User's Manual
Návod k obsluze
Návod na obsluhu
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Dear customer,
thank you for buying aPHILCO brand product. So that your appliance serves you well, please read all the
instructions in this user‘smanual.
EN
CONTENTS
PART 1: IMPORTANT SAFETY MEASURES ..........................................................................................................................2
PART 2: DESCRIPTION OF THE MIXER .................................................................................................................................3
PART 3: BEFORE FIRST USE ...................................................................................................................................................4
PART 4: ASSEMBLING THE MIXER ........................................................................................................................................4
PART 5: USING THE MIXER ......................................................................................................................................................4
PART 6: INSTRUCTIONS FOR PROCESSING INGREDIENTS .........................................................................................5
PART 7: CARE AND CLEANING ............................................................................................................................................... 6
PART 8: TECHNICAL SPECIFICATIONS ..................................................................................................................................7
• This appliance may not be used by any persons (including children) with mental disabilities, weak strength
or by inexperienced persons, unless they have been properly trained or schooled in the safe use of the
appliance, or unless they are properly supervised by aqualifi ed person who is responsible for their safety.
• Children must be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• Before connecting this appliance to the socket outlet, make sure the voltage stated on the label of the
appliance corresponds to the voltage in your wall socket.
• Never use accessories, which have not been supplied with this appliance or which are not designed for this
appliance.
• Always place the appliance on an even and stable surface.
• Do not place the appliance on window sills or unstable surfaces.
• Do not use the appliance in an industrial environment, or outdoors!
• The appliance is designed only for household use and constructed for processing the usual amount of food
in ahousehold.
• If you will not be using the appliance, turn the control dial to position 0 and disconnect the power cord from
the power socket. Store the appliance out of children’sreach.
• Never use the mixer on ahot plate or gas stove or near appliances that are sources of heat.
• Make sure that the electric cable and plug cannot get in contact with water or dampness.
• Make sure the power cable does not hang over the edge of atable, or that it does not touch ahot surface.
• Before disconnecting the power cord from the power socket, turn of the appliance by turning the control
dial to position 0.
• Do not disconnect the appliance from the power socket by pulling on the power cord - danger of damaging
the power cord / power socket. Disconnect the cable from the power socket by gently pulling the plug of
the power cord.
• Do not use aappliance with adamaged power cord. If the power cord is damaged, it must be replaced by
an authorised service centre or by asimilarly qualifi ed person, this will prevent the creation of adangerous
situation.
• Entrust all repairs and adjustments to aspecialised company/service. Unqualifi ed tampering with the
appliance may result in injury by electric shock.
• Do not use the appliance for any other purposes than those intended.
• Always disconnect the appliance from the power socket if you will be leaving it without supervision and
before assembly, disassembly or cleaning.
• Do not put your hands into the mixing container while the appliance is in operation.
• Do not put objects into the mixing container other than ingredients or liquids, which are to be mixed.
• Do not process hot or boiling liquids. Before mixing allow them to cool down to at least 60 °C.
• Do not leave the appliance in continuous operation for longer than 2 minutes. Before turning it on again,
allow the motor to rest for at least 2 minutes.
• When mixing hard ingredients or large doses of ingredients/liquids do not operated the appliance for longer
than 1 minute.
• Attention! The mixing knives are sharp! Under no circumstances should you touch them when the appliance
is in operation! When cleaning the knives follow the instructions in the Care and Cleaning chapter.
Before fi rst use it is necessary to clean the mixing container, the knife unit, the inside and outside lid and seal
ring in warm water with dish cleaning detergent. Then thoroughly rinse these parts under fl owing water and
dry thoroughly.
PART 4: ASSEMBLING THE MIXER
Assembling the container
Place the seal ring on the knife unit. Insert the knife unit into the opening in the bottom part of the container
and fasten using the screw nut.
Attaching the container to the body of the appliance
Place the mixing container on the body of the appliance. Check that it is correctly seated.
PART 5: USING THE MIXER
Pour the liquids or insert the ingredients you wish to process into the container. Close the container with alid
and check that the lid is properly secured to the mixing container. Place the inside lid into the opening in the lid
and secure it by turning it clockwise. Note Release the inside lid by turning it anticlockwise.
Connect the appliance to apower socket and set the speed to 1 or 2 using the control dial. The speed can be
changed at any time during mixing. We recommend to always start mixing at the speed level 1 and then to
increase the speed if necessary.
If you wish to process ingredients for only ashort time, turn the control dial to position P (pulse level) and hold
in this position for ashort time.
Before mixing, cut fruit, vegetables, cheeses, meats, etc. into smaller pieces.
The maximum capacity of the mixing container is 1.5 L. We recommend that the mixing container is not fi lled
with more than 1 L of liquid.
Some liquids or ingredients gain volume during the course of mixing. Process them gradually in smaller doses.
If the mixed ingredients become stuck in the knife unit or on the walls of the mixing container, turn off the mixer
and remove the power cord from the power socket. Before you remove the container from the body of the
appliance check that the knives have come to acomplete stop. Using akitchen spatula loosen the ingredients
and mix. Do not use your fi ngers because the knives are very sharp.
Never place fi ngers, hands or any kitchen utensils inside the mixing container if the appliance is in operation.
This mixer is designed for:
- mixing liquids, e.g. when preparing milkshakes, fruit beverages, etc.
- for the preparation sauces, spreads, mayonnaises, dressings, etc.
- mixing of cooked ingredients, e.g. preparing baby food
- crushing ice
PART 6: INSTRUCTIONS FOR PROCESSING
INGREDIENTS
IngredientsSpeedRecommended mixing time
Fruit, vegetables (cut into smaller pieces)130 s
Baby food140 s
Spreads, dressings, marinades130 s
Cocktails and smoothies240 s
Soups230 s
Ice cubesP (Pulse level)
The above mixing times are only areference. The actual mixing time depends on the amount of processed
ingredients and on the required consistency of the fi nal meal.
Remove the mixing container from the body of the appliance and empty it. Pour clean water (about 0.5 L) into
the container and close the lid. Place the container on the body of the appliance. Ensure that the control dial is
in position 0. Press and briefl y hold down the PULSE button or press it repeatedly. In this way you will release
the remains of mixed ingredients from the container and the knife unit. Disconnect the mixer from the power
socket. Ensure that the mixing knives have come to afull stop. Remove the container from the body of the
appliance and pour out the water. Disassemble the container and thoroughly clean the individual parts using
warm water and kitchen detergent. Then thoroughly rinse under fl owing water and dry thoroughly.
Attention! The appliance’smixing knives are sharp! When handling them, pay extra attention.
Clean the body of the appliance with alightly damp cloth and dry it. Never submerge this part of the appliance
in water or in any other liquid.
Do not use any abrasive cleaning appliances, petrol or solvents to clean the appliance and its accessories.
Place the appliance in aclean, dry place out of reach of children.
50/60 Hz, 800 W
Electric shock protection class: II (double insulation)
Operating time: max. 2 min
Noise level: 92 dB (A)
The declared noise emission level for this appliance is 92 dB(A), which represents level Aof the acoustic power
relative to the reference acoustic power of 1 pW.
INSTRUCTIONS AND INFORMATION REGARDING THE DISPOSAL OF USED
PACKAGING MATERIALS
Dispose of packaging material at apublic waste disposal site.
DISPOSAL OF USED ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPLIANCES
The meaning of the symbol on the product, its accessory or packaging indicates that this product
shall not be treated as household waste. Please, dispose of this product at your applicable collection
point for the recycling of electrical & electronic equipment waste. Alternatively in some states of the
European Union or other European states you may return your products to your local retailer when
buying an equivalent new product. The correct disposal of this product will help save valuable natural resources and help in preventing the potential negative impact on the environment and human
health, which could be caused as aresult of improper liquidation of waste. Please ask your local
authorities or the nearest waste collection centre for further details. The improper disposal of this
type of waste may fall subject to national regulations for fi nes.
For business entities in the European Union
If you wish to dispose of an electrical or electronic device, request the necessary information from
your seller or supplier.
Disposal in other countries outside the European Union
If you wish to dispose of this product, request the necessary information about the correct disposal
method from local government departments or from your seller.
This product meets all the basic EU regulation requirements that relate to it.
Changes to the text, design and technical specifi cations may occur without prior notice and we reserve the
right to make these changes.
Vážený zákazníku,
děkujeme, že jste zakoupil výrobek značky PHILCO. Aby váš spotřebič sloužil co nejlépe, přečtěte si všechny
pokyny vtomto návodu.
CZ
OBSAH
ČÁST 1: DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ ..................................................................................................................2
ČÁST 2: POPIS STOLNÍHO MIXÉRU ......................................................................................................................................3
ČÁST 3: PŘED PRVNÍM POUŽITÍM ........................................................................................................................................4
ČÁST 4: SESTAVENÍ MIXÉRU ...................................................................................................................................................4
ČÁST 5: POUŽITÍ MIXÉRU .........................................................................................................................................................4
ČÁST 6: PRŮVODCE ZPRACOVÁNÍM INGREDIENCÍ .........................................................................................................5
ČÁST 7: PÉČE AČIŠTĚNÍ .......................................................................................................................................................... 6
ČÁST 8: TECHNICKÉ ÚDAJE .................................................................................................................................................... 7
• Tento přístroj není určen pro osoby (včetně dětí) se sníženou fyzickou, smyslovou nebo mentální schopností
nebo osoby somezenými zkušenostmi aznalostmi, pokud nad nimi není veden odborný dohled nebo
podány instrukce zahrnující použití tohoto přístroje osobou odpovědnou za jejich bezpečnost.
• Děti musí být pod dozorem, aby se zajistilo, že si spřístrojem nebudou hrát.
• Před připojením přístroje ksíťové zásuvce se ujistěte, že napětí uvedené na typovém štítku odpovídá napětí
ve vaší zásuvce.
• Nikdy nepoužívejte příslušenství, které není dodáváno stímto přístrojem nebo není určeno pro tento přístroj.
• Přístroj umístěte vždy na rovný, suchý povrch.
• Přístroj neumísťujte na parapety oken nebo nestabilní povrchy.
• Přístroj nepoužívejte vprůmyslovém prostředí, ani venku!
• Přístroj je určen výhradně pro použití vdomácnostech akonstruován pro zpracovávání běžného množství
potravin vdomácnosti.
• Pokud nebudete přístroj používat, otočte ovládací knofl ík do pozice 0 aodpojte síťový kabel od zásuvky.
Přístroj uschovejte mimo dosah dětí.
• Nikdy nepoužívejte stolní mixér na rozpálené plotně nebo plynovém sporáku nebo vblízkosti zařízení, které
může být zdrojem tepla.
• Ujistěte se, že síťový kabel avidlice se nemohou dostat do kontaktu svodou nebo vlhkostí.
• Dbejte na to, aby síťový kabel nevisel přes okraj stolu, nebo aby se nedotýkal horkého povrchu.
• Před odpojením síťového kabelu od zásuvky, přístroj vypněte otočením ovládacího knofl íku do pozice 0.
• Neodpojujte přístroj od síťové zásuvky tahem za síťový kabel - nebezpečí poškození síťového kabelu/síťové
zásuvky. Kabel odpojujte od zásuvky tahem za vidlici síťového kabelu.
• Nepoužívejte přístroj spoškozeným síťovým kabelem. Jestliže je síťový kabel poškozen, musí být nahrazen
autorizovaným servisním střediskem nebo podobně kvalifi kovanou osobou, aby se zabránilo vzniku
nebezpečné situace.
• Veškeré opravy tohoto přístroje svěřte odborné fi rmě/servisu. Neodborný zásah do přístroje může být
příčinou úrazu elektrickým proudem.
• Nepoužívejte přístroj kjiným účelům, než pro které je určen.
• Přístroj vždy odpojte od síťové zásuvky, pokud ho necháváte bez dozoru apřed montáží, demontáží nebo
čištěním.
• Nevkládejte ruce do mixovací nádoby, zatímco je přístroj vprovozu.
• Nevkládejte do mixovací nádoby jiné předměty než potraviny nebo tekutiny, které mají být mixovány.
• Nezpracovávejte horké nebo vařící tekutiny. Před mixováním je nechte vychladnout alespoň na teplotu
60 °C.
• Přístroj nenechávejte nepřetržitě vprovozu po dobu delší než 2 minuty. Před dalším spuštěním nechte
motor alespoň 2 minuty odpočinout.
• Při mixování tvrdých potravin nebo velkých dávek potravin/tekutin nenechávejte přístroj vprovozu po dobu
delší než 1 minutu.
• Pozor! Mixovací nože jsou ostré! Vžádném případě se jich nedotýkejte, je-li přístroj vprovozu! Při čištění
nožů dbejte pokynů uvedených vkapitole Péče ačištění.