PEWA Evomax XTROID Instruction Manual

XTROID
Best.-Nr./Cat. No. 4030
BedienungsanleitungInstruction Manual
Inhaltsverzeichnis
2
Inhalt Seite
Auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung vermerkte Hinweise:
Warnung vor einer Gefahrenstelle. Bedienungsanleitung beach-
ten.
Vorsicht! Gefährliche Spannung. Hinweis! Bitte unbedingt beachten.
Durchgängige doppelte oder verstärkte Isolierung entsprechend Klasse II IEC 536.
Konformitätszeichen, bestätigt die Einhaltung der gültigen EMV Richtlinie (2004/108/EG). Die Normen EN 61000-6-3:2007 und EN 61000-6-1:2007 und die Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG) mit den Normen EN 61010-1 und EN 61557-7 werden eingehalten.
Gerät entspricht der Richtlinie (2002/96/EG) WEEE
CAT IV/1000V
Das Gerät entspricht der Messkategorie CAT IV mit einer Bemessungs­spannung von 1000 V gegen Erde.
Erklärung der Messkategorien:
CAT I: Zur Verwendung in Stromkreisen, die nicht direkt mit dem Netz
verbunden sind – beispielsweise batteriebetriebene Geräte.
CAT II: Zur Verwendung in Stromkreisen die direkt mit dem Netz ver-
bunden sind – beispielsweise netzbetriebene Haushaltsgeräte.
CAT III: Zur Verwendung in Stromkreisen der Gebäudeinstallation –
beispielsweise Verteiler, Leistungsschalter,Verkabelung, Steck­dosen, Schalter, Geräte für industriellen Einsatz, fest installier­te Motoren.
CAT IV: Zur Verwendung an der Quelle der Niederspannungsinstalla-
tionen – beispielsweise Gebäudeanschluss, Hauptsicherung, Zähler.
1.0 Einleitung / Lieferumfang
Die Bedienungsanleitung enthält Informationen und Hinwei­se, die zu einer sicheren Bedienung und Nutzung des Gerä­tes notwendig sind. Vor der Verwendung des Gerätes ist die Bedienungsanleitung aufmerksam zu lesen und in allen Punkten zu befolgen. Wird die Anleitung nicht beachtet oder sollten Sie es versäumen, die Warnungen und Hinweise zu beachten, können ernste Verletzungen des Anwenders bzw. Beschädigungen des Gerätes eintreten.
Der EVOMEX Drehfeldrichtungsanzeiger XTROID dient der einfachen Kontrolle der einzelnen Phasen und der Drehfeldrichtung.
• Anzeige aller drei Phasen mit LEDs
• Anzeige der Drehfeldrichtung mit LEDs
• Spannungsbereich 100V…1700 V Phase/Phase
• Frequenzbereich 40 Hz…450 Hz
• Batterieloser Betrieb
Im Lieferumfang sind enthalten:
1x EVOMEX Drehfeldrichtungsanzeiger XTROID 3x Prüfspitzen 3x Messleitungen 1x Bereitschaftstasche 1x Bedienungsanleitung
2.0 Transport und Lagerung
Bitte bewahren Sie die Originalverpackung für eine spätere Versendung auf. Transport schäden aufgrund mangelhafter Verpackung sind von der Garantie ausgeschlossen.
Die Lagerung des Gerätes muss in trockenen, geschlossenen Raumen erfolgen.
Sollte das Gerät bei extremen Temperaturen transportiert worden sein, benötigt es vor dem Einschalten eine Erholungszeit von mindestens 2 Stunden.
3
Einleitung/Lieferumfang, Transport und Lagerung
DEUTSCH
Sicherheitsmaßnahmen
4
3.0 Sicherheitsmaßnahmen
Der EVOMEX Drehfeldrichtungsanzeiger XTROID wurde gemäß den Sicherheitsbestimmungen für elektronische Messgeräte IEC/EN 61010­1, sowie IEC/EN 61557-7 gebaut und geprüft und hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten, muss der Anwender die Sicherheitshinweise in dieser Anleitung beachten.
Zur Vermeidung eines elektrischen Schlages, sind die Vorsichts­maßnahmen zu beachten, wenn mit Spannungen größer 120V (60 V) DC oder 50 V (25V) eff. AC gearbeitet wird. Diese Werte stel­len nach DIN VDE die Grenze der noch berührbaren Spannungen dar (Werte in Klammern gelten für z.B. medizinische oder landwirt­schaftliche Bereiche).
Vergewissern Sie sich vor jeder Messung, dass die Messleitungen und das Messgerät in einwandfreiem Zustand sind. Das Messgerät darf nur in den spezifizierten Messbereichen eingesetzt werden.
Wenn die Sicherheit des Bedieners nicht mehr gewährleistet ist, muss das Gerät außer Betrieb gesetzt und gegen ungewollten Betrieb gesichert werden.
Die Sicherheit ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Gerät:
• offensichtliche Beschädigungen aufweist
• die gewünschten Messungen nicht mehr durchführt
• zu lange unter ungünstigen Bedingungen gelagert wurde
• während des Transportes mechanischen Belastungen ausgesetzt war.
Das Gerät darf nicht geöffnet, zerlegt oder in irgendeiner Weise verändert werden. Das Gerät darf nur mit dem empfohlenen Zube­hör benutzt werden. Die Verwendung von ungeeignetem Zubehör ist unzulässig.
Bei sämtlichen Arbeiten müssen die Unfallverhütungsvorschriften der gewerblichen Berufsgenossenschaften für elektrische Anlagen und Betriebsmittel beachtet werden.
Vermeiden Sie eine Erwärmung des Gerätes durch direkte Sonnen­einstrahlung. Nur so kann eine einwandfreie Funktion und eine lange Lebensdauer gewährleistet werden.
Bestimmungsgemäße Verwendung, Bedienelemente
5
DEUTSCH
4.0 Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät darf nur unter den Bedingungen und für die Zwecke einge­setzt werden, für die es konstruiert wurde. Hierzu sind besonders die Sicherheitshinweise, die technischen Daten mit den Umgebungsbedin­gungen und die Verwendung in trockener Umgebung zu beachten. Das Gerät ist nur für die Verwendung in geschlossenen Räumen konstruiert.
Die Betriebssicherheit ist bei Modifizierung oder Umbauten nicht mehr gewährleistet. Das Gerät darf nur vom autorisierten Service­techniker, z.B. für einen Sicherungswechsel geöffnet werden.
Betreiben Sie das Gerät niemals an einer höheren Spannung als in den technischen Daten angegeben ist! Das Gerät kann ansonsten zerstört oder dauerhaft beschädigt werden.
5.0 Bedien- und Anzeigeelemente
1. Anschlüsse
2. LED zur Anzeige der Phasen L1, L2, L3
3. LED zur Anzeige der Drehrichtung L und R R entspricht Rechtsdrehfeld L entspricht Linksdrehfeld
4. LED zu Fehleranzeige
L1 L2 L3
CAT IV/1000 V
100…1700V
LX-LY
40…450Hz
1
ROTARY FIELD INDICATOR
2
3
LR
4
L3L2L1
6.0 Drehfeldrichtungsbestimmung
In einem Drehstromnetz bestimmt die Reihenfolge der drei angelegten Phasen die Drehrichtung des angeschlossenen Motors.
Die Phasenfolge L1, L2, L3 ergibt eine Rechtsdrehung. Eine vertauschte Phasenfolge, beispielsweise L1, L3 und L2 ergibt eine
Linksdrehung.
Zur Bestimmung der Phasenfolge werden die drei Anschlüsse L1, L2, L3 in beliebiger Reihenfolge an das Drehstromnetz angelegt.
• Leuchtet die LED „R“ , liegt ein Rechtsdrehfeld vor. Die Phasenfolge
ist somit korrekt.
• Leuchtet die LED „L“ , stimmt die Phasenfolge nicht. In diesem Fall
sind zwei Anschlüsse vertauscht.
= „blinken“; = „leuchten“
L1
L1
Anschlüsse Anzeige
L1 L2 L3
L3L2L1
R
L2 L1 L3
L3L2L1
L
L1 L1 L3
L3L2L1
PE L1 L2
L3L2L1
N L1 L2
L3L2L1
offen L2 L3
L3L2L1
6
Drehfeldrichtungsbestimmung
7.0 Wartung
Das Gerät benötigt bei einem Betrieb gemäß der Bedienungsanleitung keine besondere Wartung. Sollten während des Betriebes trotzdem Fehler in der Funktion auftreten, wird unser Werksservice das Gerät unverzüglich instandsetzen.
8.0 Reinigung
Sollte das Gerät durch den täglichen Gebrauch schmutzig geworden sein, kann es mit einem feuchten Tuch und etwas mildem Haushaltsrei­niger gereinigt werden. Niemals scharfe Reiniger oder Lösungsmittel zur Reinigung verwenden.
9.0 Technische Daten
Phasenanzeige 3x LED „L1“, „L2“, „L3“ Drehfeldanzeige 2x LED „R“, „L“ Fehlermeldung 1x LED Spannungsbereich Phase gegen Phase 100…1700 V AC Max. Eingangsspannung pro Phase (Lx) gegen Neutral (N) 1000 V AC Frequenz 40…450 Hz Einschaltdauer Dauerbetrieb Stromaufnahme ≤ 3,5 mA Messkategorie CAT IV, max. 1000 V gegen Erde Verschmutzungsgrad 2 Temperaturbereich 0…40°C Luftfeuchte max. 95% rel. Feuchte (31°C)
Max. 45% rel. Feuchte (45°C) Höhe über NN ≤ 2000 m Schutzart IP 65 Sicherheit IEC/EN 61010-1, IEC/EN 61557-7 Maße ca. 220 x 110 x 40 mm Gewicht ca. 450 g
7
Wartung/Reinigung/Technische Daten/
DEUTSCH
Garantie
8
24 Monate Garantie
EVOMEX-Geräte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollten während der täglichen Praxis dennoch Fehler in der Funktion auftreten, gewähren wir eine Garantie von 24 Monaten (nur gültig mit Rech­nung). Fabrikations- oder Materialfehler werden von uns kostenlos beseitigt, sofern das Gerät ohne Fremdeinwirkung und ungeöffnet an uns zurückgesandt wird. Beschädigungen durch Sturz oder falsche Handhabung sind vom Garantieanspruch ausgeschlossen. Treten nach Ablauf der Garantiezeit Funktionsfehler auf, wird unser Werksservice Ihr Gerät unverzüglich wieder instandsetzen.
Änderungen vorbehalten
XTROID
Cat. No. 4030
Instruction Manual
Content / References
10
1.0 Introduction/Scope of Supply ...........................................11
2.0 Transport and Storage .....................................................12
3.0 Safety ..............................................................................12
4.0 Appropriate Usage ...........................................................13
5.0 Control Elements and Connections ..................................13
6.0 Determination of Rotary Field Direction ..........................14
7.0 Maintenance ...................................................................15
8.0 Cleaning ..........................................................................15
9.0 Technical Data .................................................................15
Warranty ................................................................................16
References marked on instrument or in instruction manual:
Warning of a potential danger, follow with instruction manual. Caution! Dangerous voltage. Danger of electrical shock. Reference! Please use utmost attention.
Continuous double or reinforced insulation category II IEC 536 Conformity symbol, the instrument complies with the valid direc-
tives. It complies with the EMC Directive (2004/108/EEC), Stan­dards EN 61000-6-3:2007 and EN 61000-6-1:2007 are fulfilled. It also complies with the Low Voltage Directive (2006/95/EEC), Stan­dard EN 61010-1 and EN 61557-7 are fulfilled.
Instrument fullfills the standard (2002/96/EG) WEEE. This marking indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste dispos­al, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of mate­rial resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this product for environmental safe recy­cling.
CAT IV/1000V
Instrument complies to Measurement Category CAT IV / 1000V against Earth.
Introduction
11
ENGLISH
Description:
Measurement Category CAT I is for measurements performed on cir-
cuits not directly connected to mains, i.e. battery powered instruments. Measurement Category CAT II is for measurements performed on
circuits directly connected to the low voltage installation, i.e. house­hold appliances, portable tools and similar equipment.
Measurement Category CAT III is for measurements performed in the building installation, i.e. distribution boards, circuit breakers, wiring, including cables, bus-bars, junction-boxes, switches, socket-out­let in the fixed installation, and equipment for industrial use and some other equipment, for example, stationary motors with permanent con­nection to the fixed installation.
Measurement Category CAT IV is for measurements performed at the source of the low voltage installation, i.e. electricity meters.
1.0 Introduction / Scope of Supply
The instruction manual contains information and references, necessary for safe operation and maintenance of the instrument. Prior to using the instrument (commissioning/assembly) the user is kindly requested to thoroughly read the instruction manual and comply with it in all sections.
Failure to read the instruction manual or to follow with the warn­ings and references contained herein can result in serious bodily injury or instrument damage. The respective accident prevention regulations established by the professional associations are to be strictly enforced at all times.
The handy EVOMEX Rotary Field Indicator XTROID represents an appropriate test instrument for the determination of rotary field direc­tions.
• Display of all three phases via LED
• Definition of the direction of the rotary field via LED
• Voltage range 100V … 1700V AC Phase/Phase
• Frequency range 40Hz …450Hz
• No batteries needed
Scope of Supply:
1x EVOMEX Rotary Field Indicator XTROID 3x Test Probes 3x Test Leads 1x Carrying Case 1x Instruction Manual
Transport and Storage / Safety
12
2.0 Transport and Storage
Please keep the original packaging for later transport, e.g. for calibra­tion. Any transport damage due to faulty packaging will be excluded from warranty claims.
Instruments must be stored in dry and closed areas. In the case of an instrument being transported in extreme temper-
atures, a recovery time of minimum 2 hours is required prior to instrument operation.
3.0 Safety
EVOMEX Rotary Field Tester XTROID have been constructed and veri­fied in compliance with the latest safety standards for Test Instruments IEC/EN 61010-1and IEC/EN 61557-7 and have left the factory in safe and perfect conditions.
In order to avoid electrical shock, the valid safety and VDE regula­tions regarding excessive contact voltages must receive utmost attention, when working with voltages exceeding 120V (60V) DC or 50V (25V)rms AC. The values in brackets are valid for limited ranges (as for example medicine and agriculture).
Prior to usage ensure perfect instrument function.
The safety can no longer be insured if the instrument:
• shows obvious damage
• does not carry out the desired measurements
• has been stored for too long under unfavourable conditions
• has been subjected to mechanical stress during transport.
The instrument may not be opened, divided or changed in any way. The instrument may be used only with the recommended acces­sories. The use of unsuitable accessories is inadmissible.
The respective accident prevention regulations established by the professional associations for electrical systems and equipment must be strictly met at all times.
Avoid any heating up of the instrument by direct sunlight to ensure perfect functioning and long instrument life.
Appropriate Usage / Control Elements
13
ENGLISH
4. Appropriate Usage
The instrument may only be used under those conditions and for those purposes for which it was conceived. For this reason, in particular the safety references, the technical data including the environmental conditions and the usage in dry environments must be followed. The instrument is only for indoor usage.
When modiffying or changing the instrument, the opera­tional safety is no longer ensured.
5.0 Control Elements and Connections
1. Measurement Input Sockets
2. LED for Phase Indication
3. LED for rotary direction
R right-hand rotation L left-hand rotation
4. LED for failures
1
L1 L2 L3
CAT IV/1000 V
100…1700V
LX-LY
40…450Hz
ROTARY FIELD INDICATOR
2
3
LR
4
L3L2L1
6.0 Determination of the Rotary Field Direction
Within a three-phase system the sequence of the three phases deter­mine the rotary direction of a motor connected. The correct phase sequence L1, L2, L3 results in a clockwise rotation. Reversed connec­tion i.e. L2, L1, L3 results in a counter-clockwise rotation.
• Connect test probes respecting the correct sequence to the test instrument
• Connect the test probes with the three mains phases
• If the LED R is illuminated, a clockwise rotary field is present. If the LED L is illuminated a counter-clockwise rotary field is present.
= „blinking“; = „illuminated“
L1
L1
Connections LED Display
L1 L2 L3
L3L2L1
R
L2 L1 L3
L3L2L1
L
L1 L1 L3
L3L2L1
PE L1 L2
L3L2L1
N L1 L2
L3L2L1
open L2 L3
L3L2L1
14
Determination of the Rotary Field Direction
7.0 Maintenance
When using the instrument in compliance with the instruction manual, no special maintenance is required. Should operational problems occur during daily use, our consulting service will be at your disposal, free of charge. If functional errors occur after expiration of warranty, our after sales service will repair your instrument without delay.
8.0 Cleaning
If the instrument is dirty after daily usage, it is advised to clean it by using a humid cloth and a mild household detergent. Prior to cleaning, ensure that instrument is disconnected from external voltage supply and any other instruments connected. Never use acid detergents or dissolvants for cleaning. After cleaning, do not use the voltage tester for a period of approx. 2 h.
9.0 Technical Data
Phase Indication 3x LED „L1“, „L2“, „L3“ Phase Rotation Indication 2x LED „R“, „L“ Failure Indication 1x LED Voltage Range Phase to Phase 100…1700 V AC Max. Input Voltage per Phase (Lx) against Neutral (N) 1000 V AC Frequency 40…450 Hz Duration Time Continous Input Current ≤ 3,5 mA Measurement Category CAT IV, max. 1000 V against Earth Pollution Degree 2 Temperature Range 0…40°C Humidity max. 95% rel. humidity (31°C)
max. 45% rel. humidity (45°C) Height above sea level ≤ 2000 m Protection Degree IP 65 Safety IEC/EN 61010-1, IEC/EN 61557-7 Dimension approx. 220 x 110 x 40 mm Weight approx. 450 g
15
Maintenance / Cleaning / Technical Data
ENGLISH
Warranty
16
24 Month Warranty
EVOMEX instruments are subject to strict quality control. However, should the instrument function improperly during daily use, your are protected by our 24 months warranty (valid only with invoice). We will repair free of charge any defects in workmanship or material, provided the instrument is returned unopened and untampered with, i.e. with undamaged warranty label. Any damage due to dropping or incorrect handling are not covered by the warranty. If the instrument shows failure following expiration of warranty, our service department can offer you a quick and economical repair.
Subject to technical changes without notice!
4030_man · 03.10
Im Untertal 8 | 79215 Elzach/Germany Tel.: +49 (0) 76 82 / 21 58 21 E-Mail: info@evomex.de Internet: www.evomex.de
Loading...