Phasak PH 7266, PH 7288, PH 7210 User Manual

Sistema de Alimentación Ininterrumpida Sistema de Alimentação Ininterrupta Uninterruptible Power Supply
Manual de uso | Manual de utilização | User Manual
ES
PT
EN
Seguridad y armonía
SAI ONLINE
VA
1060
880
© 2017. PHASAK
UPS ONLINE
ONLINE UPS
PH 7266 | PH 7288 | PH 7210
660
ESPAÑOL
Seguridad y armonía
ININTERRUMPIDA
Seguridad y armonía
ININTERRUMPIDA
PORTUGUÊS
INGLÊS
09
01
17
Sistema de Alimentación Ininterrumpida
PH 7266 | PH 7288 | PH 7210
GARANTÍA | GARANTIA | GUARANTEE
25
ES
Seguridad y armonía
ININTERRUMPIDA
1
INDICE
Sistema de Alimentación Ininterrumpida
PH 7266 | PH 7288 | PH 7210
1. Aviso importante sobre seguridad
2. Instalación y configuración
2.1. Empaquetado
2.2. Funciones del equipo
2.3. Guía de instalación del SAI
3. Funciones básicas
3.1. Panel Frontal
3.2. Panel Trasero
4. Solución de problemas
5. Definición de indicadores de alerta LED
6. Descarga del software
2
3
3 3 3
4
4 4
5
6
7
7. Especificaciones
8
Seguridad y armonía
ININTERRUMPIDA
Siga estrictamente todas las advertencias e instrucciones de este manual. Guarde este manual y lea atentamente las siguientes instrucciones antes de instalar la unidad. No utilice este aparato sin antes leer con atención toda la información sobre seguridad e instrucciones.
Atención! Para prevenir el riesgo de incendio o cortocircuito, instale el SAI en un lugar interior, con temperatura y humedad controladas de forma que el SAI pueda operar en condiciones normales (Por favor, compruebe las especificaciones de temperatura y humedad que el SAI soporta).
Atención! Para reducir el riesgo de sobre-calentamiento del SAI, no cubra la toma de refrigeración (ventiladores traseros) y evite la exposición directa al sol o junto a fuentes de calor, tales como calentadores, radiadores, etc.
Atención! No Conecte el SAI a dispositivos tales como equipos médicos, equipos de soporte vital, hornos de microondas o aspiradoras.
Atención! No permita que líquidos u objetos extraños se viertan en el SAI. No coloque bebidas ni ningún otro contenedor que contenga líquido en o cerca del SAI.
Atención! En caso de una emergencia, presione el botón OFF y desconecte el cable de alimentación para apagar el SAI.
Atención! Desconecte el SAI antes de efectuar la limpieza, y no utilice líquidos o sprays con detergente.
Atención! El mantenimiento de las baterías debe ser realizado o supervisado por personal experimentado, y se deben tomar las precauciones necesarias. No autorice a personal no cualificado en el mantenimiento de sus baterías.
ES
1. Aviso importante sobre seguridad
2
Sistema de Alimentación Ininterrumpida
PH 7266 | PH 7288 | PH 7210
ES
Seguridad y armonía
ININTERRUMPIDA
2. Instalación y configuración
3
Sistema de Alimentación Ininterrumpida
PH 7266 | PH 7288 | PH 7210
EMPAQUETADO
La caja debe contener :
- el SAI ,
- el manual de usuario.
FUNCIONES DEL EQUIPO
El SAI proporciona una regulación automática del voltaje para un consumo de energía con fluctuaciones, suministra energía a través de la batería durante cortes de energía, y asegura energía constante a su sistema informático.
GUÍA DE INSTALACIÓN DEL SAI
1. El SAI se puede utilizar inmediatamente después de haberlo recibido. Sin embargo, se recomienda recargar la batería durante al menos 8 horas para garantizar la capacidad de carga máxima de la batería. La pérdida de carga puede ocurrir durante el transporte y el almacenamiento. Para recargar la batería, simplemente deje el SAI conectado a una toma de corriente AC. El UPS se cargará tanto en la posición de encendido o apagado.
2. Con el SAI apagado y desconectado de la corriente, conecte el ordenador, el monitor y cualquier dispositivo de almacenamiento de datos externo (como unidad de almacenamiento de datos Zip, Discos externos), etc. En las tomas suministradas por la batería. NO conecte una impresora láser, copiadora, calentador, aspiradora, trituradora de papel u otro dispositivo eléctrico en las tomas suministradas por la batería. Los requisitos de energía de estos dispositivos serán excesivos y posiblemente dañarán la unidad.
3. Conecte el SAI a una toma de corriente de 2 Polos y 3 tomas (tomas de Pared). Asegúrese de que la salida de la ramificación de la pared está protegida por un fusible o un disyuntor y no funciona con equipos con grandes exigencias eléctricas (por ejemplo, Aire acondicionado, refrigerador, copiadora, etc.). Evite usar alargadores.
4. Presione el interruptor de encendido para encender la unidad. La luz indicadora de encendido se iluminará y la unidad emitirá un pitido.
5. Si se detecta una sobrecarga, el SAI emitirá un pitido largo. Para corregir esto, apague el SAI y desenchufe al menos uno de los periféricos del equipo de las tomas de salida de corriente del SAI. Espere 10 segundos y asegúrese de que el disyuntor / fusible no se ha quemado, luego encienda de nuevo el SAI.
6. Para mantener la carga óptima de la batería, deje el SAI conectado en una tomacorriente de CA en todo momento.
7. Para almacenar el SAI durante un período prolongado de tiempo, cúbralo y guárdelo con la batería completamente cargada. Recargue la batería cada tres meses para asegurar la vida útil de la batería
Seguridad y armonía
ININTERRUMPIDA
ES
3. Funciones Básicas
Sistema de Alimentación Ininterrumpida
PH 7266 | PH 7288 | PH 7210
4
PANEL FRONTAL
1. Interruptor:
Pulse el interruptor durante 2 segundos para encender o
apagar el SAI.
Configuración de la alarma: la alarma sonora puede ser Encendida o apagada presionando el botón On / Off dos veces. La configuración predeterminada es para la Alarma activada. Para apagar la alarma, presione rápidamente el botón dos veces, oirá dos pitidos cortos cuando la alarma esté apagada, Para volver a conectar, ejecute la misma operación, haciendo doble clic oirá un solo pitido cuando se encienda la alarma
2. Indicador LED:
Este indicador se iluminará cuando el SAI esté en funcionamiento.
PANEL TRASERO
3. Cable de alimentación:
Cable para conexion a una toma CA.
4. Conectores Schuko, soporte de energía
El SAI dispone de conectores Schuko para dar soporte de
energía a los equipos conectados, garantizando la
corriente ininterrumpida temporalmente durante un fallo de
energía y contra picos de corriente o sobrecargas.
5. Disyuntor/Fusible de protección:
Disyuntor/Fusible de protección contra sobrecargas.
6. Conector Schuko con sistema “Surge protection”:
Conector Schuko con protección de sobretensión, sin
soporte de energía de la batería del SAI. En este conector
puede conectar un equipo para protección solamente
contra sobretensión tales como LCD, Impresora láser, etc.
1
2
3
4
5
6
PH 7266 PH 7288
PH 7210
ES
Seguridad y armonía
ININTERRUMPIDA
4. Solución de problemas
Si el SAI no funciona correctamente, por favor, resuelva utilizando el cuadro siguiente.
5
Sistema de Alimentación Ininterrumpida
PH 7266 | PH 7288 | PH 7210
PROBLEMA POSIBLES CAUSAS SOLUCIONES
Las baterías no están completamente cargadas
El SAI no funciona correctamente, el tiempo de ejecución no es el esperado
Las baterías están gastadas
Recargue las baterías enchufe el SAI a la red eléctrica.
El interruptor de encendido / apagado está diseñado para evitar daños al apagarlo y encenderlo rápidamente.
El SAI no se enciende
La unidad no está conectada a una salida AC
Apague el SAI espere 10 segundos y vuelva encenderlo.
La unidad debe de estar conectada a una toma de 230V-50/60Hz
Las baterías están gastadas
Contacte con su Servicio Técnico
Problema mecánico interno
Contacte con su Servicio Técnico
El interruptor automático se dispara debido a una sobrecarga.
Los enchufes no
proporcionan energía a los
equipos conectados
Las baterías están descargadas
Apague el SAI y desenchufe al menos uno de los equipos. Desconecte el cable de alimentación del SAI y presione el botón del disyuntor y compruebe su estado.
Recargue las baterías al menos durante 4 horas.
La unidad ha sido dañada por un rayo
Contacte con su Servicio Técnico
Contacte con su Servicio Técnico
ES
5. Definición de indicadores de alerta LED
6
Seguridad y armonía
ININTERRUMPIDA
Sistema de Alimentación Ininterrumpida
PH 7266 | PH 7288 | PH 7210
LED
Alarma
Condición
Conectado Dexconectado Normal
Destello Emite un pitido cada 30 segundos Corte de corriente eléctrico, el SAI está suministrado energia desde las baterías
Destello Emite un pitido cada 2 segundos
Se produjo el corte de corriente eléctrica, el SAI está suministrando energía de la batería. Dado que el intervalo de la señal sonora es corto, indica que la batería se está quedando sin carga y pronto se apagará.
Encendido
Y
parpadeando
Emite un pitido cada 0.5 segundos
Sobrecarga, indica que está conectado al SAI un equipo que excede la capacidad de consumo permitida por la batería. Desconecte el SAI, desconecte el cable que alimenta al menos un equipo y vuelva a conectar el SAI. Si ocurre el mismo problema, ejecute la misma operación con otro equipo.
ES
Seguridad y armonía
ININTERRUMPIDA
6. Descarga del Software
El software Power Guide proporciona una interface fácil de usar para su SAI. El Sistema de graficos interface es intuitivo y muestra información esencial en su pantalla para la gestión de las funciones del SAI.
Siga el siguiente procedimiento para instalar el software.
Proceso de Instalación:
1. Descarge el software Power Guide desde nuestro website: http://www.phasak.com/descargas
2. Haga doble clic en el archivo y siga los pasos de instalación.
Cuando el ordenador se reinicie, el icono del software Power Guide, aparecerá en color azul
en la barra de tareas
7
Sistema de Alimentación Ininterrumpida
PH 7266 | PH 7288 | PH 7210
Seguridad y armonía
ININTERRUMPIDA
ES
7. Especificaciones
8
Sistema de Alimentación Ininterrumpida
PH 7266 | PH 7288 | PH 7210
MODELO CAPACIDAD (VA/W)
PH 7266
660VA / 360W
PH 7288
880VA / 480 W
ENTRADA
230 VAC
Rango de entrada Frecuencia nominal
SALIDA
220-240VAC
Voltaje de salida
50 Hz +/-1%
Frecuencia de salida
Disyuntor / Fusible
Protección de sobrecarga
CARACTERÍSTICAS FÍSICAS
Medidas, (W x H x D)
CONDICIONES AMBIENTALES
0 - 40°C
Humedad relativa de trabajo
0 - 90%
Temperatura de trabajo
GESTIÓN
Cargar Reiniciar
PH 7210
1060VA / 600W
84 x 159 x 252 (mm)
50Hz
BATERÍAS
Batería de acido de plomo sellada. Tiempo aproximado de carga
8 horas
CB12V-7Amp x1
CB12V-8Amp x1
CB12V-7Amp x2
INDICADOR DE ADVERTENCIA
Encendido / Batería en uso
Indicador LED Alarmas sonoras
Fallo en batería, batería baja, Sobrecarga
Sí Sí
100 x 189 x 325 (mm)
Peso
3,8kg 4,2kg 6,9kg
INDICE
PT
Seguridad y armonía
ININTERRUMPIDA
9
Sistema de Alimentação Ininterrupta
PH 7266 | PH 7288 | PH 7210
1. Aviso de segurança importante
2. Instalação e configuração
2.1. Conteudo da embalagem
2.2. Visão geral
2.3. Instalação de hardware
3. Operações Basicas
3.1. Painel Frontal
3.2. Vista Traseira
4. Solução de problemas
5. Indicadores de Alerta - LED
6. Descarregar o software
10
11
11 11 11
12
12
13
14
15
7. Especificações
16
12
PT
1. Aviso de segurança importante
Seguridad y armonía
ININTERRUMPIDA
10
Sistema de Alimentação Ininterrupta
PH 7266 | PH 7288 | PH 7210
Siga rigorosamente todos os avisos e instruções deste manual. Guarde este livro e leia atentamente as seguintes instruções antes de instalar a unidade. Não utilize este aparelho sem ler atentamente todas as informações e instruções de segurança.
Atenção! Para prevenção do risco de incêndio ou curto circuito, instalar a UPS num local interior, com temperatura e humidade controlados de forma a que a UPS possa operar em condições normais ( Por favor confirme as especificações de temperatura e humidade que a UPS suporta).
Atenção! Para Reduzir o risco de aquecimento da UPS, não a cubra de modo a tapar a refrigeração (ventiladores traseiros) e evite exposição directa ao sol ou junto a fontes de calor, tais como aquecedores, etc.
Atenção! Não Ligue a UPS a equipamentos tais como, equipamentos médicos, equipamentos de suporte de vida, fornos de microondas ou aspiradores.
Atenção! Não ligue a entrada da UPS á sua própria saída.
Atenção! Não permita que líquidos ou objetos estranhos sejam vertidos na UPS. Não coloque
bebidas ou quaisquer outros recipientes contendo líquido na ou perto da UPS.
Atenção! Na eventualidade de uma emergencia, pressione o botão OFF e desligue o cabo da corrente para convenientemente desligar a UPS.
Atenção! Não Ligue á UPS uma régua ou outro acessório com proteção de sobretensão.
Atenção! Desligue a UPS antes de efectuar a limpeza, e não utilize líquidos ou spray com
detergente.
Atenção! A manutenção das baterias deve ser realizada ou supervisionada por pessoal experiente, e devem ser tomadas as precauções necessárias. Não autorize pessoal não qualificado na manutenção das suas baterias.
PT
Seguridad y armonía
ININTERRUMPIDA
11
Sistema de Alimentação Ininterrupta
PH 7266 | PH 7288 | PH 7210
2. Instalação e configuração
CONTEUDO DA EMBALAGEM
A Caixa deve conter o seguinte:
- UPS,
- Manual Instruções.
VISÃO GERAL
A UPS fornece regulação automática de tensão de energia e fornece backup de bateria durante cortes de energia e garante uma energia consistente no seu sistema de computador.
INSTALAÇÃO DE HARDWARE
1. A UPS pode ser usada imediatamente após a ter recebido. No entanto, recomenda-se recarregar a bateria durante pelo menos 8 horas para garantir a capacidade de carga máxima da bateria. A perda de carga pode ocorrer durante o transporte e armazenamento. Para recarregar a bateria, simplesmente deixe a UPS conectada a uma tomada de Corrente AC. A UPS irá carregar tanto na posição de ligar ou desligar.
2. Com a UPS desligada e desconectada da corrente, conecte o computador, o monitor e qualquer dispositivo de armazenamento de dados alimentado externo (como unidade armazenamento de dados Zip, Discos Externo), etc. nas tomadas fornecidas pela bateria. NÃO ligue uma impressora a laser, copiadora, aquecedor, aspirador, trituradora de papel ou outro dispositivo elétrico nas tomadas fornecidas pela bateria. As exigências de energia desses dispositivos serão excessivos e possivelmente danificarão a unidade.
3. Ligue a UPS a uma tomada de dois Polos e 3 (tomada de Parede).Certifique-se de que a saída da ramificação da parede está protegida por um fusível ou disjuntor e não funciona com equipamentos com grandes exigências elétricas (por exemplo, ar-condicionado, refrigerador, copiadora, etc. Evite usar cabos de extensão.
4. Pressione o interruptor de energia para ligar a UPS. A Luz que indica alimentação deverá acender-se e a UPS irá emitir um som sonoro.
5. Se uma sobrecarga for detetada, a UPS irá emitir um som sonoro longo. Para corrigir isso, desligue a UPS no interruptor e desconecte pelo menos um equipamento das tomadas fornecidas pela bateria. Aguarde 10 segundos. Verifique se o disjuntor / fusível estão normal e depois ligue a UPS novamente no interruptor.
6. Para manter a carga ideal da bateria, deixe a UPS conectada a uma tomada AC.
7. Para armazenar a sua UPS durante um período prolongado, embale e armazene com a bateria totalmente carregada. Recarregue a bateria a cada três meses para garantir a vida prolongada da bateria.
PT
3.Operações Basicas
Seguridad y armonía
ININTERRUMPIDA
12
Sistema de Alimentação Ininterrupta
PH 7266 | PH 7288 | PH 7210
PAINEL FRONTAL
1. Interruptor alimentação:
Pressione o Interruptor durante 2 segundos para ligar ou
desligar a UPS.
Configuração do alarme: o alarme sonoro pode ser Ligado ou desligado pressionando o botão On/Off duas vezes. A configuração padrão é para o Alarme ligado. Para desligar o alarme, pressione rapidamente o botão duas vezes, ouvirá dois sinais sonoros curtos quando o alarme estiver desligado. Para voltar a ligar execute a mesma operação, clicando duas vezes ouvirá um único sinal sonoro quando o alarme for ligado.
2. Indicadores LED:
O LED fica ligado quando a UPS está em funcionamento.
VISTA TRASEIRA
3. Cabo de alimentação:
Cabo para ligar a uma tomada para fornecer energia á UPS.
4. Conectores Schuko de suporte de energia:
A UPS tem conectores para suporte de energia, para
equipamentos conectados, para garantir uma operação
ininterrupta temporária durante uma falha de energia e
contra picos de corrente ou sobrecargas.
5. Disjuntor de proteção:
O Disjuntor de proteção contra sobrecarga de corrente.
6. Conector Schuko com “Surge protection”:
Conector Schuko com proteção de sobretensão, sem
suporte de energia da bateria da UPS. A este conector
pode ligar um equipamento para proteção somente contra
sobretensão tais como LCD, Impressora Laser, etc.
1
2
3
4
5
6
PH 7266 PH 7288
PH 7210
PT
Seguridad y armonía
ININTERRUMPIDA
13
Sistema de Alimentação Ininterrupta
PH 7266 | PH 7288 | PH 7210
4. Solução de problemas
Se o aparelho não está a funcionar correctamente, por favor, tente resolver o problema usando a tabela abaixo.
SINTOMA CAUSAS POSSÍVEIS SOLUÇÃO
A bateria não está completamente carregada
O tempo de autonomia da
UPS não corresponde ao
valor nominal
A bateria encontra-se danifica
Carregue a bateria, mantendo a UPS ligada á corrente Electrica.
Contacte o seu serviço de assistência tecnica
O interruptor on/off está destinado a prevenir danos, desligando-se rapidamente
A UPS não liga
A UPS não está ligada a uma tomada Electrica
Desligue a UPS. Aguarde 10 segundos e ligue novamente a UPS
A UPS deve estar ligada a uma tomada Electrica 230VAC 50/60Hz .
A bateria encontra-se danificada
Contacte o seu serviço de assistência tecnica
Problemas com a UPS
Contacte o seu serviço de assistência tecnica
O disjuntor de proteção desligou durante uma sobrecarga
Os conectores de Saída não dão energia ao equipamento
conectado
Bateria está descarregada
Desligue a UPS, e desligue pelo menos um equipamento que esteja conectado á UPS. Desligue o cabo de alimentação da UPS e de seguida pressione o botão do disjuntor de circuito.
Permita que a UPS carregue a bateria pelo menos durante 4 horas.
A UPS ficou avariada devido a um pico de corrente ou trevoada
Contacte o seu serviço de assistência tecnica
PT
5.Indicadores de Alerta - LED
Seguridad y armonía
ININTERRUMPIDA
14
Sistema de Alimentação Ininterrupta
PH 7266 | PH 7288 | PH 7210
LED
Alarme
Condição
Ligado Desligado Normal
Pisca Emite som cada 30 segundos Deu-se o corte de corrente Elétrica, a UPS está a fornecer energia da bateria
Pisca Emite som cada 2 segundos
Deu-se o corte de corrente Elétrica, a UPS está a fornecer energia da bateria. Dado o intervalo do sinal sonoro ser curto, indica que a bateria está a ficar sem carga e em breve irá desligar-se.
Ligado e
pisca
constante
Emite som cada 0.5 segundos
Sobrecarga, indica que está conectado á UPS um equipamento que excede a capacidade consumo permitida pela bateria. Desligue a UPS, desconecte o cabo que alimenta pelo menos um equipamento e volte a Ligar a UPS. Caso ocorra o mesmo problema, execute a mesma operação com outro equipamento.
PT
Seguridad y armonía
ININTERRUMPIDA
15
Sistema de Alimentação Ininterrupta
PH 7266 | PH 7288 | PH 7210
6. Descarregar o software
O software Power Guide possibilita uma visão dos seus sistemas no consumo de energia. A interface gráfica do usuário é intuitiva e exibe informações de energia essenciais.
Siga o procedimento abaixo para fazer o download e instalar o software.
Modo de instalação:
1.Download Power Guide na página web: http://www.phasak.com/download
2.Faça duplo click no ficheiro e siga a instruções. Quando o PC reiniciar, o Power Guide software terá aparência de Icon de tom Azul no seu ambiente de trabalho.
PT
7. Especificações
Seguridad y armonía
ININTERRUMPIDA
16
Sistema de Alimentação Ininterrupta
PH 7266 | PH 7288 | PH 7210
MODELO CAPACIDADE (VA/W)
PH 7312 PH 7315
INPUT
Voltagem nominal Frequência
SAÍDA
Voltagem saída Frequência de saída
Disjuntor / fusível
Proteção sobrecarga
EMBALAGEM
Dimensões, (L x A x P)
AMBIENTE
0 - 40°C
Temperatura aconselhada
0 - 90%
Humidade Relativa
GESTÃO
Carregar Reiniciar
PH 7322
BATERIA
Bateria selada com chumbo-ácido Tempo para carga total
8 hours
INDICADORES DE ADVERTÊNCIA
Power On / Bateria em uso
LED Som de alarme
Modo bateria, bateria com pouca carga, sobrecarga, Falha
MODELO
PH 7266
660VA / 360W
PH 7288
880VA / 480 W
PH 7210
1060VA / 600W
84 x 159 x 252 (mm)
CB12V-7Amp x1
CB12V-8Amp x1
CB12V-7Amp x2
100 x 189 x 325 (mm)
Peso
3,8kg 4,2kg 6,9kg
230 VAC
50Hz
220-240VAC
50 Hz +/-1%
Sim Sim
Seguridad y armonía
ININTERRUMPIDA
17
Uninterruptible Power Supply
PH 7266 | PH 7288 | PH 7210
1. Important Safety Warning
2. Installation and setup
2.1. Unpacking
2.2. Overview
2.3. Hardware installation guide
3. Basic operation
3.1. Front panel
3.2. Rear panel
4. Troubleshooting
5. Definitions for illuminated LED indicators
6. Software download
18
19
19
19
19
20
20
21
22
23
7. Technical specifications
24
20
TABLE OF CONTENTS
EN
Segurança e harmonia
ININTERRUPTA
18
Uninterruptable Power Supply
PH 7266 | PH 7288 | PH 7210
Please comply with all warnings and operating instructions in this manual strictly. Save this manual properly and read carefully the following instructions before installing the unit. Do not operate this unit before reading through all safety information and operating instructions carefully.
CAUTION! To prevent the risk of fire or electric shock, install in a temperature and humidity controlled indoor area free of conductive contaminants. (See the specifications for the acceptable temperature and humidity range).
CAUTION! To reduce the risk of overheating the UPS, do not cover the UPS' cooling vents and avoid exposing the unit to direct sunlight or installing the unit near heat emitting appliances such as space heaters or furnaces.
CAUTION! Do not attach non-computer-related items, such as medical equipment, life-support equipment, microwave ovens, or vacuum cleaners to UPS.
CAUTION! Do not plug the UPS input into its own output.
CAUTION! Do not allow liquids or any foreign object to enter the UPS. Do not place beverages or any
other liquid-containing vessels on or near the unit.
CAUTION! In the event of an emergency, press the OFF button and disconnect the power cord from the AC power supply to properly disable the UPS.
CAUTION! Do not attach a power strip or surge suppressor to the UPS.
CAUTION! Unplug the UPS prior to cleaning and do not use liquid or spray detergent.
CAUTION! Servicing of batteries should be performed or supervised by personnel knowledgeable of
batteries and the required precautions. Keep unauthorized personnel away from batteries.
CAUTION! The battery supply should be therefore disconnected in the plus and minus pole at the quick connectors of the battery when maintenance or service work inside the UPS is necessary.
CAUTION! Internal battery voltage is 12Vdc. Sealed, lead-acid, 6-cell battery.
CAUTION! When replacing the batteries, use the same number and type of batteries.
CAUTION! Do not dispose of batteries in a fire. The battery may explode. Do not open or mutilate the
battery or batteries. Released electrolyte is harmful to the skin and eyes.
EN
1. Important Safety Warning
Segurança e harmonia
ININTERRUPTA
19
Uninterruptible Power Supply
PH 7266 | PH 7288 | PH 7210
EN
2. Installation and setup
UNPACKING
The box should contain the following:
- UPS,
- user manual.
OVERVIEW
The UPS provides automatic voltage regulation for inconsistent utility power, and provides battery backup during power outages, and ensures consistent power to your computer system.
HARDWARE INSTALLATION GUIDE
1. Your new UPS may be used immediately upon receipt. However, recharging the battery for at least 8 hours is recommended to ensure that the battery's maximum charge capacity is achieved. Charge loss may occur during shipping and storage. To recharge the battery, simply leave the unit plugged into an AC outlet. The unit will charge in both the on and off position.
2. With the UPS unit off and unplugged, connect the computer, monitor, and any externally powered data storage device (Zip drive, Jazz drive, Tape drive), etc. into the battery power supplied outlets. DO NOT plug a laser printer, copier, space heater, vacuum, paper shredder or other large electrical device into the battery power supplied outlets. The power demands of these devices will overload and possibly damage the unit.
3. Plug the UPS into a 2 pole, 3 wire grounded receptacle (wall outlet). Make sure the wall branch outlet is protected by a fuse or circuit breaker and does not service equipment with large electrical demands (e.g. air conditioner, refrigerator, copier, etc. Avoid using extension cords.
4. Press the power switch to turn the unit on. The power on indicator light will illuminate and the unit will "beep".
5. If an overload is detected, an audible alarm will sound and the unit will emit one long beep. To correct this, turn the UPS off and unplug at least one piece of equipment from the battery power supplied outlets. Wait 10 seconds. Make sure the circuit breaker / fuse is normal and then turns the UPS on.
6. To maintain optimal battery charge, leave the UPS plugged into an AC outlet at all times.
7. To store your UPS for an extended period, cover it and store with the battery fully charged. Recharge the battery every three months to ensure battery life.
Segurança e harmonia
ININTERRUPTA
20
Uninterruptable Power Supply
PH 7266 | PH 7288 | PH 7210
EN
3. Basic operation
FRONT PANEL
1. Power Switch:
Press the switch for 2 seconds to turn the UPS ON or OFF.
Alarm setting: The audible alarm can be turned OFF or ON by quickly pressing the POWER button twice. The default setting is for the Alarm On. To turn the Alarm Off, quickly press the power button twice. You will hear two short beeps when the Alarm is turned off. To turn the Alarm back on, quickly press the power button twice. You will hear a single short beep when the Alarm is turned on.
2. LED indicators:
This LED is illuminated when the UPS is working.
REAR PANEL
3. Input Power Cord:
Cabo para ligar a uma tomada para fornecer energia á UPS.
4. AC outlet:
A UPS tem conectores para suporte de energia, para
equipamentos conectados, para garantir uma operação
ininterrupta temporária durante uma falha de energia e
contra picos de corrente ou sobrecargas.
5. Input Circuit Breaker:
The circuit breaker provides overload protection..
6. SCHUKO Connector with system:
Schuko connector with surge protection, without UPS
battery power support. In this connector you can connect
an equipment for protection only against over voltage such
as LCD, Laser printer, etc.
1
2
3
4
5
6
PH 7266 PH 7288
PH 7210
Segurança e harmonia
ININTERRUPTA
21
Uninterruptible Power Supply
PH 7266 | PH 7288 | PH 7210
EN
4.Troubleshooting
PROBLEM POSSIBLE CAUSES SOLUTION
Batteries are not fully charged.
The UPS does not perform
expected runtime
Battery is slightly worn out.
Recharge the battery by leaving the UPS plugged in.
Contact Technical Support.
The on/off switch is designed to preventdamage by rapidly turning it off and on.
UPS doesn’t turn on
The unit is not connected to an AC outlet.
Turn the UPS off. Wait 10 seconds and then turn the UPS on.
The unit must be connected to a 120Vac 50/60Hz outlet.
The battery is worn out.
Contact Technical Support.
Mechanical problem.
Contact Technical Support.
Circuit breaker is tripped due to overload.
Outlets do not provide
power to equipment
Batteries are discharged.
Turn the UPS off and unplug at least one piece connectedequipment. Unplug the power cord of the UPS then pressthe circuit breaker knob.
Allow the unit to recharge for at least 4 hours.
Unit has been damaged by a surge or spike.
Contact Technical Support.
Segurança e harmonia
ININTERRUPTA
22
Uninterruptable Power Supply
PH 7266 | PH 7288 | PH 7210
EN
5. Definitions for illuminated LED indicators
LED
Alarm
Condition
On Off Normal
Flash Beep 1 time In Every 30 Seconds Utility Failure-The UPS is providing battery power to outlets.
Flash Beep 1 time In Every 2 Seconds
Utility Failure-The UPS is providing battery power. The rapid bee ps indicate the battery will run out of power shortly.
On/Flash Beep 1 time In Every 0.5 Second
Overload-Occurs when connected equipment exceeds the rating of the unit. Turn the UPS off and unplug at least one piece of equipment from the UPS.
Segurança e harmonia
ININTERRUPTA
23
Uninterruptible Power Supply
PH 7266 | PH 7288 | PH 7210
EN
6.Software download
Power Guide management software provides a user-friendly interface for your power systems. The graphic user-interface is intuitive and displays essential power information at a glance. Please follow procedure below to install the software.
Installation procedure:
1.Download Power Guide from the website: http://www.phasak.com/download
2.Double-click the file and follow the installation steps. When your computer restarts, the Power Guide software will appear as a blue icon located in the system tray.
Segurança e harmonia
ININTERRUPTA
24
Uninterruptable Power Supply
PH 7266 | PH 7288 | PH 7210
EN
7. Technical specifications
CAPACITY (VA/W) INPUT
Voltage Range Nominal Frequency
OUTPUT
On Battery Output Voltage On Battery Output Frequency
Breaker / Fuse
Overload Protection
PHYSICAL
Dimensions, (W x H x D)
ENVIRONMENTAL
0 - 40°C
Operating Temperature
0 - 90%
Operating Relative Humidity
MANAGEMENT
Auto-Charger Auto-Restart
BATTERY
Sealed MaintenanceFree Lead Acid Battery
Typical Recharge Time
8 hours
WARNING DIAGNOSTICS
Power On/ Using Battery
Indicator Audible alarms
On Battery, Low Battery, Overload, Fault
Yes Yes
MODEL
PH 7266 PH 7288
PH 7210
660VA / 360W 880VA / 480 W
1060VA / 600W
230 VAC
50Hz
220-240VAC
50 Hz +/-1%
CB12V-7Amp x1
CB12V-8Amp x1
CB12V-7Amp x2
84 x 159 x 252 (mm)
100 x 189 x 325 (mm)
Weight
3,8kg 4,2kg 6,9kg
GARANTÍA | GARANTIA | GUARANTEE
Segurança e harmonia
ININTERRUPTA
Este SAI PHASAK ha sido objeto de rigurosos controles de calidad y ha superado exhaustivas pruebas en su fabricación. Antes de utilizar su SAI PHASAK lea atentamente este documento con el fin de beneficiarse de nuestra GARANTÍA COMPLETA “IN SITU” DE DOS AÑOS. Esta garantía fuera de la Península Ibérica será cubierta en las instalaciones del distribuidor
autorizado de la marca PHASAK. En el momento de su recepción, examine el producto y en caso de deterioro del embalaje indíquelo por escrito en el albarán de transporte y comuníquelo inmediatamente a su distribuidor. ras haber comprobado la correcta instalación de su SAI PHASAK, si éste presentase alguna anomalía en su estado o funcionamiento, llame al siguiente número de teléfono:
Con el fin de ofrecerle el mejor servicio los siguientes datos le serán requeridos: Fecha de compra, Modelo, Nº de serie del SAI y fotocopia de la factura de compra. Su nombre, dirección y número de teléfono. Tras la obtención de dichos datos, un técnico efectuará un análisis de la avería. Si ésta no pudiera ser resuelta telefónicamente, NOS COMPROMETEMOS A EFECTUAR LA SUSTITUCIÓN DE SU SAI. Acudiremos a su domicilio para efectuar el cambio por un SAI en perfecto estado.
Esta UPS PHASAK foi objecto de rigorosos controlos de qualidade e superou provas exaustivas no seu fabrico. Antes de utilizar a sua UPS PHASAK leia atentamente este documento a fim de beneficiar da nossa GARANTIA COMPLETA “IN SITU” DE DOIS ANOS. Esta garantia fora da Península Ibérica será coberta nas instalações do distribuidor autorizado
da marca PHASAK. No momento da sua recepção, examine o produto e em caso de deterioração da embalagem indique-o por escrito na guia de transporte e comunique-o imediatamente ao seu distribuidor. Após ter comprovado a correcta instalação da sua UPS PHASAK, se esta apresentar alguma anomalia no seu estado ou funcionamento, ligue para o seguinte número de telefone
Com o propósito de lhe prestar o melhor serviço serão pedidos os seguintes dados:Data de compra, Modelo, Nº de série da UPS e fotocopia da factura de compra. Seu nome, direcção e número de telefone. Após a obtenção destes dados, um técnico efectuará uma análise da avaria. Se esta não puder ser resolvida telefonicamente, COMPROMETEMO-NOS A EFECTUAR A SUSTITUIÇÃO DA SUA UPS. Será agendada a recolha no seu domicílio e a entrega de uma UPS em perfeito estado.
This UPS has been object to rigorous quality controls and has passed exhaustive tests in its manufacture. Before using your UPS, please read carefully this document in order to benefit from our FULL WARRANTY. In the very moment of its receiving, please examine your UPS and, in case of packing damage, specify it in the transport delivery note and report it immediately to your distributor. After checking your UPS correct installation, should any anomaly appear in its
working or state, please contact us by sending an email to:
 In order to offer you the best service, the following data will be required: Sell date, Model, UPS serial number and invoice photocopy, Your name, address and telephone number.
25
©PHASAK 2017
All rights reserved. Reproduction without permission is prohibited
Loading...