Pfister LG572-SA Installation Manual

Quick Installation Guide
SAMPLE COPY
Stellen™
Grifo Con Ducha Desmontable Para La Bar
LG572-SA
Personal Assi stance, Product Specs, &
Asistencia personal, especificaciones del
producto y preguntas sobre “cómo hacerlo”:
Aide personnelle, spécifications du produit
To reduce the ris k of injury or prop erty damag e, read all instr uctions before i nstalling pro duct. Wear safe ty goggles. Pro duct must be in stalled in accorda nce with all state & l ocal plumbing & b uilding code s. Call a profes sional if you are unc ertain abou t installing th is product.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El producto deberá instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este producto.
Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d’installer le produit. Portez des lunettes de sécurité. Il faut installer le produit en respectant tous les codes de construction et de plomberie locaux et d’état. Appelez un professionnel si vous n’êtes pas certain de la façon d’installer ce produit.
Required Tools Herramientas necesarias Outils nécessaires
“How-to” Questions:
Pull-Down Bar Faucet
Branchement Robinet De Bar
Installation Support • Soporte de instalación • Support d’installation
Guía de instalación rápida Guide d’Installation Rapide
1800PFAUCET (7328238)
pisterfaucets.com/support
WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT
Additional Helpful Tools Otras herramientas útiles Outils supplémentaires utiles
Installation Videos Available
Videos de instalación a disposición
Vidéos d’installation disponibles
pisterfaucets.com/videos
Adjustable Wrenches Llaves ajustables Clés à mollette
Parts in the Box • Piezas en la caja • Pieces dans la boîte
Safety Goggles Anteojos de seguridad Lunettes de sûreté
Plumber’s Putty Masilla para plomeria Mastic de plombier
Flashlight Linterna Lampe De Poche
Cloth Paño de limpieza Chion
B
D
A
Turn O Water Supply Cierre el suministro de agua Couper l’alimentation en eau
1
Locate wate r supply inlets a nd shut of the wat er supply valves . These are usual ly found und er the sink or ne ar the water meter. If you ar e replacing an exi sting faucet, remove the o ld faucet from the si nk and clean the s ink surface tho roughly.
Ubique las entradas del suministro de agua y cierre las válvulas de suministro de agua. Generalmente se encuentran debajo del fregadero o cerca del medidor de agua. Si se trata de un reemplazo de grifo, quite el grifo viejo y limpie completamente la supericie del fregadero.
Recherchez les entrées d'approvisionnement et fermer les robinets. Ces robinets se trouvent généralement sous l'évier ou près du compteur d’eau. En cas de remplacement d’un robinet existant, retirez le de l'évier et nettoyer soigneusement la surface de ce dernier.
C
F
G E
H
J (x2)
Cold
Froid
Hot
Caliente
Chaud
Fría
Order 931077 Orden 931077 Commandez 931077
Aerator Tool Herramienta aireador
K
Outil d’aérate ur
Copyright © 2017, Pister Inc.
1176105
January 25, 2017
496900200
2
OPTION 1: Install Spout without Deckplate
2
OPCIÓN 1: Instalación de el surtidor sin la placa de cubierta OPTION 1 : Installez le bec sans la plaque de couverture
Adjustable Wrench Llave ajustable Clé à mollette
2A 2B
A
B3
D
B3
Plastic Washer
Arandela de plástico Rondelle en plastique
B3
F
A
Optional Tool 931-077 can be use to tighten Nut (G) Call 1-800-732-8238 to order.
La Herramienta Opcional 931-077 puede ser usada para apretar la Tuerca (G) Llame al 1-800-732-8238 para ordenar.
outil optionnel 931-077 peut être utilisé pour serrer l'écrou (G) Appelez 1-800-732-8238
E
pour commander.
G ED F
G
B3
G
B3
Apply Plu mber’s Putt y in the groove al ong the bottom ou ter edge of Plate (D).
Aplique masilla de plomería en la ranura a lo largo del borde exterior de la placa inferior (D).
Appliquez du mastic de plombier dans la rainure sur le bord extérieur de la plaque (D).
OPTION 2: Install Spout with Deckplate
2
OPCIÓN 2: Instalación de el surtidor con la placa de cubierta OPTION 2 : Installez le bec avec la plaque de couverture
B
2A
B3
C
Adjustable Wrench Llave ajustable Clé à mollette
A
C
G E F
2B
A
B3
Optional Tool 931-077 can be use to tighten Nut (G) Call 1-800-732-8238 to order.
La Herramienta Opcional 931-077 puede ser usada para apretar la Tuerca (G) Llame al 1-800-732-8238 para ordenar.
B
Plastic Washer
Arandela de plástico Rondelle en plastique
G
B3
B3
F
E
outil optionnel 931-077 peut être utilisé pour serrer l'écrou (G) Appelez 1-800-732-8238 pour commander.
Apply Plu mber’s Putt y in the groove al ong the bottom ou ter edge of Plate (C).
Aplique masilla de plomería en la ranura a lo largo del borde exterior de la placa inferior (C).
Appliquez du mastic de plombier dans la rainure sur le bord extérieur de la plaque (C).
G
B3
3
Loading...
+ 5 hidden pages