Stainless Steel Stream Pet Fountain
Fontaine pour animaux de compagnie en acier inoxydable
Stream drinkfontein van roestvrij staal
Fuente para mascotas de acero inoxidable con chorro
Fontana per animali domestici in acciaio inossidabile con getto
Edelstahl-Trinkbrunnen – Wasserfall
PLEASE READ THIS ENTIRE GUIDE BEFORE BEGINNING
VEUILLEZ LIRE CE MANUEL EN ENTIER AVANT DE COMMENCER
GELIEVE DEZE GIDS VOLLEDIG DOOR TE LEZEN VOORDAT U BEGINT
POR FAVOR, LEA DETENIDAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE EMPEZAR
BITTE LESEN SIE DIE GANZE GEBRAUCHSANLEITUNG AUFMERKSAM DURCH, EHE SIE BEGINNEN
LEGGERE ATTENTAMENTE LA GUIDA ALL’USO PRIMA DI UTILIZZARE
Hereinafter Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd.,
Radio Systems Australia Pty Ltd. and any other affiliate or Brand of Radio Systems
ENESFRITNLDE
Corporation may be referred to collectively as “We” or “Us”.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
Explanation of Attention Words and Symbols used in this guide
This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal
injury hazards. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid
possible injury or death.
WARNING indicates a hazardous situation which, if not
avoided, could result in death or serious injury.
CAUTION, used without the safety alert symbol, indicates a
hazardous situation which, if not avoided, could result in harm
to your pet.
NOTICE is used to address safe use practices not related to
personalinjury.
When using electrical appliances, basic safety precautions
should always be followed to reduce the risk of fire, electric
shock and/or injury to persons, including the following:
• To reduce the risk of injury, close supervision is necessary when an appliance is
used by or near children.
• To protect against electric shock, do not place electrical power cord or plug in
water or other liquids.
• Do not use outdoors. Do not run dry. For indoor household use only.
• Do not pull on the electrical power cord to remove the plug from the
electricaloutlet.
• To unplug, grasp the plug, not the electrical power cord.
• Do not operate any appliance if it has a damaged electrical power cord or
plug, or if it is malfunctioning or has been damaged. Call Customer Care Centre
immediately for further instructions.
• For a portable appliance - To reduce the risk of electric shock, do not place or
store an appliance where it can fall or be pulled into a bath tub or sink.
• Always unplug any appliance when not in use, before putting on or taking off
parts and before cleaning.
• Do not use an appliance for anything other than its intended use.
• If the plug of this device gets wet, turn off the electricity to that electrical outlet. Do
not attempt to unplug.
• Examine this appliance after installation. Do not plug into electrical outlet if there is
water on the electrical power cord or plug.
2 www.aquapetfountain.com
• Always unplug any appliance when not in use, before putting on or taking off
parts, and before cleaning. Never pull on the electrical power cord to remove the
plug from the wall outlet.
• Do not allow pets to chew on or swallow any parts. If you are concerned about
the power cord, purchase a cord conduit (a hard plastic protector) at any
hardware store.
• The plastic Pet Fountain parts are BPA-FREE. However, some animals have been
known to be sensitive to plastic food and water containers. If your animal shows
signs of an allergic reaction to the plastic, please discontinue use until you have
consulted with your veterinarian.
• The Pet Fountain is intended to run continuously (always plugged into an electrical
outlet), as long as the water level is maintained and the Pet Fountain is cleaned
regularly. Be sure to check the Pet Fountain regularly to help prevent damage to the
Pump, as the water may get consumed or evaporate causing the Pump to run dry.
• Do not attempt repairs on the Pump.
• To avoid the possibility of the plug or electrical outlet getting wet, the electrical
outlet should always be above the level of the Pet Fountain.
• If an extension cord is necessary, an extension cord with a proper rating should
beused.
• The electrical use of this appliance is 2 watts.
• The use of attachments not recommended or sold by the manufacturer may cause
an unsafe condition. Do not modify the appliance.
• Do not install or store appliance where it will be exposed to weather or
temperatures below 4.5° C.
• Read and observe all important notices listed on the appliance and in
thepackaging.
• Never wash the filter with soapy water as the soap residue will seep into the filter
and cannot be removed. Only rinse the filter with water.
FRITNLDEENES
SAVE THESE INSTRUCTIONS
www.aquapetfountain.com 3
Thank you for choosing the Aqua Fountain by PetSafe® Brand. You and
your pet deserve a companionship that includes memorable moments and a
ENESFRITNLDE
shared understanding together. Our products and training tools enhance the
relationship between pets and their owners. If you have any questions
about our products or training your pet, please visit our website at
www.aquapetfountain.com or contact our Customer Care Centre. For
a listing of Customer Care Centre telephone numbers, visit our website
atwww.aquapetfountain.com.
To get the most protection out of your warranty, please register your product within 30
days at www.aquapetfountain.com. By registering and keeping your receipt, you will
enjoy the product’s full warranty and should you ever need to call the Customer Care
Centre, we will be able to help you faster. Most importantly, your valuable information
will never be given or sold to anyone. Complete warranty information is available
online at www.aquapetfountain.com.
Important Recycling Advice ...............................................16
Terms of Use and Limitation of Liability ......................................17
4 www.aquapetfountain.com
Components
Bowl
Charcoal Filter
Features
Free-Falling Stream
Adaptor
FRITNLDEENES
Filter Housing
Lid
Rubber Grommet
Pump
In-Line Plug
Snap-On Lid
Stainless Steel Bowl
1.8 L Water Capacity
Low Voltage (12V) System
www.aquapetfountain.com 5
Replaceable
Charcoal Filter
Submersible Pump
Key Definitions
ENESFRITNLDE
Bowl: The Stainless Steel Bowl is the foundation of the Pet Fountain.
Housing: Water is pumped up through the Housing to cycle through the Charcoal
Filter and out the spout to create a waterfall into the Bowl.
Housing Lid: The Housing Lid snaps in place over the Housing, keeping pets out of
the Charcoal Filter.
Charcoal Filter: The 3-layer filter is made with activated charcoal derived from
coconut shells. The Charcoal Filter absorbs bad tastes and odours as the water passes
through and helps keep the water tasting fresh and more appealing to pets.
Pump: The small aquarium Pump can be partially dismantled for cleaning. THE
PUMP IS NOT DISHWASHER SAFE! Remove Pump from the Pet Fountain before
cleaning (see “Pump Maintenance” section for detailed instructions). The Pump also
features an In-Line Plug for easy attachment and removal.
Operating Instructions
• Do not use outdoors. Do not run dry. For indoor household useonly.
• Do not pull on the electrical power cord to remove the Plug from
the electrical outlet.
• To unplug, grasp the plug, not the electrical power cord.
NOTE
including the Pump. Refer to the “Pump Maintenance” section of this Operating Guide
for detailed instructions on how to properly clean your Pump. This will remove any
dust or residue that remain in the system from the manufacturing process.
1. Carefully remove all the Pet Fountain components from the packaging and set
2. As with any electrical appliance, check the
3. Remove the Housing Lid by placing a finger
4. Attach the Housing to the Bowl. Push Housing
5. Rinse the Charcoal Filter thoroughly under cold water before placing in the
6 www.aquapetfountain.com
Rinse all Pet Fountain parts with warm water before operating the Pet Fountain,
aside prior to assembly.
electrical power cord for any tears or damage
before use.
underneath the tabs on either side of the Lid
and lift up (Fig. 1).
down firmly until the locking tabs snaps
intoplace.
Pet Fountain. This will remove any loose charcoal dust, which is not harmful to
yourpet.
Fig. 1
6. Insert the Charcoal Filter. The filter will fit in the slots on the inside of the Housing.
Make sure it is pushed all the way down and that the black side of the Charcoal
Filter is facing out toward the Bowl (Fig. 2 & 3).
Fig. 2Fig. 3
7. Place the Pet Fountain in a desired location. To protect your floor always use a
protective mat, such as a towel or water-resistant placemat. This will help protect
your floor from splashing or spills caused by your pet.
8. Fill the Pet Fountain by pouring water directly into the Bowl and the Housing, this
will prime the Pump. Leave at least 6 mm to 12 mm of space between the water
level and the rim of the Bowl.
9. Attach the Housing Lid to the Housing, press down until you hear it snap in place.
10. Before you plug in the Pet Fountain, make sure the electrical power cord, the
Adaptor and your hands are dry.
11 . Connect the In-Line Plug and make sure no
silver is showing, then plug the Adaptor into a
standard electrical wall outlet (Fig. 4).
12. Add water to the Bowl as needed. Never
let the water level fall below 13 mm from
the base of the Bowl or you might risk
Pump failure. Replacement Pumps are sold
separately by contacting the Customer Care
Centre. Visit www.aquapetfountain.com for a telephone listing of the Customer
Care Centre nearyou.
Filter Slots
Fig. 4
FRITNLDEENES
www.aquapetfountain.com 7
Pet Fountain Disassembly and Cleaning
ENESFRITNLDE
FILTER SYSTEM
CHARCOAL FILTER (MAC1915764): Replace every two to four weeks.
• Always rinse the Charcoal Filter prior to use.
• A small amount of charcoal dust may be released for the life of the filter, this is
normal and is not harmful to your pet.
• Replace filters more frequently when using the Pet Fountain for multiple pets or pets
that produce a lot of saliva.
Filters are an added feature of the Pet Fountain. Using the filters is not required for
normal operation. However, when used properly and changed regularly, the filters
help keep the water cleaner and fresher, while extending the life of your Pet Fountain.
• Pet Fountain must be cleaned to continue working normally.
• Never wash the filters with soapy water, as the soap residue
will seep into the filters and cannot be removed. Only rinse the
filters with water.
8 www.aquapetfountain.com
PET FOUNTAIN: Clean the Pet Fountain once a week.
1. Unplug the Pet Fountain and disconnect the
In-Line Plug (Fig. 5).
2. Remove the Housing Lid and remove
theCharcoal Filter.
3. Empty the water out of the Pet Fountain.
4. Remove the Housing by pressing inwards
on the Housing clips located underneath the
Bowl until you feel them release. Lift straight
up on the Housing to remove. (Fig.6).
5. Remove the cord’s Rubber Grommet from the hole in the back rim of the
Bowl(Fig.7).
Fig. 5
FRITNLDEENES
Fig. 6
6. Grab the Pump and lift straight up. Pull
the cord up through the opening until the
Pump is completely removed from the
Bowl(Fig.8).
7. Once the Pet Fountain is completely
disassembled, you will have two plastic
parts (the Housing Lid and Housing), a
stainless steel Bowl, the Charcoal Filter
and thePump.
8. Handwash the Pet Fountain plastic parts with warm water and soap. The Pet
Fountain may also be cleaned with a diluted vinegar solution (20% white vinegar
and 80% water). Important: Be sure to rinse thoroughly with fresh water. You
can also put the Pet Fountain in the top rack of the dishwasher. Remove the Pump
before placing the Pet Fountain in the dishwasher. DO NOT PLACE PUMP IN DISHWASHER! If possible, it is recommended that you turn down the heat of
the water inside the dishwasher. See the “Pump Maintenance” section of this
Operating Guide for detailed instructions on how to properly clean your Pump.
9. If you have trouble reaching certain spots or hard-to-reach corners, try using a
cotton swab or purchase a Cleaning Kit. To purchase a Cleaning Kit, visit our
website at www.aquapetfountain.com to locate a retailer near you or to find a
listing of Customer Care Centre telephone numbers for yourarea.
Fig. 7
Rubber Grommet
Fig. 8
www.aquapetfountain.com 9
Pump Maintenance
ENESFRITNLDE
Pump
ImpellerStatorFaceplate
In-line Plug
NOTE
as the cleanliness of the water. Clean the Pump every two weeks. Warranty may be
voided if the Pump’s motor is not cleaned regularly.
1. Remove the Pump from the Pet Fountain as explained in the “Pet Fountain
2. Once the Pump is out of the Pet Fountain, with your thumb and forefinger, gently
3. Next, you will want to remove the Stator by placing your finger underneath the
Cleaning the Pump is essential to the longevity of the Pet Fountain, as well
Disassembly and Cleaning” section.
squeeze on either side of the Faceplate and pull it off. It may be necessary to
insert a fingernail into the seam of the Faceplate to pry it off (Fig. 9).
small lip, pull it away from the Pump (Fig.10).
Fig. 9
Fig. 10
10 www.aquapetfountain.com
4. Once the Stator is removed, you can
remove the Impeller (white, 3-bladed
propeller), which is held in place
magnetically. To remove the Impeller, use
a fingernail to get underneath the plastic
blade and lift out (Fig. 11).
5. Once the Pump is completely
disassembled, you can clean the parts with
warm water and soap. Use a cotton swab
or the “motor brush” from the Cleaning Kit
to clean inside the Pump’s motor cavity
and remove any build-up (Fig.12). For
added disinfecting and hard water
removal, clean the Pump’s motor with a
diluted white vinegar solution (20% white
vinegar and 80%water).
Fig. 12
Fig. 11
FRITNLDEENES
6. Once the parts are clean you can reassemble the Pump for use.
a) Replace the Impeller.
b) Replace the Stator.
c) Replace the Faceplate.
www.aquapetfountain.com 11
Pet Fountain Reassembly
ENESFRITNLDE
1. Check the flow control on the Pump. Make sure it is in the desired flow rate
position (Fig.13 & 14).
Fig. 13
2. Place the Pump inside the Bowl’s square indention with the Pump tube positioned
in the back left corner (Fig.15).
3. Make sure the In-Line Plug is disconnected from the Adaptor. With the Pump in
place, pass the cord through the hole in the rim of the Bowl. Feed the cord all the
way through and push the Rubber Grommet into place to seal the hole. Be sure to
leave enough slack in the cord so the Pump rests flat (Fig.16).
Fig. 15
Minimum
Fig. 16
Fig. 14
Maximum
Rubber Grommet
4. Replace the filter Housing by lowering it straight down over the Pump. Be sure the
Housing clips align with the guide holes on the rim of Bowl. Push down to lock
into place (Fig.17 & 18).
Fig. 17Fig. 18
12 www.aquapetfountain.com
5. Rinse the filter throughly under cold water to remove any loose charcoal dust.
Insert the filter into the Housing and make sure the black side of the filter is facing
out toward the Bowl (Fig.19).
6. Replace the Housing Lid. Place the Pet Fountain in desired location and fill the unit
with water (Fig.20).
FRITNLDEENES
Fig. 19
7. Make sure your hands and the cord are dry, connect the In-Line Plug to the
Adaptor and Plug into an electrical outlet.
Fig. 20
The Pet Fountain and Your Environment
If you live in a humid environment and have problems with mould or algae, soak all
Pet Fountain parts in a diluted vinegar solution (20% white vinegar and 80% water)
for 10 minutes after regular cleaning. Also, pour the diluted vinegar solution into the
Pump’s motor cavity.
If you have hard water, small white mineral deposits may form on or inside the Pump.
This can eventually prevent the impeller from turning properly. To avoid replacement or
damage to the Pump, please take the following precautions:
• Clean the Pump more frequently
• Clean the Pump with a diluted vinegar solution weekly
• Use bottled water instead of tap water
www.aquapetfountain.com 13
General Tips
ENESFRITNLDE
• When being introduced to the Pet Fountain, your pet may be cautious of this new
and unusual object. After beginning operation of your Pet Fountain, simply allow
your pet to adjust at his or her own pace. Some pets may take several days or
longer to begin use, while others will start right away.
• Your pet may prefer that the Pet Fountain be placed away from their normal
feeding area. Try placing it in another location, such as a different area of the
kitchen or in a bathroom or utility room.
• Add ice cubes to the Bowl for refreshing, ice-cold running water.
Troubleshooting
The answers to these questions should help you solve most problems you may have
with the Pet Fountain. If they do not, please contact our Customer Care Centre.
PROBLEMSOLUTION
The Pump is
not working or
the water is not
flowing as much
as it used to.
• Never let the water in the Bowl get below the minimum
fill level. This can cause the Pump to overheat and stop
functioning. When refilling the Bowl, make sure to add water
before turning the Pet Fountain on.
• Lack of regular cleaning may result in the Pump becoming
clogged with pet hair and food debris. The Pump must be
cleaned every 2-4 weeks to ensure proper function.
• Fill the Pet Fountain with water up to the max fill line.
The Pet Fountain
is too loud.
There are black
particles in
the Bowl.
14 www.aquapetfountain.com
• A low humming noise is normal, but it should not be loud.
Check the water level. If water level is too low, then the Pump
will have to work harder causing it to be louder than normal.
• Unplug the Pet Fountain for 15 seconds. If the noise does
not stop when plugged back in, it’s possible that some debris
is caught on the Impeller. Remove the Pump and clean the
Impeller. Try rubbing a small amount of vegetable oil onto the
magnetic pin with a cotton swab to lubricate the Impeller.
• This is loose granulated charcoal dust from the Charcoal
Filter and is completely harmless for your pet to drink. Rinse
the Charcoal Filter in cold water before placing it in the Pet
Fountain to prevent this.
Troubleshooting (Continued)
PROBLEMSOLUTION
The Pet Fountain
feels slimy.
• If you have multiple pets or dogs using the Pet Fountain, the
slimy feeling may be caused by your pet’s saliva. Change
the water and clean your Pet Fountain more frequently to
preventthis.
• Make sure the Pet Fountain parts are rinsed thoroughly
after cleaning the Pet Fountain. Soap residue may cause
thesliminess.
FRITNLDEENES
The Adaptor
is warm to
the touch.
The Pet Fountain
is leaking.
The Pet Fountain
seems dirty even
after cleaning.
• Unplug the Pet Fountain and plug it into a surge protector.
• Sometimes water around the Pet Fountain is caused by pets
drinking. Some pets are prone to spilling. Watch your pet
when they drink to see if this is the cause. If it is, you can
purchase a fountain mat or other water-resistant mats to
place under the Pet Fountain.
• If there is a white chalky substance in the Pet Fountain, your
Pet Fountain may have a mineral deposit build-up from hard
water. To remove these deposits, clean the Pet Fountain
parts with 80% water, 20% vinegar solution. Rinse all parts
thoroughly afterwards. Use filtered or purified water instead
of hard tap water to prevent this.
www.aquapetfountain.com 15
Warranty
ENESFRITNLDE
Two Year Non-Transferable Limited Warranty
This Product has the benefit of a limited manufacturer’s warranty. Complete
details of the warranty applicable to this Product and its terms can be found at
www.aquapetfountain.com and/ or are available by contacting your local Customer
Care Centre.
Europe – Radio Systems PetSafe Europe Ltd., 2nd Floor, Elgee Building, Market
Square, Dundalk, Co. Louth, Ireland
Compliance
This equipment complies with the EMC and Low Voltage Directives. Unauthorised
changes or modifications to the product that are not approved by Radio Systems
Corporation may violate EU regulations, could void the user’s authority to operate the
equipment, and will void thewarranty.
The Declaration of Conformity can be found at:
http://www.petsafe.net/customercare/eu_docs.php.
Important Recycling Advice
Please respect the Waste Electrical and Electronic Equipment regulations in your
country. This equipment must be recycled. If you no longer require this equipment,
do not place it in the normal municipal waste system. Please return it to where it was
purchased in order that it can be placed in our recycling system. If this is not possible,
please contact the Customer Care Centre for further information.
16 www.aquapetfountain.com
Terms of Use and Limitation of Liability
1. Terms of Use
Use of this Product is subject to your acceptance without modification of the terms,
conditions and notices contained herein. Use of this Product implies acceptance
of all such terms, conditions and notices. If you do not wish to accept these
terms, conditions, and notices, please return the Product, unused, in its original
packaging and at your own cost and risk to the relevant Customer Care Centre
together with proof of purchase for a full refund.
2. Proper Use
If you are unsure whether this Product is appropriate for your pet, please
consult your veterinarian or certified trainer prior to use. Proper use includes,
without limitation, reviewing the entire Operating Guide and any specific safety
information statements.
3. No Unlawful or Prohibited Use
This Product is designed for use with pets only. Using this Product in a way that is
not intended could result in violation of Federal, State or local laws.
4. Limitation of Liability
In no event shall Radio Systems Corporation or any of its associated companies
be liable for (i) any indirect, punitive, incidental, special or consequential
damage and/or (ii) any loss or damages whatsoever arising out of or connected
with the misuse of this Product. The Purchaser assumes all risks and liability from
the use of this Product to the fullest extent permissible by law.
5. Modification of Terms and Conditions
Radio Systems Corporation reserves the right to change the terms, conditions
and notices governing this Product from time to time. If such changes have been
notified to you prior to your use of this Product, they shall be binding on you as if
incorporatedherein.
FRITNLDEENES
www.aquapetfountain.com 17
Ci-après, «Nous» peut renvoyer collectivement à Radio Systems Corporation, Radio
Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Pty Ltd., ainsi qu'à toute autre
ENESFRITNLDE
filiale ou marque de Radio Systems Corporation.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Description des termes et symboles utilisés dans ce manuel
Ce symbole est une alerte de sécurité. Il sert à vous avertir d'un risque de
blessure. Respectez tous les messages de sécurité qui suivent ce symbole
afin d'éviter tout risque de blessure ou de mort.
AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse
qui, si elle n’est pas évitée, risque d'entraîner la mort ou
des blessures graves.
ATTENTION, utilisé sans le symbole d’alerte de
sécurité, indique une situation dangereuse qui, si elle
n’est pas évitée, pourrait blesser votre animal.
AVIS indique les pratiques d'utilisation sûres qui ne
risquent pas d'entraîner de blessures corporelles.
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, il est
fortement recommandé de toujours prendre des
précautions de sécurité élémentaires afin de réduire
les risques d'incendies, de chocs électriques et / ou de
blessures physiques; par exemple:
• Pour réduire le risque de blessures, une surveillance attentive est nécessaire
lorsqu'un appareil est utilisé à proximité d'enfants.
• Pour éviter les chocs électriques, ne placez ni le cordon d'alimentation ni la prise
dans de l'eau ou d'autres liquides.
• N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur. Ne pas utiliser à sec. Pour usage à
l'intérieuruniquement.
• Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation électrique pour retirer la prise mâle de
la prise femelle.
• Pour le débrancher, saisissez la prise et non le cordon d'alimentation électrique.
• N'utilisez pas un appareil dont le cordon d'alimentation ou la prise
électrique est endommagé(e), ni un appareil abîmé ou présentant un
dysfonctionnement. Contactez immédiatement le Service clientèle pour obtenir des
instructionsdétaillées.
• Pour un appareil portable: pour réduire le risque de choc électrique, ne placez
pas et ne stockez pas l'appareil à un endroit où il pourrait tomber ou bien être
attiré dans une baignoire ou un évier / lavabo.
• Débranchez toujours tout appareil non utilisé avant d'installer ou de retirer des
pièces et avant de le nettoyer.
18 www.aquapetfountain.com
• N'utilisez jamais un appareil à d'autres fins que celles pour lesquelles il est prévu.
• Si la prise de l'appareil est mouillée, coupez l'alimentation électrique. N'essayez
pas de débrancher la prise.
• Contrôlez l'appareil après son installation. Ne le branchez pas à une prise murale
si la prise mâle ou le cordon d'alimentation électrique est mouillé(e).
• Débranchez toujours tout appareil non utilisé avant d'installer ou de retirer des
pièces et avant de le nettoyer. Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation
électrique pour retirer la prise mâle de la prise femelle murale.
• Ne laissez les animaux mordre ni avaler aucune pièce. Sivous pensez que
le cordon d'alimentation risque d'être abîmé, achetez une gaine pour cordon
(protection en plastique dur) dans un magasin de type quincaillerie.
• La composition des pièces en plastique de la fontaine pour animaux de
compagnie est sans BPA. Cependant, certains animaux sont sensibles aux
récipients d'eau et de nourriture en plastique. Si votre animal présente des signes
de réaction allergique au plastique, veuillez cesser d'utiliser le produit tant que
vous n'aurez pas consulté un vétérinaire.
• La fontaine pour animaux de compagnie est prévue pour fonctionner en continu
(toujours branchée à une prise électrique), tant que le niveau d'eau est maintenu et
que la fontaine pour animaux de compagnie est régulièrement nettoyée. Assurezvous de contrôler régulièrement la fontaine pour animaux de compagnie pour
éviter que la pompe ne soit endommagée, car si une grande quantité d'eau est
consommée ou s'évapore, la pompe risque de s'assécher.
• Ne tentez pas d'effectuer des réparations sur la pompe.
• Pour éviter de mouiller la prise mâle ou la prise femelle, cette dernière doit toujours
se trouver au-dessus de la fontaine pour animaux de compagnie.
• Si une rallonge est nécessaire, assurez-vous d'en utiliser une adaptée au
systèmeélectrique.
• La consommation électrique de cet appareil est de 2watts.
• L'utilisation d'accessoires non recommandés ou vendus par le fabricant peut
provoquer des situations dangereuses. Ne modifiez pas l'appareil.
• N'installez et ne stockez pas l'appareil à des endroits exposés aux intempéries ni à
des températures inférieures à 4,5°C.
• Veuillez lire et respecter l'ensemble des avertissements figurant sur l'appareil et
sonemballage.
• Le lavez jamais le filtre avec de l'eau savonneuse, car des résidus de savon
s'insinueraient dans le filtre et vous ne pourriez pas les retirer. Rincez le filtre à
l'eauuniquement.
FRITNLDEENES
CONSERVEZ CES CONSIGNES
www.aquapetfountain.com 19
Merci d'avoir choisi la marque de Aqua Fountain par PetSafe®. Votre relation avec
votre animal doit être faite de moments mémorables et d'une complicité mutuelle. Nos
ENESFRITNLDE
produits et nos outils de dressage permettent aux animaux et à leurs propriétaires
d'avoir de meilleures relations. Pour toute question concernant nos produits
ou le dressage de votre animal, veuillez consulter notre site internet,
www.aquapetfountain.com, ou contacter notre Service clientèle.
Pour consulter la liste des numéros de téléphone du Service clientèle,
consultez notre site www.aquapetfountain.com.
Pour obtenir la protection maximale de votre garantie, veuillez enregistrer votre
produit sur notre site internet dans les 30jours suivant votre achat à l'adresse
www.aquapetfountain.com. En enregistrant votre produit et en conservant votre reçu,
vous bénéficierez d'une garantie complète et d'une réponse plus rapide de la part
du service clientèle. Plus important encore, nous ne transmettrons ni ne vendrons
de renseignements importants à votre sujet à personne. La totalité des informations
relatives à la garantie est disponible en ligne sur www.aquapetfountain.com.
Table des matières
Contenu du kit .........................................................21
Remarque importante concernant le recyclage ...............................32
Conditions d'utilisation et limitation de responsabilité ..........................33
20 www.aquapetfountain.com
Contenu du kit
Bol
Filtre au charbon
Adaptateur
Caractéristiques
Courant d'eau à
écoulement libre
FRITNLDEENES
Compartiment
du filtre
Couvercle
Œillet de caoutchouc
Pompe
Prise en ligne
Couvercle-pression
Bol en acier inoxydable
Capacité en eau de 1,8L
Système à basse tension (12V)
www.aquapetfountain.com 21
Filtre au charbon
remplaçable
Pompe submersible
Définitions
ENESFRITNLDE
Bol: le bol en acier inoxydable est l'élément principal de la fontaine pour animaux
de compagnie.
Compartiment: l'eau est pompée à l'intérieur du compartiment afin de passer par
le filtre à charbon et le bec verseur, pour enfin tomber en cascade dans le bol.
Couvercle du compartiment: le couvercle du compartiment s'enclenche audessus du compartiment, afin de tenir le filtre au charbon hors de portée des animaux.
Filtre au charbon: le filtre au charbon à 3 couches est en charbon actif, issu
d'écorce de noix de coco. Il absorbe les mauvais goûts et odeurs lorsque l'eau passe
au travers, permettant que celle-ci reste bonne et fasse davantage envie aux animaux.
Pompe: la petite pompe d'aquarium submersible peut être partiellement démontée
afin d'être nettoyée. LA POMPE N'EST PAS LAVABLE AU LAVEVAISSELLE! Retirez
la pompe de la fontaine pour animaux de compagnie avant de la nettoyer (voir la
section «Entretien de la pompe» pour des informations détaillées). La pompe possède
en outre une prise droite, pour un branchement et un retrait faciles.
Instructions d’utilisation
• N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur. Ne pas utiliser à sec. Pour
usage à l'intérieur uniquement.
• Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation électrique pour retirer
la prise mâle de la prise femelle.
• Pour le débrancher, saisissez la prise et non le cordon
d'alimentation électrique.
REMARQUE
avec de l'eau chaude avant de la faire fonctionner, pompe incluse. Consultez la section
«Entretien de la pompe» de ce manuel d'utilisation pour obtenir des instructions
détaillées sur la façon de nettoyer correctement votre pompe. Cela vous permettra
permet d'éliminer la poussière ou tout résidu de fabrication piégé dans le système.
1. Retirez avec précaution toutes les pièces de la fontaine pour animaux de
compagnie de l'emballage et mettez-les de côté avant le montage.
2. Comme pour tout appareil électrique,
contrôlez le cordon d'alimentation électrique
afin de détecter toute déchirure ou tout
dommage éventuel(le) avant utilisation.
3. Retirez le couvercle du compartiment
en plaçant un doigt sous les languettes
de chaque côté de celui-ci et en
soulevant(Fig.1).
4. Fixez le compartiment au bol. Appuyez
fermement sur le compartiment jusqu'à ce que les languettes s'enclenchent.
22 www.aquapetfountain.com
Rincez tous les éléments de la fontaine pour animaux de compagnie
Fig. 1
5. Rincez soigneusement le filtre au charbon à l'eau froide avant de l'installer
dans la fontaine pour animaux de compagnie. Ceci permettra d'éliminer toute
poussière de charbon, laquelle est toutefois sans danger pour votre animal
decompagnie.
6. Insérez le filtre au charbon. Le filtre doit s'insérer dans les fentes situées à
l'intérieur du compartiment. Assurez-vous qu'il soit bien inséré jusqu'au fond et
que la partie noire du filtre au charbon soit tournée vers le bol (Fig. 2 et 3).
FRITNLDEENES
Fig. 2Fig. 3
7. Placez la fontaine pour animaux de compagnie à l'endroit voulu. Pour protéger
votre sol, utilisez toujours un tapis de protection; vous pouvez utilisez une
serviette ou un tissu imperméable. Cela évitera que votre animal de compagnie
n'éclabousse ou ne renverse de l'eau sur votre sol.
8. Remplissez la fontaine pour animaux de compagnie en versant l'eau directement
dans le bol et le compartiment; ceci activera la pompe. Laissez au moins
6 à 12 mm d'espace entre la surface de l'eau et le bord du bol.
9. Fixez le couvercle au compartiment du filtre et appuyez jusqu'à ce
qu'ils'enclenche.
10. Avant de brancher votre fontaine pour animaux de compagnie, assurez-vous que
vos mains, l'adaptateur et le cordon d'alimentation électrique sont
parfaitementsecs.
11 . Branchez la prise en ligne et assurez-vous
qu'aucun élément en argent n'est apparent,
puis branchez l'adaptateur à une prise
électrique murale standard (Fig. 4).
12. Remplissez le bol selon les besoins. Ne laissez
pas le niveau de l'eau descendre à moins de
13mm à partir de la base du bol car cela
risquerait de causer une défaillance de la
pompe. Des pompes de remplacement peuvent être achetées séparément en
appelant le service clientèle. Pour obtenir les numéros de téléphone du Service
clientèle le plus proche, consultez notre site www.aquapetfountain.com.
Fentes pour le filtre
Fig. 4
www.aquapetfountain.com 23
Démontage et nettoyage de la fontaine
ENESFRITNLDE
pour animaux de compagnie
• la fontaine pour animaux de compagnie doit être
nettoyée pour pouvoir fonctionner normalement.
• ne lavez jamais les filtres avec de l'eau savonneuse,
car des résidus de savon s'insinueraient dans les
filtres et vous ne pourriez pas les retirer. Rincez les
filtres à l'eau uniquement.
SYSTÈME DE FILTRES
FILTRE AU CHARBON (MAC1915764): Remplacez-le toutes les deux à
quatresemaines.
• Rincez toujours le filtre au charbon avant de l'utiliser.
• Il est possible qu'une petite quantité de poussière de charbon s'échappe du filtre
au fil du temps; ce phénomène est normal et sans danger pour votre animal
decompagnie.
• Remplacez les filtres plus fréquemment si vous utilisez la fontaine pour animaux de
compagnie pour plusieurs animaux de compagnie ou des animaux de compagnie
salivant beaucoup.
Les filtres sont des accessoires optionnels de la fontaine pour animaux de compagnie.
L'utilisation de filtres n'est pas requise. Cependant, lorsqu'ils sont correctement utilisés
et régulièrement changés, ils permettent de garder l'eau plus propre et lui assurent
un meilleur goût, tout en allongeant la durée de vie de votre fontaine pour animaux
decompagnie.
24 www.aquapetfountain.com
FONTAINE POUR ANIMAUX DE COMPAGNIE: Nettoyez la fontaine pour
animaux de compagnie une fois par semaine.
1. Débranchez la fontaine pour animaux de
compagnie et déconnectez la prise en ligne
de la pompe (Fig. 5).
2. Retirez le couvercle du compartiment et le
filtre au charbon.
3. Videz la fontaine pour animaux de
compagnie de son eau.
4. Retirez le compartiment en appuyant sur les pinces situés sous le bol, jusqu'à ce qu'il
se débloquent. Soulevez le compartiment à la verticale pour le retirer. (Fig.6).
5. Retirez l'œillet en caoutchouc du cordon de l'orifice situé sur le bord arrière du
bol (Fig.7).
Fig. 5
FRITNLDEENES
Fig. 6
Fig. 7
Œillet de
caoutchouc
6. Saisissez la pompe et soulevez-la à la
verticale. Tirez le cordon par l'ouverture
de façon à complètement retirer la pompe
du bol (Fig. 8).
7. Une fois la fontaine pour animaux de
compagnie complètement démontée, vous
devez avoir deux pièces en plastique (le
couvercle et le compartiment), un bol en
acier inoxydable, le filtre au charbon et
lapompe.
8. Lavez les pièces en plastique de la fontaine pour animaux de compagnie à
l'eau chaude et au savon. Vous pouvez aussi laver la fontaine pour animaux de
compagnie à l'aide d'une solution de vinaigre dilué (20% de vinaigre blanc et
80% d'eau). Important: ssurez-vous de la rincer soigneusement à l'eau propre.
Vous pouvez également mettre la fontaine pour animaux de compagnie dans
le compartiment supérieur du lave-vaisselle. Retirez la pompe avant de mettre
la fontaine pour animaux de compagnie au lave-vaisselle. NE METTEZ PAS LA POMPE AU LAVE-VAISSELLE! Si possible, nous vous recommandons
de baisser la température de l'eau à l'intérieur du lave-vaisselle. Consultez la
section «Entretien de la pompe» de ce manuel d'utilisation pour des instructions
détaillées sur la façon de nettoyer correctement votre pompe.
9. Si vous avez du mal à atteindre certaines parties ou certains recoins difficiles
d'accès, essayez d'utiliser un coton-tige ou procurez-vous le kit de nettoyage.
Pour vous procurer un kit de nettoyage, consultez notre site internet,
www.aquapetfountain.com, afin de trouver le revendeur le plus proche ou la liste
de numéros de téléphone du Service clientèle local.
Fig. 8
www.aquapetfountain.com 25
Entretien de la pompe
ENESFRITNLDE
Pompe
TurbineStatorFaçade
Prise en ligne
REMARQUE
vie de la fontaine pour animaux de compagnie, de même que la propreté de l'eau.
Nettoyez la pompe toutes les deux semaines. La garantie pourra être annulée si le
moteur de la pompe n'est pas nettoyé régulièrement.
1. Retirez la pompe de la fontaine pour animaux de compagnie, comme indiqué
dans la section «Démontage et nettoyage de la fontaine».
2. Une fois la pompe retirée de la fontaine pour animaux de compagnie, avec le
pouce et l'index, pressez délicatement de chaque côté de la façade et tirez. Il
est possible que vous deviez insérer un ongle dans la jointure de la façade pour
l'enlever (Fig. 9).
3. Ensuite, vous devez retirer le stator en plaçant votre doigt sous le petit rebord;
retirez-le ensuite de la pompe (Fig.10).
Le nettoyage de la pompe est essentiel pour garantir la durée de
Fig. 9
Fig. 10
26 www.aquapetfountain.com
4. Une fois le stator retiré, vous pouvez retirer
la turbine (hélice blanche à 3 pales),
maintenue en place magnétiquement. Pour
retirer l'hélice, mettez un ongle sous la pale
en plastique, puis soulevez (Fig. 11).
5. Une fois la pompe entièrement démontée,
vous pouvez nettoyer toutes les pièces
avec du savon et de l'eau. Utilisez un
coton-tige ou le balai à moteur du kit de
nettoyage pour atteindre l’intérieur du
moteur de la pompe et éliminer tout
encrassement (Fig.12). Pour désinfecter et
éliminer encore davantage les taches dues
à une eau dure, nettoyez le moteur de la
pompe à l'aide d'une solution de vinaigre
dilué (20% de vinaigre blanc et
80%d'eau).
Fig. 12
Fig. 11
FRITNLDEENES
6. Une fois les pièces propres, vous pouvez remonter la pompe pour utiliser
leproduit.
a) Replacez la turbine.
b) Replacez le stator.
c) Replacez la façade.
www.aquapetfountain.com 27
Réassemblage de la fontaine
ENESFRITNLDE
1. Vérifiez le contrôle de débit de la pompe. Assurez-vous que le réglage du débit
est celui souhaité (Fig.13 et 14).
Fig. 13
2. Placez la pompe dans le renfoncement carré du bol, le tube de la pompe
positionné dans le coin arrière gauche (Fig.15).
3. Assurez-vous que la prise en ligne est déconnectée de l'adaptateur. Une fois la
pompe en place, passez le cordon dans l'orifice du bord du bol. Faites passer
tout le cordon, puis poussez l'œillet en caoutchouc pour le mettre en place et
combler l'orifice. Assurez-vous de donner assez de jeu au cordon pour que la
pompe repose à plat (Fig.16).
Fig. 15
Minimum
Fig. 16
Fig. 14
Maximum
Œillet de
caoutchouc
4. Replacez le compartiment du filtre en l'abaissant à la verticale, au-dessus de
la pompe. Assurez-vous que les pinces du compartiment sont alignées avec
les orifices de repère situés sur le bord du bol. Appuyez pour enclencher
(Fig.17 et 18).
Fig. 17Fig. 18
28 www.aquapetfountain.com
5. Rincez soigneusement le filtre à l'eau froide pour éliminer toute poussière de
charbon. Insérez le filtre dans le compartiment et assurez-vous que la partie noire
du filtre soit tournée vers le bol (Fig. 19).
6. Replacez le couvercle. Placez la fontaine pour animaux de compagnie à l'endroit
voulu et remplissez-la d'eau (Fig.20).
FRITNLDEENES
Fig. 19
7. Assurez-vous que vos mains et le cordon sont secs, connectez la prise en ligne à
l'adaptateur et branchez-les à une prise électrique.
Fig. 20
La fontaine pour animaux de
compagnie et votre environnement
Si vous habitez dans un endroit humide, sujet à l'apparition de moisissure ou d'algues,
immergez toutes les pièces de la fontaine pour animaux de compagnie dans une
solution de vinaigre dilué (20% de vinaigre blanc et 80% d'eau) pendant 10minutes
après un nettoyage normal. Versez également la solution de vinaigre dilué dans le
compartiment du moteur de la pompe.
Si votre eau courante est dure, de petits dépôts minéraux blancs peuvent apparaître
sur la pompe ou à l'intérieur de celle-ci. Cela pourrait empêcher la turbine de
fonctionner correctement. Pour éviter d'endommager ou d'avoir à remplacer la
pompe, veuillez prendre les précautions suivantes:
• Nettoyez la pompe plus souvent
• Nettoyez la pompe avec une solution de vinaigre dilué chaque semaine
• Utilisez de l'eau en bouteille plutôt que de l'eau du robinet
www.aquapetfountain.com 29
Conseils
ENESFRITNLDE
• La première fois que vous lui montrerez la fontaine pour animaux de compagnie,
il est possible que votre animal se montre circonspect face à cet objet nouveau
et inhabituel. Lorsque vous aurez commencé à utiliser la fontaine pour animaux
de compagnie, laissez simplement à votre animal le temps de s'habituer à son
propre rythme. Certains animaux peuvent mettre quelques jours voire davantage
à utiliser la fontaine pour animaux de compagnie, tandis que d'autres le
ferontimmédiatement.
• Il est possible que votre animal préfère que la fontaine pour animaux de
compagnie soit placée à distance de l'endroit où vous le nourrissez habituellement.
Essayez de la placer à un autre endroit, comme une autre partie de la cuisine,
dans la salle de bain ou une pièce de service.
• Ajoutez des glaçons dans le bol pour une eau encore plus rafraîchissante.
Dépannage
Les réponses à ces questions devraient vous aider à résoudre les problèmes que peut
vous poser la fontaine pour animaux de compagnie. Si ce n'est pas le cas, veuillez
contacter notre Service clientèle.
PROBLÈME SOLUTION
La pompe ne
fonctionne
pas ou l'eau
ne circule pas
aussi bien
qu'avant.
• Ne laissez jamais le niveau d'eau du bol descendre en dessous
du niveau de remplissage minimum. Cela pourrait créer une
surchauffe de la pompe et provoquer son arrêt. Lorsque vous
remplissez le bol, assurez-vous d'avoir ajouté l'eau avant de
mettre en marche la fontaine pour animaux de compagnie.
• Le manque de nettoyage régulier peut entraîner l'obturation de
la pompe par des poils d'animaux de compagnie ou des restes
de nourriture. La pompe doit être nettoyée toutes les 2 à 4
semaines afin de garantir son bon fonctionnement.
• Remplissez la fontaine pour animaux de compagnie avec de
l'eau jusqu'à la ligne de remplissage max.
La fontaine
pour animaux
de compagnie
est trop
bruyante.
30 www.aquapetfountain.com
• Un léger bruit de fond est normal mais cela ne doit pas être
bruyant. Contrôlez le niveau d'eau. Si le niveau d'eau est trop
bas, la pompe doit fonctionner davantage, d'où un bruit plus
important que d'habitude.
• Débranchez la fontaine pour animaux de compagnie
pendant 15 secondes. Si le bruit recommence lorsque vous
la rebranchez, il est possible que des débris soient pris dans
l'hélice. Retirez la pompe et nettoyez l'hélice. À l'aide d'un
coton-tige, frottez la broche magnétique avec un peu d'huile
végétale pour lubrifier l'hélice.
Loading...
+ 71 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.