manual de adiestramiento
Guida all’uso e all’addestramento
Betriebs- undTrainingsanleitung
Operating and
Training Guide
Manuel d’utilisation
et de dressage
Gebruiksaanwijzingen
en trainingsgids
Instrucciones de uso y
manual de adiestramiento
Guida all’uso e all’addestramento
Betriebs- undTrainingsanleitung
Please read this entire guide before beginning
Veuillez lire ce manuel en entier
avant de commencer
Gelieve deze gids
volledig door te lezen
voordat u begint
Lea este manual por completo
antes de empezar
Si prega di leggere attentamente la guida
all’uso prima di utilizzare il collare
Bitte lesen Sie die gesamte
Betriebsanleitung vor
demTrainingsbeginn
Please read this entire guide before beginning
Veuillez lire ce manuel en entier
avant de commencer
Gelieve deze gids
volledig door te lezen
voordat u begint
Lea este manual por completo
antes de empezar
Si prega di leggere attentamente la guida
all’uso prima di utilizzare il collare
Bitte lesen Sie die gesamte
Betriebsanleitung vor
demTrainingsbeginn
Operating and
Training Guide
Training Guide
Manuel d’utilisation
Manuel d’utilisation
et de dressage
et de dressage
In-Ground F ence System
Système de clôture anti-fugue av ec fi l
Limitador de zona con cable
Tierzaunsystem mit Bodenbefestigung
Omheiningssysteem met draad
Sistema antifuga con fi lo
PIG20-11041
Gebruiksaanwijzingen
Gebruiksaanwijzingen
en trainingsgids
en trainingsgids
Instrucciones de uso y
Instrucciones de uso y
manual de adiestramiento
manual de adiestramiento
Guida all’uso e all’addestramento
Guida all’uso e all’addestramento
Betriebs- und Trainingsanleitung
Betriebs- und Trainingsanleitung
Please read this entire guide before beginning
Please read this entire guide before beginning
Veuillez lire ce manuel en entier
Veuillez lire ce manuel en entier
avant de commencer
avant de commencer
Gelieve deze gids
Gelieve deze gids
volledig door te lezen
volledig door te lezen
voordat u begint
voordat u begint
Lea este manual por completo
Lea este manual por completo
antes de empezar
antes de empezar
Si prega di leggere attentamente la guida
Si prega di leggere attentamente la guida
all’uso prima di utilizzare il collare
all’uso prima di utilizzare il collare
Bitte lesen Sie die gesamte
Bitte lesen Sie die gesamte
Betriebsanleitung vor
Betriebsanleitung vor
dem T rainingsbeginn
dem T rainingsbeginn
Thank you for choosing PetSafe®. Through consistent use of our products, you can have a better beha v ed
dog in less time than with other training tools. If you ha v e an y questions, please contact the Customer
Care Centre. For a listing of Customer Care Centre telephone numbers, visit our website at
www .petsafe.net.
To get the most protection out of your warranty , please register your product within 30 days a t www.petsafe.
net. By registering, and keeping your receipt, y ou will enjo y the product’s full warranty and should you ever
need to call the Customer Care Centre we will be able to help you faster. Most importantly , PetSafe
never give or sell your valuable information to any one. Complete warranty information is available online at
www.petsafe.net.
The PetSafe® In-Ground Fence™ has been proven safe, comfortable, and effective for all pets over 6 months of age and those
weighing up to 25 kg (55 lbs) with neck sizes 15-66 cm (6"-26"). The system works by producing a radio signal from the
Fence Transmitter through up to 1200 m (4000 feet) of Boundary Wire. The Boundary Wire is buried or attached to a fi xed
object to enclose the Pet Area. You temporarily defi ne the Pet Area with Boundary Flags for a visual aid in training your pet.
Your pet wears a Receiver Collar with Contact Points that touch his neck, and, once trained, is allowed to roam freely in the
Pet Area. When your pet reaches the Warning Zone, the Receiver Collar gives a warning tone. If your pet continues into the
Static Correction Zone, a safe Static Correction will be delivered through the Contact Points to get his attention until he
returns to the Pet Area.
Key Definitions
Fence T ransmitter: The device that transmits the radio signal through the Boundary Wire.
Pet Area: The area within the Warning Zone where your pet can roam freely.
Warning Zone: The outer edge of the Pet Area where your pet’s Receiver Collar begins to beep, warning him not to go into
the Static Correction Zone.
Static Correction Zone: The zone beyond the Warning Zone where your pet’s Receiver Collar will emit a Static
Correction, signaling him to return to the Pet Area.
Boundary Width: The combination of the Warning Zone and the Static Correction Zone.
Receiver Collar: The device that receives the radio signal from the Boundary Wire.
Correction Level Button: The button to adjust the level of Static Correction your pet receives in the Static Correction Zone.
Receiver Indicator Light: The light that indicates the level of correction at which the Receiver Collar is set. This light also
serves as a low battery indicator.
Contact Points: The contacts through which the Receiver Collar delivers the safe Static Correction when your pet moves
into the Static Correction Zone.
Power Socket: Where the Power Adapter plugs into the Fence Transmitter. The Fence Transmitter is powered by a
standard outlet.
Boundary Control Switch: The switch to adjust according to the length of Boundary Wire used.
Ground T erminal: The terminal where the Ground Wire connects to the Fence Transmitter.
Boundary Wire T erminals: The terminals where the Boundary Wires connect to the Fence Transmitter in order to
complete a continuous loop.
Loop Indicator Light: The light that indicates that the Boundary Wire makes a complete loop, enabling the signal to be
transmitted.
Boundary Width Control: The knob that adjusts the width of the Warning and Static Correction Zones. Note: Adjusting the
knob does not change the level of Static Correction on the Receiver Collar.
Receiver Collar
Pet Area
Static Correction
Zone
Warning
Zone
Boundary
Width
Correction Level Button
Receiver Indicator
Light
Contact Points
Fence
Transmitter
Static Correction
Warning
Zone
Zone
4www.petsafe.net
Fence T ransmitter
Boundary Control Switch
Power Light
Boundary Width
Control
Power
Socket
Loop Indicator Light
Ground
Terminal
Boundary Wire
Terminals
10
Twists/ft.
Operating Guide
Step
1
Locate the Fence Transmitter
Place the Fence Transmitter:
• In a dry, well ventilated, protected area (1A, 1B).
• In an area where temperatures do not fall below freezing (e.g., garage, basement, shed, closet).
• At least 1 m (3 ft) from large metal objects or appliances as these items may interfere with the signal consistency
(1C).
To mount the Fence Transmitter, screw the mounting bracket onto a stationary surface such as a wall, and slide the
Fence Transmitter onto the bracket. Once you have mounted the Fence Transmitter, the Boundary Wire must exit
the building. This can be accomplished via a window or through a hole drilled through the wall. Ensure the drill
path is clear of any utilities. Make sure the Boundary Wire is not cut off or pinched by a window, door, or garage
door, as this can damage it over time.
To prevent fi res and electrical hazards, install the Fence Transmitter in buildings that are in accordance with state
and local electrical codes.
Warning: Before digging to bury the Boundary Wire of your Underground Fence®, make sure that there are no buried
power, telephone, or other electrical cables in the vicinity. Many underground cables carry high voltage and digging into
them, or laying y our Boundary Wire on them, may lead to hazard from shock or electrocution. Have the local utility
company mark your underground lines. In most communities this is a free service. For information regarding how these
underground wires can affect your system’ s operation, see Step 3 Position the Boundary W ire.
• The Boundary Wire MUST start
at the Fence Transmitter and make
a continuous loop back (2A).
• Design a layout that is suitable
for your property. Sample layouts
are provided in this section, and
a grid for designing your layout is
provided in the back of this guide.
•
Fence planning software is av ailable
online at www.petsafe.net/fence
After you have planned and saved
your layout online, contact our
Customer Care Centre to review
and refi ne your layout.
• Twisting two sides of the
Boundary Wire cancels the signal
and allows your pet to cross over
that area safely. Plastic or metal
piping will not cancel the signal. Twist the Boundary Wire 30 times per metre (10 times per foot) to cancel the
signal (2A).
• Always use gradual turns at the corners with a minimum 1 m (3 ft) radius, to produce a more consistent
boundary (2B). Do not use sharp turns, as this will cause gaps in your boundary.
• Avoid making passageways too narrow for your pet to move about freely (e.g., along the sides of a house).
• The Receiver Collar can be activated inside the house if the Boundary Wire runs along the outside wall of the
house. If this occurs, remove your pet’s Receiver Collar before bringing him inside, decrease the range using
the Boundary Width Control knob or consider an alternative layout.
.
2A
30 Twists/m
www.petsafe.net 5
2B
Sample Layouts
Sample 1:
Perimeter Loop
(Single Loop)
The Perimeter
Loop is the most
common layout.
This will allow your
pet to freely and
safely roam your
entire property
(2C). It can also
protect pools and
landscaping (2D).
C
B
D
A
E
Sample 2 (2E): Perimeter Loop Using Existing
Fence (Single Loop)
This layout allows you to include your existing fence
as part of your layout and keep your pet from jumping
out or digging under your existing fence. It reduces the
amount of wire which will need to be buried. From the
Fence Transmitter, run the wire to A, A to B, B to C,C
to D, D to E, E to A, twist the wires from A back to the
Fence T ransmitter. See the “Install the Boundary Wire”
section for more information on attaching the wire to a
fence.
Double Loop
A Double Loop must be used when you are not establishing the Boundary Zone on all sides of your property.
When using a Double Loop, the Boundary Wire must be separated by a minimum of 1-1.5 m (3-5 ft) to avoid
canceling the signal. Remember that a Double Loop will require twice as much wire.
1-1.5 m
(3-5 ft)
C
A
B
A
B
C
Sample 3 (2F): Front or Back
Property Only (Double Loop)
From the Fence Transmitter, run
the wire to A, A to B, B to C,
C to D, D to E, E to F, make a
U-turn and follow your path all the
way back to A, keeping the wire
separated 1-1.5 m (3-5 ft). T wist
the wire from A back to the Fence
Transmitter.
D
E
F
E
E
F
D
1-1.5 m
(3-5 ft)
A
B
1-1.5 m
(3-5 ft)
Sample 4 (2G): Front
Boundary Only
(Double Loop)
From the Fence Transmitter,
run the wire to A, A to B, B
back to A keeping the wire
separated 1-1.5 m (3-5 ft).
Twist the wire from A back to
the Fence Transmitter.
B
A
C
Sample 5 (2H): Lake Access
(Double Loop)
From the Fence Transmitter,
run the wire to A, A to B,
make a U-turn and go to C, C
to D, D to E, make a U-turn
and follow your path all the
way back to A keeping wire
separated 1-1.5 m (3-5 ft).
Twist the wire from A back to
This layout allows you to include your existing fence as part of your layout and
keep your pet from jumping out or digging under your existing fence. It reduces
the amount of wire which will need to be buried. Run the wire from the Fence
T ransmitter to A, A to B, B to C, C to D, D to E, E to F, make a U-turn and
follow your path all the way back to A,
(3-5 ft). T wist the wire from A back to the Fence Transmitter. See the “Install the
Boundary Wire” section for more information on attaching the wire to a fence.
Lay out the Boundary Wire using your planned boundary and test the system BEFORE burying the wire or
attaching it to an existing fence. This will make any lay out changes easier. W ork carefully. A nick in the wire
insulation can diminish the signal strength and create a weak area where y our pet can escape.
Running the Boundary Wire parallel to and within 3 m (10 ft) of electrical wires,
neighbouring containment systems, telephone wires, television or antenna cables, or
satellite dishes may cause an inconsistent signal. If you must cross any of these, do
so at 90-degree angles (perpendicularly). (3A)
If separating the wire by at least 3 m (10 ft) from a neighbouring containment system’s
wire does not reduce the inconsistent signal, contact the Customer Care Centre.
To Twist the Boundary Wire
Twisting the Boundary Wire cancels the signal and allows your pet to cross over that area safely
(3B). To ensure the signal is cancelled, it is recommended that you cut and splice the Boundary
Wire between each twisted section. Plastic or metal piping will not cancel the signal. You can
twist your own wire by cutting two equal lengths of Boundary Wire supplied and twisting them
together. Anchor one end of the wires to something secure and insert the other end in a power
drill. Pull the wire taut. The drill enables you to twist the wire quickly. T wist the Boundary Wire
30 times per metre (10 to 12 times per ft) to cancel the signal. Once you ha ve completed your
boundary layout, insert the twisted wire and insert into the transmitter.
To Splice or Repair the Boundary Wire
If you need additional Boundary Wire to expand your wire loop, you will need to splice the
wires together. Note the loca tions of all splices for future reference. Most Boundary Wire breaks
occur at splices.
Strip approximately 1 cm (3/8") of insulation off the ends of the Boundary Wires to be spliced
(3C). Make sure the copper Boundary Wire is not corroded. If the Boundary Wire is corroded,
cut it back to expose clean copper wire.
Insert the stripped ends into the wire nut and twist the wire nut around the wires. Ensure that
there is no copper exposed beyond the end of the wire nut. Tie a knot 7.5-10 cm (3-4") from
the wire nut (3D). Ensure that the wire nut is secure on the wire splice.
Once you have securely spliced the wires together, open the lid of the gel-fi lled splice capsule
and insert the wire nut as deeply as possible into the waterproof gel inside the capsule (3E).
Snap the lid of the capsule shut (3F). F or proper system performance, the splice connection
must be waterproof.
If your splice pulls loose, the entire system will fail. Make sure y our splice is secure. Additional
gel-fi lled splice capsules and wire nuts are available through the Customer Care Centre.
3D
3E
3F
Boundary Wire
90˚
1 cm
3
(
3 m
10 ft
3 m
10 ft
/8 in)
1
2
e
Buried Cabl
1 cm
3
/8 in)
(
www.petsafe.net 7
Additional Boundary Wire
Extra direct burial Boundary Wire can be purchased in 150 m (500 feet)
spools at the store where you purchased the kit or through the Customer
Care Centre.
Note: When adding Boundary Wire, it must act as a continuous loop.
The table at right indicates the approximate length of Boundary Wire
needed for a square, Single Loop layout. Length will vary due to the
amount of twisted wire and layout used. Remember that a Double
Loop will require twice as much wire.
1. Run the Boundary Wire to the Fence Transmitter through a window, under a door,
through a crawl space vent, or any other appropriate available access. You can also
drill a hole through your wall.
2. Strip the ends of the Boundary Wire approximately 1.3 cm (1/2").
3. Insert the Boundary Wires into the Boundary Wire Terminals on the Fence
Transmitter. Make sure wires do not touch each other at the terminals.
4. Turn the Boundary Width Control knob to 10. This will set the Warning Zone at the
maximum width.
5. Plug the Power Adapter into the Power Socket and a working outlet. The Power
Adapter comes with the North American plug installed and additional plugs for the
UK and Europe. To change the plug:
a. Push in the tab on the Power Adapter and remove the plug by
sliding it off as shown (4B).
b. Slide the proper plug for your electrical outlet onto the Power
Adapter as shown (4C).
6. The Power Light and Loop Indicator Lights should come on. If this
does not happen, see the “Troubleshooting” section.
Ground Wire
Proper grounding, although not necessary for the system to work, will help reduce the
chance of electrical surges causing damage to your Fence Transmitter and/or Power
Adapter. To ground your unit, you will need a solid (not stranded) Ground Wire (14 to
18 gauge insulated copper wire) and a ground rod with clamp, which may be obtained
at most electrical supply stores. Connect one end of the Ground Wire to the Ground
Terminal located on the Fence Transmitter and the other end of the Ground Wire to
the ground rod. The ground rod must be buried at least three feet into the ground and
located as close as possible to the Fence Transmitter.
(4A)
4B4C
(4D)
4A
Boundary Width
Control
Power
Socket
4D
Boundary Control Switch
Power Light
Loop Indicator Light
Ground
Terminal
Boundary Wire
Terminals
Ground
Wire
Fuse Protection
The Fence Transmitter is also equipped with a 250 volt, ½ amp fuse to protect the unit’s
electronic circuitry from electrical power surges. To locate the fuse, slide off the lid on
the back of the Fence Transmitter. A spare fuse is also provided.
(4E)
8www.petsafe.net
4E
FuseSpare Fuse
Step
Prepare the Receiver Collar
5
To Inser t and Remove the Battery
Note: Do not install the battery while the Receiver Collar is on your pet.
This Receiver Collar utilizes a replaceable PetSafe® battery
(RFA-188). This unique battery is designed to make battery
replacement easier and increase water protection.
To activate the collar, insert the battery module (5A). Using the
edge of the Test Light Tool as shown, turn the battery clockwise
until the vertical line on the battery is pointed to the “ON”
position (5B). If the PetSafe® Receiver Collar is not going to be
used on the pet immediately, leave it in the “OFF” position.
To remove the battery, turn the battery counter-clockwise using
the edge of the Test Light Tool as shown (5C, 5D). DO NO T
attempt to cut into or pry open the battery. Be sure to discard the
used battery properly.
A replacement PetSafe® battery can be found at many retailers.
Contact the Customer Care Centre or visit our website at
www.petsafe.net to locate a retailer near you.
5A5B
5C
5D
Two Colour LED
The two colour LED indicator shows good or low ba ttery. Good
battery equals 1 fl ash every 60 seconds with Green LED. Low
battery equals 3 fl ashes every 60 seconds with the Red LED. If there are no LED lights it is time to change the battery.
To Set the Static Correction Level
Read all steps before attempting to set the Static Correction Level.
1. With the battery installed, press the Correction Level Button and release when the
Receiver Indicator Light lights red (5E).
2. The Receiver Indicator Light will emit a number of red fl ashes representing the Static
Correction Level (5F).
3. Increase the Static Correction Level by pressing and releasing the Correction Level
Button within 5 seconds of the previous fl ashes.
The Static Correction Levels increase from 1 to 5. Pushing the Correction Level Button while
the Receiver Collar is on level 5 will cause the Receiver Collar to revert to level 1. Refer to the
Function and Response Table to choose the Static Correction level that best fi ts your pet.
5E
5F
The Receiver Collar is equipped to automatically increase the level of Static Correction the longer your pet remains in
the Static Correction Zone if the collar is set at level 2 or above.
The Receiver Indicator Light acts as a low battery indicator, fl ashing every 60 seconds when battery replacement is required.
Test your Receiver Collar at least once a month to verify that it is functioning properly. Check that it activates at the
Boundary Wire.
Over Correction Protection
In the unlikely event that your pet “freezes” in the Static Correction Zone, this feature limits the static correction duration
to 30 seconds. The system locks out further static correction until the pet leaves the Static Correction Zone.
Function and Response Table
Note: Begin training with Static Correction Level 2 and only increase if your pet does not respond to the Static Correction.
Indicator Light Response Static Correction Level Receiver Collar FunctionTemperament of Pet
1 Red Flash1No Static Correction, T one Only
2 Red Flashes2Low Static CorrectionTimid
3 Red Flashes3Medium Static CorrectionTimid or Average
4 Red Flashes4Medium High Static CorrectionAverage or High Energy
5 Red Flashes5High Static CorrectionHigh Energy
Flashes 3 Red Flashes
every 60 seconds
Low Battery
www.petsafe.net 9
Step
Set the Boundary Width
and Test the Receiver Collar
6
The Boundary Control Switch on the side of
the Fence Transmitter has three settings (6A).
Setting B is used for most properties. The
following table will indicate the setting you
should use.
Amount of WireSetting
Up to 396 m (1300 ft)
396-732 m (1300-2400 ft)
Greater than 732 m (2400 ft)
Use the Boundary Width Control knob to set the
width of the Warning Zone and Static Correction
Zone (6B). Set the Boundary Width as wide as
possible to give your pet the widest Warning and
Static Correction Zones without reducing the Pet Area too much. We recommend
a 3.7-6 m (12-20 ft) Boundary width.
Note: The Boundary Width Control knob does not change the Static Correction Level.
To identify the Warning and Static Correction Zones, make sure the Receiv er Collar
battery is properly installed, the Static Correction Level is set at 2 or above, and the
Test Light contacts are held to the Contact Points (6C). For best results, select a
section of straight Boundary Wire tha t is at least 15 m (50 ft) long. Hold the Test Light
tool contacts to the Contact Points. Walk toward the Boundary Wire with Contact
Points pointing up and holding the Receiver Collar a t your pet’s neck level (6D) until
the Receiver Collar beeps (6E) and the Test Light Tool fl ashes.
Note: The Receiver Collar is waterproof, which can make the beep hard
to hear.
If the Receiver Collar does not beep at the desired range, adjust the
Boundary Width Control knob to the desired setting. Turning the
Boundary Width Control knob clockwise increases the Boundary Width
while turning it counterclockwise decreases it (6B). Repeat this activity
as needed until the Receiver Collar beeps at the desired distance from
the Boundary Wire.
The numbers on the Boundary Width Control knob indicate signal
strength and are not representative of Boundary Width footage. If
adjusting the Boundary Width Control knob does not give the desired range, adjust the
Boundary Control Switch to another setting to achieve your desired range. If using a Double
Loop, y ou may need to increase the separation of the Boundary Wire to achieve the desired
range.
The Receiver Collar beeps as a warning tone and ticks when delivering a Static Correction.
After hearing the beep, continue to walk towards the wire. The Receiver Collar should tick and
the Test Light should fl ash, indicating the Static Correction as you enter the Static Correction
Zone (6F). A warning tone and the fl ashing of the Test Light indicate that the Receiver Collar
and the system are working properly. Test in a number of different areas until you are satisfi ed
that the system is functioning properly. Next, walk all around the Pet Area to ensure there are
no areas where the Receiver Collar may activate from signals coupled onto buried wires or
cables. Test the collar in and around the inside of the house as well. As mentioned, cable and wires from cable TV,
electrical or telephone lines may conduct pet fencing signals inside and outside the house that can activate the dog’s
collar accidentally. While rare, if this occurs your Boundary Wire is probably too close to these outside lines and
should be moved or modifi ed as shown in Figure 3A.
If you are satisfi ed that your system is functioning properly, you are ready to start burying the Boundary Wire. If the
Receiver Collar did not beep or the Test Light did not fl ash, see the “Troubleshooting” section.
B
C
A
6A
6D
6B
5
6
4
3
28
1
4
3
28
1
0
0
6C
7
9
10
5
6
7
9
10
6E
6F
Boundary
Wire
Boundary
Wire
Note: The Boundary Width is broken down into 20% Warning Zone and 80% Static Correction Zone.
10www.petsafe.net
Step
7
Install the Boundary Wire
To Bury the Boundary Wire
Burying the Boundary Wire is recommended to protect it and prevent disabling the system.
1. Cut a trench 2.5-7.6 cm (1-3 in.) deep along your planned boundary.
2. Place the Boundary Wire into the trench maintaining some slack to allow it to expand and contract with
temperature variations.
3. Use a blunt tool such as a wooden paint stick to push the Boundary Wire into the trench. Be careful not to
damage the Boundary Wire insulation.
To Attach the Boundary Wire to an Existing Fence
The Boundary Wire of the PetSafe® In-Ground Fence™ can be attached to a chain link fence, split rail fence, or a
wooden privacy fence. The Boundary Wire can be attached as high as needed. However, make sure the Boundary
Width is set at a high enough range for the pet to receive the signal. If using a Double Loop with an existing fence
at least 1 m (3 ft) tall, run the Boundary Wire on top of the fence and return it on the bottom of the fence to get the
1-1.5 m (3-5 ft) separation needed.
• Chain Link Fence (7A): W eav e Boundary
Wire through the links or use plastic quick ties.
• Wooden Split Rail or Privacy Fence (7A):
Use staples to attach Boundary Wire. Avoid
puncturing the insulation of the Boundary
Wire.
• Double Loop with an Existing Fence: Run
Boundary Wire on top of the fence and return
it on the bottom of the fence to get the 1-1.5 m
(3-5 ft) separation needed.
• Gate (Single Loop) (7B): Bury the Boundary
Wire in the ground across the gate opening.
Note: The signal is still active across the gate. Your
pet cannot pass through an open gate.
• Gate (Double Loop) (7B): Bury both
Boundary Wires across the gate opening while
keeping them 1-1.5 m (3-5 ft) apart.
7A
WEAVE WIRE INTO FENCE
STAPLE WIRE TO FENCE
STAPLE WIRE
TO FENCE
7B
SINGLE LOOP
1-1.5 m
(3-5 ft)
DOUBLE LOOP
1-1.5 m
(3-5 ft)
To Cross Hard Surfaces (driveways, sidewalks, etc.)
• Concrete Driveway or Sidewalk (7C): Place
the Boundary Wire in a convenient expansion
joint or create a groove using a circular saw
and masonry blade. Place the Boundary Wire
in the groove and cover with an appropriate
waterproofi ng compound. For best results, brush
away dirt or other debris before patching.
• Gravel or Dirt Driveway (7D): Place the
Boundary Wire in a PVC pipe or water hose to
protect the Boundary Wire before burying.
7C
7D
www.petsafe.net 11
Step
Place the Boundary Flags
8
Step
9
The Boundary Flags are visual reminders for
your pet of where the Warning Zone is located.
1. Hold the Receiver Collar at your pet’s neck
height.
2. Walk towards the Warning Zone until the
Receiver Collar beeps (8A).
3. Place a Boundar y Flag in the g round (8B).
4. Walk back into the Pet Area until the
beeping stops.
5. Repeat this process around the War ning
Zone until it is marked with Boundary
Flags every 3 m (10 ft).
Note: If you cannot hear the beep, see the Test
Light Instructions in Step 6.
Important: The proper fit and placement of your Receiver Collar is important
for effective operation. The Contact Points must have direct contact with your
pet’s skin on the underside of his neck.
To assure a proper fit, please follow these steps:
1. Make sure that the batter y is not installed in the Receiver Collar.
2. Have your pet standing comfortably (9A).
3. Center the Contact Points underneath your pet’s neck, touching the skin (9B).
Note: It is sometimes necessary to trim the hair around the Contact Points to make sure
that contact is consistent.
9A
9B
4. The PetSafe® QuickFit™ Collar is designed so you can quickly attach and remove
the Receiver Collar from your pet while maintaining the
desired fit.
a. With the Snap Buckle fastened (9C), thread the collar
through the Metal Buckle (9D).
b. Slide the excess collar through the “C” Loop on top of the
Snap Buckle. This will hold the excess collar in place.
c. Once the collar fit is determined, use the Snap Buckle to
remove and replace the collar.
5. The Receiver Collar should fit snugly, yet loose enough to
allow one finger to fit between a Contact Point and your pet’s neck (9E). Allow your pet
to wear the collar for several minutes, then recheck the fit. Check the fit again as your pet
becomes more comfortable with the Receiver Collar.
6. Trim the collar as follows:
a. Mark the desired length of the collar with a pen. Allow for growth if your pet is young
or grows a thick winter coat.
b. Remove the Receiver Collar from your pet and cut off excess.
ID T ag Ring
Use the ID Tag Ring to attach your pet’s ID tags to the collar. Simply
place the ID Tag Ring through one of the holes on your collar. Make
sure to place the Ring far enough from receiver housing so that tags
will not hit the Receiver or the Contact Points (9F).
Important: Do not attach a lead to the collar . This can result in
pulling the Contact Points too tightly against your pet’s neck.
Attach a lead to a separate, non-metallic collar or harness, making
sure the extra collar does not put pressure on the Contact Points.
9C
9F
9D
9E
12www.petsafe.net
Important: For comfort, safety and effectiveness of product, please ensure the following:
• During the fi rst 2 weeks of training, do not use the training device on your pet without direct
supervision.
• Check the fi t of the Receiver Collar to prevent excessive pressure. You should be able to insert one
fi nger between the Contact Point and your pet’s skin.
• Never leave the Receiver Collar on your pet for more than 12 consecutive hours.
• Your pet must be carefully examined daily for any signs of a rash or sore.
• If a rash or sore is observed, discontinue the use of the Receiver Collar for a few days.
• If the condition persists beyond 48 hours, see your veterinarian.
• Your pet’s neck and the Contact Points must be washed weekly with a wash cloth and mild hand soap,
then rinsed thoroughly.
A condition called Pressure Necrosis, which is a devitalization of the skin due to excessive and prolonged
contact against the Contact Points, may occur if the steps above are not followed.
Training Guide
Be Patient With Your Pet
Important: Proper training of your pet is essential to the success of the PetSafe® In-Ground Fence™.
Read this section completely before beginning to train your pet. Remember that the PetSafe
In-Ground Fence is not a solid barrier.
• Have fun with your pet throughout the training process. Training should be fun, fair, firm and consistent.
• Train for 10 to 15 minutes at a time. Don’t try to do too much too quickly. More-frequent short sessions are
better than less-frequent longer sessions.
• If your pet shows signs of stress, slow down the training schedule, add additional days of training, or increase the
amount of play time with your pet in the Pet Area. Common stress signals include:
- Pet pulling on lead toward the house
- Ears tucked
- Tail down
- Body lowered
- Ner vous / frantic movement or stiffening of pet’s body
• Your pet must be completely comfor table near the Boundary Flags at the end of every training session. Spend at
least 5 minutes of “play time” at the completion of each session within 3 m (10 ft) of the Boundar y Flags.
• Finish each training session on a positive note with lots of praise and play.
• Remove the Receiver Collar after each training session.
• Be sure to contain your pet by another means during the training period (e.g. pen, tie-out, lead, etc.).
• During training , if you need to take your pet out of the Pet Area, remove the Receiver Collar and either pick your
pet up or put him in the car to pass out of the Pet Area.
• Even if you think your pet is responding well to the training, complete the entire training. Reinforcement is
Perform three sessions on day one, each training session lasting 10-15 minutes.
Goal:
To have your pet learn that the Boundary Flags and warning tone from the Receiver Collar defi ne the new Pet Area.
Setup:
• Program the Receiver Collar to level 2 or 3 depending on the size and temperament of your pet and place it on
your pet’s neck.
• Put a separate non-metallic collar on your pet’s neck ABOVE the Receiver Collar and attach a lead. Note: Be sure
the extra collar does not put pressure on the Contact Points.
• Have dog treats that your pet will fi nd desirable available.
• Have your pet’s favourite play toy available.
www.petsafe.net 13
Steps:
1. Begin by walking your pet on a lead in the Pet Area. Calmly praise and talk to your pet, occasionally giving treats.
2. Move toward the Boundary Flags (10A). Keep your mood happy and throw treats to the ground.
3. With full control of your pet on a lead, toss a treat on the outside edge of the fl ags. As your pet enters the Static
Correction Zone to receive the treat, he will begin to receive a mild Static Correction (10B). The longer your pet
remains in the Static Correction Zone, the stronger the Static Correction will get. Allow him to stay in the Static
Correction Zone for 2 seconds then gently help your pet back into the Pet Area (10C). Immediately praise and offer
him a treat as he enters the Pet Area, even if you have helped with the lead. Wiggle a Boundary Flag to help your pet
understand that the discomfort of the Static Correction happens around the fl ags.
4. Repeat this process at several different Boundary Flags. Your pet should start to resist going after the treat in the
Static Correction Zone. If your pet continues to enter the Static Correction Zone, check the fi t of his Receiver
Collar and allow him 2-3 seconds in the zone before pulling him back to the Pet Area.
Note: Never allow your pet to eat the treat in the Static Correction Zone.
Training sessions should start at 10-15 minutes, gradually increasing to over an
hour.
Your pet is ready for this step only when he clearly avoids the entire Boundary Flag
line, regardless of any distractions or temptations. During this step, do not leave
your pet unattended.
Goal:
To give your pet free run of the Pet Area off the lead.
Setup:
Adjust the Receiver Collar to the permanent setting appropriate for your pet
depending on his size and temperament.
Steps:
1. Enter the Pet Area with your pet wearing the Receiver Collar.
2. Walk around the yard and play with your pet, staying within the Pet Area at all times.
3. Preoccupy yourself with another task in the yard while watching your pet.
4. Should your pet escape, take the Receiver Collar off or turn the system off at the Fence Transmitter and lead him
Your pet is ready to run! Check in on your pet at regular intervals.
Note: After you are satisfied your pet’s training is complete, remove every other Boundar y Flag every 4 days until all flags
are removed. Save Boundary Flags for future use.
5
www.petsafe.net 15
Phase
6
Days 31+ Tone Only Training
Once you have completed training, you may want to switch to the tone only mode. Your pet should now understand
the tone and respond quickly as to avoid getting into the Static Correction Zone.
Note: You may want to do a refresher course once a month, or at least ever y other month with your pet by setting the collar
back to the tone correction mode and following the earlier phases of training. This will help your pet through continual
training to be well maintained in the Pet Area.
Important: Remove the Receiver Collar and leave it in the Pet Area.
Once your pet learns the Boundary Zone, he will be reluctant to cross it for walks or car
rides.
Option 1: Replace the Receiver Collar with a regular collar. Put your pet in a car that is
within the Pet Area and drive him out of the Pet Area.
Option 2: Replace the Receiver Collar with a regular collar and lead. Walk your pet out
of the Pet Area while giving a command such as “OK” at a specific place of the Boundary
Zone (the end of your driveway, sidewalk, etc.). Always leave the Pet Area with a lead at
this place and your pet will associate leaving the Pet Area only on a lead, only at this place,
and only with a person. You may initially need to convince your pet to leave the Pet Area
with a food treat and lots of praise.
Note: You may also car ry your pet out of the Pet Area.
To purchase additional accessories for your PetSafe® In-Ground Fence™, visit our website at www.petsafe.net to
locate a retailer near you and for a listing of Customer Care Centre telephone numbers in your area.
ComponentPart Number
BatteryRFA-188
Power Adapter for the Fence TransmitterRFA-392
Additional Receiver CollarPIG19-11042
Additional Boundary WireRFA-1
Additional Boundary FlagsRFA-2
Additional Gel-Filled Capsules and Wire NutsRFA-366
Wire & Flag Accessory KitPRFA-500
Fence T ransmitterRFA-385
Wire Break LocatorRFA-50
If the collar breaks, you must replace the whole Receiver Collar. Please contact the Customer Care Centre.
16www.petsafe.net
Troubleshooting
Receiver Collar is not beeping or
correcting.
The Receiver Collar is beeping, but
the pet is not responding to the Static
Correction.
The Receiver Collar has to be held on
top of the Boundary Wire to activate.
The Receiver Collar activates inside the
house.
I have an inconsistent signal.
The Power and Loop Indicator Lights
are off.
The Power Light is on, the Loop
Indicator Light is off, and the Fence
Transmitter loop alarm is sounding.
The fuse blows when it is replaced.
• Check battery to make sure it is installed properly.
• Check that both lights are lit on the Fence Transmitter. If not, perform the
“Short Loop Test”.
• Make sure the Static Correction Level is set at 2 or above.
• Test the Receiver Collar with the T est Light Tool w alking to w ard the
Boundary Wire.
• If the Test Light fl ashes, check the fi t of the Receiver Collar.
• T rim your pet’s fur where the Contact Points touch his neck.
• Increase the Static Correction Level.
• Repeat training steps to reinforce training.
• Purchase a stronger Receiver Collar by contacting the Customer
Care Centre.
• Replace battery.
• Adjust Boundary Width Control knob clockwise to increase the distance
from the Boundary Wire that the Receiver Collar activates.
• Adjust the Boundary Control Switch to another setting.
• If using a Double Loop, make sure Boundary Wires are separated 1-1.5 m
(3-5 ft).
• If the Receiver Collar still has to be held on top of the Boundary Wire,
perform the “Short Loop Test.”
• Turn the Boundary Width Control knob counterclockwise to decrease the
distance from the Boundary Wire that the Receiver Collar activates.
• Make sure the Boundary Wire is not running too close to the house. The
signal can transmit through the walls of your house.
• Make sure Boundary Wires are twisted from Boundary to the Fence
Transmitter.
• Make sure Fence Transmitter is at least 1 m (3 ft) from large metal objects
or appliances.
• Make sure all Boundary Wire turns are gradual.
• Make sure the Boundary Wire is not running parallel to and within 1.5
m (5 ft) of electrical wires, neighbouring containment systems, telephone
wires, television or antenna cables, or satellite dishes.
• If a neighbouring containment system may be causing an inconsistent
signal, contact the Customer Care Centre to see if a different frequency
system will help your situation.
• Check that the Power Adapter is plugged into the Fence Transmitter.
• Try plugging into another standard outlet.
• Remove the fuse door on the back of the Fence Transmitter and change
out the fuse with the spare one located in the same area.
• If the lights still do not come on, the Fence Transmitter and/or Power
Adapter needs to be replaced. Contact the Customer Care Centre.
• Make sure both ends of the Boundary Wire are plugged into Boundary
Wire Terminals and that 1 cm (3/8 in.) of the insulation is stripped so that
the copper wire is exposed.
• Perform the “Short Loop Test” (page 18) to determine if the Fence
Transmitter needs to be replaced or if the Boundary Wire is broken.
• If the Fence Transmitter is functioning properly, you have a break in your
Boundary Wire. See the “Locating a Break in the Wire” section in this
guide.
• The Fence Transmitter and/or Power Adapter needs to be replaced.
Contact the Customer Care Centre.
www.petsafe.net 17
Additional Information
• The Boundary Wire is buried so that it is not accidentally tripped over or cut. Use care when using a weed eater or when
digging near the Boundary Wire to prevent damage.
• The system should only be used with healthy pets who are over 6 months of age. Contact your veterinarian if you have
concerns about the medical condition of your pet (medication, pregnant, heart conditions, etc.).
• This system is not for vicious or aggressive pets. If your pet may pose a threat to others, DO NOT USE THIS SYSTEM.
If you are unsure if your pet is aggressive, please consult your veterinarian or a certifi ed trainer.
• The PetSafe
• The Static Correction will get your pet’s attention, but will not cause harm. It is designed to startle, not to punish.
• Test the Receiver Collar at least once a month to verify it is functioning properly. Check that it activates at the Boundary
Wire. Battery life depends upon how often the Receiver Collar is activated.
Please follow these steps in determining where you have a break in your Boundary Wire:
1. Locate your original splice(s) and verify they have a good, solid connection.
2. Check your yard to determine any possible damage to the Boundary Wire (e.g. recent digging, aerating, rodent
burrowing, or any other noticeable disturbance in your yard next to the Boundary Wire).
If you still cannot fi nd the break in the Boundary Wire, there are two options for locating it:
Option 1: Contact the Customer Care Centre to purchase a Wire Break Locator that will locate the break in the Boundary Wire.
Option 2: Follow the procedure below:
1. Unplug the Fence Transmitter.
2. Connect both ends of your twisted Boundary Wire to one Boundary Wire Terminal.
3. Measure and cut a Test Wire which is half the length of your total Boundary Wire footage.
4. Connect one end of the Test Wire to the other Boundary Wire Terminal.
5. Locate the halfway point of your boundary and cut the Boundary Wire.
6. Splice the other end of the Test Wire to either side of your Boundary Wire where you cut it in half.
7. Plug in the Fence Transmitter and check the Loop Indicator Light. If the Loop Indicator
Light is on you can assume the break is in the other half of the Boundary Wire.
8. If the Loop Indicator Light did not come on, you may assume there is a break in this
portion of the Boundary Wire. However, there is a small chance of having more than one
break in your system. Be sure to check both halves of your entire loop.
9. Replace the damaged Boundary Wire with new Boundary Wire.
10. Reconnect the Boundary Wire to the Fence Transmitter.
11. Check the Loop Indicator Light. If the Loop Indicator Light is on, test the system with the Receiver Collar.
Boundary
Wires
Tes t
Wire
Ground
Wire
18www.petsafe.net
Battery Disposal
This device operates on one battery of the type Lithium 3-Volt with 160 mAH capacity. Replace only with equivalent
battery received from calling the Customer Care Centre. For a listing of Customer Care Centre telephone numbers, visit
our website at www.petsafe.net. Separate collection of spent batteries is required in many regions; check the regulations
in your area before discarding spent batteries. Please see page 9 for instructions on how to remove the battery from the
product for separate disposal.
Please respect the Waste Electrical and Electronic Equipment regulations in your country. This equipment must be
recycled. If you no longer require this equipment, do not place it in the normal municipal waste system. Please return it
to where it was purchased in order that it can be placed in our recycling system. If this is not possible, please contact the
Customer Care Centre for further information.
Use of this Product is subject to your acceptance without modification of the terms, conditions and notices contained
herein. Use of this Product implies acceptance of all such terms, conditions and notices. If you do not wish to accept these
terms, conditions, and notices, please return the Product, unused, in its or ig inal packag ing and at your own cost and risk to
the relevant Customer Care Centre together with proof of purchase for a full refund.
2. Proper Use
This Product is designed for use with pets where training is desired. The specific temperament or size/weight of your pet
may not be suitable for this Product (please refer to “How the System Works” in this Operating Guide). Radio Systems
Corporation recommends that this Product is not used if your pet is aggressive and accepts no liability for determining
suitability in individual cases. If you are unsure whether this Product is appropriate for your pet, please consult your
veterinarian or certified trainer pr ior to use. Proper use includes, without limitation, reviewing the entire Operating Guide
and any specific Caution statements.
®
3. No Unlawful or Prohibited Use
This Product is designed for use with pets only. This pet training device is not intended to harm, injure or provoke. Using
this Product in a way that is not intended could result in violation of Federal, State or local laws.
4. Limitation of Liability
In no event shall Radio Systems® Corporation or any of its associated companies be liable for (i) any indirect, punitive,
incidental, special or consequential damage and/or (ii) any loss or damages whatsoever arising out of or connected with
the misuse of this Product. The Purchaser assumes all risks and liability from the use of this Product to the fullest extent
permissible by law. For the avoidance of doubt, nothing in this clause 4 shall limit Radio Systems
for human death or personal injury or fraud or fraudulent misrepresentation.
5. Modification of Terms and Conditions
Radio Systems
time to time. If such changes have been notified to you prior to your use of this Product, they shall be binding on you as if
incorporated herein.
®
Corporation reserves the right to change the ter ms, conditions and notices governing this Product from
This product has the benefit of a limited manufacturer’s warranty. Details of the warranty applicable to this product and
its terms can be found at www.petsafe.net and/or are available by sending a stamped addressed envelope to PetSafe Ltd.
Redthorn House, Unit 9, Chorley West Business Park, Ackhurst Road, Chorley, Lancashire PR7 1NL, United Kingdom.
www.petsafe.net 19
Compliance
This equipment has been tested and found to comply with the EU R&TTE Directive. Before using this equipment outside
the EU countries, check with the relevant local R&TTE authority. Unauthorised changes or modifi cations to the equipment
that are not approved by Radio Systems® Corporation may violate EU R&TTE regulations, could void the user’s authority
to operate the equipment, and will void the warranty.
Hereby, Radio Systems® Corporation, declares that this PIG20-11041 In-Ground Fence is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.
The Declaration of Conformity can be found at: http://www.petsafe.net/customercare/eu_docs.php.
Canadian Compliance
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference and (2) This device must
accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Modifi cations or changes could void the user’s authority to operate this equipment.
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
The PetSafe® In-Ground Fence™ is NOT a solid barrier. The system is designed to act as a deterrent to remind pets by
electric stimulation to remain in the boundary established. It is important that you reinforce training with your pet on
a regular basis. Since the tolerance level to electrical stimulation varies from pet to pet, Radio Systems® Corporation
CANNOT guarantee that the system will, in all cases, keep a pet within the established boundary. Not all pets can be
trained to avoid crossing the boundary! Therefore, if you have reason to believe that your pet may pose a danger to others
or harm himself if he is not kept from crossing the boundaries, you should NOT rely solely upon the PetSafe
Fence to confine your pet. Radio Systems® Corporation shall NOT be liable for any property damage, economic loss or any
consequential damages, sustained as a result of any animal crossing the boundary.
®
In-Ground
20www.petsafe.net
Merci d’avoir choisi la marque P etSafe
bien meilleur compagnon et ce bien plus rapidement qu’avec d’autres systèmes de dressage. Si v ous a v ez
des questions, v euillez contacter notre Service clientèle. Pour connaître les numéros de téléphone du
Service clientèle, visitez notre site Internet www.petsafe.net.
Pour bénéfi cier pleinement de votre garantie, veuillez enregistrer votre article dans les 30 jours sur le site
www.petsafe.net. Grâce à cet enregistrement et en conservant le reçu, votre produit sera totalement couvert
par notre garantie. Si v ous av ez la moindre question, veuillez contacter notre Service clientèle, nous serons
heureux de vous aider. Enfi n, v ous pouv ez a v oir la certitude que PetSafe® ne communique jamais les
informations personnelles de ses clients à des tiers. Une description complète de la garantie est disponible
sur le site Internet www .petsafe.net..
®
. Si v ous utilisez ce produit de façon cohérente, v otre chien sera un
• Fil et fanions supplémentaires (n° pièce PRFA-500)
• Mètre
• Foreuse et matériel de montage
• Pelle ou coupe gazon
• Pinces
• Pince à dénuder
• Ciseaux
• T oile isolante
• Connecteurs supplémentaires
• Piquet de mise à la terre et pince
• Produit d'étanchéité (ex. silicone)
• Tuyau en PVC ou fl exible d'eau
• Scie circulaire avec lame à béton
• Pistolet agrafeur
• Collier et laisse non métalliques
22www.petsafe.net
Fonctionnement du système
La clôture anti-fugue avec fi l In-Ground Fence™ de PetSafe® est idéale pour tous les animaux d'au moins 6 mois, pesant jusqu'à
25 kg et ayant un tour de cou entre 15 et 66 cm. Le système émet un signal radio qui part de l'émetteur et se propage le long du
fi l d'antenne pouvant atteindre jusqu'à 1200 m de longueur. Le fi l d'antenne est enterré ou attaché à un objet fi xe pour délimiter
la zone autorisée. La zone autorisée est délimitée de manière temporaire par les fanions pour disposer d'un repère visuel lors
du dressage. Votre animal porte un collier-récepteur avec des contacteurs touchant son cou. Une fois dressé, il peut alors se
déplacer librement dans la zone autorisée. Lorsque l'animal atteint la zone d'avertissement, le collier-récepteur en v oie un signal
d'avertissement. Si votre animal entre dans la zone de stimula tion électrostatique, il recevra une stimulation électrostatique sans
danger et émise par les contacteurs pour capter l'attention de l'animal jusqu'à ce qu'il retourne dans la zone autorisée.
Définitions
Émetteur de clôture : dispositif qui envoie le signal radio sur le fi l d'antenne.
Zone autorisée : zone se trouvant à l'intérieur de la zone d'avertissement et dans laquelle votre animal peut se déplacer librement.
Zone d'avertissement : zone en marge de la zone autorisée dans laquelle le collier-récepteur émet un signal sonore pour avertir
votre animal de ne pas aller dans la zone de stimulation électrostatique.
Zone de stimulation électrostatique : zone se trouvant après la zone d'av ertissement et dans laquelle le collier-récepteur émet
une stimulation électrostatique pour lui indiquer qu'il faut retourner dans la zone autorisée.
Largeur du périmètre : l'ensemble de la zone d'avertissement et de la zone de stimulation électrostatique.
Collier-récepteur : dispositif détectant le signal radio qui trav erse le fi l d'antenne.
Bouton de réglage de la stimulation : bouton permettant d'ajuster le niveau de stimulation électrostatique reçue par l'animal
dans la zone de stimulation électrostatique.
Voyant lumineux du récepteur : voyant qui indique le niveau de stimula tion sur lequel est réglé le collier-récepteur . Ce voyant
sert également de voyant de pile faible.
Contacteurs : points de contact par lesquels le collier-récepteur envoie la stimulation électrostatique lorsque l'animal entre dans
la zone de stimulation électrostatique.
Prise d'alimentation : permet le raccordement de l'adaptateur à l'émetteur de clôture. L'émetteur de clôture est alimenté par
une prise standard.
Sélecteur de longueur de fi l : sélecteur à régler en fonction de la longueur de fi l d'antenne utilisée.
Prise de terre : borne où le fi l de terre est raccordé à l'émetteur de clôture.
Bornes d'attache du fi l d'antenne : bornes où les fi ls d'antenne sont raccordés à l'émetteur de clôture afi n de former une
boucle continue.
Voyant de boucle : voyant qui indique que le fi l d'antenne forme une boucle complète permettant la transmission du signal.
Molette de réglage de la largeur du périmètre : molette permettant de régler la largeur de la zone d'avertissement et de la zone
de stimulation électrostatique. Remarque : le réglage de la molette ne modifi e pas le niveau de stimulation électrostatique sur le collier-récepteur.
Émetteur
de clôture
Zone de
stimulation
électrostatique
d'avertissement
Zone
Zone
d'avertissement
Zone de
stimulation
électrostatique
Zone
d'avertisse-
ment
Largeur du
périmètre
Collier-récepteur
Bouton de réglage de
la stimulation
Voyant lumineux
du récepteur
www.petsafe.net 23
Contacteurs
Émetteur de clôture
Sélecteur de longueur de fil
Voyant d’alimentation
Molette de réglage de la
largeur du périmètre
Bornes d'attache
Prise
d'alimentation
Voyant de boucle
Prise
de terre
du fil d'antenne
10 torsades/m
Manuel d'utilisation
Étape
1
Étape
2
P ositionnement de l'émetteur de clôture
Placer l'émetteur de clôture :
• dans une zone sèche, bien ventilée et à l'abri (1A, 1B).
• dans une zone où la température ne descend pas en dessous de 0° (ex. garage, cave, remise, réduit).
• à au moins 1 m d'objets / appareils métalliques de grande taille étant donné que ces articles peuvent interférer avec
le signal (1C).
Pour installer l'émetteur de clôture, visser la plaque de fixa tion sur une surface fixe (un mur par exemple), et faire glisser
l'émetteur de clôture sur la plaque. Une fois l'émetteur de clôture monté, le fi l d'antenne doit sortir du bâtiment. Pour
cela, il est possible de le faire passer par une fenêtre ou par un trou percé dans un mur. Avant de percer un mur, vérifi ez
qu'il n'y ait pas de câbles ou de conduits dedans. Assurez-vous que le fi l d'antenne ne sera pas coupé ou pincé par une
fenêtre ou une porte, car cela pourrait l'endommager avec le temps..
Pour éviter tout risque d'incendie et de choc électrique, installer l'émetteur de clôture dans un bâtiment conforme aux
réglementations applicables en matière d'électricité.
Avertissement : Avant de creuser pour enterrer le fi l d'antenne de votre Underground Fence®, vérifi ez qu'aucun câble
d'alimentation, de téléphone ou d'électricité n'est enfoui à proximité. De nombreux câb les souterrains sont à haute
tension et il peut être dangereux (électrocution) de creuser ou de poser le fi l d'antenne à proximité. Une entreprise
spécialisée peut marquer le passage de vos lignes souterraines. Dans la plupart des cas, ce service est gratuit. Pour plus
d'informations sur l'effet que ces câbles souterrains peuvent avoir sur le fonctionnement de votre système, v oir l'étape 3
Positionnement du fi l d'antenne.
•
Le fi l d'antenne DOIT partir de de
l'émetteur de clôture et y revenir en
formant une boucle continue (2A).
• Tracez un plan qui convienne à votre
terrain. Des exemples sont montrés
dans cette section et une grille se trouve
à l'arrière de ce guide pour vous aider à
concevoir votre plan.
• Un logiciel de conception de la clôture
est disponible en ligne sur www.petsafe.
net/fence. Une fois votre schéma tracé
et sauvegardé en ligne, contactez notre
Service clientèle pour l'affi ner.
• Torsadez deux côtés du fi l d'antenne
pour annuler le signal et permettre à
votre animal de passer cette zone sans
avertissement. Les gaines en plastique
ou en métal ne stoppent pas le signal.
Torsadez le fi l d'antenne 30 fois par mètre pour annuler le signal (2A).
• Les angles doivent toujours être graduels avec un ray on minimum d'un mètre pour garantir l'intégrité du périmètre (2B). Ne pas
former d'angles droits car cela créerait des trous dans le périmètre.
• Évitez les passages trop étroits pour que votre animal puisse bouger librement (le long de la maison par exemple).
• Le collier-récepteur peut être activé à l'intérieur de la maison si le fi l d'antenne passe le long du mur extérieur de la maison. Dans
ce cas, retirez le collier-récepteur de votre animal a v ant qu'il n'entre dans la maison, diminuez la portée à l'aide de la molette de
réglage de la largeur du périmètre ou pensez à modifi er le schéma.
2A
30 torsades/m
2B
24www.petsafe.net
Exemples de schémas d'installation
Exemple 1 :
boucle de
périmètre
(simple boucle)
Délimitation la
plus courante. Elle
permet à votre
animal de bouger
librement et sans
danger dans tout le
terrain (2C). Elle
peut aussi protéger
des piscines et les
parterres (2D).
B
A
E
Exemple 2 (2E) : boucle de périmètre utilisant une
clôture existante (simple boucle)
Cette délimitation vous permet d'utiliser une clôture
existante et d'empêcher votre animal de sauter pardessus ou de creuser en dessous de celle-ci. Ce schéma
réduit la quantité de fi l devant être enterré. En partant
de l'émetteur à clôture, faites passer le fi l par A, de A à
B, de B à C, de C à D, de D à E, de E à A et torsadez
les fi ls de A jusqu'à l'émetteur de clôture. Voir la section «
Installation du fi l d'antenne » pour plus d'informations sur
la fi xation du fi l à une clôture.
C
D
Double boucle
Une double boucle doit être utilisée lorsque le périmètre ne couvre pas tous les côtés de votre terrain.
Avec une double boucle, le fi l d'antenne doit être séparé d'au moins 1 à 1,5 m pour éviter d'annuler le signal. Souvenez-
vous qu'une double boucle nécessite deux fois plus de fi l.
1-1.5 m
(3-5 ft)
C
A
B
A
B
C
Exemple 3 (2F) : uniquement à
l'avant ou à l'arrière du terrain
(double boucle)
En partant de l'émetteur de
clôture, faites passer le fi l par A,
puis de A à B, de B à C, de C à D,
de D à E, de E à F, faites demitour et revenez jusqu'en A, tout en
gardant le fi l séparé d'au moins 1 à 1,5 m. Torsadez le fi l de A jusqu'à
l'émetteur de clôture.
D
E
F
E
E
F
D
1-1.5 m
(3-5 ft)
A
B
1-1.5 m
(3-5 ft)
Exemple 4 (2G) :
Délimitation frontale
uniquement
(Double boucle)
En partant de l'émetteur de
clôture, faites passer le fi l par A,
puis de A à B et revenez de B
à A tout en gardant le fi l séparé
d'au moins 1 à 1,5 m. T orsadez
le fi l de A jusqu'à l'émetteur de
clôture.
B
A
C
Exemple 5 (2H) : Accès à
un lac (double boucle)
En partant de l'émetteur à
clôture, faites passer le fi l
par A, puis de A à B, faites
demi-tour et allez vers C,
puis de C à D, de D à E,,
faites demi-tour et revenez
jusqu'en A tout en gardant le
fi l séparé d'au moins 1 à 1,5 m. Torsadez le fi l de A jusqu'à
1-1.5 m
(3-5 ft)
D
l'émetteur de clôture.
www.petsafe.net 25
Exemple 6 (2J) : Boucle de fi l attaché à une clôture existante (double boucle)
30 Torsades/m
10 Torsades/ft.
Cette délimitation vous permet d'utiliser une clôture existante et d'empêcher votre
animal de sauter par-dessus ou de creuser en dessous. Ce schéma réduit la quantité
de fi l devant être enterré. En partant de l'émetteur de clôture, faites passer le fi l
par A, puis de A à B, de B à C, de C à D, de D à E, de E à F, faites demi-tour et
revenez jusqu'en A,
Torsadez le fi l de A jusqu'à l'émetteur de clôture. Voir la section « Installation du fi l
d'antenne » pour plus d'informations sur la fi xation du fi l à une clôture.
tout en gardant le fi l séparé d'au moins 1 à 1,5 m.
Posez le fi l d'antenne en suivant votre schéma et testez le système AVANT d'enterrer le fi l ou de l'attacher
à une clôture existante. Vous pourrez ainsi modifi er votre schéma plus rapidement si nécessaire. Travaillez
soigneusement. Une entaille dans l'isolation du fi l peut diminuer la force du signal et créer une partie affaiblie d'où
votre animal pourrait s'échapper.
Le signal peut être brouillé si le fi l d'antenne passe en parallèle ou à moins de 3 m
de câbles électriques, d'autres systèmes de délimitation, de câbles téléphoniques, des
câbles de télévision ou d'antenne ou de paraboles. Si un croisement est nécessaire
avec un des éléments ci-dessus, il doit être à 90 ° (perpendiculaire). (3A)
Si une distance d'au moins 3 m entre le fi l et un autre système de délimitation ne
parvient pas à améliorer le signal, veuillez contacter le Service clientèle.
Pour torsader le fi l d'antenne
Torsadez le fi l d'antenne pour annuler le signal et permettre à votre animal de passer cette zone
sans avertissement (3B). P our être sûr que le signal est bien annulé, il est recommandé de couper
et d'épisser le fi l d'antenne entre chaque section torsadée. Les gaines en plastique ou en métal ne
stoppent pas le signal. Vous pouvez torsader votre propre fi l en coupant deux longueurs égales du
fi l d'antenne et en les torsadant ensemble. Fixez une extrémité des fi ls à quelque chose de solide
et insérez l'autre extrémité dans un foret électrique. Tendez le fi l. Le foret permet de torsader
le fi l rapidement. T orsadez le fi l d'antenne 30 fois par mètre pour annuler le signal. Une fois le
périmètre terminé, insérez le fi l torsadé et insérez dans l'émetteur.
Pour épisser ou réparer le fi l d'antenne
Si vous avez besoin de plus de fi l d'antenne pour allonger la boucle, il faudra alors épisser les fi ls.
Notez l'emplacement de toutes les jonctions. Le fi l se casse souvent au niveau des jonctions.
Dénudez les extrémités des fi ls d'antenne à épisser sur environ 1 cm (3C). Vérifi ez que le fi l
d'antenne en cuivre n'est pas rouillé. En cas de corrosion, coupez le fi l pour pouvoir dénuder une
partie du fi l non rouillée.
Insérez les extrémités dénudées dans le connecteur et vissez le connecteur autour des fi ls.
Vérifi ez qu'il n'y ait pas de cuivre exposé au-delà du connecteur. F aites un nœud à 7,5-10 cm du
connecteur (3D). Vérifi ez que le connecteur soit bien en place sur la jonction.
Une fois les fi ls joints, ouvrez le capuchon de la capsule remplie de gel et insérez le connecteur le
plus profondément possible dans le gel étanche (3E). Refermez le capuchon de la capsule (3F).
Pour un bon fonctionnement du système, la jonction doit être étanche.
Si la jonction se défait, le système tout entier ne fonctionnera plus. Vérifi ez que la jonction soit
solide. Des capsules et des connecteurs supplémentaires sont disponibles auprès de notre Service
clientèle.
3D
3E
3F
Fil d’antenne
90˚
1 cm
3
(
/8 in)
3 m
10'
3 m
10'
1
2
Câble enterré
1 cm
3
/8 in)
(
26www.petsafe.net
Fil d’antenne supplémentaire
Des bobines de fi l d'antenne supplémentaires sont disponibles auprès de
votre revendeur ou directement auprès de notre Service clientèle.
Remarque : Lors de l'ajout de fi l d'antenne supplémentaire, ce dernier doit
former une boucle continue.
Le tableau sur la droite indique la longueur approximative de fi l
d'antenne nécessaire pour un schéma carré à simple boucle. La
longueur varie en fonction de la quantité de fi l torsadé et du schéma
d'installation choisi. Souvenez-vous qu'une double boucle nécessite
deux fois plus de fi l.
1. Amenez le fi l d'antenne jusqu'à l'émetteur de clôture en passant par une fenêtre, sous
une porte, par une ventilation ou tout autre accès adéquat. Vous pouv ez également
percer un mur.
2. Dénudez les extrémités du fi l d'antenne sur 1,3 cm.
3. Insérez le fi l d'antenne dans les bornes d’attache du fi l d’antenne sur l'émetteur de
clôture. Vérifi ez que les fi ls ne se touchent pas au niveau des bornes.
4. Mettez la molette de réglage de la largeur du périmètre sur 10. Ceci permet de régler la
zone d’avertissement à la largeur maximale.
5. Branchez l'adaptateur à la prise d’alimentation. La prise pour l'Amérique du Nord est
installée par défaut sur l'adaptateur, qui est également livré avec les prises européenne et
britannique. Pour changer la prise :
a. P oussez la languette sur l'adapta teur et retirez la prise en la faisant
glisser comme indiqué (4B).
b. F aites glisser la prise souhaitée sur l'adaptateur, comme indiqué(4C).
6. Le voyant d’alimentation et les voyants de boucle doiv ent s'éclairer . S'ils
ne s'éclairent pas, consultez la section « Dépannage ».
Fil de terre
Même si cela n'est pas nécessaire à son fonctionnement, la mise à la terre du système réduit
les risques de surtension pouvant endommager l'émetteur de clôture et l'adaptateur. P our
mettre le système à la terre, il vous faut un fi l de terre plein (non toronné) (fi l en cuivre
isolé de calibre 14 à 18) et un piquet de mise à la terre avec une pince, que l'on trouv e dans
les magasins spécialisés. Connectez une extrémité du fi l de terre à la prise de terre située
sur l'émetteur de clôture et l'autre extrémité au piquet de mise à la terre. Le piquet de mise
à la terre doit être enterré à au moins un mètre de profondeur et le plus près possible de
l'émetteur de clôture.
(4A)
4B4C
(4D)
4A
Molette de réglage de la
largeur du périmètre
Prise
d'alimentation
4D
Sélecteur de longueur de fil
Voyant d’alimentation
Voyant de boucle
Bornes d'attache
du fil d'antenne
Prise
de terre
de terre
Fil
Fusible de protection
L'émetteur de clôture est équipé d'un fusible de 250 V et ½ A pour protéger le circuit
électronique du système en cas de surtensions. Pour accéder au fusible, retirez le cache à
l'arrière de l'émetteur de clôture. Un fusible de rechange est également fourni.
(4E)
www.petsafe.net 27
4E
Fusible de rechange
Fusible
Étape
Préparation du collier-récepteur
5
Insertion et retrait de la pile
Remarque : Ne pas installer la pile lorsque le collier-récepteur est sur votre chien.
C
e collier-récepteur est alimenté une pile remplaçable PetSafe
(RFA-188). Cette pile est spécialement conçue pour pouv oir être
remplacée facilement et pour offrir une protection accrue contre l'eau.
Pour activer le collier, insérer le module pile (5A). À l'aide du bord de la clé
multifonctions (comme indiqué), tournez la pile dans le sens des aiguilles
d'une montre jusqu'à ce que la ligne verticale sur la pile pointe en direction
de la position « ON » (5B). Si vous n'allez pas utiliser le collier-récepteur
PetSafe® immédiatement, laissez la ligne sur la position « OFF ».
Pour retirer la pile, tournez la pile dans le sens inv erse des aiguilles d'une
montre à l'aide du bord de la clé multifonctions (5C, 5D). NE PAS essayer
de couper ni d'ouvrir la pile. Veillez à respecter la réglementation sur la mise
au rebut des piles usagées.
Les piles PetSafe® sont disponibles chez de nombreux revendeurs.
Contactez le Service clientèle ou visitez notre site
www.petsafe.net pour trouver un revendeur près de chez vous.
®
5A5B
5C
5D
Voyant à deux couleurs
Le voyant à deux couleurs indique l'état de la pile. Un clignotement v ert
toutes les 60 secondes indique que la pile est bonne.
rouges toutes les 60 secondes indiquent que la pile est faible. Si le
voyant ne s'allume pas du tout, il est temps de changer la pile.
T rois clignotements
Réglage du niveau de stimulation électrosta tique
Veuillez lire toutes les étapes avant de régler le niveau stimulation électrostatique.
1. Une fois la pile installée, appuyez sur le bouton de réglage du niveau de stimulation jusqu'à ce que le
voyant lumineux du récepteur soit rouge (5E).
2. Le voyant lumineux du récepteur clignote plusieurs fois en rouge pour indiquer le niveau de stimulation
électrostatique (5F).
3. V ous pouv ez augmenter le niv eau stimulation électrosta tique en appuyant sur le bouton de niv eau de
stimulation et en le relâchant dans les 5 secondes qui suivent le clignotement précédent.
Les niveaux de stimulation électrostatique vont de 1 à 5. Si vous appuyez sur le bouton de réglage du niveau
de stimulation lorsque le collier-récepteur est au niveau 5, le collier-récepteur reviendra alors au niveau 1.
Consultez le tableau de fonction et de réponse pour choisir le niveau de stimulation conv enant le mieux à
votre animal.
Si le collier est réglé au niveau 2 ou à un niveau supérieur, il augmente automa tiquement
le niveau de stimulation aussi longtemps que votre animal reste dans la zone de stimulation
électrostatique.
Le voyant lumineux du récepteur indique l'état de la pile (clignote toutes les 60 secondes si la pile doit être remplacée).
Testez le collier-récepteur au moins une fois par mois pour vérifi er qu'il fonctionne correctement. Vérifi ez qu'il s'active
lorsqu'on l'approche du fi l d'antenne.
5E
5F
Protection contre une stimulation excessive
Dans le cas improbable, où votre animal s'immobiliserait dans la zone de stimula tion électrostatique, cette protection
limite la durée de stimulation à 30 secondes. Le système bloque alors la stimulation tant que l'animal ne sort pas de la
zone de stimulation électrostatique.
Tableau de fonction et de réponse
Remarque : Commencez le dressage au niveau 2 et augmentez uniquement le niveau si votre chien ne répond à cette stimulation.
Réponse du voyant lumineuxNiveau de stimulation électrostatiqueFonction du collier-récepteurTempérament de
3 clignotements rouges3Stimulation électrostatique moyenne Timide à normal
4 clignotements rouges4Stimulation électrostatique moyenne
5 clignotements rouges5Stimulation électrostatique élevéeTrès énergétique
3 clignotements rouges toutes les
60 secondes
28www.petsafe.net
Batterie faible
signal sonore seul
à élevée
l'animal
Normal à très
énergétique
Étape
Réglage la largeur du périmètre
et test du collier-récepteur
6
Le sélecteur de longueur de fi l sur le côté de
l'émetteur de clôture a trois réglages (6A). Le
réglage B est utilisé pour la plupart des terrains. Le
tableau suivant indique quel réglage utiliser.
Quantité de fi lRéglage
Jusqu’à 396 m
396-732 m
Plus de 732 m
Utilisez la molette de réglage de la largeur du
périmètre pour régler la largeur de la zone
d’avertissement et de la zone de stimulation
électrostatique (6B). Choisissez la largeur la plus
grande possible pour donner à votre chien la plus
grande zone d'avertissement et
la plus grande zone de stimulation électrostatique sans possible sans réduire la zone
autorisée. Nous recommandons une largeur de 3,7 à 6 m.
Remarque : la molette de réglage de la largeur du périmètre ne modifi e pas le niveau de
stimulation électrostatique.
Pour localiser les zones d'av ertissement et de stimulation électrostatique, v eillez à ce
que la pile du collier-récepteur soit bien installée, le niveau de stimula tion soit sur 2 ou
plus, et les contacts de la clé multifonctions soient contre les contacteurs (6C). Pour
des résultats optimaux, choisissez une partie où le fi l d'antenne est droit sur au moins
15 m de long. Maintenez les contacts de la clé multifonctions contre les contacteurs.
Marchez vers le fi l d’antenne en dirigeant les contacteurs vers le haut et en tenant le
collier-récepteur à la hauteur du cou de l'animal (6D) jusqu'à ce que le collier sonne
(6E) et que la clé multifonctions clignote.
Remarque : Le collier-récepteur est étanche, ce qui peut rendre le bip diffi cile à
entendre.
Si le collier-récepteur ne sonne pas à l'endroit voulu, réglez la molette
de réglage de la largeur du périmètre. Tournez la molette de réglage de
la largeur du périmètre dans le sens des aiguilles d'une montre pour
augmenter la largeur du périmètre et dans l'autre sens pour la diminuer
(6B). Renouv elez cette étape jusqu'à ce que le collier-récepteur sonne à la
distance voulue par rapport au fi l d'antenne.
Les chiffres sur la molette de réglage de la largeur du périmètre indiquent
la puissance du signal et ne correspondent pas à la largeur du périmètre en
mètres. Si le réglage de la molette de réglage de la largeur du périmètre ne donne pas la portée
voulue, réglez le sélecteur de longueur de fi l différemment. A v ec une double boucle, vous devrez
peut-être augmenter la séparation du fi l d’antenne afi n d'obtenir la portée voulue.
Le collier-récepteur émet un signal sonore en guise d'avertissement et un bruit de tic-tac pour
signaler la stimulation électrostatique. Après avoir entendu le bip, continuez de marcher vers le fi l.
Le collier-récepteur doit émettre un tic-tac et la lampe test doit clignoter, indiquant l'activation de
la stimulation électrostatique au moment d'entrer dans la zone de stimulation électrostatique (6F).
Un signal d'avertissement et un clignotement de la lampe test indiquent que le collier-récepteur
et le système fonctionnent correctement. Effectuez ce test à différents endroits pour vérifi er que le
système fonctionne correctement. Ensuite, marchez tout autour de la zone autorisée pour vérifi er
qu'il n'y ait pas de zone où le collier-récepteur pourrait être activé par des signaux couplés à des
câbles enterrés.
Testez également le collier dans et autour de la maison. Des câbles de télévision, des lignes électriques ou téléphoniques
peuvent transporter des signaux à l'intérieur et à l'extérieur de la maison qui pourraient activer accidentellement le collier
du chien. Si cela se produit (ce qui est rare), v otre fi l d’antenne est probablement placé trop près de ces lignes extérieures
et doit être déplacé, comme indiqué à la fi gure 3A.
Si votre système semble fonctionner correctement, vous pouv ez maintenant enterrer le fi l d’antenne. Si le collierrécepteur n'a pas sonné ou si la lampe test n'a pas clignoté, consultez la section « Dépannage ».
Remarque : la largeur du périmètre se compose à 20% de la zone d’av ertissement et à 80% de la zone de stimulation électrostatique.
B
C
A
6A
6D
6B
5
6
4
3
28
1
4
3
28
1
0
0
6C
7
9
10
5
6
7
9
10
6E
6F
Fil d’antenne
Fil
d’antenne
www.petsafe.net 29
Étape
7
Installation du fil d'antenne
Enterrer le fi l d'antenne
Il est recommandé d'enterrer le fi l d'antenne pour le protéger.
1. Faites une tranchée de 2,5 à 7,6 cm de profondeur.
2. Placez le fi l d'antenne dans la tranchée sans le tendre pour qu'il puisse se dilater et se contracter avec les variations de
température.
3. Utilisez un outil contondant (comme un pinceau en bois) pour enfoncer le fi l d'antenne dans la tranchée. Attention de
ne pas endommager l'isolation du fi l d'antenne.
Fixer le fi l d'antenne à une clôture existante
Le fi l d’antenne de la clôture anti-fugue In-Ground F ence™ de PetSafe® peut être attaché à un grillage à mailles losangées,
à une clôture de perches ou à une clôture pleine en bois. Le fi l d'antenne peut être attaché à la hauteur que vous voulez.
Toutefois, veillez à ce que la largeur du périmètre soit réglée sur une portée suffi samment élevée pour que le chien reçoive
le signal. Si vous utilisez une double boucle a v ec une clôture existante d'au moins 1 m de hauteur, faites passer le fi l
d'antenne en haut de la clôture et faites-le revenir en bas de la clôture pour avoir la séparation de 1 à 1,5 m nécessaire.
• Grillage à mailles losangées (7A) : faites
passer le fi l d’antenne dans les mailles ou
utilisez des attaches en plastique.
• Clôture de perches ou clôture pleine en
bois (7A) : Utilisez des agrafes pour fi xer
le fi l d'antenne. Attention de ne pas percer
l'isolation du fi l d'antenne.
• Double boucle avec clôture existante :
Faites passer le fi l d'antenne sur le haut de
la clôture et faites-le revenir par le bas de la
clôture pour avoir la séparation de 1 à 1,5 m
nécessaire.
• Portail (simple boucle) (7B) : enterrez le
fi l d'antenne autour de l'ouverture du portail.
Remarque : le signal reste actif à travers le portail.
Votre animal ne peut pas passer lorsque le portail
est ouvert.
• Portail (double boucle) (7B) : enterrez les
deux fi ls d'antenne autour de l'ouverture du
portail en les séparant de 1 à 1,5 m.
Pour tra v erser des surfaces dures (allées, trottoirs, etc.)
• Allée ou trottoir en béton (7C) : placez le fi l
d'antenne dans un joint de dilatation ou creusez
une rainure à l'aide d'une scie circulaire avec
une lame à béton. Placez le fi l d'antenne dans
la rainure et couvrez avec une matière étanche
appropriée. Pour des résultats optimaux, brossez
les saletés et les débris avant de raccorder
colmater.
• Allée en gravier ou en terre (7D) : placez le
fi l d'antenne dans un tuyau en PVC ou un tuyau
d'eau pour protéger le fi l d'antenne avant de
l'enterrer.
7A
FAIRE PASSER LE FIL DANS LA CLÔTURE
AGRAFER LE FIL À LA CLÔTURE
7C
AGRAFER LE FIL À
LA CLÔTURE
7B
7D
1-1.5 m
(3-5 ft)
SIMPLE BOUCLE
DOUBLE BOUCLE
1-1.5 m
(3-5 ft)
30www.petsafe.net
Loading...
+ 86 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.