Pfister LG16-TNT Installation Manual

Quick Installation Guide
PRELIMINARY
Tenet™
LG16TNT
Personal Assi stance, Product Specs, &
Asistencia personal, especificaciones del
producto y preguntas sobre “cómo hacerlo”:
et questions « pratico-pratiques » :
To reduce the ris k of injury or prop erty damag e, read all instr uctions before i nstalling pro duct. Wear safe ty goggles. Pro duct must be in stalled in accorda nce with all state & l ocal plumbing & b uilding code s. This produc t may take two peopl e to install. Cal l a professiona l if you are uncerta in about installing this product.
Para disminuir el riesgo de lesiones o daños a la propiedad, lea todas las instrucciones antes de instalar el producto. Utilice gafas de seguridad. El producto deberá instalarse de acuerdo con la normativa de plomería y construcción estatal y local. Este producto se puede tomar a dos personas para instalar. Llame a un profesional si no está seguro sobre cómo instalar este producto.
Pour réduire le risque de blessures ou de dommages, lire toutes les instructions avant d’installer le produit. Porter des lunettes de sécurité. Le produit doit être installé en conformité avec tous les codes de construction et de plomberie locaux et de l'état. Ce produit peut prendre deux personnes pour installer. Appelez un professionnel si vous n’êtes pas certain de la façon d’installer ce produit.
Required Tools
Herramientas necesarias Outils nécessaires
“How-to” Questions:
PTFE plumber's tape Cinta para plomería PTFE Ruban PTFE de plombier
Adjustable Shower Column
Guía de instalación rápida
Columna de ducha ajustable
Colonne De Douche Réglable
Guide d’installation rapide
Installation Support • Soporte de instalación • Support d’installation
1800PFAUCET (7328238)
pisterfaucets.com/support
WARNING / ADVERTENCIA / AVERTISSEMENT
Level Burbuja de nivel Niveau à Bulle
Caulking Calafateo Calfeutrage
Adjustable Wrench Llave ajustable Clé à Mollette
Installation Videos Available
Videos de instalación a disposición
Vidéos d’installation disponibles
pisterfaucets.com/videos
Additional Helpful Tools
Otras herramientas útiles Outils supplémentaires utiles
Power Drill Taladro Eléctrico Foreuse Électrique
1/2" or 1/8 " Bit 1/2" o 1/8" Broca 1/2" ou 1/8 " Foret
Parts in the Box •
B (x2)
A
C
1
Turn O Water Supply Cierre el suministro de agua Couper l’alimentation en eau
Locate wate r supply inlets a nd shut of the wat er supply valves . These are usual ly found nea r the water meter. If you are r eplacing an exi sting unit, rem ove the old unit and clean the mounting surface thoroughly.
Localice las entradas de suministro de agua y cierre las válvulas de suministro de agua. Estos se encuentran generalmente cerca del medidor de agua. Si está reemplazando una unidad existente, retire la unidad antigua y limpie a fondo la supericie de montaje.
Localisez les entrées d’alimentation en eau et fermez les vannes d’alimentation en eau. Ceux-ci se trouvent généralement près du compteur d'eau. Si vous remplacez une unité existante, retirez l’ancienne unité et nettoyez soigneusement la surface de montage.
1/4" Hex Wrench Llave hexagonal de 1/4" Clé hexagonale du 1/4"
Pencil Lápiz Crayon
Piezas en la caja Pièces dans la boîte
D
F
G H
E
Safety Goggles Gafas de seguridad Lunettes de sûreté
Phillips Screwdriver Destornillador de estrella Tournevis Phillips
J
Hot
Caliente
Chaud
K (x4) L M (x4)
Flashlight Linterna Lampe-torche
Cloth Paño de limpieza Chion
Cold
Fría
Froid
Copyright © 2019, Pister Inc.
xxx
March 20, 2019
524870100
2
Prepare Water Connection Prepare la conexión de agua Préparer le raccordement à l'eau
PTFE plumber's tape Cinta para plomería PTFE Ruban PTFE de plombier
2A
2A 2C
1/4" Hex Wrench Llave hexagonal de 1/4" Clé hexagonale du 1/4"
Pencil Lápiz Crayon
E
C E
Trace lange a nd mark 2 spots for s crews.
Trazar la brida y marcar 2 puntos para los tornillos. Tracer la bride et marquer 2 points pour les vis.
2A
2B
Be careful not to hit pipe that's directly below the itting.
Tenga cuidado de no golpear la tubería que está directamente debajo de la conexión.
Veillez à ne pas heurter le tuyau directement sous le raccord.
C
Prepare Column and Wall Support
3
Prepare la columna y soporte de pared Préparer le support de colonne et de mur
Level Burbuja de nivel Niveau à Bulle
2A 3D
3A
Adjustable Wrench Llave ajustable Clé à Mollette
3B
Pencil Lápiz Crayon
D
F
H
D
Adjustable
F
LH
Loosen set screw if needed
Alojar el tornillo de ijación si es necesario
Desserrer la vis si nécessaire
3C
H
Tighten once desired location is set
Apretar una vez que se establece la ubicación deseada Serrer une fois que l'emplacement souhaité est déini
D
Trace lange a nd mark 2 spots for s crews.
HF
L
Trazar la brida y marcar 2 puntos para los tornillos. Tracer la bride et marquer 2 points pour les vis.
3
Loading...
+ 5 hidden pages