Perel LASER2N User Manual

Page 1
LA
S
SOLD
E
E
SOLD
E
LÁMP
A
LÖTL
A
MAÇA
R
En el esfue
r
USER
M
NOTIC
E
GEBRU MANU
A
BEDIE
N
MANU
A
ER2N
RING LAM
À SOUDE
R
ERLAMP
RA PARA
S
MPE
ICO DE P
U
We streven v
o
Dans le souci
d
zo de una mejora co
n
Wir streben ständ
i
Com a preocupa
ANUAL
D’EMPLOI
IKERSHAN
D
L DEL USU
A
UNGSANLE
L DO UTILI
Z
P
OLDAR
NHHO
Due to consta
n
ortdurend naar verb
e
’une amélioration co
stante de nuestros p
r
nach Verbesserun
g
ç
ão constante de mel
LEIDING
RIO
ITUNG
ADOR
t product improvem
e
tering van onze pro
d
nstante de nos produ
oductos, es posible
q
unserer Produkte. D
e
horar os nossos prod
u
nts the actual produ
c
ucten. Daarom kan d
its, il se peut que l’es
t
ue el aspecto exterio
r
shalb könnte dieses
P
tos é possível que a
2 3
4
6
7
8
t appearance might
d
it product uiterlijk ve
r
hétique de l’article d
i
del producto difiera
rodukt äußerlich von
estética do arti
g
o dif
e
iffer from the shown schillen van de afbe
e
ffère légèrement des ligeramente de las i
m
den Abbildungen ab
w
re ligeiramente das i
m
images.
ldingen.
images. ágenes.
eichen.
agens.
Page 2
17.11.200
1. In
t
To all res Importa
n
T e
nspse
If in dou
b
Thank you was dama
g
2. Sa
f
Do n
o
Befor
e
Do n
o
Seve
r
Use t
h
ceilin
g
Do n
o
3. Ge
n
Refer to th
Prote
c
Prote
c
Famili
All m
o
not c
o
Only
u
Dam
a
accep
4. Us
e
Make
Turn
o
Bring
Adjus
After well-
v
5. Ch
a
Refer to t
Whe
n
Make
Chan
Chec
k
Punch-T
y
Rem
o
antic
l
Inse
r
Punch-T
y
Rem
o
Turn
t
direc
t
Inse
r
Asse
m
9
roduction
idents of the Eu
r
t environmenta
l
his symbol on the
vironment. Do n
o
ecialized compan rvice. Respect th
e
t, contact your
for buying the LA
S
ed in transit, don'
ety Instru
c
Keep the d
e
t use the device i
f
using the devic
e
t shake or tilt the al parts of the de
v
e device in a wel
l
s.
t leave the devic
e
eral Guid
e
e Velleman® Se
r
t this device from t the device again
arise yourself with
difications of the
d
vered by the war se the device for
i
ge caused by disr
e
t responsibility for
sure the gas sup
p
n the gas regula
t
a flame near the
u
t the flame using
t
use, wait for the
c
entilated place, o
nging the
he illustrations
o
using gas cont
a
sure to close th
e
ge the gas cont
a
for any gas lea
pe Cartridges
,
ve the lower pa
r
ockwise directio
n
t the cartridge a
n
pe Cartridges
,
ve the upper pa he cartridge hold
ion.
t the cartridge a
n
ble the upper
p
opean Union
information ab
o
device or the pac
t dispose of the
u
y for recycling. T
h
local environme
n
local waste disp
o
ER2N! Please re
a
t install or use it a
n
tions
vice away from c
it is leaking, det
e
, always check th
a
device during ign
ice may become
v
-ventilated room,
unattended once
lines
vice and Qualit
y
shocks and abuse
.
st extreme heat a
n
the functions of t
h
evice are forbidd
e
ranty.
ts intended purpo
s
gard of certain gu
any ensuing defe
c
ly knob is closed
o
ion knob.
pper part of the
g
he gas tap.
omplete cooling
o
ut of the reach of
Gas Conta
n page 1 of this
iners to be pun
c
tap and to tur
n
iner in the open
kage in the ope
n
Plastic Series
t of the cartridg
e
. d screw the lo
w
Metal Series
rt of the device, er upside down.
P
d screw the lo
w
art of the devic
e
LASE
R
2
USER M
A
ut this product
kage indicates th
a
nit (or batteries) is device should
b
tal rules.
sal authorities
.
d the manual tho
r
d contact your d
e
hildren and unaut
riorated or not c
o
t the gaskets of
t
ition.
ery hot. Do not t
far from flamma
b
it is switched on.
Warranty on th Avoid brute force d dust. e device before a
c
n for safety reaso
n
e. Using the devi
c
idelines in this ma
n
ts or problems.
r turned off and
t
as supply sectio
n
f the device. Plac
e
children. Do not s
iner
manual. hed, make sure
out the flame b air, far from an
y
air using soapy
holder. Push o
n
er part of the ca
unscrewing it in
ush on the bott
o
er part of the ca by screwing it i
n
2N
NUAL
t disposal of the
d
as unsorted muni
c
e returned to you
oughly before brin aler.
horised users.
rrectly functionin
g
he gas container
a
ouch.
le materials and
a
e last pages of th
i
when operating t
h
tually using it. s. Damage cause
d
e in an unauthoris
e
ual is not covere
d
here is no gas le
a
.
the device in an
tore the device in
the container is
e
efore removing
t
people, flame o
water.
the bottom (se
rtridge holder in
an anticlockwis
e
m (see arrow)
w
rtridge holder in
a clockwise dir
e
evice after its life ipal waste; it sho
r distributor or to
ging this device in
t
.
re in perfect con
d
t a distance of mi
s manual.
e device.
by user modific
a
d way will void th
by the warranty
a
kage.
upright position a
cellars or basem
e
mpty before re
m
he gas containe
r
r sparking and h
e arrow) while u
a clockwise dire
c
direction.
hile unscrewing
a clockwise dire
c
ction.
Re
v
©Velleman
cycle could harm
t
uld be taken to a
a local recycling
o service. If the d
e
ition.
n. 10cm from wal
tions to the devic
e warranty.
nd the dealer will
nd store it in a co
o
nts.
oving it.
.
eat sources.
nscrewing it in a
tion.
it in an anticloc
k
tion.
. 01
nv
he
vice
ls or
e is
not
l,
n
wise
Page 3
17.11.200
Article C
o
Certificati
02I1
Suggeste
d
6. Ma
1. Do n
o
2. In ca
s
3. For re
Use this
d
or injury website
w
© COPY
R
This manu No part of the prior
w
1. In
t
Aux rési
d
Des infor
En cas d
e
Nous vous l’appareil
a
2. Co
n
N’utili
Vérifi
e
Evite
z
Certa
L’app
a
de pa
Une f
o
3. Di
r
Se référer
Proté
g
Proté
g
Se fa
m
Toute client
N’utili
s
La ga reven
4. E
m
Assur
Ouvr
e
Porte
z
Régle
Après frais,
9
de, Certificati
o
on n° Categor
y
80 Direc
t
gas containers
intenance
t alter or repair t
h
e of malfunction,
pairs or replaceme
n
evice with orig
i
resulted from (i
n
ww.perel.eu. T
h
IGHT NOTICE
al is copyrighted.
this manual may
ritten consent of
roduction
ents de l'Union
e
mations enviro
n
Ce symbole sur l'
a
l'environnement. municipaux non s usagés à votre fo
u
relative à la prote
questions, con
t
remercions de v
o
été endommagé
signes de
Garder hor
s
sez pas l’appareil
z toujours que le
s
de secouer et d’i
ines parties de l’a
p
reil doit être utili
s
rois et plafonds.
is allumé, ne ja
m
ectives gé
n
à la garantie de
s
er contre les cho
c
er contre la pous
s
iliariser avec le
f
modification est i
ne tombent pas
s
er qu’à sa fonctio
rantie ne s’appliq
u
deur déclinera to
u
ploi
ez-vous que la m
a
z la manette de
d
une flamme à la
z la flamme à par
t
l’utilisation, atten
d
bien aéré et hors
d
n and Gas Ty
p
/ Gas Type
pressure, buta
n
: IDEALGAS but
a
e device.
contact your deal
e
ts, remove the ga
s
nal accessories
correct) use of e information i
The copyright t
o
be copied, reprod the copyright hol
d
N
O
uropéenne
nementales im
p
ppareil ou l'emba
Ne pas jeter un a
p
ujets au tri sélecti
rnisseur ou à un
ction de l’environ
n
acter les autori
t
tre achat! Lisez a
t
pendant le trans
p
sécurité
de la portée des
s’il présente des
f
joints d’étanchéi
ncliner l’appareil
p
pareil sont brûla
n
é dans un endroi
t
ais laissez l’appa
r
érales
ervice et de qu
a
s et le traiter av
e
ière. Protéger con
t
onctionnement a
v
nterdite pour des ous la garantie.
n prévue. Un usag
e
e pas aux domm
a
te responsabilité
nette de distribu
t
istribution de gaz
.
partie supérieure
ir du robinet.
ez le refroidissem
e la portée des e
n
LASE
R
3
e
Nominal Su
e 15
nes cartridge,
m
r.
container and pa
c
only. Velleman
n
this device. For n this manual is
this manual is
uced, translated
o
er.
TICE D
ortantes concer
llage indique que
pareil électrique
o
f
; une déchèterie
service de recycla
ement.
és locales pour
é
tentivement la pr
ort, ne l'installez
enfants et des pe
uites, s’il est end
o
té de la cartouch
e
endant la phase
d
tes pendant l’utili aéré, loin de tou
eil sans surveillan
lité Velleman®
c circonspection
p
re la chaleur extr
ê
ant l’emploi. raisons de sécuri
t
impropre annule ges survenus en
pour les problèm
e
ion de gaz soit fe
r
de la manette de
ent complet de l’a
p
fants. Ne pas le ra
2N
pply g/h Nomi
0
odel FHG 158 (
1
k the device suita
b
v cannot be hel
more info conc
e
subject to chan
g
owned by Velle
m
r reduced to any
e
’EMPLO
I
nant ce produit
l’élimination d’un
u électronique (e traitera l’appareil ge local. Il convie
limination.
ésente notice ava
n
pas et consultez
v
rsonnes non auto
r
mmagé ou s’il ne de gaz soient en
’allumage.
sation. Evitez des
t produit inflamm
a
ce.
à la fin de cette n
o
endant l’opératio
n
me.
é. Les dommages
d'office la garanti
e
négligeant certain
s et les défauts q
u
mée et qu’il n’y a
i
distribution de ga
pareil. Rangez-le
nger dans des cav
nal Supply KW
2.1
90g)
ly before sending i
t
d responsible in
rning this prod
u
e without prio
r
an nv. All world
w
lectronic medium
appareil en fin de t des piles éventu en question. Ren
v
nt de respecter la
t la mise en serv
otre revendeur.
isées.
fonctionne pas c
o
parfaite condition
les toucher.
ble et à une dist
a
tice. .
occasionnés par
d
.
es directives de c
e
i en résultent.
t aucune fuite de
z.
dans une position
v
es.
Re
v
©Velleman
Injector diamet
e
0.28
for maintenance.
the event of da
m
ct, please visit
o
notice.
ide rights reserv
e
or otherwise wit
h
vie peut polluer
elles) parmi les d
é
oyer les équipe
m
réglementation l
o
ice de l'appareil.
S
rrectement. avant l’emploi.
nce minimale de
1
es modifications
p
tte notice et votr
e
gaz.
erticale, dans un
. 01
nv
r
age
ur
d.
out
chets
ents
cale
i
0cm
ar le
lieu
Page 4
17.11.200
5. Re
m
Se référer
Si vo
u
Ferm
e
Le re
m
perso
Vérifi
e
Les carto
Enlev
e
des a
i
Insér
e
mont
r
Les carto
Retir
e
Tene
z
mont
r
Insér
e
mont
r
Rem
o
Code d’a
r
Homologa
t
02I1
Type de r
é
6. En
t
1. Ne p
a
2. En ca
s
3. Pour
d
N’emplo
y
dommag
e
article, v
i
être mod
i
© DROIT
S
SA Velle
m
Tous droit
s
cette noti
c
l’ayant dr
o
1. Inl
Aan alle i Belangrij
k
Dto
h n
a
Hebt u v
r
Dank u vo tijdens he
t
2. Ve
i
Gebr
u
Zorg
e
Schu
d
Som
m
Gebr
u
10cm
Laat
e
9
placeme
n
aux illustrations
à
s utilisez des car
t
z bien le robinet
e
placement de la
nnes, de flammes
z la présence de
uches à percer
e
z la partie inféri
e
guilles d’une mon
z la cartouche et
e.
uches à percer
e
z la partie supérie
u
l’appareil à l’enve
e.
z la cartouche et
e.
ntez la partie sup
é
ticle, homologa
t
ion Catégori
e
80 Press
cipient conseillé:
retien
s modifier les ap
p
de mauvais fon
c
es réparations, r
e
er cet appareil
q
s ou lésions su
r
sitez notre site
w
fiées sans notif
i
D’AUTEUR
an est l’ayant
d
mondiaux réser
v
e par quelque pr
o
it.
eiding
ngezetenen van
e milieu-infor
m
it symbool op het
estel schade kan
uishoudelijke afva
ar uw verdeler o
f
agen, contactee
or uw aankoop! L
e
transport, install
e
ligheidsin
s
Houd buite
n
ik het toestel nie
t
rvoor dat, voor
h
het toestel niet
e
ige delen van he
t
ik het toestel op
e
van muren en pl
a
en aangestoken
t
t des cart
o
la page 1 de cet
t
ouches à percer,
a
t éteignez la fla
m
cartouche de gaz
ou étincelles et s
o
fuites de gaz à l’e
x
n plastique
ure du porte-cart
o
tre.
fermez le porte-c
a
n métal
re de l’appareil e
n
rs. Appuyer sur le
fermez le porte-c
a
rieure de l’appar
e
ion et type de g
/ Type de gaz
ion directe, butan
e
Cartouche butane
areils.
tionnement, cont
a
tirez la cartouch
e
u’avec des acc
e
venus à un usa
g
eb www.perel
.
cation préalabl
e
roit des droits
d
és. Toute reprod
u
cédé ou sur tout
s
GEBR
U
de Europese U
n
atie betreffend
e
toestel of de ver
p
toebrengen aan h
l; het moet bij ee
n
naar een lokaal
r
r dan de plaats
e
es deze handleidi
er het dan niet e
tructies
het bereik van
k
wanneer deze le
k
et gebruik, de pa
k
n houd het recht toestel worden h
en goed geventil
e
fonds.
oestel nooit onbe
h
LASE
R
4
uches de
g
e notice.
ssurez-vous qu’e
me avant de reti
r
doit impérativem
e
urces de chaleur
.
térieur uniquem
e
uche. Appuyer s
u
rtouche en revis
s
dévissant dans l
e
bas (voir flèche)
e
rtouche en revis
s
il en en la vissan
t
az
Débit nomin
15
IDEALGAS, mod
è
ctez votre reven
d
de gaz et emball
e
ssoires d’origin
e
e (incorrect) d
e
eu. Toutes les i
n
.
’auteur pour ce
t
ction, traduction, upport électroniq
u
IKERSH
A
ie
dit product
akking geeft aan
d
et milieu. Gooi di
t
gespecialiseerd
b
ecyclagepunt bre
n
lijke autoriteite
n
ng grondig voor
u
n raadpleeg uw d
e
inderen en onbev
o
ken vertoont, be
s
kingringen van d
e
tijdens het aanst
e
eet tijdens het ge
b
erde plaats, ver
v
eerd achter.
2N
az
lle soit vide avant
er la cartouche d
e
nt être effectué à
nt en utilisant de
r le bas (voir flèc
h
ant la partie infér
sens contraire de
s
n dévissant dans
ant la partie infér
dans le sens des
al g/h Débit 0
le FHG 158 (190g
eur.
z l’appareil oppo
r
. SA Velleman
n
cet appareil. P
o
formations pré
s
te notice.
copie ou diffusio
n
e que se soit est
NDLEI
D
at, als het na zij
n
toestel (en even
t
edrijf terechtko
m
gen. Respecteer
d
inzake verwij
d
het toestel in ge
b
aler.
egden.
chadigd is of niet
gaspatroon altij
d
ken.
ruik. Raak deze
d
an ontvlambare
p
de la retirer.
gaz.
l’extérieur, en l’a
l’eau savonneuse
.
e) en dévissant
d
ieure dans le sen
s
aiguilles d’une m
o
le sens contraire
ieure dans le sen
s
aiguilles d’une m
o
nominal KW
2.1
)
tunément avant l
e sera aucune
m
ur plus d’infor
m
entées dans ce
t
, intégrale ou par
t
interdite sans l’a
c
ING
levenscyclus wo
r
uele batterijen) n
i
en voor recyclag
e
e plaatselijke mil
ering.
ruik neemt. Wer
d
op en veilige ma
n
in een perfecte
s
elen niet aan.
roducten en op e
e
Re
v
©Velleman
bsence d’autres
ans le sens contr
a
des aiguilles d’u
n
ntre.
des aiguilles d’un
e
des aiguilles d’u
n
ntre.
Diamètre injecte
u
0.28
expédition.
ent responsabl
e
ation concerna
n
te notice peuve
n
ielle, du contenu
cord préalable éc
r
dt weggeworpen, et bij het gewone . U moet dit toes
t
ieuwetgeving.
het toestel besc
h
ier functioneert. taat verkeren.
n afstand van mi
. 01
nv
ire
e
e
r
de
t cet
t
de
it de
dit
el
adigd
nimum
Page 5
LASER2N Rev. 01
17.11.2009 ©Velleman nv
5
3. Algemene richtlijnen
Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding.
Bescherm tegen schokken. Vermijd brute kracht tijdens de bediening.
Bescherm tegen stof en extreme hitte.
Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken.
Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft
aangebracht valt niet onder de garantie.
Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. Bij onoordeelkundig gebruik vervalt de garantie.
De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal de
verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden.
4. Gebruik
Zorg dat de kraan van de gastoevoer gesloten is en dat het toestel geen lekken vertoont.
Op de gaskraan.
Breng een vlam aan de gasmond.
Regel de vlam met behulp van de kraan.
Wacht na gebruik tot het toestel volledig is afgekoeld. Berg het toestel op in een verticale houding op een frisse, goed
geventileerde plaats buiten bereik van kinderen. Bewaar het toestel niet in kelders.
5. De gaspatroon vervangen
Raadpleeg de figuren op pagina 1 van deze handleiding.
Gebruikt u gaspatronen met een kliksysteem, zorg dan dat deze leeg is voor u hem verwijdert.
Sluit de gaskraan volledig en doof de vlam voor u de patroon verwijdert.
Vervang de patroon buitenshuis, in de afwezigheid van andere personen, vlammen of vonken en hittebronnen.
Ga buitenshuis na of het toestel geen lekken vertoont aan de hand van zeepwater.
Patronen met kliksysteem, plastic model
Verwijder het onderste gedeelte van de patroonhouder. Druk op de onderkant (zie pijl) en draai tegen de wijzers van de klok in.
Plaats de patroon en sluit de patroonhouder door met de wijzers van de klok mee te draaien.
Patronen met kliksysteem, metalen model
Verwijder het bovenste gedeelte van het toestel door tegen de wijzers van de klok in te draaien.
Houd het toestel omgekeerd. Druk op de onderkant (zie pijl) en draai tegen de wijzers van de klok in.
Plaats de patroon en sluit de patroonhouder door met de wijzers van de klok mee te draaien.
Monteer het bovenste gedeelte van het toestel door het met de wijzers van de klok mee te draaien.
Artikelnummer, homologatie en type gas
Homologatie Categorie / Type gas Nominaal debiet g/h Nominaal debiet KW Ø inspuitmondstuk
02I180 Directe druk, butaan 150 2.1 0.28
Aanbevolen patronen: Butaan gaspatroon IDEALGAS, model FHG 158 (190g)
6. Onderhoud
1. Wijzig het toestel niet.
2. Neem contact op met uw verdeler wanneer het toestel niet naar behoren werkt.
3. Voor reparaties, verwijder de gaspatroon en gebruik de originele verpakking voor u het toestel opstuurt.
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product, zie www.perel.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
© AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze handleiding.
Alle wereldwijde rechten voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de rechthebbende.
Page 6
17.11.200
1. In
t
A los ciu
d
Importa
n
Eae
R
Si tiene
d
¡Gracias p
o
sufrido al
g
2. In
s
No ut
Verifi
q
No a
g
Algun
Utilic
e
pared
Nunc
a
3. No
Véase la G
No a
g
No e
x
Famil
i
Por r
a
modi
f
Utilic
e
comp
Daño
s
distri
b
4. Us
o
Aseg
ú
Abra
l
Traig
a
Ajust
e
Desp
u
lugar
5. Re
e
Véase las
f
Si util
Cierr
e
Reem calor.
Verifi
q
Los cartu
Saqu
e
las a
g
Intro
d
Los cartu
Saqu
e
Mant
e
Intro
d
Vuelv
9
roducción
adanos de la U
n
tes informacion
ste símbolo en es
mbiente. No tire
e
specializada en r
e
espete las leyes l
o
udas, contacte
c
r haber comprad
o
ún daño en el tra
n
truccione
s
Mantenga
e
ilice el aparato si
t
ue siempre que l
o
ite ni incline el ap
as partes del apa
r
el aparato en un
es y techas.
deje un aparato
rmas gene
r
arantía de servi
c
ite el aparato. Evi ponga este equip
o
arícese con el fun
zones de seguri
d
icaciones no auto
r
sólo el aparato
p
letamente.
causados por de
s
uidor no será res
rese de que la lla
v
a llave de gas.
una llama hacia la llama con la ll
a
és del uso, esper
e
fresco, bien airead
mplazar l
o
iguras en la pági
n
iza cartuchos con
la llave de gas y
place el cartucho
ue fuera de casa
chos con sistem
la parte inferior
d
ujas del reloj.
uzca el cartucho
y
chos con sistem
la parte superio
r
nga el aparato al
r
uzca el cartucho
y
a a poner la parte
MA
N
ión Europea
es sobre el med
i
te aparato o el e
m
ste aparato (ni la
ciclaje. Devuelva
cales en relación
on las autorida
d
la LASER2N! L
e
sporte no lo inst
a
de seguri
d
l aparato lejos de
iene fugas, si est
á
s anillos de esta
n
arato durante la
a
ato pueden calen
t
lugar aireado, lej
o
activado sin vigila
ales
io y calidad Vel
te usar excesiva
f
a polvo. No exp
o
cionamiento del a
ad, las modificac
i
izadas, no están
c
ara las aplicacion
e
cuido de las inst
r
ponsable de ning
ú
e de la distribuci
ó
la parte superior
d
ve de gas.
hasta que el apa
r
o y lejos del alcan
c
s cartuch
o
a 1 de este man
u
sistema clic, ase
g
apague la llama
a
de gas siempre e
n
y sólo con agua j
a
a clic, modelo d
e
el soporte de ca
r
cierre el soport
e
a clic, modelo d
e
del aparato al gi
r
evés. Apriete la p
cierre el soport
e
superior del apar
LASE
R
6
UAL DE
L
o ambiente con
c
balaje indica que s pilas, si las hubi este aparato a su
con el medio am
b
es locales para
a atentamente la
s
le y póngase en
c
ad
l alcance de pers
o
dañado o si no f
u
queidad del cartu
ctivación.
arse mucho dura
n
s del alcance de
ncia.
leman ® al final d
uerza durante el
m
nga este equipo
a
parato antes de u
t
ones no autoriza
d
ubiertos por la g
a
s descritas en es
t
ucciones de segu
r
n daño u otros pr
o
n del gas esté ce
e la llave de gas.
ato se haya enfria
d
e de niños. No lo
s de gas
al del usuario. úrese de que est
é
ntes de sacar el c
exteriores, en a
u
bonosa que el ap
plástico
tuchos. Apriete la
de cartuchos al g
metal
ar en sentido con
t
arte inferior (véa
s
de cartuchos al g
ato al girar en el
s
2N
USUA
R
erniente a este
, si tira las muest
r
era) en la basura
distribuidor o a l
a
iente.
residuos.
instrucciones de
l
ontacto con su di
s
nas no capacitad
a
nciona correcta
m
cho de gas estén
e
te el uso. No las
t
productos inflama
e este manual del
anejo y la instal
a
temperaturas ex ilizarlo.
as del aparato e
s
rantía.
e manual. Su uso
idad de este man
u
blemas resultant
rrada y que no ha
o completamente
guarde en sótanos
n vacíos antes de
artucho de gas.
sencia de otras p
e
arato no tenga fu
g
parte inferior (vé
a
irar la parte inferi
rario a las agujas
e flecha) al girar
e
irar la parte inferi
entido de las agu
j
IO
producto
as inservibles, po
doméstica; debe i
unidad de recicla
j
manual antes de
tribuidor.
s y niños.
ente.
n buen estado a
n
oque.
bles y a una dista
n
usuario.
ción.
tremas.
tán prohibidas.
L
incorrecto anula
l
al invalidarán su
es.
yan fugas.
. Póngalo en una
p
.
sacarlos.
rsonas, llamas o
as.
se flecha) al gira
r
or en el sentido d
e
del reloj.
n sentido contra
r
or en el sentido d
e
as del reloj.
Re
v
©Velleman
drían dañar el me
d
r a una empresa
j
e local.
usarla. Si el apar
a
tes del uso.
cia de mín. 10c
m
os daños causad
o
a garantía
garantía y su
osición vertical, e
n
chispas y fuentes
en sentido contr
a
las agujas del r
e
io a las agujas de
l
las agujas del r
e
. 01
nv
io
to ha
de
s por
un
de
rio a
loj.
reloj.
loj.
Page 7
17.11.200
Código a
r
Homolo
g
02I1
Tipo de ca
6. Ma
1. No m
o
2. En ca
s
3. Para
r
Utilice es
t
lesiones
c
nuestra
p
previo a
v
© DEREC
H
Velleman
Todos los
d
manual d
e
1. Ei
n
An alle Ei Wichtige
Dsnzr
Falls Zw
e
Wir bedan Überprüfe
n
an Ihren H
2. Si
c
Verw
e
Vor d
e
befin
d
Schü
t
Versc
Verw
e
mind
e
Lasse
3. All
g
Siehe Vell
Verm
e
Schü
t
Neh
m
Eigen Ände
r
Verw
e
Schä
d
Bei S
c
Für d
a
4. An
w
Achte keine
n
Dreh
e
9
ticulo, homolog
a
ación Cate
g
80 Presi
rtucho recomend
a
ntenimien
t
difique los apara
t
o de mal funcion
a
eparaciones, quit
e
t
e aparato sólo
c
ausados por un
ágina www.per
e
iso.
OS DE AUTOR
NV dispone de
l
erechos mundial
e
l usuario o partes
führung
nwohner der Eu
Umweltinforma
t
ieses Symbol au
f
einem Lebenszy
k
icht als unsortier
t
wecks Recycling
e
etourniert werde
n
ifel bestehen,
w
ken uns für den K
Sie, ob Transpo
r
ändler.
herheitshi
n
Halten Sie
K
nden Sie das Ge
r
r Inbetriebnahm
e
en.
teln oder kippen
S
hiedene Teile des
nden Sie dieses
G
stens 10cm von
W
n Sie das eingesc
h
emeine Ri
eman® Service-
iden Sie Erschüt
t
zen Sie das Gerät
en Sie das Gerät
e
mächtige Veränd
e
ungen erlischt de
r
nden Sie das Ge
r
en am Produkt fü
häden, die durch
raus resultierend
endung
n Sie darauf, das
s
Gasaustritt gibt.
n Sie am Gasregl
e
ción y tipo de
g
oría / Tipo de ga
s
ón directa, butan
o
do: Cartucho but
a
o
os.
miento, contacte el cartucho de g
on los accesori
o
uso (indebido)
l.eu. Se puede
n
os derechos de
s reservados. Es
t
de ello sin previo
BEDI
E
ropäischen Uni
o
ionen über dies
dem Produkt od
e
lus der Umwelt S
c
es Hausmüll; die
ntsorgt werden.
D
. Respektieren Si
e
enden Sie sich
f
auf des LASER2
N
tschäden vorlieg
e
weise
inder und Unbef
u
ät nicht wenn es l
, prüfen Sie imm
e
ie das Gerät wäh
r
Gerätes können s
erät in einem gu
t
änden oder Dec
k
altete Gerät nich
t
chtlinien
und Qualitätsg
a
erungen. Vermei
d
vor Staub. Schüt
z
rst in Betrieb, na
rungen sind aus
S
Garantieanspruc
ät nur für Anwen
d
hren und erlischt
d
Nichtbeachtung d
e Folgeschäden ü
b
der Knopf für di
e
r.
LASE
R
7
as
Consumo n
o
15
no IDEALGAS, m
o
con su distribuid
o
as y embale el ap
a
s originales. V
e
de este aparato
.
modificar las e
s
autor para este
á estrictamente p
permiso escrito d
NUNGS
n es Produkt
r der Verpackung haden zufügen k
a
Einheit oder verw
iese Einheit mus
s
die örtlichen U
m
ür Entsorgungs
r
! Lesen Sie diese
n. Sollte dies der
F
gte vom Gerät fe
eckt, abgenutzt is
r, ob sich die Dic
h
end der Entzünd
u
ehr heiß werden.
B
gelüfteten Raum
,
en entfernt.
unbeaufsichtigt.
rantie am Ende
d
en Sie rohe Gewa
en Sie das Gerät chdem Sie sich m
icherheitsgründe
n
h.
ungen beschrieb
e
er Garantieansp
r
er Bedienungsanl
e
ernimmt der Her
s
Gasversorgung i
m
2N
minal g/h Cons
0
delo FHG 158 (1
9
r.
rato en el embal
a
lleman Spain S
L
Para más infor
m
pecificaciones
y
manual del usu
a
rohibido reproduc
i
el derecho habien
t
ANLEIT
U
zeigt an, dass di
e
nn. Entsorgen Si
e
endeten Batterien
an den Händler
o
weltvorschriften.
ichtlinien an Ih
r
Bedienungsanleit
u
all sein, verwend
e
rn.
t oder nicht korre
k
tungsringe des
G
ng nicht.
erühren Sie dies
e
aus der Nähe vo
n
ieser Bedienung
s
lt während der In
s
vor extremen Te
m
it seinen Funktion
verboten. Bei Sc
n in dieser Bedie
n
uch.
itung verursacht teller keine Haftu
mer geschlossen
umo nominal KW
2.1
0g)
je original antes
d
no será respon
s
ación sobre es
t
el contenido d
e
rio.
r, traducir, copia
r
t
e.
NG
Entsorgung dies
e
die Einheit (oder
müssen von eine
der ein örtliches
e örtliche Behö
r
ng vor Inbetrieb
n
n Sie das Gerät ni
c
t funktioniert.
asbehälters in pe
r
Teile nicht. entflammbaren
M
anleitung.
tallation und Bed
peraturen.
en vertraut gema
c
häden verursacht
ungsanleitung so
n
werden, erlischt d ng.
oder ausgeschalt
Re
v
©Velleman
Diámetro inye
0.28
e que envíe el a
p
able de daños
n
e producto, vis
i
este manual si
n
, editar y guardar
s Produktes nach
verwendeten Bat
t
r spezialisierten Fi Recycling-Untern
e
de.
ahme sorgfältig d
ht und wenden Si
fektem Zustand
aterialien und
ienung des Gerät
e
ht haben.
durch eigenmäch
t
st kann dies zu
er Garantieanspr
u
et ist und dass es
. 01
nv
ctor
arato.
i
te
este
erien)
rma
hmen
urch. e sich
s.
ige
ch.
Page 8
17.11.200
Halte
n
Regel
Nach eine
m
5. Ga
s
Siehe Abb
i
Wenn
Sorg
e
Wech
s
Prüfe
n
Stechkar
t
Entfe
r
gege
n
Bring
e
Stechkar
t
Entfe
r
Stelle
n
Uhrz
e
Bring
e
Monti
e
Artikelco
d
Zulassu
n
0
2
Geeignete
6. Pfl
e
1. Ände
r
2. Im F
a
3. Zur R bevo
r
Verwend
e
Schaden
o
Produkt,
© URHEB Velleman
Alle weltw
e
Bedienun
g
1. In
t
Aos cida
d
Importa
n
Eae
a
Em caso
d
Obrigado
p
estado do utilize.
2. In
s
Não
u
Verifi
q
Evite
Algu
m
9
Sie eine Flamm
e
n Sie die Flamme dem Gebrauch w
a
gut gelüfteten R
a
kartusch
e
ldungen, Seite 1
d
Sie Stechkartusc
h
n Sie dafür, dass
eln Sie die Kartu
s
Sie im Freien au
uschen, Plastik
nen Sie den unte
r
den Uhrzeigersi
n
n Sie die Kartusc
uschen, Metall
nen Sie den ober
e
Sie den Kartusch
e
igersinn drehen.
n Sie die Kartusc
ren Sie den ober
e, Zulassung u
n
gsnummer G
a
I180
D
r Gasbehälter: Bu
t
ge
n oder reparieren lle einer Fehlfunk
t
eparatur oder Au
s
Sie das Gerät ab
s
n Sie dieses Ge
der Verletzung
siehe www.per
e
ERRECHT NV besitzt das
U
iten Rechte vorb
e
sanleitung ganz o
rodução
ãos da União E
u
tes informaçõe
s
ste símbolo no a
p
mbiente. Não de
i
specializada em
r
s leis locais relat
i
e dúvidas cont
a
or ter comprado
e
aparelho. Consult
truções d
e
Mantenh
tilizar o aparelho
ue sempre que a
s
de sacudir ou d’in
as partes do apa
r
in der Nähe von
mit dem Gashahn
rten bis das Gerä
t
um außer Reich
w
wechseln
ieser Bedienung
s
en verwenden, a
Sie den Gashahn
z
che im Freien, w
e
f Undichtigkeit mi
t
en Teil des Kartu
s
n drehen.
he ein und drehe
n
n Teil des Gerät
e
nhalter auf den K
o
he ein und drehe
n
en Teil des Gerät
e
d geeigneter G
a
sgerätgruppe / G
irekter Druck, B
u
ankartusche IDE
A
Sie das Gerät nic
ion, wenden Sie
s
wechslung, entfe
r
chicken.
rät nur mit origi
en bei (falscher
)
l.eu. Alle Änder
u
rheberrecht fü
r
halten. Ohne vor
der in Teilen zu r
e
MAN
U
ropeia
acerca do meio
arelho ou na em
b
te o aparelho (ne
m
eciclagem. Devol
v
vas ao meio ambi
cte as autorida
d
ste conjunto! Lei
a
e o seu revended
o
seguranç
a
a o aparelho fora
no caso de apres
e
juntas do cartuc
clinar o aparelho
d
elho estão muito
LASE
R
8
der Gasdüse.
.
ganz abgekühlt i
eite von Kindern.
anleitung.
chten Sie darauf,
udrehen und die it von Menschen,
einer Seifenlösu
n
chenhalters. Drü
c
Sie den unteren
T
s, indem Sie geg
e
pf. Drücken Sie a
u
Sie den unteren
T
s, indem Sie ihn i
styp
astyp Nenna
tan
LGAS, Modell FH
G
ht.
ich an Ihren Hän
d
nen Sie die Gask
a
nellen Zubehört
Anwendung di
e
ngen ohne vor
h
diese Bedienu
n
herige schriftliche
produzieren, zu
k
AL DO
U
ambiente no q
u
alagem indica qu
as pilhas se as
a o aparelho ao
s
ente.
es locais para
o
as instruções d
e
r se o aparelho e
s
do alcance de pe
s
ntar fugas, se est
ho de gás esteja
m
urante a fase de
quentes durante
a
2N
st. Stellen Sie da
s
Nicht im Keller la
g
dass die Kartusch
e
Flamme ausschal
t
Flammen, Funke
n
g.
ken Sie auf den
u
T
eil der Kartusch
e
n den Uhrzeigersi
f den unteren Te
i
T
eil der Kartusch
e
m Uhrzeigersinn
d
bgabe g/h
N
150
158 (190g)
ler.
rtusche und sorg
e
eilen. Velleman
ses Gerätes. Fü
erige Ankündig
u
gsanleitung.
Genehmigung de
s
opieren, zu übers
e
TILIZA
D
e respeita a est
e
e, enquanto desp
e
houver) no lixo d
o
eu distribuidor ou
s resíduos.
ste manual antes
tiver danificado
d
soas não capacita
iver danificado ou
em perfeitas co
n
acendimento.
utilização. Evite
d
Gerät recht und
l
ern.
leer ist bevor Si
e
en bevor Sie die
K
oder Wärmequel
nteren Teil (siehe
im Uhrzeigersinn
nn drehen.
l (siehe Pfeil) ind
e
im Uhrzeigersinn rehen.
ennabgabe KW
2.1
n Sie für eine ge
e
NV übernimmt
k
r mehr Informa
t
ng vorbehalte
n
Urhebers ist es
n
tzen, zu bearbeit
OR
produto.
rdícios, poderão
c
méstico; dirija-se
a um posto de r
e
de instalar este p urante o transpo
r
das e crianças.
não funcionar co
r
dições de utilizaç
ã
e tocar nessas p
a
Re
v
©Velleman
agern Sie es kühl
diese entfernen. artusche entfern
e
len entfernt.
Pfeil) indem Sie i
fest.
m Sie ihn gegen
d
fest.
Durchmesser I
n
0.28
ignete Verpacku
n
eine Haftung fü
ionen zu diese
m
.
icht gestattet, di
e
en oder zu speich
e
ausar danos no
m
a uma empresa ciclagem local. R
e
roduto. Verifique
o
te, não o instale
o
rectamente.
o.
rtes.
. 01
nv
und in
n.
hn
en
jektor
g
r
se
rn.
eio
speite
u
Page 9
LASER2N Rev. 01
17.11.2009 ©Velleman nv
9
Este aparelho deve ser utilizado em locais arejados, longe de produtos inflamáveis e a uma distância mínima de 10cm das paredes e tectos.
Uma vez aceso, nunca deixe o aparelho sem vigilância.
3. Normas gerais
Ver a garantia de serviço e qualidade Velleman® no final do manual do utilizador.
Não agite o aparelho. Evite usar força excessiva durante o manuseamento e utilização.
Não exponha o aparelho a temperaturas extremas ou pó.
Familarize-se com o funcionamento do aparelho antes de o usar.
Por razões de segurança, estão proíbidas quaisquer modificações ao aparelho desde que não autorizadas. Os danos
causados por modificações não autorizadas, não estão cobertos pela garantia.
Utilize o aparelho apenas para as aplicações descritas neste manual. O uso incorrecto anula completamente a garantia.
Os danos causados pelo não respeito das instruções de segurança referidas neste manual anulam a garantia e o seu distribuidor não será responsável por qualquer dano ou outros problemas resultantes.
4. Uso
Verifique que a torneira de distribuição de gás esteja fechada e que não tenho nenhuma fuga.
Abrir a torneira de distribuição de gás.
Acender o maçarico na parte do bico.
Ajustar a chama a partir da torneira.
Depois de utilizar, aguardar o arrefecimento completo do aparelho. Guardar o aparelho em posição vertical, num local
fresco, bem arejado e fora do alcance das crianças. Não arrume o aparelho em locais completamente fechados.
5. Substituição do cartucho de gás
Ver as figuras da página 1 deste manual do utilizador.
Se utiliza cartuchos de furar, verifique que esteja vazio antes de retira-lo.
Fechar bem a torneira e apagar a chama antes de retirar o cartucho de gás.
A substituição do cartucho de gás deve ser feito no exterior, sem outras pessoas, de chamas e faíscas.
Verificar a presença de fugas de gás unicamente no exterior utilizando água com sabão.
Os cartuchos de furar em plástico
Retirar a parte inferior do parta cartucho. Push on the bottom (see arrow) while desapertando no sentido contrario dos ponteiros do relógio.
Colocar o cartucho e fechar o porta cartucho apertando a parte inferior no sentido dos ponteiros do relógio.
Os cartuchos de furar em metal
Retirar a parte superior do aparelho desapertando no sentido contrário dos ponteiros do relógio.
Segurar o aparelho parte superior para baixo. Push on the bottom (see arrow) while desapertando no sentido contrario
dos ponteiros do relógio.
Colocar o cartucho e fechar o porta cartucho apertando a parte inferior no sentido dos ponteiros do relógio.
Montar a parte superior do aparelho apertando no sentido dos ponteiros do relógio.
Código artigo, homologação e tipo de gás
Homologação Categoria / Tipo de gás Débito nominal g/h Débito nominal KW Diâmetro injector
02I180 Pressão directa, butano 150 2.1 0.28
Tipo de recipiente aconselhado: Cartucho butano IDEALGAS, modelo FHG 158 (190g)
6. manutenção
1. Não modifique este aparelho.
2. Em caso de avaria, contacte o seu revendedor.
3. Para qualquer reparação, retirar o cartucho de gás e embalar o aparelho antes de qualquer expedição.
Utilize este aparelho apenas com os acessórios originais. A Velleman NV não será responsável por quaisquer danos ou lesões causadas pelo uso (indevido) do aparelho. Para mais informação acerca deste produto visite a nossa página www.perel.eu. Podem alterar-se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio.
© DIREITOS DE AUTOR A Velleman NV detem os direitos de autor deste manual do utilizador.
Todos os direitos mundiais reservados. É estrictamente proíbido reproduzir, traduzir, copiar, editar e gravar este manual do utilizador ou partes deste sem prévia autorização escrita por parte da detentora dos direitos.
Page 10
LASER2N Rev. 01
17.11.2009 ©Velleman nv
10
Velleman® Service and Quality Warranty
Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes its products in more than 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits;
- frequently replaced consumable goods, parts or accessories such as batteries, lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc. …;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non­defective article can also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties.
The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft ruim 35 jaar ervaring in de elektronicawereld en verdeelt in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde
organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die regelmatig dienen te worden vervangen, zoals bv. batterijen, lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) :
Page 11
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
- tout bien de consommation ou accessoire, ou pièce qui nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrects, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; ­frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Velleman® disfruta de una experiencia de más de 35 años en el mundo de la electrónica con una distribución en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometimos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto por nuestro propio servicio de calidad como por un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible apelar a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o la sustitución de un artículo es imposible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra al descubrir un defecto hasta un año después de la compra y la entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o la sustitución de un 50% del precio de compra al descubrir un defecto después de 1 a 2 años.
• Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directamente o indirectamente al aparato y su contenido después de la entrega (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y causados por el aparato, al igual que el contenido (p.ej. pérdida de datos) y una indemnización eventual para falta de ganancias;
- partes o accesorios que deban ser reemplazados regularmente, como por ejemplo baterías, lámparas, partes de goma, ... (lista ilimitada)
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc. ;
- defectos causados a conciencia , descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional) ;
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que est está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario ;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explicita de SA Velleman® ;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía.
• Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del defecto ;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del periode de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión)
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte in über 85 Ländern. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein Austausch des Gerätes unmöglicht ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im
Page 12
Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die regelmäßig ausgewechselt werden, wie z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des Geräts heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).
Garantia de serviço e de qualidade Velleman®
Velleman® tem uma experiência de mais de 35 anos no mundo da electrónica com uma distribuição em mais de 85 países. Todos os nossos produtos respondem a exigências rigorosas e a disposições legais em vigor na UE. Para garantir a qualidade, submetemos regularmente os nossos produtos a controles de qualidade suplementares, com o nosso próprio serviço qualidade como um serviço de qualidade externo. No caso improvável de um defeito mesmo com as nossas precauções, é possível invocar a nossa garantia. (ver as condições de garantia).
Condições gerais com respeito a garantia sobre os produtos grande público (para a UE):
• qualquer produto grande público é garantido 24 mês contra qualquer vício de produção ou materiais a partir da data de aquisição efectiva;
• no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou substituição de um artigo é impossível, ou quando os custo são desproporcionados, Velleman® autoriza-se a substituir o dito artigo por um artigo equivalente ou a devolver a totalidade ou parte do preço de compra. Em outro caso, será consentido um artigo de substituição ou devolução completa do preço de compra no caso de um defeito no prazo de 1 ano depois da data de compra e entrega, ou um artigo de substituição pagando o valor de 50% do preço de compra ou devolução de 50% do preço de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos.
• estão por consequência excluídos :
- todos os danos directos ou indirectos depois da entrega do artigo (p.ex. danos ligados a oxidação, choques, quedas, poeiras, areias, impurezas…) e provocado pelo aparelho, como
o seu conteúdo (p.ex. perca de dados) e uma indemnização eventual por perca de receitas ;
- todos os bens de consumo ou acessórios, ou peças que necessitam uma substituição regular e normal como p.ex. pilhas, lâmpadas, peças em borracha, correias… (lista ilimitada) ;
- todos os danos que resultem de um incêndio, raios, de um acidente, de una catastrophe natural, etc. ;
- danos provocados por negligencia, voluntária ou não, uma utilização ou manutenção incorrecta, ou uma utilização do aparelho contrária as prescrições do fabricante ;
- todos os danos por causa de uma utilização comercial, profissional ou colectiva do aparelho ( o período de garantia será reduzido a 6 meses para uma utilização profissional);
- todos os danos no aparelho resultando de uma utilização incorrecta ou diferente daquela inicialmente prevista e descrita no manual de utilização ;
- todos os danos depois de uma devolução não embalada ou mal protegida ao nível do acondicionamento.
- todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros sem a autorização de SA Velleman® ;
- despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver coberto pela garantia.
• qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. O aparelho será obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura de origem e bem acondicionado (de preferência dentro da embalagem de origem com indicação do defeito ou avaria) ;
• dica : aconselha-mos a consulta do manual e controlar cabos, pilhas, etc. antes de devolver o aparelho. Um aparelho devolvido que estiver em bom estado será cobrado despesas a cargo do consumidor ;
• uma reparação efectuada fora da garantia, será cobrado despesas de transporte ;
• qualquer garantia comercial não prevalece as condições aqui mencionadas.
A lista pode ser sujeita a um complemento conforme o tipo de artigo e estar mencionada no manual de utilizaçã
Loading...