531 Series
Serie 531
Série 531
Two Handle Kitchen Pull-Out Faucet
Grifo De Extracción Para Cocina Con Dos Manijas
Mitigeur De Cuisine À Bec Arroseur Avec Deux Poignées
Lifetime Limited Mechanical & Pfinish Warranty
Price Pfister
Covers Pfinish and Pfunction for as Long as You
Own Your Home
(Commercial Applications Limit the Duration of the
Warranties as Provided Below)
Price Pfister provides the following Warranties for its products. Proof
of Purchase may be required in order to obtain any of the benefits set
forth below.
Limited Warranties: Price Pfister warrants that for as long as the original
purchaser owns the home in which the Price Pfister product (the “Product”)
is originally installed, the Product will be free of all defects in material
and workmanship that would impair the intended and proper use of the
Product. If the Product is installed in a commercial application, the above
mechanical warranty shall be limited for a period of ten (10) years from the
date of purchase of the Product.
Price Pfister warrants against deterioration of the Product’s finish for as long
as the original purchaser owns the home in which the Product is originally
installed. If the Product is installed in a commercial application, the above
finish warranty for Products that do not contain the Pforever finish shall be
limited to a period of five (5) years from the date of purchase.
Exclusive Remedy: In the event of any defect in the Product that breaches
the foregoing warranties, Price Pfister, at its option, will repair or replace
the defective part of the Product. Repair or replacement of the Product is
the exclusive remedy.
For any remedy under this warranty, Price Pfister is to be notified describing
the problem. In order to notify Price Pfister and receive assistance or service
under this warranty, the original purchaser may: (1) call 1-800-Pfaucet
(1-800-732-8238) for a consumer service representative who can assist
you, or (2) write consumer service department c/o Price Pfister Inc., 19701
DaVinci, Lake Forest, CA 92610, and include a description of the problem,
model number, your name, address, phone number and approximate date
of purchase, or (3) email Price Pfister’s customer service department by
going to www.PricePfister.com, or (4) notify the location or distributor
from which the Product was purchased. In any case, you may be required
to return the Product to Price Pfister for inspection and proof of purchase
may be required.
Limitations and Exclusions:
PRICE PFISTER WILL NOT BE LIABLE FOR ANY OTHER DAMAGES
OR LOSSES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, INCIDENTAL
AND/OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, REGARDLESS OF THE
LEGAL THEORY ASSERTED, INCLUDING ANY CLAIM OR BREACH
OF WARRANTY HEREUNDER OR ANY OTHER CAUSE, AND
WHETHER ARISING IN CONTRACT OR IN TORT (including negligence
and strict liability).
Price Pfister has the right to discontinue or modify any product at any
time. Some states do not allow limitations or exclusions of incidental or
consequential damages, so the above limitations or exclusions may not
apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may
also have other rights which vary from state to state.
The above warranties do not cover damage resulting from improper
maintenance, repair, cleaning or installation, misuse, abuse, alterations,
accidents or acts of God.
Garantía Mecánica y sobre el Acabado Limitada de por Vida
Cubre las funciones y el acabado por el tiempo en que usted sea
(Las Aplicaciones Comerciales Limitan la Duración
Price Pfister suministra las siguientes Garantías para sus productos. Es
posible que se requiera la presentación de una Prueba de compra para obtener
cualquiera de los beneficios indicados a continuación.
Garantías Limitadas: Price Pfister garantiza que por el tiempo en que el
comprador original sea propietario de la casa en el que se hubiese instalado
inicialmente el producto Price Pfister (el “Producto”), este Producto estará
libre de todo defecto en material y mano de obra que pueda afectar el
uso proyectado y correcto del Producto. Si el Producto se instala en una
aplicación comercial, la garantía mecánica que antecede estará limitada a un
período de diez (10) años a partir de la fecha de compra del Producto.
Price Pfister garantiza el acabado del Producto contra deterioro por el
tiempo en que el comprador original sea propietario de la casa en la que
hubiese instalado inicialmente el Producto. Si el Producto se instala en
una aplicación comercial, la garantía sobre el acabado que precede para
Productos que no contengan el acabado “Pforever” estará limitada a un
periodo de cinco (5) años a partir de la fecha de compra.
Recurso exclusivo: En el caso de que haya un defecto en el Producto
que viole las garantías que preceden, Price Pfister, a su opción, reparará o
reemplazará la pieza defectuosa del Producto. La reparación o el reemplazo
del Producto es el recurso exclusivo.
Para todo recurso con respecto a esta garantía, Price Pfister deberá ser
notificado, con una descripción del problema. Para notificar a Price Pfister y
recibir ayuda o servicio bajo esta garantía, el comprador original puede: (1)
llamar al 1-800-Pfaucet (1-800-732-8238) para hablar con un representante
de servicio al cliente que lo pueda ayudar, o (2) escribir al departamento de
servicio al consumidor, c/o Price Pfister Inc., 19701 DaVinci, Lake Forest,
CA 92610 U.S.A., e incluir una descripción del problema, el número del
modelo, su nombre, dirección, número de teléfono y fecha aproximada de
compra, o (3) enviar un e-mail al departamento de servicio al consumidor
de Price Pfister entrando en la página web www.PricePfister.com, o (4)
avisarle al lugar o al distribuidor en donde se compró el Producto. En
cualesquiera de los casos, podría pedírsele devolver el Producto a Price
Pfister para su inspección y es posible que se requiera la presentación de
una prueba de compra.
Limitaciones y Exclusiones:
PRICE PFISTER NO SE HARÁ RESPONSABLE DE NINGÚN OTRO DAÑO
O PERJUICIO, INCLUYENDO, PERO SIN ESTAR LIMITADO A DAÑOS
INCIDENTALES Y/O CONSECUENTES, SIN IMPORTAR LA TEORÍA LEGAL
A LA QUE SE ALEGUE, INCLUYENDO TODO RECLAMO O VIOLACIÓN DE
LA GARANTÍA PRESENTE O CUALQUIER OTRA CAUSA, Y YA SEAN COMO
RESULTADO DE LA LEY CONTRACTUAL O LA DE ANTECEDENTES
(incluyendo negligencia y responsabilidad estricta).
Price Pfister tiene el derecho de discontinuar o modificar cualquier producto
en cualquier momento. Ciertos estados no permiten limitaciones o
exclusiones de daños incidentales o consecuentes, de manera que es posible
que las limitaciones o exclusiones que preceden no correspondan en su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted
también tenga otros derechos que difieren entre un estado y otro.
Las garantías que preceden no cubren daños y perjuicios ocasionados
como resultado de mantenimiento, reparaciones, limpieza o instalación
inadecuados, mal uso, abuso, alteraciones, accidentes o causas de fuerza
mayor.
Price Pfister
propietario de su casa
de las Garantías)
Price Pfister
Une garantie limitée à vie
pour ce qui est de l’aspect mécanique et de la finition,
tant et aussi longtemps que vous serez propriétaire
de votre domicile.
(Garantie limitée en cas d’utilisation commerciale
– voir ci-dessous)
Veuillez noter qu’une preuve d’achat peut être requise en cas de recours
au titre de la garantie.
Garantie limitée : Tant et aussi longtemps que l’acheteur sera propriétaire
du domicile dans lequel le produit Price Pfister a été installé, nous lui
garantissons que ce dernier sera exempt de tout défaut de matériau ou
vice de fabrication pouvant en entraver l’utilisation correcte tel que prévu.
Dans le cas des produits d’utilisation commerciale, la garantie exprimée
ci-dessus est restreinte à une période de dix (10) ans.
Par ailleurs, tant et aussi longtemps que l’acheteur sera propriétaire
du domicile dans lequel le produit Price Pfister a été installé, nous lui
garantissons un article dont la finition ne pourra se détériorer. Dans le cas
des produits d’utilisation commerciale qui ne comportent pas la finition
“Pforever”, la garantie est restreinte à une période de cinq (5) ans.
Recours exclusif : En cas de défaut du produit relevant de la garantie,
le fabricant pourra, à sa discrétion, réparer ou remplacer la partie
défectueuse. Cette mesure constitue un recours exclusif.
Pour tout recours au titre de la garantie, les clients doivent communiquer
avec le fabricant pour lui faire part du problème. L’acheteur d’origine
peut : (1) composer le 1 800 732-8238 pour parler à un représentant qui
l’assistera; (2) écrire au service à la clientèle : Price Pfister Inc., 19701
DaVinci, Lake Forest, CA 92610 U.S.A., et fournir une explication du
problème, en précisant le numéro de modèle, son nom, son adresse et
son numéro de téléphone, ainsi que la date d’achat approximative; (3)
communiquer par courrier électronique avec le service à la clientèle en
utilisant le site www.PricePfister.com, ou (4) aviser le détaillant qui a
vendu le produit. On peut être obligé de retourner le produit au fabricant,
et une preuve d’achat peut être exigée.
Limitations et exclusions :
PRICE PFISTER NE SERA PAS RESPONSABLE DES AUTRES
DOMMAGES OU PERTES, Y COMPRIS LES DOMMAGES
INDIRECTS, INDÉPENDAMMENT DE TOUTE THÉORIE
Y COMPRIS TOUTE RÉCLAMATION SELON LAQUELLE IL
Y AURAIT EU RUPTURE DE GARANTIE, QUE CE SOIT PAR
RAPPORT À UN CONTRAT OU PAR VOIE DE NÉGLIGENCE (cela
comprend la négligence et la responsabilité stricte).
Price Pfister se réserve le droit de discontinuer ou de modifier un produit
en tout temps. Certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la
limitation des dommages indirects, de sorte que la limitation exprimée
peut ne pas s’appliquer. La présente garantie octroie aux clients certains
droits d’ordre juridique, et ceux-ci pourraient en avoir d’autres, selon la
province où ils habitent.
La garantie ne s’applique pas aux dommages résultant d’un entretien,
d’un nettoyage ou d’une installation fautivement effectués, ou encore
d’usages fautifs, d'abus, de modifications, d'accidents ou de catastrophes
naturelles.
06-08-09 EO7399B
Copyright © 2009, Price Pfister, Inc.
A COMPANY
JURIDIQUE,
30603-0400
ENGLISH
Thank you for purchasing this Price Pfister product. All Price Pfister products are carefully engineered, and factory tested to
provide long trouble-free use under normal conditions. This product is easy to install using basic tools and our easy to follow
illustrated instructions. If you have any questions regarding this product, call 1-800-Pfaucet (1-800-732-8238).
PRELIMINARY STEPS
1 BEFORE PROCEEDING
WARNING: Read all the instructions completely before proceeding. Price Pfister
recommends calling a professional if you are uncertain about installing this product!
ENGLISH
This product should be installed in accordance with all local and state plumbing and
building codes.
2
2 SHUT OFF WATER SUPPLY
Locate water supply inlets and shut off the water supply valves. These are usually found
under the sink or near the water meter. If you are replacing an existing faucet, remove
the old faucet from the sink and clean the sink surface thoroughly.
3
5
5B
5A
5C
5D
LEFT
RIGHT
5B
5B
5A
3 TOOLS RECOMMENDED
• Plumber's putty • Philips head screwdriver • Pliers
• Adjustable wrench • Flashlight • Cloth
Your installation may require new supply lines and/or shut-off valves or other additional
tools.
4
4C
4A
4E
4D
4B
5 HANDLE BODY ATTACHMENT
Slide the Handle Connectors (5A) onto the Spout Bridge (5B). Push the Handle
Connectors (5A) all the way until completely seated. B e careful not to damage O -Rings
(5C). Be sure that the Buttons (5D) are facing the rear, as shown.
FAUCET INSTALLATION
6
6A
6B
1 1/4” [32 mm] MIN.
1 1/2” [38 mm]
DIA. HOLES
3 PLACES
6B
MAX
.
6B
6A
6A
4 VALVE BODY PREPARATION
First, remove Clip (4A) then remove Inlet Connector (4B) from Valve Bodies (4C) and
save. Next, remove Locknut (4D), and Square Washer (4E) from Valve Bodies (4C)
and save.
6 INSTALLING PUTTY RINGS
Following manufacturer’s recommendations on use, place a bead of plumber’s putty
in the bottom groove along the outer edge of Putty Rings (6A). Place Putty Rings (6A)
over sink holes (6B).
2
7
7B
ENGLISH
9
9D
ENGLISH
9A
7A
7B
7 FAUCET BODY INSTALLATION
Insert the faucet Pull-out Hose (7A) through the center hole of the sink. Insert Valve
Shanks (7B) through the end holes of the sink.
8
8H
9B
9C
9A
9C
9 HOSE CONNECTION TO VALVE BODY
Slide the End Connectors (9A) with arrow (9D) pointing up onto the Valve Bodies (9B).
Push the End Connectors (9A) all the way up until completely seated. Be careful not
to damage O-Rings (9C).
Reverse steps to remove Hose Connection.
9B
9A
9D
10
8C
8B
8A
8D
8E
8G
8 SECURING FAUCET BODY
From underneath sink, place Square Washers (8A) onto Spout Shank (8B) and Valve
Shanks (8C). Tighten Locknuts (8D) by using Insta llation Tool (8E). For better leverage,
use a Screwdriver (8F), insert it through Hole (8G) and tighten the Locknuts (8D) until
Faucet Body (8H) is firmly secured to sink.
8D
8A
8C
8A
8D
8F
10C
10D
10A
10D
10E
HOT
10 WATER SUPPLY CONNECTIONS
First, thread Inlet Connectors (10A) into Water Supply Lines (10B). Then, insert Inlet
Connectors (10A) into Valve Bodies (10C).
Cold water supply lines go into right inlet. (Supply lines not included). Please follow
manufacturer’s instructions when installing supply lines. Next, insert Clips (10D) into
Valve Body Holes (10E), to secure unit.
WARNING: Do not twist Inlet Connectors (10A) once installed!
Reverse steps to remove.
3
Hot water supply lines go into left inlet.
10D
10B
10C
10A
10B
COLD
11
ENGLISH
13
11C
ENGLISH
11C
11A
11C
11D
11A
11B
11 PULL-OUT HOSE ATTACHMENT
From underneath sink, push Quick Connector (11A), located on the end of the Pull-Out
Hose (11B) firmly upward onto the Recei ving Tube (11C), until unable to push any further.
Pull down on th e Quick Connector (11A). If the hou sing and the Inner Collet (11D ) separate
slightly but do not pull off, the Receiving Tube (11C), quick connect is secure.
To remove Pull-Out Hose (11B), Push up on Quick Connector (11A). Holding Plastic Collet
(11D) in place, pull downward on Quick Connector (11A) until Tube (11C) is free.
11D
11A
12
13 UNIT START UP
Turn on hot and cold water supplies, and check for leaks above and below the sink.
FAUCET FUNCTIONS
14
HOT
ON
14A
14 FAUCET FUNCTION
COLD valve: close-counterclockwise, open-clockwise; HOT valve: close-clockwise,
open-counterclockwise. The Spout (14A) can be rotated around the Faucet Body in
any direction.
Note: Flush faucet before turning on valve (see step 16).
COLD
ON
12B
12A
12D
12C
12 WEIGHT ATTACHMENT
Discard Cardboard Fitting (12B) from Weight (12A). Place Weight (12A) above the
beginning of hose bend (12C) at the spout side (as shown in shaded area). Secure
Weight (12A) with Screws (12D).
15
15A
15D
15C
15A
15B
15 PULL-OUT OPERATION & SPRAY OPERATION
The Spray Head (15A) can be pulled forward to spray water in any direction.
To activate the spray mode, simply press Toggle Button (15B) located under the spray
head. You can change b etween spray and stream by p ressing the opposit e sides of the
Toggle Button (15B/15C) while the faucet is in operation. The water flow will increase
by sliding Spray Selector Switch (15D) from side to side (in spray mode only).
Note: The faucet will always turn on in regular stream mode.
4
16
MAINTENANCE & CARE
16A
ENGLISH
17 HANDLE REMOVAL
Turn off water supplies and relieve pressure before working on your faucet! To
remove Handles (17A), the Spout Body (17B) must be removed. From underneath sink,
remove Square Washer (17C) and Locknut (17D) from Spout Shank (17E). Detach
Decorative Button (17F ), unscrew Fastener (17G) from Handles (17A). Lift Spout Body
(17B) from sink and remove Handles (17A) from Spout Bridge (17H).
18
ENGLISH
16C
16E
16F
16D
16 FLUSHING & AERATOR CLEANING
After installation is complete, remove Spray Head (16A), by holding metal Hose Fitting
(16B) and turn Spray Head (16A) counterclockwise. Turn the Valve Lever Handles
(16C) to the full on position. Run water for one minute. While water is running, check
for leaks.
To clean the aerator, unscrew Aerator Housing (16D) from Spray Head (16A). Remove
Aerator Seal (16E) and Aerator Cartridge (16F) from Aerator Housing (16D). Clean
Aerator Cartridge (16F) and Aerator Housing (16D).
Reassemble by reversing steps.
Caution: do not over tighten spray head and pull-out hose.
17
17A
17C
17B
16B
17G
17E
17D
16C
17F
17F
17G
17A
18H
18E
18A
18C
18D
18B
18 VALVE CARTRIDGE REMOVAL
Turn off water supplies and relieve pressure before working on your faucet!
Remove Spout Body and Handles (see step 17). From underneath sink, remove Clip
(18A), Inlet Connector (18B), Square Washer (18C) and Locknut (18D) from Valve
Shanks (18E). Remove Valve Body (18F) from Flange (18G). Remove Stem Extender
(18H), unscrew Retainer Nut (18J ) by turning it counter-clockwise and lift out Cartridge
Assembly (18K) and inspect. Replace parts as necessary.
18J
18K
18F
18G
CAUTION: Maintenance
DISASSEMBLY
1. Replacement parts may be available at the store where you purchased
your faucet.
2. When replacement parts are not available, please write or call Price
Pfister Consumer Service.
3. Always turn off water and relieve pressure before working on your
faucet.
NOTE: Trim Care
Cleaning Instructions:
For all Handles and decorative finishes, use only a soft damp
cloth to clean and shine. Use of polish, detergents, abrasive
cleaners, organic solvents or acid may cause damage. Use of
other than a soft damp cloth will nullify our warranty!
Special Trim:
Trim products which contain Porcelain or other similar
substance are not acceptable for public areas or Commercial
use. Installation of Said Trim is at Users Risk!
17A
17B
17H
17A
1–800–PFAUCET (1–800–732–8238)
For Toll-Free Pfaucet information call
1–800–PFAUCET (1–800–732–8238)
or visit www.pricepfister.com
• Installation Support
• Care and Warranty Information
5