Vážený zákazníku
Děkujeme, že jste zakoupil výrobek značky PHILCO. Aby váš spotřebič sloužil co nejlépe, přečtěte
si všechny pokyny v tomto návodu.
OBSAH
ČÁST 1: DŮLEŽITÁ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ ............................................................................................... 2
ČÁST 2: POPIS OVLÁDACÍHO PANELU ............................................................................................................ 5
ČÁST 3: OVLÁDÁNÍ SPOTŘEBIČE .................................................................................................................... 6
Před prvním použitím ............................................................................................................................................................................6
Zapnutí a vypnutí spotřebiče..............................................................................................................................................................6
Zapnutí a vypnutí plotýnky .................................................................................................................................................................6
Funkce Booster .........................................................................................................................................................................................7
Funkce časovače ......................................................................................................................................................................................8
Funkce Stop & Go ....................................................................................................................................................................................8
Funkce udržení teploty .........................................................................................................................................................................9
Funkce mostu ...........................................................................................................................................................................................9
Zámek ovládacího panelu ................................................................................................................................................................. 10
Vhodné nádobí .....................................................................................................................................................................................10
Úspora energie ...................................................................................................................................................................................... 11
ČÁST 4: ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA ........................................................................................................................... 12
ČÁST 5: INSTALACE SPOTŘEBIČE .................................................................................................................. 13
Bezpečnostní opatření .......................................................................................................................................................................13
Výběr místa instalace .......................................................................................................................................................................... 13
Umístění varné desky do pracovní desky .................................................................................................................................... 14
Elektrické zapojení ...............................................................................................................................................................................15
ČÁST 6: ŘEŠENÍ POTÍŽÍ .................................................................................................................................. 16
ČÁST 7: TECHNICKÉ SPECIFIKACE ................................................................................................................. 17
Před instalací a ovládáním tohoto spotřebiče si pečlivě přečtěte tyto instrukce. Níže si zapište sériové číslo,
které naleznete na typovém štítku trouby. Je nezbytně nutné, abyste si tento návod kpoužití uschovali, abyste
ho mohli používat i vbudoucnu. Chcete-li spotřebič prodat, předat dalšímu majiteli, nebo když se budete
stěhovat, vždy se přesvědčte, že je ke spotřebiči přiložen tento návod kpoužití, aby se i nový vlastník mohl
seznámit spoužíváním spotřebiče a příslušným varováním.
SÉRIOVÉ ČÍSLO:
Základní bezpečnostní pokyny
Spotřebič vybalte zobalu. Ujistěte, že jste před prvním použitím odstranili všechny reklamní a propagační
štítky.
Po vybalení zkontrolujte, zda spotřebič není poškozen, popř. přívodní kabel není poškozen. Neinstalujte
Doporučujeme uchovat obalový materiál minimálně po dobu záruční doby.
Spotřebič je určen pro použití vdomácnosti vdomácím provozu.
Tento spotřebič používejte pouze pro účel ohřevu nebo přípravy potraviny, nepoužívejte kjiným účelům,
než ke kterým je určen (např. vytápění místností).
Výrobce, dovozce nenesou odpovědnost za škody způsobené nevhodným, nesprávným nebo
nedbalým používáním.
Nepoužívejte spotřebič ke krájení nebo sekání potravin (např. chleba). Skleněný povrch spotřebiče nesmí
být používán jako pracovní plocha.
Nepoužívejte nádobí, které by mohlo povrch spotřebiče poškrábat nebo poškodit.
Připojujte spotřebič pouze křádně uzemněnému obvodu, který odpovídá platným předpisům elektrické
bezpečnosti. Pokud si nejste jisti, zda používaný elektrický obvod je řádně uzemněn, kontaktujte
kvali kovaného elektrikáře.
Nevystavujte přívodní kabel nadměrnému tlaku při instalaci a umístěním spotřebiče ani extrémním
teplotám.
Vžádném případě nevyměňujte přívodní kabel sami. Jakákoliv údržba musí být provedena kvali kovaným
elektrikářem sodpojeným přívodním kabelem.
Nepoužívejte adaptéry, rozdvojky anebo prodlužovací kabely.
Zabudované spotřebiče mohou být používány pouze, pokud byly instalovány do vhodné jednotky, která
odpovídá příslušným standardům.
Pokud zaznamenáte praskavý zvuk vycházející ze spotřebiče, vypněte ho a odpojte ze síťové zásuvky,
Doporučujeme instalovat detektor kouře a v blízkosti spotřebiče umístěte hasicí roušky nebo hasicí
přístroje.
Spotřebič se může během používání zahřívat; zabraňte malým dětem se přibližovat ke spotřebiči.
Tento spotřebič nesmí používat osoby somezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi
(včetně dětí), nebo osoby snedostatkem zkušeností a znalostí bez odpovídajícího dozoru nebo pokynů
pro použití přístroje předaných osobou odpovědnou za jejich bezpečnost.
Děti by měly být vždy pod dozorem, aby si se zařízením nehrály.
Do blízkosti varných ploch nepokládejte žádné kovové předměty ani žádné hořlavé materiály, jakou jsou
nože, vidličky, lžíce, utěrky nebo pokličky apod., jelikož tyto se mohou zahřívat nebo vznítit.
Na zapnuté varné plochy nepokládejte prázdné nádobí nebo je nepoužívejte bez nádobí.
Používejte pouze nádobí určené pro tento typ spotřebiče.
Nenechávejte zapnutý spotřebič bez dozoru, zvláště při přípravě na tuku nebo oleji. Mohlo by dojít
krychlému vznícení, pokud by došlo ke spálení.
Dbejte zv ýšené opatrnosti, pokud vblízkosti zapnutého spotřebiče budete používat jiný zapnutý spotřebič
(např. žehličku) a ujistěte se, že se přívodní kabel nedotýká ani není vblízkosti varných ploch.
Na horké plotýnky nepokládejte nádobí smokrým dnem. Hrozí poškození nádobí i povrchové úpravy
desky.
Pokud se znádobí vylije tekutina a ta přijde do kontaktu shorkou plotýnkou, může vzniknout stlačená
pára. Riziko vzniku popálenin, poškození desky. Opatrně otřete tekutinu zdesky suchou látkovou utěrkou.
Ujistěte se, že je spotřebič řádně vypnutý, pokud ho nebudete používat.
Používejte pouze nádobí vhodné a určené pro tento typ spotřebiče. Takové nádobí pro indukční spotřebiče
by mělo být řádně označeno od výrobce.
Nepoužívejte hořlavé látky (alkohol, benzín) blízko spotřebiče, pokud ho používáte.
Pokud je spotřebič zapnutý, můžete zaznamenat tichý zvuk. Jedná se o normální jev.
Pokud není spotřebič používán podle zde uvedených instrukcí, hrozí riziko vzniku popálenin.
DŮLEŽITÉ
Mezi pracovní deskou a přední částí dílu umístěného pod ní, ponechte větrací otvor o velikosti alespoň
5 mm.
Čištění a servis
Před čistěním se ujistěte, že je spotřebič vypnutý a zcela chladný.
Nepoužívejte parní varné čističe pro čištění.
Nepoužívejte hrubé nebo agresivní čisticí prostředky, jelikož by mohly povrch spotřebiče poškrábat.
Kčištění používejte pouze speciální prostředky určené pro sklokeramické desky.
Udržujte spotřebič včistotě, abyste prodloužili jeho životnost.
Vpřípadě potřeby servisního zásahu nebo opravy spotřebiče, které zahrnuje sejmutí krytů, se obraťte na
autorizované servisní středisko nebo jinou kvali kovanou osobu.
Vžádném případě se nepokoušejte opravovat spotřebič sami.
Výrobce, dovozce ani distributor nenese odpovědnost za poškození, škodu zdůvodu nesprávné instalace
POZNÁMKA:
Zdůvodu neustálého vývoje se může zde uvedený obrázek lišit od skutečného modelu.
Zobrazení na displeji
DisplejVýznamFunkce
0NulaPlotýnka je aktivována.
1…9Úroveň výkonVýběr úrovně výkonu.
UDetekce pánveŽádná pánvička nebo neadekvátní pánev.
ATepelný akcelerátorAutomatické vaření
EChybová hláškaElektronická chyba
HZbytkové teploPlotýnka je i po vypnutí stále horká.
PFunkce BoosterFunkce Booster je aktivována.
Dvojitý BoosterDvojitý Booster je aktivován.
Funkce udržení teplotyAutomaticky uchovává teplotu o 42 °C
Tlačítko
pauzy
Funkce udržení teplotyAutomaticky uchovává teplotu o 70 °C
Funkce udržení teplotyAutomaticky uchovává teplotu o 94 °C
Před prvním použitím otřete desku vlhkou čistou utěrkou a otřete suchou utěrkou dosucha. Nepoužívejte
žádný čisticí prostředek, hrozí vytvoření jemného modravého povrchu na desce, které je velmi těžké odstranit.
Dotykové ovládání
Varná deska je vybavena elektronickým ovládáním s dotykovými tlačítky. Po dotyku tlačítka se aktivuje
příslušná funkce. To je doprovázena světelnou kontrolkou, písmenem nebo číslem na displeji a zazní zvukový
signál.
Zapnutí a vypnutí spotřebiče
Pro zapnutí spotřebiče stiskněte jednou tlačítko 0/I. Na displeji se zobrazí „0“.
Pro vypnutí spotřebiče stiskněte jednou tlačítko 0/I. Displej zhasne nebo se zobrazí „H“.
Zapnutí a vypnutí plotýnky
Pro nastavení úrovně výkonu pomocí prstu přejeďte po zóně výběru výkonu směrem doprava pro navýšení
výkonu neb o směrem doleva pro snížení výkonu.
Pro vypnutí plotýnky posuňte prstem po zóně výběru výkonu, dokud se na displeji nezobrazí 0 nebo H.
Rovněž můžete nastavit výkonu plotýnky přímým označením místa na zóně výběru výkonu.
POZNÁMKA:
Stejným způsobem, jako je nastavení výkonu plotýnky, můžete nastavit i časovače.
Pokud nestisknete do 20 sekund žádné tlačítko, plotýnky se vrátí do pohotovostního režimu.
Detekce nádobí
Funkce detekce nádobí slouží kbezpečného provozu varné desky. Indukční deska nebude fungovat pokud:
- na plotýnce není žádné nádobí nebo nádobí není vhodné pro použití na indukční desce. Vtakovém
případě nebude možné nastavit výkon a na displeji se zobrazí „U“. Tento symbol zmizí, jakmile na plotýnku
vložíte správné nádobí.
- sejměte nádobí zplotýnky, provoz bude ukončen. Na displeji se zobrazí „U“. Symbol zmizí, jakmile nádobí
znovu vložíte na plotýnku. Příprava bude pokračovat na nastavený výkon.
Po dokončení přípravy vypněte plotýnku. Nedovolte funkci detekce nádobí se zbytečně aktivovat.
Ukazatel zbytkového tepla
Spotřebič je vybaven funkcí zbytkového tepla. Pokud teplota plotýnky je více jak 50 °C po jejím vypnutí, na
displeji se zobrazí písmeno „H“, který označuje nebezpečí teplé plotýnky. Vyčkejte, až ukazatel (písmeno H)
zhasne. Jinak hrozí riziko popálení nebo vzniku požár u.
Funkce Booster
Spotřebič je vybaven funkcí Booster [P] a funkcí dvojitého Booster .
Tato funkce zkracuje dobu přípravy nastavením maximálního výkonu po dobu 10 minut. Tato funkce je vhodná
pro zrychlení ohřevu velkého množství tekutin nebo omáček.
Pro nastavení funkce Booster stiskněte tlačítko Booster, na displeji se rozbliká symbol P, poté posuňte prstem
po zóně výběru výkonu, dokud symbol P přestane blikat.
Pro vypnutí funkce Booster posuňte prstem po zóně výběru výkonu, dokud se na displeji nezobrazí 0.
Pro nastavení funkce dvojitého Booster stiskněte tlačítko Booster dvakrát, na displeji se rozbliká symbol P, poté
posuňte prstem po zóně výběru výkonu, dokud se na displeji nezobrazí symbol a P.
Pro vypnutí funkce dvojitého Booster posuňte prstem po zóně výběru výkonu, dokud se na displeji 0.
POZNÁMKA:
Varná deska je vybavena maximálním výkonem. Pokud je funkce booster aktivována a nepřekročí
maximální výkon, elektronický systém nařídí snížit automaticky výkon jiné zapnuté plotýnky. Na displeji
se rozbliká „9“ během několika vteřin a poté se zobrazí maximální povolený výkon od „6“ do „8“.
Časovač umožňuje nastavit dobu, za kterou se plotýnka automaticky vypne, a to vrozmezí od 1 do 99 minut.
Nastavení a úprava doby přípravy
Nastavte výkon desky mezi 1 – 9. Pro nastavení časovače stiskněte tlačítko . Na displeji časovače se
rozbliká„00“. Posuňte prstem po zóně výběru výkonu a nastavte dobu časovače. Doba časovače je potvrzena
a spustí se odpočítávání a ohřev po nastavenou dobu, dokud se na displeji nezobrazí „00“.
Zastavení doby přípravy
Stiskněte tlačítko . Na displeji časovače se rozbliká„00“. Posuňte prstem po zóně výběru výkonu a snižte
časovač, dokud se na displeji nezobrazí „00“.
Pokud je aktivováno několik časovačů, opakujte výše uvedený proces pro všechny časovače.
Minutka
Minutka je nezávislá funkce. Zastaví se, jakmile se plotýnka spustí. Pokud je minutka zapnuta, varná deska je
vypnuta. Minutka bude vprovozu, dokud čas neuplyne.
Zapněte varnou desku tlačítkem 0/I. Na displeji se zobrazí „0“. Pro nastavení časovače stiskněte tlačítko .
Na displeji časovače se rozbliká„00“. Posuňte prstem po zóně výběru výkonu a nastavte dobu časovače. Doba
časovače je potvrzena a spustí se odpočítávání a ohřev po nastavenou dobu, dokud se na displeji nezobrazí
„00“.
Automatické vypnutí po uplynutí doby přípravy
Jakmile je doba časovače u konce, na displeji časovače se rozbliká 00 a zazní zvukový signál. Pro zrušení
zvukového signálu stiskněte tlačítko .
Automatická příprava
Všechny plotýnky jsou vybaveny funkcí automatické přípravy. Vybraná plotýnka začne vařit na plný výkon po
určitou dobu a poté automaticky sníží výkon na přednastavenou úroveň výkonu.
Pro aktivaci funkce posuňte prstem po zóně výběru výkonu. Na příklad chcete nastavit 7, posuňte prstem, až se
na displeji zobrazí „7“ a podržte zde prst na asi 3 sekundy. Na displeji se rozbliká „7“ a „A“.
Pro vypnutí automatické přípravy posuňte prstem po zóně výběru výkonu, dokud se na displeji nezobrazí 0.
Funkce Stop & Go
Tato funkce umožňuje dočasně vypnout varnou desku a znovu ji zapnout spůvodním nastavením.
Pro zapnutí funkce stiskněte tlačítko II asi na 2 sekundy. Na displeji se zobrazí II. Pro vypnutí funkce stiskněte
tlačítko II asi na 2 sekundy a použijte zónu výběru výkonu. Zobrazí se předchozí nastavení.
Po vypnutí varné desky tlačítkem 0/I je možné obnovit poslední nastavení, a to:
- nastavení všech plotýnek (Booster);
- minuty a sekundy časovačů vybraných plotýnek;
- automatickou přípravu;
- funkci udržování teploty.
Pro obnovu posledního nastavení zapněte varnou desku tlačítkem 0/I a poté stiskněte tlačítko STOP předtím,
než světelná kontrolka přestane blikat. Poslední nastavení bude obnoveno.
Funkce udržení teploty
Tato funkce umožňuje varné desce dosáhnout a automaticky udržet teplotu přibližně 42 °C, 70 ° nebo 94 °C.
Zabraňuje tak překypění hrnce a spálení připravovaného jídla.
Pro aktivaci funkce udržení teploty 42 °C posuňte prstem po zóně výběru teploty mezi 0 a 1, dokud se na
displeji nezobrazí symbol
Pro aktivaci funkce udržení teploty 70 °C stiskněte jednou tlačítko udržení teploty a posuňte prstem po zóně
výběru teploty, dokud se na displeji nezobrazí symbol
Pro aktivaci funkce udržení teploty 94 °C stiskněte dvakrát tlačítko udržení teploty a posuňte prstem po zóně
výběru teploty, dokud se na displeji nezobrazí symbol .
Pro zrušení funkce posuňte prstem po zóně výběru teploty, dokud se na displeji nezobrazí 9.
Maximální doba nastavení funkce udržení teploty jsou 2 hodiny.
.
.
Funkce mostu
Tato funkce umožňuje používat dvě plotýnky vlevo současně stejně jako použití jedné plotýnky.
2 plotýnky
Zapněte varnou desku tlačítkem 0/I. Na displeji se zobrazí „0“. Pro aktivaci mostu stiskněte současně zóny
výběru výkonu dvou plotýnek. Na displeji se zobrazí
výkonu, která indikuje výkon, a na displeji se zobrazí nastavená úroveň výkonu.
Pro ukončení funkce mostu stiskněte současně zóny výběru výkonu vybraných plotýnek. Na displeji se zobrazí
„0“.
4 plotýnky
Zapněte varnou desku tlačítkem 0/I. Na displeji se zobrazí „0“. Pro aktivaci mostu stiskněte současně zóny
výběru výkonu dvou zadních plotýnek. Na displeji se zobrazí 3x
zóně výběru výkonu, která indikuje výkon, a na displeji se zobrazí nastavená úroveň výkonu.
Pro ukončení funkce mostu stiskněte současně zóny výběru výkonu vybraných plotýnek. Na displeji se zobrazí
„0“.
. Pro nastavení výkonu posuňte prstem po zóně výběru
Spotřebič je vybaven funkcí zámku ovládacího panelu, který zabrání náhodné, popř. nežádoucí změně
nastavení ovládacího panelu plotýnek i časovače.
Pro aktivaci zámku zapněte spotřebič tlačítkem 0/I. Stiskněte tlačítko zámku asi na 6 sekund. Světelná kontrolka
se rozbliká.
Pro deaktivaci zámku stiskněte tlačítko zámku asi na 6 sekund. Světelná kontrolka se rozsvítí.
Princip indukce
Indukční cívka je umístěna pod každou plotýnkou. Po zapnutí vytváří variabilní elektromagnetické pole, které
produkuje indukční proud ve feromagnetické spodní části hrnce. Výsledkem je zahřátí dna hrnce umístěného
na plotýnce. Pro správný provoz je třeba, aby nádobí bylo feromagnetické (můžete si to ověřit pomocí malého
magnetu), nejlépe litinové, ocelové, smaltové, nerezové sferomagnetickým dnem.
Naopak nevhodné je nádobí změdi, čisté nerezové oceli, hliníku, skla, dřeva, keramiky, kameniny apod.
Plotýnka indukční desky se automaticky přizpůsobí velikosti nádobí. Ale s příliš malým průměrem nádobí
nebude toto fungovat. Průměr nádobí je závislý na průměru plotýnky. Pokud není nádobí detekováno
plotýnkou, na displeji se zobrazí U.
Vhodné nádobí
Nepoužívejte nádobí s hrubým dnem, jelikož by dno mohlo poškrábat sklokeramický povrch. Dna správného
nádobí by měla být silná a plochá. Před použitím a položením na varnou desku se ujistěte, že je dno nádobí
čisté a suché.
Položte nádobí na plotýnku před jejím zapnutím.
Vždy používejte poklice na nádobí. Dna by neměla být menší nebo větší než je průměr plotýnky. Měla by být
alespoň stejné veliká, jako je plotýnka - viz obrázky níže, aby se zabránilo plýtvání energií.
Položte nádobí na plotýnku před jejím zapnutím. Pokud zapnete plotýnku před položením nádobí, pak se
plotýnka nezapne a displej ji zobrazí.
Pro zkrácení doby přípravy použijte pokličku.
Jakmile se tekutina začne vařit, snižte teplotu.
Snižte množství vody nebo tuku na minimum pro zkrácení doby přípravy.
Vyberte příslušnou teplotu pro danou přípravu potravin.
POZNÁMKA:
Pro indukční varné desky je vhodné kvalitní kovové nádobí. Abyste zjistili, zda je nádobí vhodné pro
indukci, použijte magnet. Pokud je magnet přitahován, je nádobí vhodné pro indukci. Pokud je však
odpuzován, takové nádobí nepoužívejte.
Příklady nastavení výkonu
(pouze doporučení)
1 - 2
2 – 3
3 – 4Vaření vpářeZelenina, ryby, maso
4 – 5VodaNa brambory, polévky, těstoviny, čerstvou zeleninu
6 – 7Střední ohřevMaso, vejce, uzeniny, guláš, rolády, vnitřnosti
7 - 8VařeníBrambory, smažení
9Smažení, opékání, var vodySteaky, omelety, smažené pokrmy, voda
BoosterSmažení, opékání, var vodySteaky, omelety, smažené pokrmy, voda
Před čištěním se ujistěte, že je spotřebič vypnutý, přívodní kabel je odpojený ze síťové zásuvky, popř.
je vypnutý jistič, ve kterém je spotřebič zapojen.
Varnou desku čistěte po každém jejím použití. Tím zabráníte připalováním zbytků potravin.
K čistění používejte pouze speciální čisticí prostředky pro sklokeramické varné desky, které se mohou použit,
i když je deska ještě vlažná. Opláchněte a otřete dosucha čistou látkovou nebo papírovou utěrkou.
Můžete použít i speciální škrabku pro odstranění připálených potravin. Lepkavé potraviny, např. cukr, musí být
odstraněny okamžitě po jejich rozlití, než povrch vychladne.
Škrabka je vybavena žiletkou, která je velmi ostrá. Zacházejte se škrabkou opatrně. Uchovávejte mimo dosah
dětí.
Pro odstranění připálených potravin navlhčete měkkou houbičku a odstraňte připálené potraviny pomocí
navlhčené měkké houbičky.
Nepoužívejte brusné houbičky ani drátěnky, žíravé čisticí prostředky, čisticí prostředky ve spreji ani žádné ostré
předměty k čištění povrchu varné desky.
Nepoužívejte parní čistič kčištění potravin.
Spotřebič MUSÍ být instalován správným způsobem ztechnického hlediska a ve shodě s tímto návodem
k montáži a podle platných právních předpisů v místě instalace. Za možná poškození způsobená
neadekvátní instalací je odpovědná instalující osoba.
Zapojení spotřebiče smí provádět pouze autorizovaný technik, který se musí řídit ustanoveními společnosti
dodávající elektrickou energii vmístě instalace.
Z hlediska ochrany se jedná o spotřebič typu I a smí být uveden do provozu pouze v případě, že byl při
zapojení řádně uzemněn.
V případě, že tento spotřebič nebude správně připojen na svorku uzemnění nebo bude uveden do
provozu bez odborné instalace, může při jeho použití dojít k těžkým zraněním. Výrobce není odpovědný
za nesprávné použití a možné škody způsobené nesprávnou elektrickou instalací.
Z hlediska elektrického jištění je třeba instalovat pojistky typu B nebo C.
Není-li spotřebič opatřen zástrčkou, je třeba instalovat vhodné prostředky k vypojení z elektrické sítě a to
v souladu s platnými instalačními předpisy platnými vmístě instalace.
Přívodní kabel smí být veden takovým způsobem, aby se nedotýkal horkých částí varné desky nebo
sporáku.
Indukční varné desky lze instalovat pouze nad trouby s odvětráním od stejného výrobce.
Pod varnou deskou nesmí být umístěna chladnička, myčka, sporák bez ventilace ani pračka.
Pokud byla varná deska nainstalována nad zásuvku, kovové předměty nacházející se v zásuvkovém
prostoru by vlivem cirkulace vzduchu pocházejícího z ventilace varné desky mohly dosáhnout vysokých
teplot, a proto doporučujeme použití oddělovacího panelu.
Jako vhodný oddělovací panel můžete použít dřevěnou desku nebo koupit adekvátní příslušenství.
Jakýkoliv zásah do spotřebiče, a to i výměnu přívodního kabelu, smí provádět pouze odborný autorizovaný
servis.
UPOZORNĚNÍ:
Výrobce, dovozce ani distributor nenese odpovědnost za poškození, škodu z důvodu nesprávné instalace
nebo zapojení.
Výběr místa instalace
Do výšky minimálně 65 cm nad desku neumisťujte žádný jiný spotřebič.
Odsavač par musí být instalován podle pokynů výrobce odsavače.
Zeď v zadní části instalované desky musí být vyrobena z nehořlavého materiálu.
Délka přívodního kabelu nesmí překročit 2 metry.
Pracovní deska musí být rovná a vodorovně umístěná. Před instalací spotřebiče provádějte výřezy
do vestavného nábytku. Odstraňte veškeré třísky a hobliny, vopačném případě by mohlo dojít
k funkční poruše elektrických součástek. Současně zajistěte, aby po realizaci výřezových prací byla
zajištěna stabilita nábytku.
Povrchy řezů je nutno ošetřit tak, aby byly odolné proti teplotě a vlhkosti (mohlo by dojít k jejich
nabobtnání).
Nábytek určený pro vestavbu musí být odolný až do teploty 100°C.
Minimální vzdálenost od výřezu k boční stěně musí být: 40 mm. Neumisťujte varnou desku mezi dvě
boční stěny. Pokud bude takto umístěna, je třeba zachovat minimální vzdálenost 200 mm u jedné zobou
bočních stěn.
Minimální tloušťka pracovní desky, do které bude prováděna instalace varné desky:
30 mm, pokud je instalována nad troubu;
20 mm, pokud je instalována bez trouby nebo nad zásuvku.
Pro odvětrání varné desky zajistěte otvor v horní části zadní stěny nábytku o šířce 300 mm a výšce 45 mm
a 20mm mezeru mezi zadní stěnou nábytku a kuchyňskou stěnou. Pokud budete instalovat varnou desku
nad zásuvku, je třeba zachovat minimální vzdálenost 65 mm mezi zásuvkou a vrchní částí pracovní desky.
Umístění varné desky do pracovní desky
Vyjměte spotřebič z balení a odstraňte všechny reklamní a propagační materiály, abyste se ujistili, že není
spotřebič poškozený. Pokud by byl spotřebič poškozený, nebo byl poškozený přívodní kabel, nepoužívejte
spotřebič, ale kontaktujte autorizované servisní středisko.
Rozměr otvoru pro výřez: 560 x 490 mm. Vyřežte otvor odpovídajících rozměrů.
Okolo spodního okraje varné desky nalepte jednostrannou samolepicí pásku - viz obrázek níže. Nenatahujte
ji příliš.
Do vyříznutého otvoru v pracovní desce vložte varnou desku.
Před vložením trouby je třeba odstranit zadní kuchyňský panel v místě otevírání trouby, aby bylo zajištěno
chlazení. Přední část kuchyňské části musí mít otvor ne menší než 5 mm.
UPOZORNĚNÍ:
Tuto sklokeramickou varnou desku vžádném případě nelepte!
Před elektrickým zapojením zkontrolujte následující:
Napětí uvedené na typovém štítku spotřebiče (v zadní části) se musí rovnat napětí ve vaší síťové zásuvce.
Obvod, do kterého budete spotřebič zapojovat, musí zajistit zatížení daným spotřebičem (viz typový štítek).
Napájecí zdroj musí být uzemněn v souladu s ustanovenými platnými předpisy a musí být v dobrém stavu.
Jistič obvodu, ve kterém je spotřebič zapojen, musí zůstat snadno dostupný.
Pokud není dostupný příslušný elektrický obvod ani jistič, je třeba, aby byl instalován kvali kovaným
elektrikářem před instalací a zapojením spotřebiče.
Elektrické zapojení smí provést pouze autorizovaný servis, nebo k tomu
registrovaný elektromontér!
Špatným zapojením dojde knevratnému poškozen í přístroje, které nemusí být následně uznáno na záruku.
Před zapojením nechte zkontrolovat, zdali napětí, které je uvedeno na typovém štítku, souhlasí s napětím vaší
rozvodné sítě.
Připojovací napětí spotřebitele (230 V proti N) musí ověřit technik pomocí měřícího zařízení.
Délka připojovacího kabelu musí být 1,5 m tak, abyste mohli přístroj zapojit dříve, nežli jej posunete ke zdi.
Ochranné vedení musí být provedeno dle platných předpisů a norem.
Spotřebič může být zapojen pouze do sítě 230 V ~ 50/60 Hz.
Zapojujte spotřebič vždy do uzemněné zásuvky. Dodržujte instrukce vzapojení.
Propojovací skříňka je umístěna pod zadní částí spotřebiče. Pro její otevření použijte šroubovák.
Síťová zásuvkaPřipojeníPrůměr kabeluKabelOchranná pojistka
230 V ~ 50/60 Hz1 fáze + N3x 2,5 mm²H05 VV-F
H05 RR-F
400 V ~ 50/60 Hz2 fáze +N4x 1,5 mm²H05 VV-F
H05 RR-F
* vypočteno souběžně sfaktorem podle standardy EN 60335-2-6/1990
25 A*
16 A*
Připojení desky
Nastavení kon gurace:
Pro různé typy propojení použijte mosazné most, které jsou ve skříňce vedle koncovek.
Jedna fáze 230 V ~ 1P+N
Připojte první „most“ mezi svorky 1 a 2, druhý mezi 4 a 5. Připojte zemnící kabel do svorky „zem“ , nulový N
do svorky 4 nebo 5, fázi L do svorky 1 nebo 2.
Dvě fáze 400 V ~ 2P+N
Připojte první most mezi svorky 4 a 5. Připojte zemnící kabel do svorky „zem“ , nulový N do svorky 4 nebo 5,
fázi L1 do svorky 1 a fázi L2 do svorky 2.
VAROVÁNÍ:
Časté utahování a uvolňování šroubů může poškodit efektivitu dotažení jednou dotažených šroubů.
Doporučujeme manipulovat se šrouby co nejméně, aby nedošlo kpoškození závitů.
Ujistěte se, že jsou šrouby správně vloženy a dotaženy.
Všechny plotýnky
ČasovačAno
Indikace nádobyAno
BoosterAno
Celkový příkon7 400 W
Indikace zbytkového teplaAno
Dětský zámekAno
Automatické vypnutíAno
Vypnutí při přetečeníAno
Funkce Stop & GoAno
Napětí220/240 V ~ 50/60 Hz
Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí k ukládání odpadu.
LIKVIDACE POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ
Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci předejte tyto výrobky na určená sběrná místa. Alternativně
v některých zemích Evropské unie nebo jiných evropských zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů
na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další
podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci
tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty.
Pro podnikové subjekty v zemích Evropské unie
Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele.
Likvidace v ostatních zemích mimo Evropskou unii
Tento symbol je platný v Evropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné
informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce.
Změny v textu, designu a technických speci kací se mohou měnit bez předchozího upozornění
a vyhrazujeme si právo na jejich změnu.
Tento výrobek je v souladu s požadavky směrnic EU o elektromagnetické kompatibilitě
a elektrické bezpečnosti.