker du upprepade
gånger på
H
.
HUVUD MENY
BILD
LJUD FUNKTIONER INSTALLATION
BILD Ljus --I----------
Kontrast Färg Skärpa Spara
HUVUD MENY
BILD
LJUD
FUNKTIONER INSTALLATION
LJUD
Balans --------I­Diskant ----I----­Bas ------I--­Spara
HUVUD MENY
BILD LJUD
FUNKTIONER
INSTALLATION
FUNKTIONER Timer AV
Barnlås AV Nytt Lösenord
Page 24
8
Te xt-TV
Tr yck på:
Du får fram:
Text-TV är ett informationssystem som sänds av vissa kanaler och som läses som en tidning. Systemet ger också hörselskadade eller den som inte är välbekant med sändningens språk tillgång till textning (t.ex. kabel-TV och satellitsändningar…).
Inkoppling av
text-TV
Tar in eller lämnar text-TV. En innehållsförteckning med lista över tillgängliga rubriker visas.Varje rubrik betecknas med ett sidnummer (alltid 3-siffrigt).
Om den valda kanalen inte sänder text-TV visas texten P100 och skärmen förblir svart (lämna i så fall text-TV och välj en annan kanal).
¤
12
MENU
P
564
879
0
3
- -
+ +
.
[
Á
-
ª
`
ù
SMART
SMART
Ë
¤
ı
Y
Val av en
sida
Skriv in önskat sidnummer med knapparna
0 till 9 eller
@ P #.Exempel:för sidan 120 knappar du in 120
120. Numret visas högst upp till vänster på skärmen,
sidräknaren letar och sidan visas. Upprepa momentet när du vill se en annan sida.
Om räknaren fortsätter att söka är sidan inte tillgänglig eller sänds inte.Välj ett annat nummer.
Innehållsförteckning
Direktval
av rubrik
För att gå tillbaka till innehållsförteckningen (i allmänhet sidan 100).
Färgade zoner visas i skärmens nederkant. De 4 färgade knapparna gör det möjligt att ta fram rubriker eller motsvarande sidor.
Färgzonerna blinkar om ett fält eller en sida inte är tillgänglig.
Förstoring av
en sida
Visar först den övre, sedan den undre delen av sidan och går till sist tillbaka till normalläge.
Stopp för
delsideväxling
Dold
information
Vissa sidor består av delsidor som automatiskt rullas upp. I så fall kan du stoppa eller starta växlingen med denna knapp.Texten _ visas högst upp till vänster.
Tar fram/tar bort dold information (lösningar på spel eller frågor/svar).
Direkt val av
delsida
Tillfälligt
stopp
Sidnumret byts ut mot 4 streck.Skriv in den önskade delsidans nummer med 4 siffror.Exempel: 0002 för delsida 2.
Stoppar eller startar visning av text-TV.
P
9
0
`
Y
ı
Ë
Tips
Dålig bild
Närhet till berg eller höghus kan ge upphov till dubbla bilder, eko eller skuggor.Försök i så fall att ställa in bilden manuellt: se « fininställning » (s.6) eller ändra utomhusantennens riktning. Är du säker på att din antenn kan ta in sändningar på den här frekvensen (UHF- eller VHF-band)?
Ingen bild
Du har väl inte glömt att ansluta antennen? Har du valt rätt system (s. 6)? Dåligt anslutna eurokablar eller antennuttag är ofta orsaken till bild- och ljudproblem. Granska samtliga anslutningar.
Inget ljud
Om du på vissa kanaler får in bild men inget ljud innebär det att du inte har rätt TV-system.Förändra inställningen SYSTEM (s. 6). Förstärkaren,som är
ansluten till TV:n, fungerar inte? Kontrollera, att du inte har förväxlat ljudutgången med ljudingången.
Beredskapsläge
Om TV-apparaten inte får någon signal efter 15 minuter går den automatiskt över till beredskapsläge.För att spara el är TV-apparaten försedd med delar som möjliggör en mycket låg förbrukning i beredskapsläge (mindre än 2 W).
Rengöring av TV-apparaten
Skärmen och TV-lådan bör endast rengöras med en ren och mjuk duk som inte luddar.Använd inte produkter baserade på alkohol eller lösningsmedel.
Händer det fortfarande ingenting?
Dra ut TV:ns kontakt ur vägguttaget.Vänta i 30 sekunder och sätt därefter i kontakten i uttaget igen.. Försök aldrig reparera TV-apparaten själv när något är fel.Ta alltid kontakt med din återförsäljare.
Page 25
1
Johdanto
Sisällys
Tämä ohjekirja neuvoo television asennuksessa ja käytössä ja se kannattaa lukea läpi huolellisesti. Uskomme, että tuote vastaa täysin laatuvaatimuksianne.
Asennus
LCD-television esittely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Television sijoittaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Kaukosäädin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Kaukosäätimen näppäimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Antenniliitännät . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Oheislaitteiden liittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Käynnistys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Kanavien pikaviritys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Kanavien lajittelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Manuaalinen asennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Asennus-valikon muut asetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Käyttö
Kuvan säädöt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Äänen säädöt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Toiminnot-valikon käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Teksti-TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Muuta
Vihjeitä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
°
Kierrätysohjeet
Tässä televisiovastaanottimessa on käytetty raaka-aineita, joita voidaan käyttää uudelleen tai kierrättää.Ympäristöhaittojen ehkäisemiseksi erikoisliikkeet huolehtivat käytettyjen laitteiden purkamisesta ja niiden sisältämien kierrätyskelpoisten materiaalien talteenotosta (tiedustele jälleenmyyjältä).
Suomi
Page 26
2
Kaukosäädin
LCD-television esittely
&
Television näppäimet:
. : virtakytkin.
@ # : äänenvoimakkuuden säätö.
Ò ® : ohjelmavalinta.
• MENU : valikkojen valinta ja poisto: paina samanaikaisesti näppäimiä @ ja #.Tämän jälkeen voit valita säätökohteen näppäimillä Ò ® ja tehdä säätöjä näppäimillä @ # .
é Toimintatilan merkkivalo ja infrapunatunnistimet.
Takaseinä:
Pääliitännät laitteen alaosassa.
Lisätietoa liitännöistä sivulla 4.
Kallistettava jalusta.
Jalustan voi purkaa ja korvata lisävarusteena saatavalla seinäkiinnityssarjalla (lisätietoja jälleenmyyjältä).
Tv-antennin liitäntä ( EXT1-liitäntä
§ Audio/Video ulostulo vahvistimeen è Jänniteliitäntä DC ! Oheislaitteiden liittäminen
Asenna kaukosäätimen paristokoteloon kaksi R6-paristoa ja varmista, että paristot tulevat oikein päin.
Laitteen mukana tomitetut paristot eivät sisällä elohopeaa, kadmiumia tai nikkeliä. Älä hävitä paristoja talousjätteen mukana vaan vie ne kierrätyspisteeseen.
Sijoita televisio tukevalle alustalle.Älä altista televisiota vesiroiskeille, älä sijoita sitä lämmönlähteiden (lamppu, kynttilä, lämpöpatteri jne.)läheisyyteen, älä peitä takaseinän ilmanvaihtoaukkoja.
Television sijoittaminen
& é
!
:
'(
"
EXT1 AV Out DC in
§ è
5 cm
5 cm
5 cm
Page 27
3
Kaukosäätimen näppäimet
Äänitoiminto
Tällä näppäimellä voit asettaa
stereo- ja Nicam-stereolähetykset
kuulumaan monofonisina (Mono). Kaksikielisiä ohjelmia varten voit valita Dual I tai Dual II.
Kuvasuhde 16:9
Valitse haluamasi kuvasuhde.
Kellonajan näyttö
Painamalla näppäintä voit asettaa
kanavan 1 teksti-tv:n kellonajan
näkyviin tai piiloon.
Kuvan ja äänen esisäädöt
Tällä näppäimellä saat näkyviin kuvan ja äänen esisäädöt.
Oma Säätö -asetus vastaa valikoissa tekemiäsi valintoja
Teksti-tv-näppäimet (sivu 8)
Valikko
Tällä näppäimellä voit avata tai
sulkea valikon.
EXT-liitäntöjen valinta (sivu 4 )
Valitse televisioon liitetty laite
painamalla tätä näppäintä niin monta
kertaa kuin on tarpeen.
Useimmat laitteet (dekooderi,
kuvanauhuri) kytkeytyvät automaattisesti.
Kohdistin / 16:9-kuva
Näiden neljän näppäimen avulla voit
liikkua valikoissa. Näppäimillä
îÏ
voit suurentaa tai pienentää kuvaa
pystysuunnassa.
Äänenvoimakkuus
Näillä näppäimillä voit säätää
äänenvoimakkuutta.
Äänen mykistys
Tällä näppäimellä voit mykistää tai
palauttaa äänen.
Kuvaruutunäyttö
Näyttää ruudulla ruudulta
ohjelmanumero ja ajastimessa jäljellä
olevan ajan.
Odotustila
Kytkee TV:n odotustilaan. Paina näppäimiä b,P @#tai 0-9, ja TV menee uudestaan päälle.
Teksti-tv:n valinta (sivu 8) Ohjelman vaihto
Vaihtaa seuraavan tai edellisen ohjelmanumeron. Numero, ja äänitila näkyvät ruudulla muutaman sekunnin.
Joillakin teksti-tv: tä lähettävillä ohjelmakanavilla voi ohjelman nimi näkyä ruudun alareunassa.
Edellinen ohjelmanumero
Vaihtaa edelliselle katsotulle ohjelmanumerolle.
Numeronäppäimet
Ohjelmanumeroiden suora valinta.Jos ohjelmanumero on kaksinumeroinen, toinen numero pitää syöttää ennen kuin katkoviiva häviää.
.
RADIO
Y
SMART
MENU
`
-
ı
ù
SMART
ª
¤
++
12
[
--
564
879
Ë
0
P
3
Á
Page 28
4
Televisiossa on oma tasavirtalähde (jännite on merkitty kilpeen). Käytä ainoastaaan television mukana toimitettua AC/DC-muuntajaa.
• Kytke muuntajan DC-liitin television DC-liittimeen.Jätä muuntajan ympärille vapaata tilaa jäähdytystä varten.
• Kytke muuntaja 220-240 V / 50 Hz virtaverkkoon.
• Kytke antennijohto television takaseinässä olevaan liitäntään
:.
• Vie johdot television jalustan kautta.
Antenniliitännät
Käytä hyvälaatuista eurojohtoa. Valitse näppäimellä
~
vaihtoehto S AV.
Kuulokkeet
Kun televisioon on kytketty kuulokkeet,televisiosta ei kuulu ääntä.Voit säätää äänenvoimakkuutta näppäimillä
@”#.
Kuulokkeen impedanssin pitää olla 32 - 600 ohmia.
Kytke televisio ja äänentoistolaitteet yhteen:
- yhdistä television L- ja R-liitännät äänentoistolaitteiden Audio in -liitäntöihin (L ja R) audiokaapelilla.
- yhdistä television VIDEO -liitäntä vahvistimen VIDEO IN
-liitäntään.
Oheislaitteiden liittäminen
Vahvistin
Oheislaitteiden liittäminen
Videonauhuri (tai tallentava DVD)
Käytä hyvälaatuista eurojohtoa.
Liitä dekooderi kuvanauhuriin
Kytke dekooderi kuvanauhurin toiseen euroliitäntään. Voit nauhoittaa salattuja lähetyksiä.
Kuvanauhuri
Satelliittivastaanotin, dekooderi, DVD, pelit jne.
Käytä hyvälaatuista eurojohtoa.
Muut laitteet
:
EXT1 AV Out DC in
:
EXT1 AV Out DC in
S-Video
Video in
L
Audio in
R
*
:
EXT1 AV Out DC in
AV
in
Page 29
5
Kanavien pikaviritys
Kanavien lajittelu
Kun käynnistät television ensimmäisen kerran, kuvaruutuun ilmestyy valikko.Tässä valikossa voit valita maan, jossa televisiota käytetään, ja valikkojen kielen:
w Jos valikkoa ei ilmesty, pidä alhaalla viisi sekuntia
television näppäimiä @ ja #.
& Valitse haluamasi maa kaukosäätimen
näppäimillä
îÏ ja vahvista näppäimellä ¬.
Jos haluamaasi maata ei ole luettelossa, valitse “.. .”
é Valitse haluamasi kieli näppäimillä
îÏ ja
vahvista näppäimellä
¬.
Haku käynnistyy.
Lopuksi näkyviin tulee automaattisesti
ASENNUS-
valikko.Jos löytyneet kanavat on
numeroitu väärin,voit numeroida ne uudelleen
Lajittelu-valikossa.
Jos yhtään kanavaa ei löytynyt, katso lisätietoja sivulta 8.
Poistu valikoista painamalla näppäintä
X.
Tässä valikossa voit muuttaa kanavien numerointia.
& Paina näppäintä
H. PÄÄVALIKKO ilmestyy
kuvaruutuun.
é Valitse kohdistimella
ASENNUS-valikko ja
sitten
Lajittelu-valikko.
Valitse uudelleennumeroitava kanava
näppäimillä îÏ ja paina ¬.
Valitse sitten näppäimillä
îÏ uusi numero
ja vahvista valinta painamalla
È.
( Toista vaiheet “ ja ‘ jokaisen kanavan
kohdalla, jonka haluat numeroida uudelleen.
§ Poistu valikoista painamalla useita kertoja näppäintä
H.
Paina virtakytkintä. Siirry suoraan sivulle 4 kohtaan pikaviritys.Jos televisio jää valmiustilaan (punainen merkkivalo), paina kaukosäätimen näppäintä P #.
Käynnistys
WELCOME
Country
GB
Language
ENGLISH
PÄÄVALIKKO
KUVA ÄÄNI OMINAISUUDET
ASENNUS
ASENNUS
Kieli SUOMI Maa Auto. asennus Manu. asennus
Lajittelu
Page 30
6
Manuaalinen asennus
Asennus-valikon muut asetukset
Tässä valikossa voit tallentaa kanavia muistiin yksi kerrallaan tai lisätä uusia kanavia.
& Painamalla näppäintä
H saat näkyviin
PÄÄVALIKO.Valitse
kohdistimella
ASENNUS,
sitten
Manu. Asennus ja paina u.
é Systeemi: valitse Eurooppa (automaattinen
haku*) tai jokin versioista
Länsi-Eurooppa
(normi BG), Itä-Eurooppa (normi DK), Iso-
Britannia
(normi I) tai Ranska (normi LL’).
* Ranskalle (normi LL’) pitää valita ehdottomasti
vaihtoehto
Ranska.
Haku: paina ¬. Haku aloitetaan. Kun kanava
on löytynyt, viritys pysähtyy.Siirry seuraavaan vaiheeseen. Jos hakemasi kanavan taajuus on
tiedossasi, voit valita numeron suoraan näppäimillä
0-9.
Jos yhtään kanavaa ei löytynyt, katso lisätietoja sivulta 8.
Hienoviritys: jos kanavan vastaanotto ei ole
tyydyttävä, voit säätää sitä näppäimillä
Ȭ.
(
Ohjelma: anna haluamasi numero näppäimillä
Ȭ tai 0-9.
§
Nimi: siirry näppäimillä Ȭ näytön siihen
osaan, johon nimi tulee näkyviin (5 merkkiä) ja valitse merkit näppäimillä
îÏ
. Kun olet kirjoittanut nimen,poistu painamalla näppäintä
È.
è
Ta llenna:paina ¬. Kanava on tallennettu
muistiin.
! Toista vaiheet é-è jokaisen tallennettavan
kanavan kohdalla.
ç Poistu valikoista painamalla useita kertoja
näppäintä
H.
& Paina näppäintä H ja valitse valikko
ASENNUS:
é
Kieli: voit vaihtaa valikoissa käytettävän kielen.
Maa: voit valita maan, jos televisiota käytetään.
Tätä asetusta käytetään kanavien haussa, kanavien automaattisessa lajittelussa ja teksti-TV:n kanssa. Jos haluamaasi maata ei ole luettelossa, valitse ”. . .”
Auto. Asennus : hakee kaikki alueella saatavilla
olevat kanavat. Lopuksi näkyviin tulee automaattisesti
ASENNUS-
valikko.Jos löytyneet kanavat on
numeroitu väärin,voit numeroida ne uudelleen
Lajittelu-valikossa.
Jos yhtään kanavaa ei löytynyt, katso lisätietoja sivulta 8.
( Poistu valikoista painamalla useita kertoja
näppäintä
H.
PÄÄVALIKKO
KUVA ÄÄNI OMINAISUUDET
ASENNUS
Manu. Asennus Ohjelma 02
Nimi ----­Systeemi EUROOPPA Haku 055 MHz Hienoviritys ------I---­Tallenna
Page 31
7
Kuvan säädöt
Äänen säädöt
& Paina näppäintä H, valitse KUVA ja paina ¬.
Kuvaruudulle ilmestyy
KUVA-valikko:
é Valitse säätökohde näppäimillä
îÏ ja tee
säätöjä näppäimillä
Ȭ.
Kun olet säätänyt asetukset, valitse vaihtoehto
Ta llenna ja tallenna asetukset muistiin
painamalla
¬.
Poistu valikoista painamalla useita kertoja
näppäintä H.
Säätöjen kuvaus:
Kirkkaus: vaikuttaa kuvan kirkkauteen.
Kontrasti: vaikuttaa vaaleiden ja tummien
sävyjen väliseen eroon.
Väri: vaikuttaa värin voimakkuuteen.
Te rävyys:vaikuttaa kuvan tarkkuuteen.
Tallenna: kuvan säätöjen tallentaminen.
& Paina näppäintä H, valitse ÄÄNI ja paina ¬.
Kuvaruudulle ilmestyy
ÄÄNI-valikko:
é Valitse säätökohde näppäimillä
îÏ ja tee
säätöjä näppäimillä
Ȭ.
Kun olet säätänyt asetukset, valitse vaihtoehto
Ta llenna ja tallenna asetukset muistiin
painamalla
¬.
Poistu valikoista painamalla useita kertoja
näppäintä
H.
Säätöjen kuvaus:
Tasapaino: tasapainottaa oikean- ja
vasemmanpuoleisen kaiuttimen äänentoistoa.
Diskantti: vaikuttaa äänen korkeisiin taajuuksiin.
Basso: vaikuttaa mataliin taajuuksiin.
Ta llenna:äänen säätöjen tallentaminen.
Toiminnot-valikon käyttö
& Paina näppäintä H, valitse OMINAISUUDET
(Ï) ja paina näppäintä ¬.Voit säätää seuraavia asetuksia:
é
Ajastin: voit valita valmiustilan alkamisajan.
Lapsilukko: tässä valikossa voit estää
television käytön lukitsemalla näppäimet.
Anna salasana.Anna ensimmäisellä kerralla
0711. Kuvaruutuun ilmestyy valikko.
( Valitse kohtaan
Lapsilukko asetus ON.
Televisiota ei voi nyt käyttää.Anna salasana.
§ Keskeytä:muuta
Lapsilukko-kohtaan OFF.
è Kun haluat vaihtaa salasanan,valitse
Uusi
salasana ja anna uusi nelimerkkinen salasana.
Vahvista salasana antamalla se vielä toisen kerran.
Jos olet unohtanut salasanan, anna yleinen 0711 kaksi kertaa.
! Poistu valikoista painamalla useita kertoja
näppäintä
H.
PÄÄVALIKKO
KUVA
ÄÄNI OMINAISUUDET ASENNUS
KUVA Kirkkaus --I---------
Kontrasti Väri Terävyys Tallenna
PÄÄVALIKKO
KUVA
ÄÄNI
OMINAISUUDET ASENNUS
ÄÄNI
Tasapaino --I-------­Diskantti ------I---­Basso ----I-----­Tal l enna
PÄÄVALIKKO
KUVA ÄÄNI
OMINAISUUDET
ASENNUS
OMINAISUUDET Ajastin OFF
Lapsilukko OFF Uusi Salasana
Page 32
8
Teksti-TV
Paina näppäintä
Kuvaruutuun ilmestyy:
Teksti-TV on joidenkin TV-yhtiöiden tarjoama tietojärjestelmä, jonka sisältämää tekstiä voidaan lukea kuin sanomalehteä. Sen avulla kuvaruutuun saadaan myös tekstitys huonokuuloisia katsojia ja vieraskielisiä ohjelmia varten (esimerkiksi kaapeli- ja satelliittikanavat).
Teksti-TV
käyttöön tai
pois käytöstä
Voit avata tai sulkea teksti-TV:n.Teksti-TV:n etusivulla näkyvät valittavissa olevat otsikot.Jokaisella otsikolla on kolminumeroinen sivunumero.
Jos valitulla kanavalla ei ole teksti-TV:tä, kuvaruudussa näkyy sivunumero 100 ja kuvaruutu on pimeä (poistu teksti-TV:stä ja valitse toinen kanava).
¤
12
MENU
P
564
879
0
3
- -
+ +
.
[
Á
-
ª
`
ù
SMART
SMART
Ë
¤
ı
Y
Teksti-TV:
n sivun
valitseminen
Valitse haluamasi sivunumero näppäimillä
0 - 9 tai
@ P #.Jos haluat esimerkiksi sivun 120, näppäile 1, 2 ja
0. Numero ilmestyy kuvaruudun vasempaan yläreunaan,
sivulaskuri alkaa etsiä sivua ja sivu tulee näkyviin.Toista nämä vaiheet, jos haluat nähdä jonkin toisen sivun.
Jos sivulaskuri jatkaa sivun etsimistä, sivua ei ole saatavana. Valitse jokin toinen sivunumero.
Etusivu
Suora
valinta
aiheen
ukaan
Tällä näppäimellä pääset takaisin etusivulle (yleensä sivu 100).
Kuvaruudun alareunassa näkyy värillisiä alueita.Neljän värillisen näppäimen avulla saat näkyviin otsikot tai niitä vastaavat sivut.
Värilliset alueet vilkkuvat, jos otsikkoa tai sivua ei ole vielä saatavana.
Sivun
suurentaminen
Tällä näppäimellä voit asettaa näkymään vain sivun ylä- tai alaosan tai palauttaa sivun normaalikokoon.
Alasivujen
selauksen
pysäyttäminen
Piilotiedot
Joillakin sivuilla on alasivuja, joita selataan automaattisesti. Tällä näppäimellä voit pysäyttää alasivujen selauksen tai jatkaa sitä. Symboli
_ näkyy vasemmassa yläreunassa.
Tällä näppäimellä voit asettaa näkyviin tai pois näkyvistä piilotetut tiedot (esim. pelien ratkaisut).
Monisivun
suora haku
Tilapäinen
poistuminen
Sivunumeron paikalla on neljä tavuviivaa.Anna haluamasi monisivun numero antamalla se nelinumeroisena.Esimerkki: 0002 monisivulle 2.
Voit poistua tilapäisesti teksti-TV-tilasta.
P
9
0
`
Y
ı
Ë
Vihjeitä
Huono kuva
Lähellä olevat korkeat mäet tai rakennukset voivat aiheuttaa kaksoiskuvia, kaikuja tai varjoja.Yritä säätää kuvaa manuaalisesti, ks. ”Hienosäätö” (s. 6) tai suuntaa ulkoantenni uudelleen.Voiko antennisi vastaanottaa lähetyksiä tällä taajuusalueella (UHF- tai VHF-taajuusalue)?
Ei kuvaa
Oletko liittänyt antennijohdon oikein? Oletko valinnut oikean järjestelmän (s. 6)? Usein huono kuvan tai äänen laatu johtuu eurojohdon tai antenniliittimen huonosta kytkennästä.Tarkista kaikki liitännät.
Ei ääntä
Jos joiltakin kanavilta puuttuu ääni,mutta ei kuva, syy on väärässä TV-järjestelmässä.Muuta JÄRJESTELMÄ­asetusta (s. 6).Vahvistin on yhdistetty televisioon,mutta ääntä ei kuulu.Tarkista,että audio out- ja audio in -
liitännät eivät ole menneet sekaisin.
Odotustila
Jos televisio ei vastaanota signaaleja viiteentoista minuuttiin, valmiustila käynnistyy automaattisesti. Energian säästämiseksi televisio on rakennettu osista, jotka kuluttavat vain vähän energiaa (alle 2 W), kun televisio on valmiustilassa.
Television puhdistus
Puhdista television kuvaruutu ja kotelo puhtaalla, pehmeällä ja nukkaamattomalla kankaalla. Älä käytä puhdistukseen alkoholia tai liuottimia.
Edelleen ongelmia?
Irrota television virtajohto 30 sekunniksi. Kytke se sitten uudelleen Jos televisio vioittuu, älä koskaan yritä korjata sitä itse, vaan ota yhteys jälleenmyyjään.
Page 33
1
EEÈÈÛÛ··ÁÁˆˆÁÁ
ÂÂÚÚÈȯ¯ÌÌÂÂÓÓ··
™·˜ В˘¯·ЪИЫЩФ‡МВ БИ· ЩЛУ ·БФЪ¿ ·˘Щ‹˜ ЩЛ˜ ЩЛПВfiЪ·ЫЛ˜. ™·˜ Ы˘УИЫЩФ‡МВ У· ‰И·‚¿ЫВЩВ ЪФЫВОЩИО¿ ЩИ˜ Ф‰ЛБ›В˜ Ф˘ ·ОФПФ˘ıФ‡У БИ· У· О·Щ·П¿‚ВЩВ О·П‡ЩВЪ· ЩИ˜ ‰˘У·ЩfiЩЛЩВ˜ Ф˘ Ы·˜ ЪФЫК¤ЪВИ Л ЩЛПВfiЪ·Ы‹ Ы·˜. EП›˙Ф˘МВ fiЩИ Л ЩВ¯УФПФБ›· М·˜ ı· Ы·˜ ИО·УФФИ‹ЫВИ П‹Ъˆ˜.
EEÁÁÎη·ÙÙ¿¿ÛÛÙÙ··ÛÛËË
¶·ÚÔ˘Û›·ÛË Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
∆ÔÔı¤ÙËÛË Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
∆ЛПВ¯ВИЪИЫЩ‹ЪИФ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
∆· П‹ОЩЪ· ЩФ˘ ЩЛПВ¯ВИЪИЫЩЛЪ›Ф˘ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
™˘Ó‰¤ÛÂȘ ÙˆÓ ÎÂÚ·ÈÒÓ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
™‡У‰ВЫЛ ВЪИКВЪВИ·ОТУ Ы˘ЫОВ˘ТУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
∂У·ЪНЛ ПВИЩФ˘ЪБ›·˜
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
°Ú‹ÁÔÚË ÂÁηٿÛÙ·ÛË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
∆·ÍÈÓfiÌËÛË ÙˆÓ ÚÔÁÚ·ÌÌ¿ÙˆÓ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
ГВИЪФО›УЛЩЛ ·У·˙‹ЩЛЫЛ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
∞ÏϘ Ú˘ıÌ›ÛÂȘ ÙÔ˘ ÌÂÓÔ‡ ∂ÁηٿÛÙ·ÛË . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
§§ÂÂÈÈÙÙÔÔ˘˘ÚÚÁÁ··
ƒ˘ıÌ›ÛÂȘ ÂÈÎfiÓ·˜ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
ƒ˘ıÌ›ÛÂȘ ‹¯Ô˘ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
ƒ‡ıМИЫЛ ЩˆУ ВИПФБТУ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Teletext . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
ÚÚ··ÎÎÙÙÈÈÎΤ¤˜˜ ÛÛ˘˘ÌÌÔÔ˘˘ÏϤ¤˜˜
™˘Ì‚Ô˘Ï¤˜ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
°
OOËËÁÁ·· ÁÁÈÈ·· ÙÙËËÓÓ ··ÓÓ··ÎÎÎÎÏψˆÛÛËË
°И· ЩЛУ ЩЛПВfiЪ·Ы‹ Ы·˜ ¯ЪЛЫИМФФИ‹ıЛО·У ВН·ЪЩ‹М·Щ· Ф˘ МФЪФ‡У У· Н·У·¯ЪЛЫИМФФИЛıФ‡У ‹ У· ·У·О˘ОПˆıФ‡У. °И· У· ВП·¯ИЫЩФФИЛıВ› Л ·fiЪЪИ„Л
·fi‚ПЛЩˆУ ЫЩФ ВЪИ‚¿ППФУ, ВИ‰ИОВ˘М¤УВ˜ ВЩ·ИЪ›В˜ Ы˘ПП¤БФ˘У ЩИ˜ ¯ЪЛЫИМФФИЛМ¤УВ˜ Ы˘ЫОВ˘¤˜, БИ· У· ЩИ˜ ·ФЫ˘У·ЪМФПФБ‹ЫФ˘У О·И У· Ы˘БОВУЩЪТЫФ˘У Щ· ˘ПИО¿ Ф˘ МФЪФ‡У У· Н·У·¯ЪЛЫИМФФИЛıФ‡У (ВУЛМВЪˆıВ›ЩВ ЫЩФ О·Щ¿ЫЩЛМ· ·fi ЩФ ФФ›Ф ·БФЪ¿Ы·ЩВ ЩЛУ ЩЛПВfiЪ·Ы‹ Ы·˜).
ÏÏÏÏËËÓÓÈÈÎο¿
Page 34
2
ËËÏϯ¯ÂÂÈÈÚÚÈÈÛÛÙÙÚÚÈÈÔÔ
··ÚÚÔÔ˘˘ÛÛ··ÛÛËË ÙÙˢ˜ ÙÙËËÏÏÂÂÚÚ··ÛÛˢ˜ LLCCDD
&
·· ÏÏÎÎÙÙÚÚ·· ÙÙˢ˜ ÙÙËËÏÏÂÂÚÚ··ÛÛˢ˜ ::
ñ . : ÁÈ· Ó· ·Ó¿„ÂÙÂ ‹ Ó· Û‚‹ÛÂÙÂ ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË. ñ
@ # : ÁÈ· Ó· Ú˘ıÌ›ÛÂÙ ÙËÓ ¤ÓÙ·ÛË ÙÔ˘ ‹¯Ô˘.
ñ
Ò ® : ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ ٷ ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù·.
ñ MENU (ª∂¡√À): ÁÈ· Ó· ÂÌÊ·Ó›ÛÂÙ ‹ Ó· ÂͤÏıÂÙ ·fi
Ù· ÌÂÓÔ‡, ȤÛÙ ٷ˘Ùfi¯ÚÔÓ· Ù· 2 Ï‹ÎÙÚ·
@ Î·È #.
™ÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ·, Ù· Ï‹ÎÙÚ·
Ò ® Û·˜ ÂÈÙÚ¤Ô˘Ó Ó·
ÂÈϤÍÂÙ ÌÈ· Ú‡ıÌÈÛË Î·È Ù· Ï‹ÎÙÚ·
@ # Ó·
Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈ‹ÛÂÙ ·˘Ù‹ ÙË Ú‡ıÌÈÛË.
é
§˘¯У›· ПВИЩФ˘ЪБ›·˜ О·И ¢¤ОЩЛ˜ ˘¤Ъ˘ıЪˆУ ·ОЩ›УˆУ.
ÛÛˆˆ ÏÏ¢˘ÚÚ¿¿ ::
√È ‚·ÛÈΤ˜ Û˘Ó‰¤ÛÂȘ Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈÔ‡ÓÙ·È ·fi οو
·fi ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË.
°И· ВЪИЫЫfiЩВЪВ˜ ПВЩФМ¤ЪВИВ˜ Ы¯ВЩИО¿ МВ ЩИ˜ Ы˘У‰¤ЫВИ˜, ‰В›ЩВ ЩЛ ЫВП›‰· 4.
ÙÙÚÚÈÈÁÁÌÌ·· ÚÚ˘˘ııÌÌÈÈ˙˙ÌÌÂÂÓÓˢ˜ ÎÎÏÏÛÛˢ˜..
∆Ф ЫЩ‹ЪИБМ· МФЪВ› У· ·К·ИЪВıВ› О·И У· ·УЩИО·Щ·ЫЩ·ıВ› МВ ¤У· ЫВЩ ЫЩВЪ¤ˆЫЛ˜ ЫЩФУ ЩФ›¯Ф Ф˘ ‰И·Щ›ıВЩ·И ЪФ·ИЪВЩИО¿ (ВУЛМВЪˆıВ›ЩВ ·fi ЩФУ ˆПЛЩ‹ Ы·˜).
YÔ‰Ô¯‹ ÎÂÚ·›·˜ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ ( ÀÔ‰Ô¯‹ SCART EXT1
§ ŒÍÔ‰Ô˜ ◊¯Ô˘/∂ÈÎfiÓ·˜ ÁÈ· Û‡Ó‰ÂÛË Û ÂÓÈÛ¯˘Ù‹ è ÀÔ‰Ô¯‹ Ï‹„˘ Û˘Ó¯ԇ˜ Ú‡̷ÙÔ˜ ! ¶Ï¢ÚÈΤ˜ Û˘Ó‰¤ÛÂȘ
∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙȘ 2 ·Ú¯fiÌÂÓ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ Ù‡Ô˘ R6 Ì ÙË ÛˆÛÙ‹ ÔÏÈÎfiÙËÙ·.
√И М·Щ·Ъ›В˜ Ф˘ ·Ъ·‰›‰ФУЩ·И МВ ЩЛ Ы˘ЫОВ˘‹ ‰ВУ ВЪИ¤¯Ф˘У ˘‰Ъ¿ЪБ˘ЪФ Ф‡ЩВ УИО¤ПИФ-О¿‰МИФ, БИ· ПfiБФ˘˜ ЪФЫЩ·Ы›·˜ ЩФ˘ ВЪИ‚¿ППФУЩФ˜. ¶ЪФЫ¤НЩВ У· МЛУ ВЩ¿НВЩВ ЩИ˜ ¯ЪЛЫИМФФИЛМ¤УВ˜ М·Щ·Ъ›В˜ Ы·˜ ·ПП¿ У· ¯ЪЛЫИМФФИ‹ЫВЩВ Щ· М¤Ы· ·У·О‡ОПˆЫЛ˜ Ф˘ ˘¿Ъ¯Ф˘У ЫЩЛ ‰И¿ıВЫ‹ Ы·˜ (Ы˘М‚Ф˘ПВ˘ЩВ›ЩВ ЩФУ ˆПЛЩ‹ Ы·˜).
∆ФФıВЩ‹ЫЩВ ЩЛУ ЩЛПВfiЪ·Ы‹ Ы·˜ ЫВ М›· ™Щ¤ЪВЛ О·И ЫЩ·ıВЪ‹ ВИК¿УВИ·. °И· У· ЪФП¿‚ВЩВ Щ˘¯fiУ ВИО›У‰˘УВ˜ О·Щ·ЫЩ¿ЫВИ˜, МЛУ ВОı¤ЩВЩВ ЩЛУ ЩЛПВfiЪ·ЫЛ ЫВ УВЪfi, ЫВ М›· ЛБ‹ ıВЪМfiЩЛЩ·˜ (П¿М·, ОВЪ›, О·ПФЪИК¤Ъ, ...) О·И МЛУ ВМФ‰›˙ВЩВ Щ· ·УФ›БМ·Щ· ı˘Ъ›‰В˜ ВН·ВЪИЫМФ‡ Ф˘ ‚Ъ›ЫОФУЩ·И ЫЩЛУ ›Ыˆ fi„Л.
ÔÔÔÔıı¤¤ÙÙËËÛÛËË ÙÙˢ˜ ÙÙËËÏÏÂÂÚÚ··ÛÛˢ˜
& é
!
:
"
EXT1 AV Out DC in
'(
§ è
5 cm
5 cm
5 cm
Page 35
3
·· ÏÏÎÎÙÙÚÚ·· ÙÙÔÔ˘˘ ÙÙËËÏϯ¯ÂÂÈÈÚÚÈÈÛÛÙÙËËÚÚÔÔ˘˘
§§ÂÂÈÈÙÙÔÔ˘˘ÚÚÁÁ·· ¯¯ÔÔ˘˘ ∂ÈÙÚ¤ÂÈ ÙË ÌÂÙ·ÙÚÔ‹ ÙˆÓ ÎÔÌÒÓ
SStteerreeoo
ηÈ
NNiiccaamm SStteerreeoo
ÛÂ
MMÔÔnnoo
‹ ÁÈ· ÙȘ ‰›ÁψÛÛ˜ ÂÎÔÌ¤˜ ÂÈÙÚ¤ÂÈ ÙËÓ ÂÈÏÔÁ‹ ÌÂٷ͇
DDuuaall II‹ DDuuaall IIII
.
ªª¤¤ÁÁÂÂııÔÔ˜˜ 1166::99 °È· Ó· ÂÈϤÍÂÙ ٷ ‰È¿ÊÔÚ· ÊÔÚÌ¿ ÂÈÎfiÓ·˜.
ÌÌÊÊ¿¿ÓÓÈÈÛÛËË ÙÙˢ˜ ÒÒÚÚ··˜˜
¶·Ù‹ÛÙÂ ÙÔ ÁÈ· Ó· ÂÌÊ·Ó›ÛÂÙÂ ‹ Ó·
ÂÍ·Ê·Ó›ÛÂÙ ÙËÓ ÒÚ· Ô˘ ÌÂÙ·‰›‰ÂÙ·È
·fi ÙÔ teletext ÙÔ˘ ÚÔÁÚ¿ÌÌ·ÙÔ˜ ·Ú. 1.
ÚÚÔÔ--ÚÚ˘˘ııÌÌÛÛÂÂÈȘ˜ ÂÂÈÈÎÎÓÓ··˜˜ Îη·ÈÈ ¯¯ÔÔ˘˘ ∂ÈÙÚ¤ÂÈ ÙËÓ ÚfiÛ‚·ÛË Û ̛· ÛÂÈÚ¿
ÚÔ-Ú˘ıÌ›ÛÂˆÓ ÂÈÎfiÓ·˜ ηÈ
‹¯Ô˘.
∏ ı¤ÛË
¶ÚoÛˆÈÎ
·УЩИЫЩФИ¯В›
ÛÙȘ
Ú˘ıÌ›ÛÂȘ Ô˘ Á›ÓÔÓÙ·È Ì¤Û·
ÛÙ· ÌÂÓÔ‡.
ÏÏÎÎÙÙÚÚ·· tteelleetteexxtt ((ÛÛÂÂÏÏ..88))
ªªÂÂÓÓÔÔ
: °È· ÙËÓ ÂÌÊ¿ÓÈÛË ÙˆÓ
ÌÂÓÔ‡ ‹ ÙËÓ ¤ÍÔ‰Ô ·fi ·˘Ù¿.
ÈÈÏÏÔÔÁÁ ˘˘ÔÔÔÔ¯¯ÒÒÓÓ EEXXTT ((ÛÛÂÂÏÏ.. 44))
¶·Щ‹ЫЩВ ВЪИЫЫfiЩВЪВ˜ КФЪ¤˜ БИ· У·
ÂÈϤÍÂÙ ÙË Û˘Ó‰Â‰Â̤ÓË Û˘Û΢‹.
OИ ВЪИЫЫfiЩВЪВ˜ Ы˘ЫОВ˘¤˜
(·ÔΈ‰ÈÎÔÔÈËÙ¤˜, ‚›ÓÙÂÔ) οÓÔ˘Ó
ÙË ÌÂÙ·ÙÚÔ‹ ·fi ÌfiÓ˜ ÙÔ˘˜.
¤¤ÚÚÛÛÔÔÚÚ··˜˜ // ÓÓ··ÏÏÔÔÁÁ·· 1166::99
∞˘Ù¿ Ù· 4 Ï‹ÎÙÚ· ÂÈÙÚ¤Ô˘Ó ÙËÓ
ÏÔ‹ÁËÛË ÛÙ· ÌÂÓÔ‡. ∆· Ï‹ÎÙÚ·
îÏ ÂÈÙÚ¤Ô˘Ó ÙË ÌÂÁ¤ı˘ÓÛË ‹
ÙË Û˘Ì›ÂÛË Ù˘ ÂÈÎfiÓ·˜ οıÂÙ·.
ŒŒÓÓÙÙ··ÛÛËË ¯¯ÔÔ˘˘
°È· ÙË Ú‡ıÌÈÛË ÙÔ˘ ÂÈ¤‰Ô˘ ÙÔ˘ ‹¯Ô˘
ÚÚÔÔÙÙÈÈÌÌÛÛÂÂÈȘ˜ ¯¯ÔÔ˘˘
°È· ÙËÓ
О·Щ¿ЪБЛЫЛ ‹ ЩЛУ В·У·КФЪ¿
ÙÔ˘ ‹¯Ô˘.
ÏÏËËÚÚÔÔÊÊÔÔÚÚ˜˜ ÔÔııÓÓˢ˜//
ÛÛÙÙ··ııÂÂÚÚ˜˜ ··ÚÚÈÈııÌ̘˜
°И· У· ВМК·УИЫЩВ› Ф ·ЪИıМfi˜ ЩФ˘
ÚÔÁÚ¿ÌÌ·ÙÔ˜ Î·È Ô ¯ÚfiÓÔ˜ Ô˘
·Ô̤ÓÂÈ ÛÙÔ ¯ÚÔÓԉȷÎfiÙË.
AAÓÓ··ÌÌÔÔÓÓ EÈÙÚ¤ÂÈ Ó· ı¤ÛÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ Û·˜ Û ı¤ÛË ·Ó·ÌÔÓ‹˜. °È· Ó·
·ÓÔ›ÍÂÙ ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË ȤÛÙ ٷ Ï‹ÎÙÚ· b,P @#‹
0 ˆ˜ 9.
ÏÏÛÛËË tteelleetteexxtt ((ÛÛÂÂÏÏ.. 88))
EEÈÈÏÏÔÔÁÁ ÚÚÔÔÁÁÚÚ··ÌÌÌÌ¿¿ÙÙˆˆÓÓ ¶ЪfiЫ‚·ЫЛ ЫЩФ ВfiМВУФ ‹ ЪФЛБФ‡МВУФ ЪfiБЪ·ММ·. O ·ЪИıМfi˜ О·И Л ПВИЩФ˘ЪБ›· ‹¯Ф˘ ВМК·У›˙ФУЩ·И ЫЩЛУ ФıfiУЛ БИ· МВЪИО¿ ‰В˘ЩВЪfiПВЩ·. °И· ФЪИЫМ¤У· ЪФБЪ¿ММ·Щ· Ф˘ ‰И·ı¤ЩФ˘У Teletext, ÛÙÔ Î¿Ùˆ ̤ÚÔ˜ Ù˘ ÔıfiÓ˘ ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È Ô Ù›ÙÏÔ˜ ÙÔ˘ ÚÔÁÚ¿ÌÌ·ÙÔ˜.
ÚÚÔÔËËÁÁÔÔÌÌÂÂÓÓÔÔ ÚÚÁÁÚÚ··ÌÌÌÌ·· ¶ЪfiЫ‚·ЫЛ ЫЩФ ЪФЛБФ‡МВУФ ЪfiБЪ·ММ· Ф˘ ‚П¤·ЩВ.
ÏÏÎÎÙÙÚÚ·· ··ÚÚÈÈııÌÌÒÒÓÓ ХМВЫЛ ЪfiЫ‚·ЫЛ ЫЩ· ЪФБЪ¿ММ·Щ·. °И· ¤У· ЪfiБЪ·ММ· МВ ‰И„‹КИФ
·ÚÈıÌfi, Ú¤ÂÈ Ó· ÚÔÛı¤ÛÂÙ ÙÔ ‰Â‡ÙÂÚÔ „ËÊ›Ô ÚÈÓ Û‚‹ÛÂÈ Ë ·‡Ï·.
.
RADIO
Y
SMART
MENU
`
-
ı
ù
SMART
ª
¤
++
[
--
12
564
879
Ë
0
P
3
Á
Page 36
4
∏ ЩЛПВfiЪ·ЫЛ ПВИЩФ˘ЪБВ› МВ ·ЪВ¯fiМВУЛ ЩЪФКФ‰ФЫ›· Ы˘УВ¯Ф‡˜ ЪВ‡М·ЩФ˜ (Л ЩИМ‹ ЩЛ˜ Щ¿ЫЛ˜ ‰ЛПТУВЩ·И ЫЩЛУ ВЩИО¤Щ·). ГЪЛЫИМФФИ‹ЫЩВ МfiУФ ЩФ ·УЩ¿ЩФЪ AC-DC Ф˘ ·Ъ·‰›‰ВЩ·И М·˙› МВ ЩЛУ ЩЛПВfiЪ·ЫЛ. с ™˘У‰¤ЫЩВ ЩФ ‚‡ЫМ· DC (™˘УВ¯Ф‡˜ ЪВ‡М·ЩФ˜) ЩФ˘ ·УЩ¿ЩФЪ
ÛÙÔ ‚‡ÛÌ· DC Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘. ∞Ê‹ÛÙ ÂχıÂÚÔ ¯ÒÚÔ Á‡Úˆ
·fi ЩФ ·УЩ¿ЩФЪ БИ· У· О˘ОПФКФЪВ› Ф ·¤Ъ·˜.
с ™˘У‰¤ЫЩВ ЩФ О·ПТ‰ИФ ЩЪФКФ‰ФЫ›·˜ ЩФ˘ ·УЩ¿ЩФЪ О·И
ÂÈÛ¿ÁÂÙ ÙÔÓ ÚÂ˘Ì·ÙÔÏ‹ÙË ÛÙËÓ Ú›˙· ÙÔ˘ ÙÔ›¯Ô˘ (220­240 V / 50 Hz).
ñ
ГЪЛЫИМФФИ‹ЫЩВ ЩФ ·ЪВ¯fiМВУФ О·ПТ‰ИФ Ы‡У‰ВЫЛ˜ ЩЛ˜ ОВЪ·›·˜ О·И Ы˘У‰¤ЫЩВ ЩЛУ ˘Ф‰Ф¯‹
:
Ô˘ ‚Ú›ÛÎÂÙ·È ·fi
οو ·fi ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË ÛÙËÓ ˘Ô‰Ô¯‹ Ù˘ ÎÂÚ·›·˜ Û·˜.
с ∆·ОЩФФИ‹ЫЩВ Щ· О·ПТ‰И· ВЪУТУЩ·˜ Щ· М¤Ы· ·fi ЩФ
ÛÙ‹ÚÈÁÌ· Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘.
˘˘ÓÓ¤¤ÛÛÂÂÈȘ˜ ÙÙˆˆÓÓ ÎÎÂÂÚÚ··ÈÈÒÒÓÓ
¶Ъ·БМ·ЩФФИ‹ЫЩВ ЩИ˜ ·Ъ·О¿Щˆ ВУТЫВИ˜. ªВ ЩФ П‹ОЩЪФ
~
, ÂÈϤÍÙ S AV.
ÎÎÔÔ˘˘ÛÛÙÙÈÈÎο¿
√Ù·Ó Û˘Ó‰ÂıÔ‡Ó Ù· ·ÎÔ˘ÛÙÈο, Ô ‹¯Ô˜ Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ ‰È·ÎfiÙÂÙ·È. ∆· Ï‹ÎÙÚ·
@”#ÂÈÙÚ¤Ô˘Ó ÙË
Ú‡ıÌÈÛË Ù˘ ¤ÓÙ·Û˘.
∏ ·УЩ›ЫЩ·ЫЛ ЩˆУ ·ОФ˘ЫЩИОТУ Ъ¤ВИ У· ВЪИП·М‚¿УВЩ·И МВЩ·Н‡ 32 О·И 600
ohms
.
°И· Ы‡У‰ВЫЛ ЫВ ¤У· ЫЩВЪВФКˆУИОfi О·У¿ПИ, ¯ЪЛЫИМФФИ‹ЫЩВ ЩФ О·ПТ‰ИФ Ы‡У‰ВЫЛ˜ ‹¯Ф˘ О·И Ы˘У‰¤ЫЩВ:
- ЩИ˜ ВНfi‰Ф˘˜ “L” О·И “R” ЩЛ˜ ЩЛПВfiЪ·ЫЛ˜ ЫВ М›· В›ЫФ‰Ф “AUDIO IN” “L” О·И “R” ЩФ˘ ЫЩВЪВФКˆУИОФ‡ О·У·ПИФ‡.
- Ë ¤ÍÔ‰Ô˜ “VIDEO” Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ Û ̛· ›ÛÔ‰Ô “VIDEO IN” ÙÔ˘ ÂÓÈÛ¯˘Ù‹ (ÂÓÈÛ¯˘Ù‹˜ Ì „ËÊÈa΋ ÔÌԷ͈ÓÈ΋ ›ÛÔ‰Ô).
ÏÏ¢˘ÚÚÈÈÎΤ¤˜˜ ÛÛ˘˘ÓÓ¤¤ÛÛÂÂÈȘ˜
ÓÓÈÈÛÛ¯¯˘˘ÙÙ˜˜
ÓÓÂÂÛÛËË ÂÂÚÚÈÈÊÊÂÂÚÚÂÂÈÈ··ÎÎÒÒÓÓ ÛÛ˘˘ÛÛÎ΢˘ÒÒÓÓ
µµÓÓÙÙÂÂÔÔ (( DDVVDD ÌÌ ÂÂÁÁÁÁÚÚ··ÊÊ)) K¿УВЩВ ЩИ˜ Ы˘У‰¤ЫВИ˜ Ф˘ К·›УФУЩ·И ЫЩФ ‰ИП·Уfi Ы¯¤‰ИФ. ¯ЪЛЫИМФФИ‹ЫЩВ ¤У· О·ПТ‰ИФ Ы‡У‰ВЫЛ˜ ™О·ЪЩ О·П‹˜ ФИfiЩЛЩ·˜.
BBÓÓÙÙÂÂÔÔ ÌÌ AAÔÔÎΈˆÈÈÎÎÔÔÔÔÈÈËËÙÙ ™˘У‰¤ЫЩВ ЩФУ ·ФОˆ‰ИОФФИЛЩ‹ ЫЩЛ ‰В‡ЩВЪЛ ∂˘ЪФ ˘Ф‰Ф¯‹ ЩФ˘ ‚›УЩВФ. ŒЩЫИ, МФЪВ›ЩВ У· М·БУЛЩФЫОФВ›ЩВ ЩИ˜ Оˆ‰ИОФФИЛМ¤УВ˜ ВОФМ¤˜.
˘˘ÛÛÎ΢˘ BBÓÓÙÙÂÂÔÔ
¢¢ÔÔÚÚ˘˘ÊÊÔÔÚÚÈÈÎΘ˜ ¤¤ÎÎÙÙˢ˜,, ··ÔÔÎΈˆÈÈÎÎÔÔÔÔÈÈËËÙÙ˜˜,,
DVD
,,
··ÈÈÁÁÓÓÈÈ·· ÎÎÏÏ..
¶Ъ·БМ·ЩФФИ‹ЫЩВ ЩИ˜ ·Ъ·О¿Щˆ ВУТЫВИ˜.
ÕÕÏÏÏϘ˜ ÛÛ˘˘ÛÛÎ΢˘¤¤˜˜
:
EXT1 AV Out DC in
:
EXT1 AV Out DC in
S-Video
Video in
L
Audio in
R
*
:
AV in
EXT1 AV Out DC in
Page 37
5
°°ÚÚÁÁÔÔÚÚËË ÂÂÁÁÎη·ÙÙ¿¿ÛÛÙÙ··ÛÛËË
··ÍÍÈÈÓÓÌÌËËÛÛËË ÚÚÔÔÁÁÚÚ··ÌÌÌÌ¿¿ÙÙˆˆÓÓ
∆ЛУ ЪТЩЛ КФЪ¿ Ф˘ ·УФ›БВЩВ ЩЛУ ЩЛПВfiЪ·ЫЛ, ВМК·У›˙ВЩ·И ЫЩЛУ ФıfiУЛ ¤У· МВУФ‡. ∞˘Щfi ЩФ МВУФ‡ Ы·˜ О·ПВ› У· ВИП¤НВЩВ ЩЛ ¯ТЪ· О·ıТ˜ О·И ЩЛ БПТЫЫ· ЩˆУ МВУФ‡:
w
∞Ó ÙÔ ÌÂÓÔ‡ ‰ÂÓ ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È, ÎÚ·Ù‹ÛÙ ·ÙË̤ӷ ÁÈ· 5 ‰Â˘ÙÂÚfiÏÂÙ· Ù· Ï‹ÎÙÚ·
@
Î·È #Ù˘
ЩЛПВfiЪ·ЫЛ˜, БИ· У· ЩФ О¿УВЩВ У· ВМК·УИЫЩВ›.
& ГЪЛЫИМФФИ‹ЫЩВ Щ· П‹ОЩЪ· îÏ ÙÔ˘
ЩЛПВ¯ВИЪИЫЩЛЪ›Ф˘ БИ· У· ВИП¤НВЩВ ЩЛ ¯ТЪ· Ы·˜ О·И ЫЩЛ Ы˘У¤¯ВИ· ВИО˘ЪТЫЩВ МВ ЩФ
¬.
∞Ó Ë ¯ÒÚ· Û·˜ ‰ÂÓ ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ÛÙÔÓ Î·Ù¿ÏÔÁÔ, ÂÈϤÍÙ ÙËÓ ÂÈÏÔÁ‹ “...”.
é
∂ИП¤НЩВ ЫЩЛ Ы˘У¤¯ВИ· ЩЛ БПТЫЫ· Ы·˜ МВ Щ· П‹ОЩЪ·
îÏ О·И МВЩ¿ ВИО˘ЪТЫЩВ МВ ЩФ ¬.
∏ ·У·˙‹ЩЛЫЛ НВОИУ¿ ·˘ЩfiМ·Щ·.
ÙÔ ÌÂÓÔ‡
ÀÀNNTTOONNIIMMOO
ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È
·˘ЩФМ¿Щˆ˜. ·У Щ· ЪФБЪ¿ММ·Щ· Ф˘ ‚Ъ¤ıЛО·У ‰ВУ В›У·И ·ЪИıМЛМ¤У· ЫˆЫЩ¿, ¯ЪЛЫИМФФИ‹ЫЩВ ЩФ МВУФ‡
··ÍÍÈÈÓÓÌÌËËÛÛËË
ÁÈ· Ó· Ù· ·ÚÈıÌ‹ÛÂÙ ͷӿ.
AÓ Î·ÌÈ¿ ÂÈÎfiÓ· ‰ÂÓ ‚Ú¤ıËÎÂ, ‚Ϥ ԉËÁ›Â˜ (ÛÂÏ. 8).
°È· Ó· ÂÁηٷÏ›„ÂÙ ٷ ÌÂÓÔ‡, ȤÛÙ ÙÔ X.
∞˘Ùfi ÙÔ ÌÂÓÔ‡ ÂÈÙÚ¤ÂÈ Ó· ·ÏÏ¿˙ÂÙ ÙËÓ
·Ú›ıÌËÛË ÙˆÓ ÚÔÁÚ·Ì̿وÓ.
& ¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ H. ∆Ô
ÀÀƒƒπ𠪪¡¡ÀÀ
ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ÛÙËÓ ÔıfiÓË.
é ªÂ ÙÔÓ Î¤ÚÛÔÚ·, ÂÈϤÍÙ ÙÔ ÌÂÓÔ‡
ÀÀ¡¡¡¡ππªª
ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· ÙÔ ÌÂÓÔ‡
··ÍÍÈÈÓÓÌÌËËÛÛËË..
∂ÈϤÍÙ ÙÔ ÚfiÁÚ·ÌÌ· Ô˘ ı¤ÏÂÙ ӷ
ÌÂÙ·ÎÈÓ‹ÛÂÙ Ì ٷ Ï‹ÎÙÚ·
îÏ Î·È
ȤÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ
¬.
ГЪЛЫИМФФИ‹ЫЩВ Щ· П‹ОЩЪ· îÏ ÁÈ· Ó·
ВИП¤НВЩВ ЩФУ У¤Ф ·ЪИıМfi О·И ВИ‚В‚·ИТЫЩВ МВ ЩФ
È.
( ∂ÎÎÈÓ‹ÛÙ ͷӿ ÙȘ ηۤÙ˜ Î·È ÙfiÛ˜
ÊÔÚ¤˜ fiÛÔ ˘¿Ú¯Ô˘Ó ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù· Ó·
·ÚÈıÌ‹ÛÂÙ ͷӿ.
§ °È· Ó· ‚Á›Ù ·fi Ù· ÌÂÓÔ‡, ȤÛÙ ÔÏϤ˜
ÊÔÚ¤˜ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ
H
.
°È· Ó· ·Ó¿„ÂÙ ÙËÓ ÙËÏÂfiÚ·ÛË, ·Ù‹ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ .. ¶ËÁ·›ÓÂÙ ·¢ı›·˜ ÛÙÔ ÎÂʿϷÈÔ
ÁÁÚÚÁÁÔÔÚÚËË
ÂÂÁÁÎη·ÙÙ¿¿ÛÛÙÙ··ÛÛËË
. ∂¿Ó Ë ÙËÏÂfiÚ·ÛË Â›Ó·È ÛÂ
·У·МФУ‹ (ОfiООИУЛ П˘¯У›·), И¤ЫЩВ ЩФ П‹ОЩЪФ P # ЩФ˘ ЩЛПВ¯ВИЪИЫЩЛЪ›Ф˘.
ÓÓ··ÚÚÍÍËË ÏÏÂÂÈÈÙÙÔÔ˘˘ÚÚÁÁ··˜˜
WELCOME
Country
GB
Language
ENGLISH
KKÀÀƒƒππOO MMEENNOOYY
EEIIKKOONNAA ººøøNNHH XXAAPPAAKKTTHHPPIITTIIKKAA
ÀÀ¡¡¡¡ππªª
ÀÀ¡¡¡¡ππªª
°°ÏÏÒÒÛÛÛÛ·· EEÏÏÏÏËËÓÓÈÈkkàà XXÒÒÚÚ·· AA˘˘ÙÙ.. ˘˘ÓÓÙÙÔÔÓÓÈÈÛÛ.. XXÂÂÈÈÚÚ.. uuÓÓÙÙooÓÓ..
TT··ÍÍÈÈÓÓÌÌÈÈÛÛËË
Page 38
6
ÃÃÂÂÈÈÚÚÔÔÎÎÓÓËËÙÙËË ··ÓÓ··˙˙ÙÙËËÛÛËË
ÏÏÏϘ˜ ÚÚ˘˘ııÌÌÛÛÂÂÈȘ˜ ÙÙÔÔ˘˘ ÌÌÂÂÓÓÔÔ
ÀÀ¡¡¡¡ππªª
∞˘Ùfi ÙÔ ÌÂÓÔ‡ ÂÈÙÚ¤ÂÈ Ó· ·ÚÈı̛٠ٷ ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù· ¤Ó· ÚÔ˜ ¤Ó· ‹ Ó· ÚÔÛı¤ÙÂÙ ¤Ó· ÚfiÁÚ·ÌÌ· ÛÙËÓ ˘¿Ú¯Ô˘Û· Ï›ÛÙ·.
&
¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ HÁÈ· Ó· ÂÌÊ·Ó›ÛÂÙ ÙÔ
ÀÀƒƒπ𠪪¡¡ÀÀ
. ªÂ ÙÔÓ Î¤ÚÛÔÚ·, ÂÈϤÍÙÂ
ÀÀ¡¡¡¡ππªª
ЫЩЛ Ы˘У¤¯ВИ· ГВИЪФО›УЛЩЛ
∞Ó·˙‹ÙËÛË ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· ȤÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ
u.
é
ÛÛÙÙËËÌÌ··
: ÂÈϤÍÙÂ
˘˘ÚÚÒÒËË
(·˘ÙfiÌ·ÙË
·Ó›¯Ó¢ÛË*) ‹ ·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙȘ ÂΉfiÛÂȘ
¢¢˘˘ÙÙÈÈÎÎ
˘˘ÚÚÒÒËË
(™‡ÛÙËÌ· BG),
ÓÓ··ÙÙÔÔÏÏÈÈÎÎ ˘˘ÚÚÒÒËË
(™‡ÛÙËÌ·
DK),
ÓÓˆˆÌ̤¤ÓÓÔÔ µµ··ÛÛÏÏÂÂÈÈÔÔ
(™‡ÛÙËÌ· I) ‹
°°··ÏÏÏÏ··˜˜
(™‡ÛÙËÌ· LL’).
* ∂ÎÙfi˜ ·fi ÙË °·ÏÏ›· (
™‡ÛÙËÌ·
LL’), Ú¤ÂÈ Ó· ÂÈϤÍÙ ··Ú·Èًو˜ ÙËÓ ÂÈÏÔÁ‹ France (°·ÏÏ›·).
ÓÓ··˙˙ÙÙËËÛÛËË
: ȤÛÙ ÙÔ ¬. ∏ ·У·˙‹ЩЛЫЛ НВОИУ¿.
∞’ ЩЛ ЫЩИБМ‹ Ф˘ ı· ‚ЪВ›ЩВ ¤У· ЪfiБЪ·ММ·, Л
·Ó·˙‹ÙËÛË ÛÙ·Ì·Ù¿. ªÂÙ·‚›Ù ÛÙËÓ ÂfiÌÂÓË Î·Û¤Ù·. ∞Ó ÁÓˆÚ›˙ÂÙ ÙË Û˘¯ÓfiÙËÙ· ÙÔ˘ ÂÈı˘ÌËÙÔ‡ ÚÔÁÚ¿ÌÌ·ÙÔ˜, Û¯ËÌ·Ù›ÛÙÂ
·Ì¤Ûˆ˜ ÙÔÓ ·ÚÈıÌfi ÙÔ˘ Ì ٷ Ï‹ÎÙÚ·
0
¤ˆ˜ 9.
∞Ó ‰ÂÓ ‚ÚÂı› η̛· ÂÈÎfiÓ·, ‚Ϥ ԉËÁ›Â˜ (ÛÂÏ. 8).
ªªÈÈÎÎÚÚÔÔÛÛ˘˘ÓÓÙÙÔÔÓÓÈÈÛÛÌ̘˜
: ·Ó Ë Ï‹„Ë ‰ÂÓ Â›Ó·È
ИО·УФФИЛЩИО‹, Ъ˘ıМ›ЫЩВ МВ Щ· П‹ОЩЪ·
Ȭ.
(
ÚÚÁÁÚÚ··ÌÌÌÌ··
: ÂÈÛ¿ÁÂÙ ÙÔÓ ÂÈı˘ÌËÙfi ·ÚÈıÌfi ÌÂ
Ù· Ï‹ÎÙÚ·
Ȭ 0 ˆ˜ 9.
§
ÓÓÔÔÌÌ··
: ¯ЪЛЫИМФФИ‹ЫЩВ Щ· П‹ОЩЪ·
Ȭ
ÁÈ· Ó· ÌÂÙ·ÎÈÓËı›Ù ÛÙË ˙ÒÓË ÂÌÊ¿ÓÈÛ˘ ÙÔ˘ ÔÓfiÌ·ÙÔ˜ (5 ¯·Ú·ÎÙ‹Ú˜) Î·È Ù· Ï‹ÎÙÚ·
È
БИ· У· ВИП¤НЩВ ЩФ˘˜ ¯·Ъ·ОЩ‹ЪВ˜. √Щ·У ВИЫ¿БВЩВ ЩФ fiУФМ·, ¯ЪЛЫИМФФИ‹ЫЩВ ЩФ П‹ОЩЪФ
îÏ
ÁÈ·
¤ÍÔ‰Ô.
è
ªªÓÓÌÌËË
: ȤÛÙ ÙÔ ¬. ∆Ô ÚfiÁÚ·ÌÌ·
·ÔıË·ÙËÎÂ.
! ∂·Ó·Ï¿‚ÂÙ ÙȘ ηۤÙ˜ é ¤ˆ˜ è ÙfiÛ˜
ÊÔÚ¤˜ fiÛÔ ˘¿Ú¯Ô˘Ó ÚÔÁÚ¿ÌÌ·Ù· ÁÈ· Ó·
·ФМУЛМФУВ‡ЫВЩВ.
ç °È· Ó· ‚Á›Ù ·fi Ù· ÌÂÓÔ‡, ȤÛÙ ÔÏϤ˜
ÊÔÚ¤˜ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ
H.
& ¶È¤ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ H Î·È ÂÈϤÍÙ ÙÔ ÌÂÓÔ‡
ÀÀ¡¡¡¡ππªª
:
é
°°ÏÏÒÒÛÛÛÛ··::
БИ· У· ЩЪФФФИ‹ЫВЩВ ЩЛ БПТЫЫ·
¤Ó‰ÂÈ͢ ÙˆÓ ÌÂÓÔ‡.
ÃÃÒÒÚÚ··::
ÁÈ· Ó· ÂÈϤÍÂÙ ÙË ¯ÒÚ· Û·˜.
∞˘Ù‹ Ë Ú‡ıÌÈÛË ·ÚÂÌ‚·›ÓÂÈ ÛÙËÓ ·Ó·˙‹ÙËÛË, ÛÙËÓ
·˘ÙfiÌ·ÙË Ù·ÍÈÓfiÌËÛË ÙˆÓ ÚÔÁÚ·ÌÌ¿ÙˆÓ Î·È ÛÙËÓ ¤Ó‰ÂÈÍË ÙÔ˘
teletext
. ∞Ó Ë ¯ÒÚ· Û·˜ ‰ÂÓ ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È
ÛÙÔÓ Î·Ù¿ÏÔÁÔ, ÂÈϤÍÙ ÙËÓ ÂÈÏÔÁ‹ “...”.
AA˘˘ÙÙ.. ˘˘ÓÓÙÙÔÔÓÓÈÈÛÛ..::
БИ· У· НВОИУ‹ЫВЩВ М›· ·˘ЩfiМ·ЩЛ
·Ó·˙‹ÙËÛË fiÏˆÓ ÙˆÓ ÚÔÁÚ·ÌÌ¿ÙˆÓ Ô˘ ˘¿Ú¯Ô˘Ó ‰È·ı¤ÛÈÌ· ÛÙËÓ ÂÚÈʤÚÂÈ¿ Û·˜.
ÙÔ ÌÂÓÔ‡
ÀÀ¡¡¡¡ππªª
ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È
·˘ЩФМ¿Щˆ˜. ·У Щ· ЪФБЪ¿ММ·Щ· Ф˘ ‚Ъ¤ıЛО·У ‰ВУ В›У·И ·ЪИıМЛМ¤У· ЫˆЫЩ¿, ¯ЪЛЫИМФФИ‹ЫЩВ ЩФ МВУФ‡
··ÍÍÈÈÓÓÌÌËËÛÛËË
ÁÈ· Ó· Ù·
·ÚÈıÌ‹ÛÂÙ ͷӿ.
AÓ Î·ÌÈ¿ ÂÈÎfiÓ· ‰ÂÓ ‚Ú¤ıËÎÂ, ‚Ϥ ԉËÁ›Â˜ (ÛÂÏ. 8).
( ∞Ó ı¤ÏÂÙ ӷ ‚Á›Ù ·fi Ù· ÌÂÓÔ‡, ȤÛÙÂ
ÔÏϤ˜ ÊÔÚ¤˜ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ
H
.
KKÀÀƒƒππOO MMEENNOOYY
EEIIKKOONNAA ººøøNNHH XXAAPPAAKKTTHHPPIITTIIKKAA
ÀÀ¡¡¡¡ππªª
XXÂÂÈÈÚÚ.. uuÓÓÙÙÔÔÓÓ..ÚÚÁÁÚÚ··ÌÌÌÌ·· 0011
ŸŸÓÓÔÔÌÌ·· ----------úúÛÛÙÙËËÌÌ·· EEÀÀƒƒøøÓÓ··˙˙ËËÙÙËËÛÛËË 667711 MMHHzz ªªÈÈÎÎÚÚÔÔÛÛ˘˘ÓÓÙÙÔÔÓÓÈÈÛÛÌ̘˜ ªªÓÓÌÌËË
Page 39
7
ƒƒ˘˘ııÌÌÛÛÂÂÈȘ˜ ÂÂÈÈÎÎÓÓ··˜˜
ƒƒ˘˘ııÌÌÛÛÂÂÈȘ˜ ¯¯ÔÔ˘˘
& ГЪЛЫИМФФИ‹ЫЩВ ЩФ П‹ОЩЪФ H, ÁÈ· Ó·
ÂÈϤÍÂÙÂ
EEIIKKOONNAA
Î·È ȤÛÙ ÙÔ ¬. TÔ ÌÂÓÔ‡
EEππ¡¡
ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È :
é ГЪЛЫИМФФИ‹ЫЩВ Щ· П‹ОЩЪ· îÏ ÁÈ· Ó·
ÂÈϤÍÂÙ ̛· Ú‡ıÌÈÛË Î·È Ù· Ï‹ÎÙÚ·
Ȭ
ÁÈ· Ó· οÓÂÙ ÙË Ú‡ıÌÈÛË.
ªfiÏȘ οÓÂÙ ÙȘ Ú˘ıÌ›ÛÂȘ, ÂÈϤÍÙ ÙËÓ
ÂÈÏÔÁ‹
ªªÓÓÌÌËË
Î·È ȤÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ¬ ÁÈ·
Ó· ÙȘ ηٷÁÚ¿„ÂÙÂ.
°È· Ó· ‚Á›Ù ·fi Ù· ÌÂÓÔ‡, ȤÛÙ ÔÏϤ˜
ÊÔÚ¤˜ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ
H.
ÂÂÚÚÈÈÁÁÚÚ··ÊÊ ÚÚ˘˘ııÌÌÛÛˆˆÓÓ::
ñ
ººˆˆÙÙÂÂÈÈÓÓÙÙˢ˜
: Âȉڿ ÛÙËÓ ÊˆÙÂÈÓfiÙËÙ· Ù˘
ÂÈÎfiÓ·˜.
ñ
ÓÓÙÙııÂÂÛÛËË
: Âȉڿ ÛÙË ‰È·ÊÔÚ¿ ·Ó¿ÌÂÛ· ÛÙ·
·УФИОЩ¿ ¯ЪТМ·Щ· О·И Щ· ЫОФ‡Ъ· ¯ЪТМ·Щ·.
ñ
ÃÃÚÚÒÒÌÌ··
: Âȉڿ ÛÙËÓ ¤ÓÙ·ÛË ÙÔ˘ ¯ÚÒÌ·ÙÔ˜.
ñ
ÍÍÙÙËËÙÙ··
: Âȉڿ ÛÙËÓ Î·ı·ÚfiÙËÙ· Ù˘ ÂÈÎfiÓ·˜.
ñ
ªªÓÓÌÌËË
: БИ· У· ·ФМУЛМФУВ‡ЫВЩВ ЩИ˜ Ъ˘ıМ›ЫВИ˜
Ù˘ ÂÈÎfiÓ·˜.
& ¶È¤ÛÙ H, ÂÈϤÍÙÂ
ººøø¡¡
(Ï) Î·È ȤÛÙÂ
ÙÔ
Ï‹ÎÙÚÔ
¬
. ∆Ô ÌÂÓÔ‡
ººøø¡¡
ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È :
é ГЪЛЫИМФФИ‹ЫЩВ Щ· П‹ОЩЪ· îÏ ÁÈ· Ó·
ÂÈϤÍÂÙ ̛· Ú‡ıÌÈÛË Î·È Ù· Ï‹ÎÙÚ·
Ȭ
ÁÈ· Ó· οÓÂÙ ÙË Ú‡ıÌÈÛË.
ªfiÏȘ οÓÂÙ ÙȘ Ú˘ıÌ›ÛÂȘ, ÂÈϤÍÙ ÙËÓ
ÂÈÏÔÁ‹
ªªÓÓÌÌËË
Î·È ȤÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ¬ ÁÈ·
Ó· ÙȘ ηٷÁÚ¿„ÂÙÂ.
°È· Ó· ‚Á›Ù ·fi Ù· ÌÂÓÔ‡, ȤÛÙ ÔÏϤ˜
ÊÔÚ¤˜ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ
H.
ÂÂÚÚÈÈÁÁÚÚ··ÊÊ ÙÙˆˆÓÓ ÚÚ˘˘ııÌÌÛÛˆˆÓÓ::
ñ
ππÛÛÔÔÚÚÚÚÔÔ··
: БИ· У· ВНИЫФЪЪФ‹ЫВЩВ ЩФУ ‹¯Ф ЫЩФ
·ЪИЫЩВЪfi О·И ‰ВНИfi Л¯В›Ф.
ñ
ÙÙÚÚÈÈÁÁÎÎÈÈ·· ººˆˆÓÓËË
: Âȉڿ ÛÙȘ ˘„ËϤ˜ Û˘¯ÓfiÙËÙ˜
ÙÔ˘ ‹¯Ô˘.
ñ
µµ··ııËËÊʈˆÓÓËË ººˆˆÓÓËË
: Âȉڿ ÛÙȘ ¯·ÌËϤ˜
Û˘¯ÓfiÙËÙ˜.
ñ
ªªÓÓÌÌËË
: БИ· ЩЛУ ·ФМУЛМfiУВ˘ЫЛ ЩˆУ Ъ˘ıМ›ЫВˆУ
ÙÔ˘ ‹¯Ô˘.
ƒƒııÌÌÈÈÛÛËË ÙÙˆˆÓÓ ÂÂÈÈÏÏÔÔÁÁÒÒÓÓ
& ¶È¤ÛÙ ÙÔ H, ÂÈϤÍÙÂ
ÃÃππππ
(Ï)
Î·È ȤÛÙ ÙÔ
¬. ªÔÚ›Ù ӷ οÓÂÙ ÙË
Ú‡ıÌÈÛË:
é
ÃÃÚÚÔÔÓÓÔÔÈÈ··ÎÎÙÙˢ˜::
БИ· У· ВИП¤НВЩВ ¤У· ¯ЪФУИОfi
‰И¿ЫЩЛМ· ·˘ЩfiМ·ЩЛ˜ ВУВЪБФФ›ЛЫЛ˜ ЩЛ˜ ·К‡УИЫЛ˜.
ÏψˆÌÌ··
::
∞˘Щfi ЩФ МВУФ‡ Ы·˜ ВИЩЪ¤ВИ У· ВМФ‰›ЫВЩВ ЩЛ ¯Ъ‹ЫЛ ЩЛ˜ ЩЛПВfiЪ·ЫЛ˜ ОПВИ‰ТУФУЩ·˜ Щ· П‹ОЩЪ·.
¶Ú¤ÂÈ Ó· ÂÈÛ¿ÁÂÙ ÙÔÓ ‰ÈÎfi Û·˜ Ì˘ÛÙÈÎfi
Έ‰ÈÎfi ÚfiÛ‚·Û˘. ∆ËÓ ÚÒÙË ÊÔÚ¿, ·Ù‹ÛÙ ÙÔÓ Îˆ‰ÈÎfi 0711. ∂ÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È ÙÔ ÌÂÓÔ‡.
( ∂УВЪБФФИ‹ЫЩВ ЩФ
ÏψˆÌÌ··
ÁÈ· ¶·È‰È¿ ÛÙÔ
§§ππ
. ∏ ЩЛПВfiЪ·ЫЛ ‰ВУ МФЪВ› У· ¯ЪЛЫИМФФИЛıВ›. ¶Ъ¤ВИ У· ВИЫ¿БВЩВ ЩФУ ‰ИОfi Ы·˜ М˘ЫЩИОfi Оˆ‰ИОfi ЪfiЫ‚·ЫЛ˜.
§ °И· У· ·О˘ЪТЫВЩВ: ВУВЪБФФИ‹ЫЩВ ЩФ ∫ПВ›‰ˆМ·
ÁÈ· ¶·È‰È¿ ÛÙÔ
¡¡ππ
.
è °È· Ó· ·ÏÏ¿ÍÂÙ Έ‰ÈÎfi, ÂÈϤÍÙÂ
¡¡¤¤ÔÔ˜˜ KKˆˆ..
ÚÚÛÛ··Ë˘˜
О·И ВИЫ¿БВЩВ ¤У· У¤Ф Оˆ‰ИОfi ЩВЫЫ¿ЪˆУ „ЛК›ˆУ. ВИ‚В‚·ИТЫЩВ ПЛОЩЪФПФБТУЩ·˜ ЩФУ БИ· ‰В‡ЩВЪЛ КФЪ¿.
∂¿Ó ͯ¿ÛÂÙ ÙÔÓ ÚÔÛˆÈÎfi Û·˜ Έ‰ÈÎfi ÚfiÛ‚·Û˘, ·Ù‹ÛÙ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ 0711.
! °È· Ó· ‚Á›Ù ·fi Ù· ÌÂÓÔ‡, ȤÛÙ ÔÏϤ˜
ÊÔÚ¤˜ ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ
H
.
KKÀÀƒƒππOO MMEENNOOYY
EEIIKKOONNAA
ººøøNNHH XXAAPPAAKKTTHHPPIITTIIKKAAÀÀ¡¡¡¡ππªª
EEππ¡¡
ººˆˆÙÙÂÂÈÈÓÓÙÙˢ˜ --------------II----------
AAÓÓÙÙııÂÂÛÛËË XXÚÚÒÒÌÌ··ÍÍÙÙËËÙÙ··
ªªÓÓÌÌËË
KKÀÀƒƒππOO MMEENNOOYY
EEIIKKOONNAA
ººøøNNHH
XXAAPPAAKKTTHHPPIITTIIKKAAÀÀ¡¡¡¡ππªª
ººøø¡¡
IIÛÛÔÔÚÚÚÚÔÔÈÈ·· ----II------------ÙÙÚÚÈÈÁÁÎÎÈÈ·· ººˆˆÓÓËË ------------II------ µµ··ııËËÊʈˆÓÓËË ººˆˆÓÓËË --------II---------- ªªÓÓÌÌËË
KKÀÀƒƒππOO MMEENNOOYY
EEIIKKOONNAA ººøøNNHH
XXAAPPAAKKTTHHPPIITTIIKKAA
ÀÀ¡¡¡¡ππªª
ÃÃππππ ÃÃÚÚÔÔÓÓÔÔÈÈ··kkóóÙÙˢ˜ KK§§EEIITTOO
ÏψˆÌÌ·· KK§§EEIITTOO ¡¡¤¤ÔÔ˜˜ KKˆˆ.. ÚÚÛÛ··Ë˘˜
Page 40
8
TTeelleetteexxtt
ÈȤ¤ÛÛÙÙ ÙÙÔÔ::
ÈÈÙÙ˘˘ÁÁ¯¯¿¿ÓÓÂÂÙÙÂÂ::
∆Ô teletext В›У·И ¤У· Ы‡ЫЩЛМ· ПЛЪФКФЪИТУ Ф˘ МВЩ·‰›‰ВЩ·И ·fi ФЪИЫМ¤У· О·У¿ПИ·, ЩФ ФФ›Ф Ы˘М‚Ф˘ПВ‡ВЫЩВ Ы·У М›· ВКЛМВЪ›‰·. ∂ИЩЪ¤ВИ В›ЫЛ˜ ЩЛУ ЪfiЫ‚·ЫЛ ЫВ ˘fiЩИЩПФ˘˜ БИ· ¿ЩФМ· МВ ЪФ‚П‹М·Щ· ·ОФ‹˜ ‹ МВ МИОЪ‹ ВНФИОВ›ˆЫЛ ЫЩЛ БПТЫЫ· МВЩ¿‰ФЫЛ˜ (О·Пˆ‰И·О¿ ‰›ОЩ˘·, ‰ФЪ˘КФЪИО¿ О·У¿ПИ·,...).
ÀÀËËÚÚÂÂÛÛ··
tteelleetteexxtt
∂ИЩЪ¤ВИ ЩЛУ ПВИЩФ˘ЪБ›· ЩЛ˜ ˘ЛЪВЫ›·˜ ЩФ˘ teletext, ЩФ ¤Ъ·ЫМ· ЫВ ‰И¿К·УЛ ПВИЩФ˘ЪБ›· О·И ЫЩЛ Ы˘У¤¯ВИ· ЩЛУ ¤НФ‰Ф. ∂МК·У›˙ВЩ·И Л ВЪ›ПЛ„Л МВ ЩФУ О·Щ¿ПФБФ ЩˆУ ЫЩЛПТУ ЫЩИ˜ ФФ›В˜ МФЪВ›ЩВ У· ¤¯ВЩВ ЪfiЫ‚·ЫЛ. ∫¿ıВ ЫЩ‹ПЛ ВИЫЛМ·›УВЩ·И МВ ¤У·У ·ЪИıМfi ЫВП›‰·˜ МВ 3 „ЛК›·. ∞У ЩФ ВИПВБМ¤УФ О·У¿ПИ ‰ВУ МВЩ·‰›‰ВИ ЩЛУ ˘ЛЪВЫ›· teletext, ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È Ë ¤Ó‰ÂÈÍË 100 Î·È Ë ÔıfiÓË ·Ú·Ì¤ÓÂÈ Ì·‡ÚË (Û ·˘Ù‹ ÙËÓ ÂÚ›ÙˆÛË, ÂÁηٷÏ›„Ù ÙÔ teletext Î·È ÂÈϤÍÙ ¤Ó· ¿ÏÏÔ Î·Ó¿ÏÈ).
¤
12
MENU
P
564
879
0
3
- -
+ +
.
[
Á
-
ª
`
ù
SMART
SMART
Ë
¤
ı
Y
ÈÈÏÏÔÔÁÁ ÌÌ··˜˜
ÛÛÂÂÏÏ··˜˜
™˘Óı¤ÛÙ ÙÔÓ ·ÚÈıÌfi Ù˘ ÂÈı˘ÌËÙ‹˜ ÛÂÏ›‰·˜ Ì ٷ Ï‹ÎÙÚ·
0 ¤ˆ˜ 9 @P #. ¶·Ú¿‰ÂÈÁÌ·: ÛÂÏ›‰· 120, ·Ù‹ÛÙ 12 0
. √ ·ЪИıМfi˜ ВМК·У›˙ВЩ·И „ЛП¿ ·ЪИЫЩВЪ¿, Ф МВЩЪЛЩ‹˜ Б˘Ъ›˙ВИ, О·И ЫЩЛ Ы˘У¤¯ВИ· ВМК·У›˙ВЩ·И Л ЫВП›‰·. ∂·У·П¿‚ВЩВ ЩЛ ПВИЩФ˘ЪБ›· БИ· У· Ы˘М‚Ф˘ПВ˘ЩВ›ЩВ М›· ¿ППЛ ЫВП›‰·.
∞У Ф МВЩЪЛЩ‹˜ Ы˘УВ¯›ЫВИ ЩЛУ ·У·˙‹ЩЛЫЛ, ·˘Щfi ФКВ›ПВЩ·И ЫЩФ fiЩИ Л ЫВП›‰· ‰ВУ МВЩ·‰›‰ВЩ·И. ∂ИП¤НЩВ ¤У·У ¿ППФ ·ЪИıМfi.
ÌÌÂÂÛÛËË
ÚÚÛÛ··ÛÛËË
ÛÛÙÙÈȘ˜ ÛÛÙÙÏϘ˜
™ÙÔ Î¿Ùˆ ̤ÚÔ˜ Ù˘ ÔıfiÓ˘ ÂÌÊ·Ó›˙ÔÓÙ·È ¯ÚˆÌ·ÙÈÛÙ¤˜ ˙ÒÓ˜. ∆· 4 ¯ÚˆÌ·ÙÈÛÙ¿ Ï‹ÎÙÚ· ÂÈÙÚ¤Ô˘Ó ÙËÓ ÚfiÛ‚·ÛË ÛÙȘ ÛًϘ ‹ ÛÙȘ ·ÓÙ›ÛÙÔȯ˜ ÛÂÏ›‰Â˜.
√È ¯ÚˆÌ·ÙÈÛÙ¤˜ ˙ÒÓ˜ ·Ó·‚ÔÛ‚‹ÓÔ˘Ó
fiÙ·Ó Ë ÛÙ‹ÏË ‹ Ë ÛÂÏ›‰· ‰ÂÓ Â›Ó·È ·ÎfiÌ· ‰È·ı¤ÛÈÌË.
P
9
0
ÂÂÚÚÏÏËËËË
°И· У· ВИЫЩЪ¤„ВЩВ ЫЩЛУ ВЪ›ПЛ„Л (БВУИО¿ Л ЫВП›‰· 100).
ªªÂÂÁÁ¤¤ıı˘˘ÓÓÛÛËË ÌÌ··˜˜
ÛÛÂÂÏÏ··˜˜
°И· ЩЛУ ВМК¿УИЫЛ ЩФ˘ ·УТЩВЪФ˘, О·ЩТЩВЪФ˘ М¤ЪФ˘˜, О·И ЫЩЛ Ы˘У¤¯ВИ· БИ· У· ВИЫЩЪ¤„ВЩВ ЫЩЛУ О·УФУИО‹ ‰И¿ЫЩ·ЫЛ.
¢¢ÈÈ··ÎÎÔÔ ÙÙˢ˜
ÂÂÓÓ··ÏÏÏÏ··ÁÁ˜˜ ÙÙˆˆÓÓ
˘˘ÔÔ--ÛÛÂÂÏψˆÓÓ
ÚÚ˘˘ÌÌÌ̤¤ÓÓ˜˜
ÏÏËËÚÚÔÔÊÊÔÔÚÚ˜˜
√ÚÈṲ̂Ó˜ ÛÂÏ›‰Â˜ ÂÚȤ¯Ô˘Ó ˘Ô-ÛÂÏ›‰Â˜ Ô˘ ‰È·‰¤¯ÔÓÙ·È Ë Ì›· ÙËÓ ¿ÏÏË ·˘ÙfiÌ·Ù·. ∞˘Ùfi ÙÔ Ï‹ÎÙÚÔ ÂÈÙÚ¤ÂÈ ÙË ‰È·ÎÔ‹ ‹ ÙËÓ Â·ÓÂÎΛÓËÛË Ù˘ ÂÓ·ÏÏ·Á‹˜ ÙˆÓ ˘Ô­ÛÂÏ›‰ˆÓ. ∏ ¤Ó‰ÂÈÍË
_ ВМК·У›˙ВЩ·И „ЛП¿ ·ЪИЫЩВЪ¿.
°И· ЩЛУ ВМК¿УИЫЛ ‹ ЩЛУ ·fiОЪ˘„Л ЩˆУ ОЪ˘ММ¤УˆУ ПЛЪФКФЪИТУ (··УЩ‹ЫВИ˜ ЫВ ОФ˘›˙).
AAÌÌÂÂÛÛËË ÎÎÏÏÛÛËË
˘˘ÔÔÛÛÂÂÏÏ··˜˜
ÙÙÈÈÁÁÌÌÈÈ····
ÈÈ··ÎÎÔÔ
O ·ЪИıМfi˜ ЩЛ˜ ЫВП›‰·˜ ·УЩИО·ı›ЫЩ·Щ·И ·fi 4 ·‡ПВ˜, ™¯ЛМ·Щ›ЫЩВ ЩФУ ·ЪИıМfi ЩЛ˜ ˘ФЫВП›‰·˜ Ф˘ ı¤ПВЩВ ¯ЪЛЫИМФФИТУЩ·˜ 4 „ЛК›·. ¶·Ъ¿‰ВИБМ·: 0002 БИ· ЩЛУ ˘ФЫВП›‰·.
°И· ЩЛУ ЪФЫˆЪИУ‹ ВУВЪБФФ›ЛЫЛ ‹ ·ВУВЪБФФ›ЛЫЛ ЩЛ˜ ¤У‰ВИНЛ˜ ЩФ˘ teletext
`
Y
ı
Ë
˘˘ÌÌÔÔ˘˘ÏϤ¤˜˜
KK··ÎÎ ÏÏËË AУ ОФУЩ¿ ЫЩЛУ ВЪИФ¯‹ fiФ˘ ‚Ъ›ЫОВЩ·И Л ЩЛПВfiЪ·ЫЛ ˘¿Ъ¯Ф˘У ‚Ф˘У¿ ‹ „ЛП¿ ОЩ‹ЪИ·, МФЪВ› У· ·Ъ·ЩЛЪЛıВ› ‰ИП‹ ВИОfiУ·, Л¯Т ‹ ЫОИ¤˜. ™В ·˘Щ‹ ЩЛУ ВЪ›ЩˆЫЛ, ЪФЫ·ı‹ЫЩВ У· Ъ˘ıМ›ЫВЩВ МВ ЩФ ¯¤ЪИ ЩЛУ ВИОfiУ· Ы·˜: ‚П¤В “MИОЪФ-Ъ‡ıМИЫЛ” (ЫВП.6) ‹ ·ПП¿НЩВ ЩФУ ЪФЫ·У·ЩФПИЫМfi ЩЛ˜ ВНˆЩВЪИО‹˜ ОВЪ·›·˜. AAÔÔ˘˘ÛÛ·· ÂÂÈÈÎÎÓÓ··˜˜ Œ¯ÂÙÂ Û˘Ó‰¤ÛÂÈ Î·Ï¿ ÙËÓ ÎÂÚ·›·; Œ¯ÂÙ ÂÈϤÍÂÈ ÙÔ ÛˆÛÙfi Û‡ÛÙËÌ·; (ÛÂÏ. 6) AAÔÔ˘˘ÛÛ·· ¯¯ÔÔ˘˘ AУ МВЪИО¿ ЪФБЪ¿ММ·Щ· ‰ВУ ¤¯Ф˘У ‹¯Ф, ·ПП¿ ¤¯Ф˘У ВИОfiУ·, ЫЛМ·›УВИ fiЩИ ‰ВУ ¤¯ВЩВ ЩФ ЫˆЫЩfi Ы‡ЫЩЛМ· ЩЛПВfiЪ·ЫЛ˜. AПП¿НЩВ ЩЛ Ъ‡ıМИЫЛ ™T™THMA (ЫВП. 6). √ ВУИЫ¯˘Щ‹˜ Ф˘ ¤¯ВЩВ Ы˘У‰¤ЫВИ ЫЩЛУ ЩЛПВfiЪ·ЫЛ ‰ВУ
·Ô‰›‰ÂÈ ‹¯Ô; µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ‰ÂÓ ¤¯ÂÙ ÌÂÚ‰¤„ÂÈ ÙËÓ ¤ÍÔ‰Ô ‹¯Ô˘ Ì ÙËÓ Â›ÛÔ‰Ô ‹¯Ô˘.
AAÓÓ··ÌÌÔÔÓÓ
AÓ Ë ÙËÏÂfiÚ·ÛË ‰ÂÓ Ï·Ì‚¿ÓÂÈ Û‹Ì· ÁÈ· 15 ÏÂÙ¿, ÂÚÓ¿
·˘ЩfiМ·Щ· ЫЩЛУ О·Щ¿ЫЩ·ЫЛ ·У·МФУ‹˜. °И· ВНФИОФУfiМЛЫЛ ВУ¤ЪБВИ·˜, Л ЩЛПВfiЪ·Ы‹ Ы·˜ ¤¯ВИ ВНФПИЫЩВ› МВ ВН·ЪЩ‹М·Щ· Ф˘ ВИЩЪ¤Ф˘У ФП‡ ¯·МЛП‹ О·Щ·У¿ПˆЫЛ ВУ¤ЪБВИ·˜ ЫЩЛ ı¤ЫЛ ·У·МФУ‹˜ (МИОЪfiЩВЪЛ ·fi 2 W).
··ıı··ÚÚÈÈÛÛÌ̘˜ ÙÙˢ˜ ÙÙËËÏÏÂÂÚÚ··ÛÛˢ˜
√ О·ı·ЪИЫМfi˜ ЩЛ˜ ФıfiУЛ˜ О·И ЩФ˘ П·ИЫ›Ф˘ Ъ¤ВИ У· Б›УВЩ·И МfiУФ МВ ¤У· О·ı·Ъfi ·У›, ··Пfi О·И ¯ˆЪ›˜ ¯УФ‡‰И. ªЛУ ¯ЪЛЫИМФФИВ›ЩВ ЪФ˚fiУЩ· МВ ‚¿ЫЛ ЩФ ФИУfiУВ˘М· ‹ ‰И·П˘ЩИО¿. °И· ЩЛУ ВИПФБ‹ ЩˆУ ЪФБЪ·ММ¿ЩˆУ Ъ¤ВИ ЪТЩ· У· И¤ЫВЩВ ЩФ П‹ОЩЪФ > БИ· У· МВ›ЩВ ЫЩФ ˘ФМВУФ‡.
KK··ÓÓ¤¤ÓÓ·· ··ÔÔÙÙ¤¤ÏÏÂÂÛÛÌÌ··;;
∞ФЫ˘У‰¤ЫЩВ ЩЛУ ЩЛПВfiЪ·ЫЛ ·fi ЩЛУ Ъ›˙· ЩФ˘ ЩФ›¯Ф˘ БИ· 30 ‰В˘ЩВЪfiПВЩ· О·И ¤ВИЩ· Ы˘У‰¤ЫЩВ ЩЛ Н·У¿. ™В ВЪ›ЩˆЫЛ ‚П¿‚Л˜, ФЩ¤ МЛУ ЪФЫ·ı‹ЫВЩВ У· ВИ‰ИФЪıТЫВЩВ МfiУФИ Ы·˜ ЩЛУ ЩЛПВfiЪ·ЫЛ, ·ПП¿ Ы˘М‚Ф˘ПВ˘ıВ›ЩВ ЩФ Ы¤Ъ‚И˜ ЩФ˘ ·УЩИЪФЫТФ˘ ЩЛ˜ ВЩ·ИЪ›·˜.
3111 256 1546.1
DanskNorskSvenskaSuomi
ÏÏÏÏËËÓÓÈÈÎο¿
Loading...