Petsafe aqua fountain MWW19-15763, aqua fountain Mww00-15797 User Manual

MWW19-15763 / MWW00-15797
Stainless Steel Stream Pet Fountain Fontaine pour animaux de compagnie en acier inoxydable Stream drinkfontein van roestvrij staal Fuente para mascotas de acero inoxidable con chorro Fontana per animali domestici in acciaio inossidabile con getto Edelstahl-Trinkbrunnen – Wasserfall
PLEASE READ THIS ENTIRE GUIDE BEFORE BEGINNING
GELIEVE DEZE GIDS VOLLEDIG DOOR TE LEZEN VOORDAT U BEGINT
POR FAVOR, LEA DETENIDAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE EMPEZAR
BITTE LESEN SIE DIE GANZE GEBRAUCHSANLEITUNG AUFMERKSAM DURCH, EHE SIE BEGINNEN
LEGGERE ATTENTAMENTE LA GUIDA ALL’USO PRIMA DI UTILIZZARE
Hereinafter Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Pty Ltd. and any other affiliate or Brand of Radio Systems
ENES FRIT NLDE
Corporation may be referred to collectively as “We” or “Us”.
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
Explanation of Attention Words and Symbols used in this guide
This is the safety alert symbol. It is used to alert you to potential personal injury hazards. Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death.
WARNING indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
CAUTION, used without the safety alert symbol, indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in harm to your pet.
NOTICE is used to address safe use practices not related to personalinjury.
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and/or injury to persons, including the following:
• To reduce the risk of injury, close supervision is necessary when an appliance is used by or near children.
• To protect against electric shock, do not place electrical power cord or plug in water or other liquids.
• Do not use outdoors. Do not run dry. For indoor household use only.
• Do not pull on the electrical power cord to remove the plug from the electricaloutlet.
• To unplug, grasp the plug, not the electrical power cord.
• Do not operate any appliance if it has a damaged electrical power cord or plug, or if it is malfunctioning or has been damaged. Call Customer Care Centre immediately for further instructions.
• For a portable appliance - To reduce the risk of electric shock, do not place or store an appliance where it can fall or be pulled into a bath tub or sink.
• Always unplug any appliance when not in use, before putting on or taking off parts and before cleaning.
• Do not use an appliance for anything other than its intended use.
• If the plug of this device gets wet, turn off the electricity to that electrical outlet. Do not attempt to unplug.
• Examine this appliance after installation. Do not plug into electrical outlet if there is water on the electrical power cord or plug.
2 www.aquapetfountain.com
• Always unplug any appliance when not in use, before putting on or taking off parts, and before cleaning. Never pull on the electrical power cord to remove the plug from the wall outlet.
• Do not allow pets to chew on or swallow any parts. If you are concerned about the power cord, purchase a cord conduit (a hard plastic protector) at any hardware store.
• The plastic Pet Fountain parts are BPA-FREE. However, some animals have been known to be sensitive to plastic food and water containers. If your animal shows signs of an allergic reaction to the plastic, please discontinue use until you have consulted with your veterinarian.
• The Pet Fountain is intended to run continuously (always plugged into an electrical outlet), as long as the water level is maintained and the Pet Fountain is cleaned regularly. Be sure to check the Pet Fountain regularly to help prevent damage to the Pump, as the water may get consumed or evaporate causing the Pump to run dry.
• Do not attempt repairs on the Pump.
• To avoid the possibility of the plug or electrical outlet getting wet, the electrical outlet should always be above the level of the Pet Fountain.
• If an extension cord is necessary, an extension cord with a proper rating should beused.
• The electrical use of this appliance is 2 watts.
• The use of attachments not recommended or sold by the manufacturer may cause an unsafe condition. Do not modify the appliance.
• Do not install or store appliance where it will be exposed to weather or temperatures below 4.5° C.
• Read and observe all important notices listed on the appliance and in thepackaging.
• Never wash the filter with soapy water as the soap residue will seep into the filter and cannot be removed. Only rinse the filter with water.
FR ITNL DEEN ES
SAVE THESE INSTRUCTIONS
www.aquapetfountain.com 3
Thank you for choosing the Aqua Fountain by PetSafe® Brand. You and your pet deserve a companionship that includes memorable moments and a
ENES FRIT NLDE
shared understanding together. Our products and training tools enhance the relationship between pets and their owners. If you have any questions
about our products or training your pet, please visit our website at www.aquapetfountain.com or contact our Customer Care Centre. For a listing of Customer Care Centre telephone numbers, visit our website atwww.aquapetfountain.com.
To get the most protection out of your warranty, please register your product within 30 days at www.aquapetfountain.com. By registering and keeping your receipt, you will enjoy the product’s full warranty and should you ever need to call the Customer Care Centre, we will be able to help you faster. Most importantly, your valuable information will never be given or sold to anyone. Complete warranty information is available online at www.aquapetfountain.com.
Table of Contents
Components ............................................................5
Features ................................................................5
Key Definitions ..........................................................6
Operating Instructions ....................................................6
Pet Fountain Disassembly and Cleaning ......................................8
Pump Maintenance .....................................................10
Pet Fountain Reassembly .................................................12
The Pet Fountain and Your Environment .....................................13
General Tips ...........................................................14
Troubleshooting ........................................................14
Warranty ..............................................................16
Compliance ...........................................................16
Important Recycling Advice ...............................................16
Terms of Use and Limitation of Liability ......................................17
4 www.aquapetfountain.com
Components
Bowl
Charcoal Filter
Features
Free-Falling Stream
Adaptor
FR ITNL DEEN ES
Filter Housing
Lid
Rubber Grommet
Pump
In-Line Plug
Snap-On Lid
Stainless Steel Bowl
1.8 L Water Capacity
Low Voltage (12V) System
www.aquapetfountain.com 5
Replaceable Charcoal Filter
Submersible Pump
Key Definitions
ENES FRIT NLDE
Bowl: The Stainless Steel Bowl is the foundation of the Pet Fountain. Housing: Water is pumped up through the Housing to cycle through the Charcoal
Filter and out the spout to create a waterfall into the Bowl. Housing Lid: The Housing Lid snaps in place over the Housing, keeping pets out of
the Charcoal Filter. Charcoal Filter: The 3-layer filter is made with activated charcoal derived from
coconut shells. The Charcoal Filter absorbs bad tastes and odours as the water passes through and helps keep the water tasting fresh and more appealing to pets.
Pump: The small aquarium Pump can be partially dismantled for cleaning. THE PUMP IS NOT DISHWASHER SAFE! Remove Pump from the Pet Fountain before cleaning (see “Pump Maintenance” section for detailed instructions). The Pump also features an In-Line Plug for easy attachment and removal.
Operating Instructions
• Do not use outdoors. Do not run dry. For indoor household useonly.
• Do not pull on the electrical power cord to remove the Plug from the electrical outlet.
• To unplug, grasp the plug, not the electrical power cord.
NOTE
including the Pump. Refer to the “Pump Maintenance” section of this Operating Guide for detailed instructions on how to properly clean your Pump. This will remove any dust or residue that remain in the system from the manufacturing process.
1. Carefully remove all the Pet Fountain components from the packaging and set
2. As with any electrical appliance, check the
3. Remove the Housing Lid by placing a finger
4. Attach the Housing to the Bowl. Push Housing
5. Rinse the Charcoal Filter thoroughly under cold water before placing in the
6 www.aquapetfountain.com
Rinse all Pet Fountain parts with warm water before operating the Pet Fountain,
aside prior to assembly.
electrical power cord for any tears or damage before use.
underneath the tabs on either side of the Lid and lift up (Fig. 1).
down firmly until the locking tabs snaps intoplace.
Pet Fountain. This will remove any loose charcoal dust, which is not harmful to yourpet.
Fig. 1
6. Insert the Charcoal Filter. The filter will fit in the slots on the inside of the Housing. Make sure it is pushed all the way down and that the black side of the Charcoal Filter is facing out toward the Bowl (Fig. 2 & 3).
Fig. 2 Fig. 3
7. Place the Pet Fountain in a desired location. To protect your floor always use a protective mat, such as a towel or water-resistant placemat. This will help protect your floor from splashing or spills caused by your pet.
8. Fill the Pet Fountain by pouring water directly into the Bowl and the Housing, this will prime the Pump. Leave at least 6 mm to 12 mm of space between the water level and the rim of the Bowl.
9. Attach the Housing Lid to the Housing, press down until you hear it snap in place.
10. Before you plug in the Pet Fountain, make sure the electrical power cord, the Adaptor and your hands are dry.
11 . Connect the In-Line Plug and make sure no
silver is showing, then plug the Adaptor into a standard electrical wall outlet (Fig. 4).
12. Add water to the Bowl as needed. Never let the water level fall below 13 mm from the base of the Bowl or you might risk Pump failure. Replacement Pumps are sold separately by contacting the Customer Care Centre. Visit www.aquapetfountain.com for a telephone listing of the Customer Care Centre nearyou.
Filter Slots
Fig. 4
FR ITNL DEEN ES
www.aquapetfountain.com 7
Pet Fountain Disassembly and Cleaning
ENES FRIT NLDE
FILTER SYSTEM CHARCOAL FILTER (MAC1915764): Replace every two to four weeks.
• Always rinse the Charcoal Filter prior to use.
• A small amount of charcoal dust may be released for the life of the filter, this is normal and is not harmful to your pet.
• Replace filters more frequently when using the Pet Fountain for multiple pets or pets that produce a lot of saliva.
Filters are an added feature of the Pet Fountain. Using the filters is not required for normal operation. However, when used properly and changed regularly, the filters help keep the water cleaner and fresher, while extending the life of your Pet Fountain.
• Pet Fountain must be cleaned to continue working normally.
• Never wash the filters with soapy water, as the soap residue will seep into the filters and cannot be removed. Only rinse the filters with water.
8 www.aquapetfountain.com
PET FOUNTAIN: Clean the Pet Fountain once a week.
1. Unplug the Pet Fountain and disconnect the
In-Line Plug (Fig. 5).
2. Remove the Housing Lid and remove theCharcoal Filter.
3. Empty the water out of the Pet Fountain.
4. Remove the Housing by pressing inwards on the Housing clips located underneath the Bowl until you feel them release. Lift straight up on the Housing to remove. (Fig.6).
5. Remove the cord’s Rubber Grommet from the hole in the back rim of the Bowl(Fig.7).
Fig. 5
FR ITNL DEEN ES
Fig. 6
6. Grab the Pump and lift straight up. Pull the cord up through the opening until the Pump is completely removed from the Bowl(Fig.8).
7. Once the Pet Fountain is completely disassembled, you will have two plastic parts (the Housing Lid and Housing), a stainless steel Bowl, the Charcoal Filter and thePump.
8. Handwash the Pet Fountain plastic parts with warm water and soap. The Pet Fountain may also be cleaned with a diluted vinegar solution (20% white vinegar and 80% water). Important: Be sure to rinse thoroughly with fresh water. You can also put the Pet Fountain in the top rack of the dishwasher. Remove the Pump before placing the Pet Fountain in the dishwasher. DO NOT PLACE PUMP IN DISHWASHER! If possible, it is recommended that you turn down the heat of the water inside the dishwasher. See the “Pump Maintenance” section of this Operating Guide for detailed instructions on how to properly clean your Pump.
9. If you have trouble reaching certain spots or hard-to-reach corners, try using a cotton swab or purchase a Cleaning Kit. To purchase a Cleaning Kit, visit our website at www.aquapetfountain.com to locate a retailer near you or to find a listing of Customer Care Centre telephone numbers for yourarea.
Fig. 7
Rubber Grommet
Fig. 8
www.aquapetfountain.com 9
Pump Maintenance
ENES FRIT NLDE
Pump
Impeller Stator Faceplate
In-line Plug
NOTE
as the cleanliness of the water. Clean the Pump every two weeks. Warranty may be voided if the Pump’s motor is not cleaned regularly.
1. Remove the Pump from the Pet Fountain as explained in the “Pet Fountain
2. Once the Pump is out of the Pet Fountain, with your thumb and forefinger, gently
3. Next, you will want to remove the Stator by placing your finger underneath the
Cleaning the Pump is essential to the longevity of the Pet Fountain, as well
Disassembly and Cleaning” section.
squeeze on either side of the Faceplate and pull it off. It may be necessary to insert a fingernail into the seam of the Faceplate to pry it off (Fig. 9).
small lip, pull it away from the Pump (Fig.10).
Fig. 9
Fig. 10
10 www.aquapetfountain.com
4. Once the Stator is removed, you can remove the Impeller (white, 3-bladed propeller), which is held in place magnetically. To remove the Impeller, use a fingernail to get underneath the plastic blade and lift out (Fig. 11).
5. Once the Pump is completely disassembled, you can clean the parts with warm water and soap. Use a cotton swab or the “motor brush” from the Cleaning Kit to clean inside the Pump’s motor cavity and remove any build-up (Fig.12). For added disinfecting and hard water removal, clean the Pump’s motor with a diluted white vinegar solution (20% white vinegar and 80%water).
Fig. 12
Fig. 11
FR ITNL DEEN ES
6. Once the parts are clean you can reassemble the Pump for use.
a) Replace the Impeller. b) Replace the Stator. c) Replace the Faceplate.
www.aquapetfountain.com 11
Pet Fountain Reassembly
ENES FRIT NLDE
1. Check the flow control on the Pump. Make sure it is in the desired flow rate
position (Fig.13 & 14).
Fig. 13
2. Place the Pump inside the Bowl’s square indention with the Pump tube positioned
in the back left corner (Fig.15).
3. Make sure the In-Line Plug is disconnected from the Adaptor. With the Pump in place, pass the cord through the hole in the rim of the Bowl. Feed the cord all the way through and push the Rubber Grommet into place to seal the hole. Be sure to leave enough slack in the cord so the Pump rests flat (Fig.16).
Fig. 15
Minimum
Fig. 16
Fig. 14
Maximum
Rubber Grommet
4. Replace the filter Housing by lowering it straight down over the Pump. Be sure the Housing clips align with the guide holes on the rim of Bowl. Push down to lock into place (Fig.17 & 18).
Fig. 17 Fig. 18
12 www.aquapetfountain.com
5. Rinse the filter throughly under cold water to remove any loose charcoal dust. Insert the filter into the Housing and make sure the black side of the filter is facing out toward the Bowl (Fig.19).
6. Replace the Housing Lid. Place the Pet Fountain in desired location and fill the unit with water (Fig.20).
FR ITNL DEEN ES
Fig. 19
7. Make sure your hands and the cord are dry, connect the In-Line Plug to the Adaptor and Plug into an electrical outlet.
Fig. 20
The Pet Fountain and Your Environment
If you live in a humid environment and have problems with mould or algae, soak all Pet Fountain parts in a diluted vinegar solution (20% white vinegar and 80% water) for 10 minutes after regular cleaning. Also, pour the diluted vinegar solution into the Pump’s motor cavity.
If you have hard water, small white mineral deposits may form on or inside the Pump. This can eventually prevent the impeller from turning properly. To avoid replacement or damage to the Pump, please take the following precautions:
• Clean the Pump more frequently
• Clean the Pump with a diluted vinegar solution weekly
• Use bottled water instead of tap water
www.aquapetfountain.com 13
General Tips
ENES FRIT NLDE
• When being introduced to the Pet Fountain, your pet may be cautious of this new and unusual object. After beginning operation of your Pet Fountain, simply allow your pet to adjust at his or her own pace. Some pets may take several days or longer to begin use, while others will start right away.
• Your pet may prefer that the Pet Fountain be placed away from their normal feeding area. Try placing it in another location, such as a different area of the kitchen or in a bathroom or utility room.
• Add ice cubes to the Bowl for refreshing, ice-cold running water.
Troubleshooting
The answers to these questions should help you solve most problems you may have with the Pet Fountain. If they do not, please contact our Customer Care Centre.
PROBLEM SOLUTION
The Pump is not working or the water is not flowing as much as it used to.
• Never let the water in the Bowl get below the minimum fill level. This can cause the Pump to overheat and stop functioning. When refilling the Bowl, make sure to add water before turning the Pet Fountain on.
• Lack of regular cleaning may result in the Pump becoming clogged with pet hair and food debris. The Pump must be cleaned every 2-4 weeks to ensure proper function.
• Fill the Pet Fountain with water up to the max fill line.
The Pet Fountain is too loud.
There are black particles in the Bowl.
14 www.aquapetfountain.com
• A low humming noise is normal, but it should not be loud. Check the water level. If water level is too low, then the Pump will have to work harder causing it to be louder than normal.
• Unplug the Pet Fountain for 15 seconds. If the noise does not stop when plugged back in, it’s possible that some debris is caught on the Impeller. Remove the Pump and clean the Impeller. Try rubbing a small amount of vegetable oil onto the magnetic pin with a cotton swab to lubricate the Impeller.
• This is loose granulated charcoal dust from the Charcoal Filter and is completely harmless for your pet to drink. Rinse the Charcoal Filter in cold water before placing it in the Pet Fountain to prevent this.
Troubleshooting (Continued)
PROBLEM SOLUTION
The Pet Fountain feels slimy.
• If you have multiple pets or dogs using the Pet Fountain, the slimy feeling may be caused by your pet’s saliva. Change the water and clean your Pet Fountain more frequently to preventthis.
• Make sure the Pet Fountain parts are rinsed thoroughly after cleaning the Pet Fountain. Soap residue may cause thesliminess.
FR ITNL DEEN ES
The Adaptor is warm to the touch.
The Pet Fountain is leaking.
The Pet Fountain seems dirty even after cleaning.
• Unplug the Pet Fountain and plug it into a surge protector.
• Sometimes water around the Pet Fountain is caused by pets drinking. Some pets are prone to spilling. Watch your pet when they drink to see if this is the cause. If it is, you can purchase a fountain mat or other water-resistant mats to place under the Pet Fountain.
• If there is a white chalky substance in the Pet Fountain, your Pet Fountain may have a mineral deposit build-up from hard water. To remove these deposits, clean the Pet Fountain parts with 80% water, 20% vinegar solution. Rinse all parts thoroughly afterwards. Use filtered or purified water instead of hard tap water to prevent this.
www.aquapetfountain.com 15
Warranty
ENES FRIT NLDE
Two Year Non-Transferable Limited Warranty
This Product has the benefit of a limited manufacturer’s warranty. Complete details of the warranty applicable to this Product and its terms can be found at www.aquapetfountain.com and/ or are available by contacting your local Customer Care Centre.
Europe – Radio Systems PetSafe Europe Ltd., 2nd Floor, Elgee Building, Market Square, Dundalk, Co. Louth, Ireland
Compliance
This equipment complies with the EMC and Low Voltage Directives. Unauthorised changes or modifications to the product that are not approved by Radio Systems Corporation may violate EU regulations, could void the user’s authority to operate the equipment, and will void thewarranty.
The Declaration of Conformity can be found at: http://www.petsafe.net/customercare/eu_docs.php.
Important Recycling Advice
Please respect the Waste Electrical and Electronic Equipment regulations in your country. This equipment must be recycled. If you no longer require this equipment, do not place it in the normal municipal waste system. Please return it to where it was purchased in order that it can be placed in our recycling system. If this is not possible, please contact the Customer Care Centre for further information.
16 www.aquapetfountain.com
Terms of Use and Limitation of Liability
1. Terms of Use
Use of this Product is subject to your acceptance without modification of the terms, conditions and notices contained herein. Use of this Product implies acceptance of all such terms, conditions and notices. If you do not wish to accept these terms, conditions, and notices, please return the Product, unused, in its original packaging and at your own cost and risk to the relevant Customer Care Centre together with proof of purchase for a full refund.
2. Proper Use
If you are unsure whether this Product is appropriate for your pet, please consult your veterinarian or certified trainer prior to use. Proper use includes, without limitation, reviewing the entire Operating Guide and any specific safety information statements.
3. No Unlawful or Prohibited Use
This Product is designed for use with pets only. Using this Product in a way that is not intended could result in violation of Federal, State or local laws.
4. Limitation of Liability
In no event shall Radio Systems Corporation or any of its associated companies be liable for (i) any indirect, punitive, incidental, special or consequential damage and/or (ii) any loss or damages whatsoever arising out of or connected with the misuse of this Product. The Purchaser assumes all risks and liability from the use of this Product to the fullest extent permissible by law.
5. Modification of Terms and Conditions
Radio Systems Corporation reserves the right to change the terms, conditions and notices governing this Product from time to time. If such changes have been notified to you prior to your use of this Product, they shall be binding on you as if incorporatedherein.
FR ITNL DEEN ES
www.aquapetfountain.com 17
Ci-après, «Nous» peut renvoyer collectivement à Radio Systems Corporation, Radio Systems PetSafe Europe Ltd., Radio Systems Australia Pty Ltd., ainsi qu'à toute autre
ENES FRIT NLDE
filiale ou marque de Radio Systems Corporation.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Description des termes et symboles utilisés dans ce manuel
Ce symbole est une alerte de sécurité. Il sert à vous avertir d'un risque de blessure. Respectez tous les messages de sécurité qui suivent ce symbole afin d'éviter tout risque de blessure ou de mort.
AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, risque d'entraîner la mort ou des blessures graves.
ATTENTION, utilisé sans le symbole d’alerte de sécurité, indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, pourrait blesser votre animal.
AVIS indique les pratiques d'utilisation sûres qui ne risquent pas d'entraîner de blessures corporelles.
Lors de l'utilisation d'appareils électriques, il est fortement recommandé de toujours prendre des précautions de sécurité élémentaires afin de réduire les risques d'incendies, de chocs électriques et / ou de blessures physiques; par exemple:
• Pour réduire le risque de blessures, une surveillance attentive est nécessaire lorsqu'un appareil est utilisé à proximité d'enfants.
• Pour éviter les chocs électriques, ne placez ni le cordon d'alimentation ni la prise dans de l'eau ou d'autres liquides.
• N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur. Ne pas utiliser à sec. Pour usage à l'intérieuruniquement.
• Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation électrique pour retirer la prise mâle de la prise femelle.
• Pour le débrancher, saisissez la prise et non le cordon d'alimentation électrique.
• N'utilisez pas un appareil dont le cordon d'alimentation ou la prise électrique est endommagé(e), ni un appareil abîmé ou présentant un dysfonctionnement. Contactez immédiatement le Service clientèle pour obtenir des instructionsdétaillées.
• Pour un appareil portable: pour réduire le risque de choc électrique, ne placez pas et ne stockez pas l'appareil à un endroit où il pourrait tomber ou bien être attiré dans une baignoire ou un évier / lavabo.
• Débranchez toujours tout appareil non utilisé avant d'installer ou de retirer des pièces et avant de le nettoyer.
18 www.aquapetfountain.com
• N'utilisez jamais un appareil à d'autres fins que celles pour lesquelles il est prévu.
• Si la prise de l'appareil est mouillée, coupez l'alimentation électrique. N'essayez pas de débrancher la prise.
• Contrôlez l'appareil après son installation. Ne le branchez pas à une prise murale si la prise mâle ou le cordon d'alimentation électrique est mouillé(e).
• Débranchez toujours tout appareil non utilisé avant d'installer ou de retirer des pièces et avant de le nettoyer. Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation électrique pour retirer la prise mâle de la prise femelle murale.
• Ne laissez les animaux mordre ni avaler aucune pièce. Sivous pensez que le cordon d'alimentation risque d'être abîmé, achetez une gaine pour cordon (protection en plastique dur) dans un magasin de type quincaillerie.
• La composition des pièces en plastique de la fontaine pour animaux de compagnie est sans BPA. Cependant, certains animaux sont sensibles aux récipients d'eau et de nourriture en plastique. Si votre animal présente des signes de réaction allergique au plastique, veuillez cesser d'utiliser le produit tant que vous n'aurez pas consulté un vétérinaire.
• La fontaine pour animaux de compagnie est prévue pour fonctionner en continu (toujours branchée à une prise électrique), tant que le niveau d'eau est maintenu et que la fontaine pour animaux de compagnie est régulièrement nettoyée. Assurez­vous de contrôler régulièrement la fontaine pour animaux de compagnie pour éviter que la pompe ne soit endommagée, car si une grande quantité d'eau est consommée ou s'évapore, la pompe risque de s'assécher.
• Ne tentez pas d'effectuer des réparations sur la pompe.
• Pour éviter de mouiller la prise mâle ou la prise femelle, cette dernière doit toujours se trouver au-dessus de la fontaine pour animaux de compagnie.
• Si une rallonge est nécessaire, assurez-vous d'en utiliser une adaptée au systèmeélectrique.
• La consommation électrique de cet appareil est de 2watts.
• L'utilisation d'accessoires non recommandés ou vendus par le fabricant peut provoquer des situations dangereuses. Ne modifiez pas l'appareil.
• N'installez et ne stockez pas l'appareil à des endroits exposés aux intempéries ni à des températures inférieures à 4,5°C.
• Veuillez lire et respecter l'ensemble des avertissements figurant sur l'appareil et sonemballage.
• Le lavez jamais le filtre avec de l'eau savonneuse, car des résidus de savon s'insinueraient dans le filtre et vous ne pourriez pas les retirer. Rincez le filtre à l'eauuniquement.
FR ITNL DEEN ES
CONSERVEZ CES CONSIGNES
www.aquapetfountain.com 19
Merci d'avoir choisi la marque de Aqua Fountain par PetSafe®. Votre relation avec votre animal doit être faite de moments mémorables et d'une complicité mutuelle. Nos
ENES FRIT NLDE
produits et nos outils de dressage permettent aux animaux et à leurs propriétaires d'avoir de meilleures relations. Pour toute question concernant nos produits
ou le dressage de votre animal, veuillez consulter notre site internet, www.aquapetfountain.com, ou contacter notre Service clientèle. Pour consulter la liste des numéros de téléphone du Service clientèle, consultez notre site www.aquapetfountain.com.
Pour obtenir la protection maximale de votre garantie, veuillez enregistrer votre produit sur notre site internet dans les 30jours suivant votre achat à l'adresse www.aquapetfountain.com. En enregistrant votre produit et en conservant votre reçu, vous bénéficierez d'une garantie complète et d'une réponse plus rapide de la part du service clientèle. Plus important encore, nous ne transmettrons ni ne vendrons de renseignements importants à votre sujet à personne. La totalité des informations relatives à la garantie est disponible en ligne sur www.aquapetfountain.com.
Table des matières
Contenu du kit .........................................................21
Caractéristiques ........................................................21
Définitions .............................................................22
Instructions d’utilisation ..................................................22
Démontage et nettoyage de la fontaine pour animaux de compagnie ............24
Entretien de la pompe ...................................................26
Réassemblage de la fontaine .............................................28
La fontaine pour animaux de compagnie et votre environnement ................29
Conseils ..............................................................30
Dépannage ...........................................................30
Garantie ..............................................................32
Conformité ............................................................32
Remarque importante concernant le recyclage ...............................32
Conditions d'utilisation et limitation de responsabilité ..........................33
20 www.aquapetfountain.com
Contenu du kit
Bol
Filtre au charbon
Adaptateur
Caractéristiques
Courant d'eau à écoulement libre
FR ITNL DEEN ES
Compartiment du filtre
Couvercle
Œillet de caoutchouc
Pompe
Prise en ligne
Couvercle-pression
Bol en acier inoxydable
Capacité en eau de 1,8L
Système à basse tension (12V)
www.aquapetfountain.com 21
Filtre au charbon remplaçable
Pompe submersible
Définitions
ENES FRIT NLDE
Bol: le bol en acier inoxydable est l'élément principal de la fontaine pour animaux de compagnie.
Compartiment: l'eau est pompée à l'intérieur du compartiment afin de passer par le filtre à charbon et le bec verseur, pour enfin tomber en cascade dans le bol.
Couvercle du compartiment: le couvercle du compartiment s'enclenche au­dessus du compartiment, afin de tenir le filtre au charbon hors de portée des animaux.
Filtre au charbon: le filtre au charbon à 3 couches est en charbon actif, issu d'écorce de noix de coco. Il absorbe les mauvais goûts et odeurs lorsque l'eau passe au travers, permettant que celle-ci reste bonne et fasse davantage envie aux animaux.
Pompe: la petite pompe d'aquarium submersible peut être partiellement démontée afin d'être nettoyée. LA POMPE N'EST PAS LAVABLE AU LAVEVAISSELLE! Retirez la pompe de la fontaine pour animaux de compagnie avant de la nettoyer (voir la section «Entretien de la pompe» pour des informations détaillées). La pompe possède en outre une prise droite, pour un branchement et un retrait faciles.
Instructions d’utilisation
• N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur. Ne pas utiliser à sec. Pour usage à l'intérieur uniquement.
• Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation électrique pour retirer la prise mâle de la prise femelle.
• Pour le débrancher, saisissez la prise et non le cordon d'alimentation électrique.
REMARQUE
avec de l'eau chaude avant de la faire fonctionner, pompe incluse. Consultez la section «Entretien de la pompe» de ce manuel d'utilisation pour obtenir des instructions détaillées sur la façon de nettoyer correctement votre pompe. Cela vous permettra permet d'éliminer la poussière ou tout résidu de fabrication piégé dans le système.
1. Retirez avec précaution toutes les pièces de la fontaine pour animaux de compagnie de l'emballage et mettez-les de côté avant le montage.
2. Comme pour tout appareil électrique, contrôlez le cordon d'alimentation électrique afin de détecter toute déchirure ou tout dommage éventuel(le) avant utilisation.
3. Retirez le couvercle du compartiment en plaçant un doigt sous les languettes de chaque côté de celui-ci et en soulevant(Fig.1).
4. Fixez le compartiment au bol. Appuyez fermement sur le compartiment jusqu'à ce que les languettes s'enclenchent.
22 www.aquapetfountain.com
Rincez tous les éléments de la fontaine pour animaux de compagnie
Fig. 1
5. Rincez soigneusement le filtre au charbon à l'eau froide avant de l'installer dans la fontaine pour animaux de compagnie. Ceci permettra d'éliminer toute poussière de charbon, laquelle est toutefois sans danger pour votre animal decompagnie.
6. Insérez le filtre au charbon. Le filtre doit s'insérer dans les fentes situées à l'intérieur du compartiment. Assurez-vous qu'il soit bien inséré jusqu'au fond et que la partie noire du filtre au charbon soit tournée vers le bol (Fig. 2 et 3).
FR ITNL DEEN ES
Fig. 2 Fig. 3
7. Placez la fontaine pour animaux de compagnie à l'endroit voulu. Pour protéger votre sol, utilisez toujours un tapis de protection; vous pouvez utilisez une serviette ou un tissu imperméable. Cela évitera que votre animal de compagnie n'éclabousse ou ne renverse de l'eau sur votre sol.
8. Remplissez la fontaine pour animaux de compagnie en versant l'eau directement dans le bol et le compartiment; ceci activera la pompe. Laissez au moins 6 à 12 mm d'espace entre la surface de l'eau et le bord du bol.
9. Fixez le couvercle au compartiment du filtre et appuyez jusqu'à ce qu'ils'enclenche.
10. Avant de brancher votre fontaine pour animaux de compagnie, assurez-vous que vos mains, l'adaptateur et le cordon d'alimentation électrique sont parfaitementsecs.
11 . Branchez la prise en ligne et assurez-vous
qu'aucun élément en argent n'est apparent, puis branchez l'adaptateur à une prise électrique murale standard (Fig. 4).
12. Remplissez le bol selon les besoins. Ne laissez pas le niveau de l'eau descendre à moins de 13mm à partir de la base du bol car cela risquerait de causer une défaillance de la pompe. Des pompes de remplacement peuvent être achetées séparément en appelant le service clientèle. Pour obtenir les numéros de téléphone du Service clientèle le plus proche, consultez notre site www.aquapetfountain.com.
Fentes pour le filtre
Fig. 4
www.aquapetfountain.com 23
Démontage et nettoyage de la fontaine
ENES FRIT NLDE
pour animaux de compagnie
• la fontaine pour animaux de compagnie doit être nettoyée pour pouvoir fonctionner normalement.
• ne lavez jamais les filtres avec de l'eau savonneuse, car des résidus de savon s'insinueraient dans les filtres et vous ne pourriez pas les retirer. Rincez les filtres à l'eau uniquement.
SYSTÈME DE FILTRES FILTRE AU CHARBON (MAC1915764): Remplacez-le toutes les deux à
quatresemaines.
• Rincez toujours le filtre au charbon avant de l'utiliser.
• Il est possible qu'une petite quantité de poussière de charbon s'échappe du filtre au fil du temps; ce phénomène est normal et sans danger pour votre animal decompagnie.
• Remplacez les filtres plus fréquemment si vous utilisez la fontaine pour animaux de compagnie pour plusieurs animaux de compagnie ou des animaux de compagnie salivant beaucoup.
Les filtres sont des accessoires optionnels de la fontaine pour animaux de compagnie. L'utilisation de filtres n'est pas requise. Cependant, lorsqu'ils sont correctement utilisés et régulièrement changés, ils permettent de garder l'eau plus propre et lui assurent un meilleur goût, tout en allongeant la durée de vie de votre fontaine pour animaux decompagnie.
24 www.aquapetfountain.com
FONTAINE POUR ANIMAUX DE COMPAGNIE: Nettoyez la fontaine pour animaux de compagnie une fois par semaine.
1. Débranchez la fontaine pour animaux de compagnie et déconnectez la prise en ligne de la pompe (Fig. 5).
2. Retirez le couvercle du compartiment et le filtre au charbon.
3. Videz la fontaine pour animaux de compagnie de son eau.
4. Retirez le compartiment en appuyant sur les pinces situés sous le bol, jusqu'à ce qu'il se débloquent. Soulevez le compartiment à la verticale pour le retirer. (Fig.6).
5. Retirez l'œillet en caoutchouc du cordon de l'orifice situé sur le bord arrière du bol (Fig.7).
Fig. 5
FR ITNL DEEN ES
Fig. 6
Fig. 7
Œillet de caoutchouc
6. Saisissez la pompe et soulevez-la à la verticale. Tirez le cordon par l'ouverture de façon à complètement retirer la pompe du bol (Fig. 8).
7. Une fois la fontaine pour animaux de compagnie complètement démontée, vous devez avoir deux pièces en plastique (le couvercle et le compartiment), un bol en acier inoxydable, le filtre au charbon et lapompe.
8. Lavez les pièces en plastique de la fontaine pour animaux de compagnie à l'eau chaude et au savon. Vous pouvez aussi laver la fontaine pour animaux de compagnie à l'aide d'une solution de vinaigre dilué (20% de vinaigre blanc et 80% d'eau). Important: ssurez-vous de la rincer soigneusement à l'eau propre. Vous pouvez également mettre la fontaine pour animaux de compagnie dans le compartiment supérieur du lave-vaisselle. Retirez la pompe avant de mettre la fontaine pour animaux de compagnie au lave-vaisselle. NE METTEZ PAS LA POMPE AU LAVE-VAISSELLE! Si possible, nous vous recommandons de baisser la température de l'eau à l'intérieur du lave-vaisselle. Consultez la section «Entretien de la pompe» de ce manuel d'utilisation pour des instructions détaillées sur la façon de nettoyer correctement votre pompe.
9. Si vous avez du mal à atteindre certaines parties ou certains recoins difficiles d'accès, essayez d'utiliser un coton-tige ou procurez-vous le kit de nettoyage. Pour vous procurer un kit de nettoyage, consultez notre site internet, www.aquapetfountain.com, afin de trouver le revendeur le plus proche ou la liste de numéros de téléphone du Service clientèle local.
Fig. 8
www.aquapetfountain.com 25
Entretien de la pompe
ENES FRIT NLDE
Pompe
Turbine Stator Façade
Prise en ligne
REMARQUE
vie de la fontaine pour animaux de compagnie, de même que la propreté de l'eau. Nettoyez la pompe toutes les deux semaines. La garantie pourra être annulée si le moteur de la pompe n'est pas nettoyé régulièrement.
1. Retirez la pompe de la fontaine pour animaux de compagnie, comme indiqué dans la section «Démontage et nettoyage de la fontaine».
2. Une fois la pompe retirée de la fontaine pour animaux de compagnie, avec le pouce et l'index, pressez délicatement de chaque côté de la façade et tirez. Il est possible que vous deviez insérer un ongle dans la jointure de la façade pour l'enlever (Fig. 9).
3. Ensuite, vous devez retirer le stator en plaçant votre doigt sous le petit rebord; retirez-le ensuite de la pompe (Fig.10).
Le nettoyage de la pompe est essentiel pour garantir la durée de
Fig. 9
Fig. 10
26 www.aquapetfountain.com
4. Une fois le stator retiré, vous pouvez retirer la turbine (hélice blanche à 3 pales), maintenue en place magnétiquement. Pour retirer l'hélice, mettez un ongle sous la pale en plastique, puis soulevez (Fig. 11).
5. Une fois la pompe entièrement démontée, vous pouvez nettoyer toutes les pièces avec du savon et de l'eau. Utilisez un coton-tige ou le balai à moteur du kit de nettoyage pour atteindre l’intérieur du moteur de la pompe et éliminer tout encrassement (Fig.12). Pour désinfecter et éliminer encore davantage les taches dues à une eau dure, nettoyez le moteur de la pompe à l'aide d'une solution de vinaigre dilué (20% de vinaigre blanc et 80%d'eau).
Fig. 12
Fig. 11
FR ITNL DEEN ES
6. Une fois les pièces propres, vous pouvez remonter la pompe pour utiliser leproduit.
a) Replacez la turbine. b) Replacez le stator. c) Replacez la façade.
www.aquapetfountain.com 27
Réassemblage de la fontaine
ENES FRIT NLDE
1. Vérifiez le contrôle de débit de la pompe. Assurez-vous que le réglage du débit
est celui souhaité (Fig.13 et 14).
Fig. 13
2. Placez la pompe dans le renfoncement carré du bol, le tube de la pompe
positionné dans le coin arrière gauche (Fig.15).
3. Assurez-vous que la prise en ligne est déconnectée de l'adaptateur. Une fois la pompe en place, passez le cordon dans l'orifice du bord du bol. Faites passer tout le cordon, puis poussez l'œillet en caoutchouc pour le mettre en place et combler l'orifice. Assurez-vous de donner assez de jeu au cordon pour que la pompe repose à plat (Fig.16).
Fig. 15
Minimum
Fig. 16
Fig. 14
Maximum
Œillet de caoutchouc
4. Replacez le compartiment du filtre en l'abaissant à la verticale, au-dessus de la pompe. Assurez-vous que les pinces du compartiment sont alignées avec les orifices de repère situés sur le bord du bol. Appuyez pour enclencher (Fig.17 et 18).
Fig. 17 Fig. 18
28 www.aquapetfountain.com
5. Rincez soigneusement le filtre à l'eau froide pour éliminer toute poussière de charbon. Insérez le filtre dans le compartiment et assurez-vous que la partie noire du filtre soit tournée vers le bol (Fig. 19).
6. Replacez le couvercle. Placez la fontaine pour animaux de compagnie à l'endroit voulu et remplissez-la d'eau (Fig.20).
FR ITNL DEEN ES
Fig. 19
7. Assurez-vous que vos mains et le cordon sont secs, connectez la prise en ligne à l'adaptateur et branchez-les à une prise électrique.
Fig. 20
La fontaine pour animaux de compagnie et votre environnement
Si vous habitez dans un endroit humide, sujet à l'apparition de moisissure ou d'algues, immergez toutes les pièces de la fontaine pour animaux de compagnie dans une solution de vinaigre dilué (20% de vinaigre blanc et 80% d'eau) pendant 10minutes après un nettoyage normal. Versez également la solution de vinaigre dilué dans le compartiment du moteur de la pompe.
Si votre eau courante est dure, de petits dépôts minéraux blancs peuvent apparaître sur la pompe ou à l'intérieur de celle-ci. Cela pourrait empêcher la turbine de fonctionner correctement. Pour éviter d'endommager ou d'avoir à remplacer la pompe, veuillez prendre les précautions suivantes:
• Nettoyez la pompe plus souvent
• Nettoyez la pompe avec une solution de vinaigre dilué chaque semaine
• Utilisez de l'eau en bouteille plutôt que de l'eau du robinet
www.aquapetfountain.com 29
Conseils
ENES FRIT NLDE
• La première fois que vous lui montrerez la fontaine pour animaux de compagnie, il est possible que votre animal se montre circonspect face à cet objet nouveau et inhabituel. Lorsque vous aurez commencé à utiliser la fontaine pour animaux de compagnie, laissez simplement à votre animal le temps de s'habituer à son propre rythme. Certains animaux peuvent mettre quelques jours voire davantage à utiliser la fontaine pour animaux de compagnie, tandis que d'autres le ferontimmédiatement.
• Il est possible que votre animal préfère que la fontaine pour animaux de compagnie soit placée à distance de l'endroit où vous le nourrissez habituellement. Essayez de la placer à un autre endroit, comme une autre partie de la cuisine, dans la salle de bain ou une pièce de service.
• Ajoutez des glaçons dans le bol pour une eau encore plus rafraîchissante.
Dépannage
Les réponses à ces questions devraient vous aider à résoudre les problèmes que peut vous poser la fontaine pour animaux de compagnie. Si ce n'est pas le cas, veuillez contacter notre Service clientèle.
PROBLÈME SOLUTION
La pompe ne fonctionne pas ou l'eau ne circule pas aussi bien qu'avant.
• Ne laissez jamais le niveau d'eau du bol descendre en dessous du niveau de remplissage minimum. Cela pourrait créer une surchauffe de la pompe et provoquer son arrêt. Lorsque vous remplissez le bol, assurez-vous d'avoir ajouté l'eau avant de mettre en marche la fontaine pour animaux de compagnie.
• Le manque de nettoyage régulier peut entraîner l'obturation de la pompe par des poils d'animaux de compagnie ou des restes de nourriture. La pompe doit être nettoyée toutes les 2 à 4 semaines afin de garantir son bon fonctionnement.
• Remplissez la fontaine pour animaux de compagnie avec de l'eau jusqu'à la ligne de remplissage max.
La fontaine pour animaux de compagnie est trop bruyante.
30 www.aquapetfountain.com
• Un léger bruit de fond est normal mais cela ne doit pas être bruyant. Contrôlez le niveau d'eau. Si le niveau d'eau est trop bas, la pompe doit fonctionner davantage, d'où un bruit plus important que d'habitude.
• Débranchez la fontaine pour animaux de compagnie pendant 15 secondes. Si le bruit recommence lorsque vous la rebranchez, il est possible que des débris soient pris dans l'hélice. Retirez la pompe et nettoyez l'hélice. À l'aide d'un coton-tige, frottez la broche magnétique avec un peu d'huile végétale pour lubrifier l'hélice.
Loading...
+ 71 hidden pages