Français / French
Cher client,
Nous vous remercions d’avoir acquis ce produit Schneider. Pour de plus amples
informations sur la garantie Schneider applicable, veuillez consulter le site Web Philips
www.philips.com/guarantee. La garantie Schneider ne remet pas en cause vos
droits prévus par la loi. Si vous n’avez pas accès à Internet, veuillez prendre contact
avec le Service Consommateurs Philips, dont les coordonnées sont données ci-après.
English
Dear Customer,
Thank you for purchasing this Schneider product. For the Schneider warranty
applicable to this product, we refer you to the Philips website
www.philips.com/guarantee. In the event you do not have an Internet connection,
please contact your Philips Consumer Care Centre. Contact details are given
hereafter.
Deutsch /German
Sehr geehrter Kunde,
wir beglückwünschen Sie zu Ihrer Entscheidung für dieses Produkt von Schneider.
Nähere Informationen zu der für dieses Produkt geltenden Schneider Garantie finden
Sie im Internet unter www.philips.com/guarantee. Die durch Schneider gewährte
Garantie beeinträchtigt in keiner Weise Ihre gesetzlichen Rechte. Sofern Sie keinen
Zugang zum Internet haben, wenden Sie sich bitte an Ihr Philips Info-Center (sehe
nächste Seite).
INFORMATION
FRANCE
Service Consommateurs Philips
BP 0101
75622 Paris Cédex 13
Téléphone: 08 25 88 97 89
3104 315 2327.1
Aide?
Si dans le mode d'emploi vous n'avez pas la réponse à votre question ou si les ‘Conseils’ donnés ne vous ont
pas aidé à résoudre votre problème de TV, vous devez téléphoner au service consommateur, voir la notice
séparée. Avant de téléphoner au Service Consommateurs, notez le modèle et le numéro de série complet de
votre TV, lesquels sont inscrits sur une étiquette collée au dos de l'appareil, ou bien vous trouverez ces
informations sur une étiquette collée sur 2 cotés au bas de l'emballage.
Modèle: 107FB4/10 N° de série:
Entretien de l’écran
Ne pas toucher, frapper, frotter l’écran avec quoi que ce soit de dur, ce qui pourrait rayer et abîmer l’écran de
façon permanente. Ne pas frotter l’écran avec un tissus poussiéreux contenant un produit chimique. Ne pas
toucher l’écran à mains nues ou avec un tissus gras (certains cosmétiques sont dangereux pour l’écran).
Débrancher le TV avant tout nettoyage. Lorsque la surface devient poussiéreuse, essuyer légèrement avec du
coton absorbant ou un autre matériaux doux. Ne pas utiliser d’acétone, toluene ou alcool sous peine de
dommages chimiques. Ne pas utiliser de nettoyant liquide ou en aérosol. Essuyer toutes gouttes (eau...)
éventuellement projetées sur l’écran aussi vite que possible. Un contact prolongé peut provoquer des
déformations et des taches.
Avertissement concernant les images fixes sur l’écran du TV
Une caractéristique des écrans plasma (PDP) est que l’affichage d’une même image pendant une longue
durée peut entraîner une image fantôme persistante à l’écran. Il s’agit du marquage du phosphore à
l’écran. Lors d'une utilisation normale, le téléviseur doit afficher des images en perpétuel mouvement et en
perpétuel changement qui remplissent l’écran.
Préparation
Français
& Support table
Selon le type de téléviseur que vous avez
acheté, un support table peut être fourni. Les
instructions de montage du support table
fourni se trouvent dans la notice séparée.
Le poids du téléviseur (sans l'emballage) est
d'environ 42 kg.
Remarque : d'autres supports (non fournis) sont
disponibles (en option). Consultez votre
concessionnaire.
é Veillez à ce que l’air puisse circuler librement à
travers les fentes de ventilation.
Afin d’éviter tout danger, écartez toute flamme
nue (bougies…) de l’appareil. Evitez également
de le mettre directement en contact avec de la
pluie ou de l’eau.Veillez à préserver
l’équipement de tout égouttement ou de toute
éclaboussure.
Par ailleurs, ne placez pas d’objets contenant
des liquides, tels que des vases, sur l’appareil.
“ Introduisez la fiche d'antenne dans l'entrée
d'antenne x au bas du téléviseur.
‘ Insérer le cordon d’alimentation fourni dans la
prise située au bas du TV et dans un prise
secteur 198-264 V.
Afin d’éviter tout dommage du cordon
d’alimentation (AC) qui pourrait entraîner des
risques d’incendie ou (et) d’électrocution, ne
jamais placer le téléviseur sur le câble.
( Télécommande: Introduisez les deux piles
fournies (Type R6-1,5V).
Les piles livrées avec la
télécommande ne
contiennent pas de métaux
lourds tels que le mercure
ou le cadmium. Informezvous pour connaître les
dispositions en vigueur dans
votre pays.
§ Mise en service du téléviseur :Appuyez sur la
touche B situé sur le côté droit du téléviseur.
Un voyant s’allume en face avant du téléviseur
et l’écran s’illumine. Si le téléviseur est en
position veille, voyant rouge allumé, appuyez sur
la touche
-P+ ou sur la touche B sur la
télécommande.
1
Utilisation des menus
& Appuyez sur la touche MENU de la
télécommande pour faire apparaître le menu
principal. À tout moment, vous pouvez sortir
du menu en appuyant à nouveau sur la touche
MENU.
é Utilisez le curseur de direction haut/bas pour
sélectionner le menu
Installation ou Mode.
Image, Son, Options,
Menu TV
Menu TV
Image π Brightness
Son Colour
Options Contraste
Installation Sharpness
Mode Colour Temp
Menu TV
Image Brightness
Son π Colour
Options Contraste
Installation Sharpness
Mode Colour Temp
Menu TV
Image Brightness
Son Colour
Options π Contraste
Installation Sharpness
Mode Colour Temp
Menu installation:
Image
Lumière π
pπ
Couleur
Contraste
Définition
Temp. Couleur
Mémoriser
Son
Égaliseur π 120 Hz
Balance 500 Hz
Delta Volume 1500 Hz
AVL
....
Virtual Dolby
Mémoriser
Options
Timer π Minuterie
Contraste+ Heure
Réduct. Bruit Heure Début
Heure Fin
No. de prog.
Prog. activée
voir p. 7
“ Sélectionnez l’élément de menu à l’aide du
curseur gauche/droite.
‘ A l’aide du curseur haut/bas, choisissez la
commande que vous souhaitez sélectionner ou
ajuster.
Remarque: les éléments temporairement non
disponibles ou non pertinents sont affichés en gris
clair et ne peuvent être sélectionnés.
Menu Image:
Lumière
•
Couleur
•
Contraste
•
: agit sur la luminosité de l’image.
: agit sur l’intensité de la couleur.
: agit sur la différence entre les tons
clairs et les tons foncés.
Définition
•
Temp. Couleur
•
couleurs:
(équilibrée) ou
Mémoriser
•
l’image (ainsi que les réglages
Réduct. Bruit
: agit sur la netteté de l’image.
: agit sur le rendu des
Froide
(plus bleue),
Chaude
Normale
(plus rouge).
: pour mémoriser les réglages de
Contraste+
situés dans le menu Options).
Menu Son:
Égaliseur
•
: pour régler la tonalité du son (de
grave: 120 Hz à aigus: 10 kHz).
Balance
•
: pour équilibrer le son sur les haut-
parleurs gauche et droit.
Delta Volume
•
: permet de compenser les
écarts de volume qui existent entre les
différents programmes ou les prises
EXT
Ce réglage est opérationnel pour les
programmes 0 à 40 et les prises
AVL
•
(Automatic Volume Leveler): contrôle
EXT
.
automatique du volume qui permet de limiter
les augmentations du son, en particulier lors
des changements de programmes ou des
publicités.
Virtual Dolby
•
: simule un son surround issu de
2 haut-parleurs en utilisant Dolby Pro Logic*
en donnant à l'auditeur l'impression d'être
entouré de haut-parleurs supplémentaires.
Mémoriser
•
: pour mémoriser les réglages du
son.
Menu Options:
• Timer:voir page 8.
• Contraste +: réglage automatique du
contraste de l’image qui ramène en
permanence la partie la plus sombre de
l’image au noir.
• Réduct. Bruit: atténue le bruit de l’image (la
neige), en cas de réception difficile.
Attention: pour mémoriser les réglages
Contraste+ et Réduct. Bruit, il faut utiliser le
choix
Mémoriser du menu Image.
et
.
2