Perel CCTVSETW1 Installation And Quick Start Manual

Page 1
CCTVSETW1
WIRELES S TOUCH SCR E EN SE C UR ITY SYST EM AND NETWORK FUNCTION
DR AAD L OOS BEVE ILIGIN GSSYS T EE M MET AAN RAA KS CH E RM E N
SY ST È M E DE VIDÉOSURVEILLANCE SANS FIL AVEC MONITEUR TACTILE
ET CONNEX ION RÉSEAU
SISTEMA DE VIGILANCIA INALÁMBRICO CON PANTALLA TÁCTIL Y
CONEXIÓN DE RED
DR AHTLOSE S ÜBE RWACH UNGS SYSTEM MIT BER Ü HRUNGSBILDSCHIRM
UND NETZWERKANSCHLUSS
SISTE M A DE SE GU RA NÇA COM ECRÃ TÁCTIL SEM FI OS LI G A ÇAO À REDE
INSTALLATION AND QUICK STAR T 5 INSTALLATIE EN SNELSTART 11 INSTALLATION E T DÉMARRA GE RAPI DE 17 INSTALACIÓN Y COMIEN ZO RÁP IDO 23 INSTALLATION UND SCHNELLEINSTIEG 29 INSTALAÇÃO E INÍCIO RÁPIDO 35
Page 2
CCTVSETW1
V. 02 – 07/01/2014 2 ©Velleman nv
Page 3
CCTVSETW1
V. 02 – 07/01/2014 3 ©Velleman nv
Page 4
CCTVSETW1
V. 02 – 07/01/2014 4 ©Velleman nv
Page 5
CCTVSETW1
V. 02 – 07/01/2014 5 ©Velleman nv
INSTALL AT ION AND Q UICK S TART
1. Introduction
To all residents of the European Union Important environmental information about this product
This symb ol on th e device or the package indicates that d isposal of the device after its lifecycle could harm the environment. D o not dispose of th e unit (or batteries) as unsorted municipal wa ste; it shoul d be taken to a speci ali zed company for recycling. This device should be returned to your distributor or to a local recycling service. Respect the local environmental rules.
If in d o ub t , co n t act yo u r local was te dis p o s a l au t h o ritie s.
Thank you for choosing Perel! Please read the manual thoroughly before bringi ng this d evice in to ser vice. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.
2. Available documentation
This document describes the installation and basic instructions on using the camera. For detailed information about the use of this device, please refer to the full manual (English only) available on www.velleman. eu (search for p roduct code CCTVS ET W1).
3. Safety Instructions
Keep the device away from chil dren and unauthorised users.
Risk of electroshock when opening the cover. Touching live wires can cause life­threa tening electroshocks.
Always disconnect mains power when the device is not in use or when servicing or maintenance acti vities are p erformed. Handle the p o wer cord by the plug only.
4. Genera l Guideline s
Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual.
Keep this d evice away f r o m dust.
Keep this d evice away f r o m extre me h eat. Make su re the venti lation openings are clear at all times.
Protect th is device from shocks and ab use. Avoid brute force when operating the device.
Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it.
All modificati ons of the device are forbidden for safet y r ea sons.
Only use the device for its intended purpose. Using the device in an unauthorised way will void the
warranty.
Damage caused by di sregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and
the dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
Do not use this product to violate privacy laws or perform other illegal activities.
Page 6
CCTVSETW1
V. 02 – 07/01/2014 6 ©Velleman nv
Keep this man ual for f uture r eference.
5. Overview
Refer to the illustrations on page 2 of this manual.
Monitor (back panel)
1
antenna slot
2
reset button
3
p ow er on /of f
4
SD slot
5
AC p ower connection
6
camera stand
Cradle
7
power dock
8
RJ45 network connection
9
AC p ower connection
Camera (front)
10
power status
11
link status
12
light sensor
Camer a ( back)
13
antenna connector
14
microphone
15
power cable
16
power/pair button
6. Camera Installation
Required tools
electric drill
5 mm masonry drill bit
15 mm masonry drill bit
no. 2 Philips screwdriver
Guidelines
It is recommended t o test the camera before mounti ng it on its final spot.
Mount the camera at ab out 2.5 m from the floor.
Avoid positioning the camera so that it is facing directly at the sun as this will impair the picture
quality viewed.
Avoid pointing the camera lens directly through clear glass as the night vision LEDs will cause a
blurred image at ni ght.
Avoid pointing the camera directly at any bushes, tree branches or m oving objects that might
naturally move due to winds. This is also because if you need to use the motion detection feature in the PC software to record movement the software might record unnecessarily.
Setting up the camera
See image C on page 4.
1. Extend the antenna.
2. Connect the power adap ter to the camera and then to a wall outlet.
3. Plug the power adapter into a wall outlet. Setting up the monitor
See image D on pag e 4.
Page 7
CCTVSETW1
V. 02 – 07/01/2014 7 ©Velleman nv
1. Insert an SD card i nto the monitor [5] (up to 32 Gb).
2. Connect the power adapter to the monitor and then to a wall outlet [1].
3. Flip out the camera stand [4].
4. Press and hold the power button for about 3-4 seconds [2].
A Welcome screen ap pears for a f ew se conds, then t he ca mera view ap pears.
Mounting the camera
See images B 1 to B3 on p age 3.
1. Attach the camera mount at about 2.5 m from the fl oor.
2. Loosen up the thumb screw.
3. Choose a proper viewing angle and secure the joint.
4. Mount the camera onto the bracket Note: SD card
If you are planning to record long videos, it is recommended to use a SD card with high capacity.
Always turn off the display before removing an SD card.
7. Use
Parts of the screen
1 pop-up menus 2 SD card status 3 batter y status 4 internet connection status 5 record status 6 camera number - signal strength 7 motion indicator
8 pop-up menu tab
Turn on the the display
Press and hold the Power button for about 3-4 seconds.
A Welcome scre en appears for a few second s, then the ca mera vi ew appears.
Turn off the display
Press and hold the Power button until the display shuts off.
Camer a mo des: q uad view and full screen
When you switch on the display, the display shows the quad view (up to 4 cameras in a single
screen).
Tap one of the camera views t o display it f ull scr een.
Tap on the full view to return to quad view.
Zooming
Zooming only works in full screen view.
If the display is in quad view, tap a ca mera view to set it full screen.
Tap the Zoom icon.
Select the area you want to zoom i n.
o Tap the zoom out icon to turn off zoom. o Tap again to return to full screen view.
Manually recording video
In quad view, tap the Record i con.
The icon flashes during recording.
Tap the i con again to stop recording.
Page 8
CCTVSETW1
V. 02 – 07/01/2014 8 ©Velleman nv
You can also schedule vi deo recording. See the full man ual on www. velleman. eu for detai ls (search for product code CCTVSETW1).
Using the menu
The display has an on screen display menu (OSD). Th is men u gives a ccess to the device settings. To show or hide the menu, shortly press the p ower button. The menu rem a ins displa yed for 30 sec onds.
Playback
To vie w recorded video:
1. On the di spl ay, tap and then .
2. Select the day you want to view on the calendar.
The days containing video are highlighted.
3. If necessary, use the scroll bar on the right to browse through the recordings.
4. Tap on the recording you want to view.
The recording displays on the screen.
o Tap any empty area of the screen to bring up the progress bar. o Drag the progress bar to fast forward or rewind the video. o Tap any empty area of the scr een to hi d e the progress bar.
Remote surveillance
You can u se access the camera remotely fro m your mobile device wi th the OMGu ard app (avai labl e
for iPhone, iPod, iPad and Android devices).
Remote viewing only works of the monitor is in the cradle and if the Internet connection type is set to
"Connect to Internet".
See the full manual on www.velleman.eu for details (search for product code CCTVSETW1).
Icons and buttons
The scr een has s ever a l i cons and buttons:
Icon
Name
Function
Home
In a menu: Tap to go back to main screen
Back
In a menu: Tap to go back one level
Camera mode
Tap to select between ca mer a m odes:
- scan m ode
- quad view
- ful l screen
System settings Tap to access sys te m setti n gs
Volume Tap to adjust the volu me level of the ca mer a
SD capacity Shows avail able space on SD car d
Battery level
Shows battery level
Camera number
Displays the number of the camera and the signal strength
Record status
Tap to start manual recording.
The button has a status light:
- Always on: not recording
- Flashing: recording
Page 9
CCTVSETW1
V. 02 – 07/01/2014 9 ©Velleman nv
Icon
Name
Function
Connected to the internet
Appears when device is conn ected to the internet
Connected to the intranet
Appears when device is connected to the intranet
Rem ote Viewing
Appears when remote viewing is in progress
Motion detection
Flashes when d evice records after detecting moti on d etection Scheduled recording
Appears when scheduled recordi ng is in progress
Pop up menu tab
T ap to open or close pop up menus
No SD card Appears when SD card is missing or damaged.
Zoom in
Tap to zoom in on a subject
Zoom out Tap to zoom out on a subject
See the full manual on www.velleman.eu for details (search for product code CCTVSETW1).
8. Adva n ced settings
The Settings menu contains settings for:
Camera setup (pairing, camera on, brightness)
Record er setup (motion detec tion, sched ul ed record ing)
Network setup (internet setup, security code, network information)
Alarm setup (period, melody)
Syste m setup (power saving, screen auto lock, time, format storage, system upgrade, l anguage)
See the full manual on www.velleman.eu for details (search for product code CCTVSETW1).
9. Tec hn ic al Specifications
video form at
PAL
video compression H.264 video transmission 2.4 GHz encrypted digital transmission
camera
pick-up element: 1/4 " CMOS sensor
l en s: 3.6 mm
lens angle: 64°
night vision: 20 IR LEDs (8 m range)
IP rating: IP66 maximum recording rate single camera: 640 x 480 pixels (VGA) (25 FPS)
multiple cameras: 320 x 240 pixels (QVGA) (25 FPS)
moni tor battery
capacity: 1800 mAh Li-ion ( 3.7 V )
opera t ing time: maximum 1.5 h
monitor size
7" t ouch scr een
recording
on SD HC car d (not incl.) (max. 32 GB)
recordi n g mode manual / timer / moti on
audio
built-in microphone
networ k connection
via docking station
remote surveillance: plug and play via smart phone applications
digital zoom
2x
Page 10
CCTVSETW1
V. 02 – 07/01/2014 10 ©Velleman nv
video loss detection
yes
power source (docking and
camera)
5 Vdc / 1 A
dimensions
cam er a: 151 x 7 4 x 49 mm
monitor: 184 x 128 x 28 mm weight 1600 g
Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be he ld responsible in the event of damage or injury resulting from (inco rrect) use of this device. For more info concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website www.perel.eu.
The information in this manual is subject to change without prior notice.
Windows, Windows XP, Windows 2000, Windows Vista, Windows Aero, Windows 7, Windows 8, Windows Mobile, Windows Server a r e registered trademarks of Mi crosoft Corp oration in the Un ited S tates and other countries.
iPad, iPod, iPod touch, iPhone, Mac, iMac, MacBook, PowerBook, Power Mac, Mac OS are trademarks of Apple Inc. , registered in the U.S. and other countries.
Androi d is a trademark of Google Inc.
© COPYRIGHT NOTICE The copyright to this manual is owned by Velleman nv. All worldwide rights reserved. No part
of this manual may be copied, reproduced, translated or reduced to any el ectronic medium or otherwi se without the prior written consent of the copyright holder.
Page 11
CCTVSETW1
V. 02 – 07/01/2014 11 ©Velleman nv
INST ALLATI E E N S NELS TART
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-in formatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de ver p a kki ng geeft a an dat, als het na zijn levenscyclus wordt wegg eworpen , dit toest el schade kan t oebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventu ele batterijen) niet bij h et g ew one huishoudelijke afval; het m oe t b ij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor r ecycla g e. U moet d it toestel naar uw verdel er of n a ar een lokaal recyclagepu nt bren g en. Resp ecteer d e p laatselijke mili euwetgevin g .
Heb t u vragen, contacteer dan de pl a atselijke au toriteiten betreffende de
verwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleidi ng grondi g voor u het toestel i n gebruik neemt. Wer d het toestel beschadigd tij d ens het transport, i nstalleer het dan niet en ra adpleeg u w dealer.
2. Beschikbare documentatie
Dit document beschrijft de installatie en basisinstructies voor het gebr ui k van de camer a. Voor meer i nformatie over het gebr uik van dit toest el, raadpl eeg de uitg ebreide han dleidin g (alleen in het Eng el s) op www.velleman.eu (artikelcode C CTVSETW1).
3. Veiligheidsinstructies
Houd dit toestel uit d e b uurt van kinderen en onbevoegden.
Elektrocutiegevaar bij het openen van het toestel. Raak geen kabel s aan die onder stroom staan , om d odeli jke elektroschokken te ver mijden .
Trek d e stekker uit het stopcontact w a nneer h et toestel niet in geb ruik is of voordat u het toestel reinigt. Houd de voed ingskabel al tij d vast b ij de stekker en niet bij d e kab el.
4. Algem ene richtlijn en
Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding.
Bescherm dit toestel tegen stof.
Bescherm dit toestel tegen extreme hi tte. Zorg dat de verluchtingsopenin gen niet verstopt geraken.
Bescherm tegen schokken. V ermijd b rute krach t tijdens de bediening.
Leer eerst de functies van het to estel kennen voor u het gaat gebruiken.
Om veili g heidsr edenen mag u geen wijzigingen aanbrengen.
Gebru ik het to estel enkel waarvoor het gemaa kt is. De garan tie vervalt automatisch bij ong eoorloofd
gebruik.
De g arantie geldt niet voor schade d oor h et negeren van bepaalde richtlij nen in deze handleiding en
uw dealer zal de verantwoord elijkhei d a f wijzen voor defecten of probl emen die hier rechtstreeks verband mee houden.
Page 12
CCTVSETW1
V. 02 – 07/01/2014 12 ©Velleman nv
Installeer en gebruik deze camera NIET vo or ill egale praktijken en respecteer ieders privacy.
Bewaar deze handleiding voor verdere raadpl egi n g.
5. Omschrijving
Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding.
Monitor (achterpaneel)
1 antenne-ingang
2
resetknop
3
aan/uit-knop
4
SD-kaartslot
5
AC-voedingsaansluiting
6
camerahouder
Houder
7
laadstation
8
RJ45-netwerkaansluiting
9 AC-voedingsaansluiting
Camer a ( voorkant)
10
voedingsstatus
11 verbindingsstatus 12 lichtsensor
Camer a ( achterk ant)
13 antenneconnector 14 microfoon
15
voedingskabel
16
verbindingsknop
6. De camera installeren
Benodigd gereedschap
el ektr ische boor
5 mm steenboor
15 mm steen b oor
Phillips-schroevendraaier nr. 2
Richtlijnen
Voor u h et toestel definitief i nstall eer t, raden wij u aan om de camera te testen.
Installeer de camera op ongeveer 2.5 m van d e grond.
Richt de camera niet op direct zonlicht, hierdoor kan de beeldkwaliteit af nemen.
Richt de cameralens niet rechtstreeks op tra nsparan t g las omdat de leds voor nach tzicht een
onscherp beeld vormen 's nachts.
Richt de camera ni et r echtstre eks op struiken, takken of be wegen d e v o orwerpen die op natuurlijke
wijze ku nnen bewegen door d e win d. Ook als u de bewegingsdetecti e in de software geb ruikt om beweg ingen op te nemen, d an kan de software onn odig beg innen met opnemen.
De camera installeren
Zie afb. C op pagina 4.
1. Trek de antenne uit.
2. Sluit de voedingsadapter aa n op de camera en vervolgen s in een stopcontact.
3. Sluit de voedingsadapter aan op een stopc ontact.
Page 13
CCTVSETW1
V. 02 – 07/01/2014 13 ©Velleman nv
De monitor installeren
Zie afb. D op pagina 4.
1. Steek e en SD-kaar t in de monitor [5] (tot 32 Gb).
2. Sluit de voedingsadapter aan op de moni tor en vervolgens in een stopcontact [1].
3. Klap de camerahouder [4] open.
4. Houd de aan/uit-knop [2] gedurende 3-4 seconden ingedrukt.
Een welkomscherm verschijnt en kele seconden, d aa r na verschijnt het camera b eeld.
De camera monteren
Zie afb. B1 tot B3 op pagina 3.
1. Bevestig de camerab eugel op ongeveer 2.5 m van de grond.
2. Draai de duimschroef los.
3. Kies de jui ste kijkhoek en draai het g ewricht vast.
4. Monteer d e camera op de beugel. Opmerking: SD-kaart
Voor lange video-opnames moet u een SD-kaar t met hoge c ap acitei t gebruiken.
Schakel het toestel altijd uit voor u de SD-kaart verwijdert.
7. Gebruik
Schermonderdelen
1 pop-up menu's 2 SD-kaartstatus 3 batterijniveau 4 status internetverbinding 5 opnamestatus 6 cameranummer - signaalsterkte 7 bewegingsindicator
8 pop-up menubalk
Het scherm inschakelen
Houd de aan/uit-knop gedurende 3-4 seconden ingedrukt.
Een welkomscherm verschijnt en kele seconden, d aa r na verschijnt het camera b eeld.
Het scherm uitschakelen
Houd de aan/uit-knop ingedrukt tot het scherm wordt uitgeschakeld.
Camer amo di: quad- en volledige schermweergave
Wanneer u het scherm inschakelt, verschijnt het beel d in quad-weergave (t ot 4 cam era's worden
geli jkti jdi g weergege ven op 1 scher m).
Tik op één van de camer abeelden om het beeld weer te geven over het volledige sch erm.
Tik op het camerab eeld om terug te keren naar quad-weergavemodus
In-/uitzoomen
In-/ui tzoomen werk t alleen in volledig e sch ermweer g a ve.
Tik op het camerab eeld om over te schakel en naar vol ledi g e sch ermweergave.
Tik op inzoomen.
Selecteer het g eb ied waarop u wilt inzoomen.
o Tik op uitzoomen. o Tik n ogmaals om terug te keren n aa r de vol ledig e schermweerga ve.
Man uele video-opname
In quad-weergavemodus, tik op het opnamepictogram.
Page 14
CCTVSETW1
V. 02 – 07/01/2014 14 ©Velleman nv
Het pictogram kni ppert tijdens het opnemen.
Tik nogmaals om de opname te stoppen.
U kunt de video-opname ook progra mmeren. Raadpleeg de ui tgebreide handlei ding op www.velleman.eu vo or me er informatie (zoek op artikelcode C CTV S ETW1).
Het men u geb ruiken
Het scherm is voorzien van een OSD-menu (On Screen Di splay). Dit menu geeft toegang tot de apparaatinstellingen. Druk kort op de aan/uit-knop om het menu weer te geven of te verb ergen . Het menu wordt g eduren de 30 seconden weerg egeven .
Afspelen
Opgenomen b eelden bekijken::
1. Op het scherm, tik op en vervolgens op .
2. Selecteer de da tum die u wilt bekijken op de kalender.
De dagen met videobeelden zijn gehighligh t.
3. Gebruik indien nodig de schuifbalk rechts om door de opnames te bladeren.
4. Tik op de opname die u wilt bekijken.
De opname verschijnt op het scherm.
o Tik op een lege pla ats in het scher m om de v oortgangsbal k w eer te gev en. o Versl eep de voortgangsbalk om de video snel v ooru it of achterui t te spoelen. o Tik op een lege pla ats in het scher m om de v oortgangsbal k te ver bergen .
Bewaking op afstand:
Met de OM Guard -app kunt u de cam er a vanop afstand aanstu r en met uw mobi ele toest el
(beschikbaar voor iPhone, iPod, iPad en Android-toestellen).
U kunt alleen beelden op afstand bekijken als de monitor in de houder staat en het
internetverbindingstype ing esteld staat op "Connect t o Internet".
Raadpleeg de uitg ebreide han dleidin g op www. velleman. eu voor meer details (zoe k op artikelcode
CCTVSETW1).
Pictogrammen en knoppen
Op het scherm staan verschillende pictogrammen en knoppen:
Pictogram
Benaming
Functie
Home
In een menu: Naar het hoofdscherm terugkeren
Terug
In een men u: Naar h et vorig e niveau ter ugkeren
Cameramodus
Een cameramodus selecteren:
- scanmodus
- quad-weergave
- volledige scherm
Systeeminstellingen
Naar de systeeminstellingen gaan
Volume
Het geluidsni vea u van de camera instellen SD-capaciteit
De beschikbare opsl agruimte op SD-kaart weergeven
Batterijniveau
Het batter ijnivea u weergeven
Cameranummer
Het ca mer anummer en sign aa lsterkte weergev en
Opnamestatus
De manuele opn ame starten.
De kn op is uitgerust met een led -indicator:
Page 15
CCTVSETW1
V. 02 – 07/01/2014 15 ©Velleman nv
Pictogram
Benaming
Functie
- Altijd aan: geen opname
- Kni ppert: opname actief
Internetverbinding
Het t oe stel is met het i nternet ver bonden.
Intranetverbinding
Het toestel is met het intranet verbonden.
Beelden b ekijken op
afstand
Beelden b ekijken op afstand is acti ef
Bewegingsdetectie
Knippert bij opname na bewegingsdetecti e.
Opname program meren
Geprogrammeerde opna me is actief.
Pop-up menubalk
Pop-up menu's openen of sl uiten Geen SD -kaart
Geen SD -k aart of SD-kaart beschadigd
Inzoomen Op een voorwerp inzoomen
Uitzoomen
Op een voorwerp uitzoo men
Raadpleeg de uitg ebreide han dleidin g op www. velleman. eu voor meer details (zoe k op artikelcode CCTVSETW1).
8. Geavanceerde instellingen
Het instellingenmenu bestaat uit:
Camera-instellingen (camera koppelen, helderheid)
Opname-instellingen (bewegingsdetectie, gep r ogra mmeerde opname)
Net werkinstellingen (i nternetver binding, veili gheidscode, netwerkinformatie)
Alarminstellingen (duur, melodie)
Syste eminstelli ngen (en ergiebesp aring, schermv er grend el ing, tijd, opslagformaat, systeem-upgrade,
taal)
Raadpleeg de uitg ebreide han dleidin g op www. velleman. eu voor meer details (zoe k op artikelcode CCTVSETW1).
9. Technische specificaties
videoformaat PAL formaat videocompressie H.264
video-overdracht
2.4 GHz digitaal gecodeerde overdracht
camera
opnee mel ement: 1/4" CMOS -sensor
l en s: 3.6 mm
lenshoek: 64°
nachtzicht: 20 IR-leds (8 m bereik)
IP-norm: IP66
max. opnamefrequentie
1 camera: 640 x 480 pixels (VGA) (25 FPS)
meerdere camera' s: 320 x 2 40 pixel s (QVGA) (25 FPS)
batter ij (monitor)
capaciteit: 1800 mAh Li-ion (3.7 V)
autonomie maximum 1.5 u
monitor 7" aanraaksch er m
opname
op SDHC-kaart (n iet me eg elev.) (max. 32 GB)
Page 16
CCTVSETW1
V. 02 – 07/01/2014 16 ©Velleman nv
opnamemodus
manueel / timer / be weging sd etecti e
audio
ingebouwde microfoon
netwerkverbinding
via dockingstation
bewakin g op afstand: plug-and-play via smartphoneapplicaties
digitale zoom
2x
detectie beeldverlies
ja
voeding (dockingstation en
camera)
5 Vdc / 1 A
afmetingen
cam er a: 151 x 7 4 x 49 mm
monitor: 184 x 128 x 28 mm
gewicht 1600 g
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakel ijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel.
Voor meer inf ormatie over dit pr oduct en de laatste versie van deze handleiding, zie www.perel.eu.
De inf ormatie in deze handleiding ka n te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
Windows, Windows XP, Windows 2000, Windows Vista, Windows Aero, Windows 7, Windows 8, Windows Mobile, Windows Server zijn geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporati on in de Verenigd e Staten en in andere landen.
iPad, iPod, iPod touch, iPhone, Mac, iMac, MacBook, PowerBook, Power Mac, Mac OS zi jn handelsmerken van Ap ple Inc., gereg istreerd in d e V .S. en andere landen.
Android is een handelsmerk van Google Inc.
© AUTEURSRECHT Velleman nv heeft het auteu rsrec ht voor deze handleiding. Alle wereldwi j de rechten voorbehouden. Het is niet toeges taan om deze handleiding of gedeelten er van over te nemen, te
kopiëren , te ver talen, te bewerken en op te slaan op een elektronisch m edium zonder voorafga ande schriftelijke toestemmi ng van de rechth eb bende.
Page 17
CCTVSETW1
V. 02 – 07/01/2014 17 ©Velleman nv
INSTALLATION ET DÉMARRAGE RAPIDE
1. Introduction
Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l'élimination d'un appareil en fin de vie peut polluer l'en vi r onn emen t. Ne pas jeter un appareil électrique ou électr oniqu e (et d es p iles éventuelles) par mi l es d échets municip a ux non sujets au tr i sélecti f; une d éch èterie traitera l 'a p pareil en q uestion. Renvoyer cet ap p a r eil à votre fournisseur ou à un service de rec yclage local. Il convient de respecter la réglementati on locale relative à la protection de l'environnement.
En cas de doute, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remer cions de votre achat ! Lire le présent m ode d'emploi attentivement avant la mise en service de l ' appareil. Si l'ap p areil a été endommag é pendant le tr a nsport, ne p as installer et consulter votre revendeur .
2. Documentation disponible
Ce document décrit l'installation et les instruct ions de base pour la caméra. Pour plus d'informations sur l'emploi de cet appareil, consulter le mode d'emploi détaillé (en anglais uniquement) sur www.velleman.eu (référence CCTVS ETW 1).
3. Consignes de sécurité
Garder votre ap pareil hors de la portée de jeun es enfants et de per sonnes non qualifiées.
risque d’électrocut ion lors de l’ouverture du boîtier. Toucher un câble sous ten sion peut causer des électrochoc s morte ls.
Touj our s d éconnecter l ' ap pareil lorsque l'app areil n'est pas utilisé ou avant d e le nettoyer .
Tirer sur la fiche pour débrancher l'appareil ; non pas sur le câble.
4. Directives générales
Se réf érer à la garantie de servic e et de qua l ité Velleman® en fin de ce mode d'emploi.
Protég er cet appareil contre la poussi ère.
Protég er cet appareil contre la chaleur extrême. Veiller à ce que l es f entes de ventil ati on n e soient pas bl oqu ées.
Protéger l’appareil des chocs. Traiter l 'appareil avec circonspection pendant l’opération.
Se familiariser avec le fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser.
Il est interdit de modifier l'appareil pour des raisons de sécurité.
N’utiliser l'appareil qu’à sa fonction prévue. Un usage i mpropre annule d'office la garantie.
Les dommages occasionnés par de s modifica tions à l'appareil par le client, n e t o mb ent pas s ous la
garanti e et votre revend eur décli nera toute responsab ilité pour les problèmes et l es défauts qui en résultent.
Page 18
CCTVSETW1
V. 02 – 07/01/2014 18 ©Velleman nv
Installer et utiliser la caméra en r espectant la législation et la vi e p rivée des tiers.
Garder ce mode d'emploi pour toute référence u ltérieu re.
5. Description
Se réf érer aux f igures en p a g e 2 de ce mode d'emploi.
Moniteur (panneau arrière)
1 entrée d'antenne
2
bouton de réinitialisation
3
b ou t on on /off
4
slot pour carte SD
5
connexion d'alimentation
CA
6
support de caméra
Support
7
station d'accue il
8
connexion réseau RJ45
9
connexion d'alimentation
CA
Camér a ( partie fron tale)
10
état d'alimentation
11
état de liaison
12
capteur l umineux
Caméra (partie arrière)
13
connecteur d'antenne
14
microphone
15
câble d’alimentation
16 bouton
d'alimentation/jumelage
6. Insta llation de la caméra
Outils requis
perceu se électrique
mèch e à pierre de 5 mm
mèch e à pierre de 15 mm
tournevis Philips n°2
Directives
Il est consei l lé de tester la camér a avant le montage définitif.
I nstaller la caméra à en viron 2.5 m du sol.
Eviter de diriger la caméra directement vers le soleil , cela nui ra à la qu alité de l 'i mag e affi chée.
Éviter de diriger l 'objectif de la caméra d irectement à tr avers du verre tr a nsparen t, les L EDs pour
vision nocturne peuvent engendrer une image floue dans la nuit.
Eviter de diriger la caméra directement vers des buissons, d es arbres, ou des objets qui peuvent se
déplacer naturellement p a r le vent. C'est au ssi par ce q ue si vous u tilisez la détection de mouv ement, le logiciel pourrait enregistrer inutilement.
In s ta ller la cam ér a
Voir fig. C à la page 4.
1. Déployer l'antenne.
2. Connect er l'adaptateur à la caméra et pu is à un e p ri se mur ale.
Page 19
CCTVSETW1
V. 02 – 07/01/2014 19 ©Velleman nv
3. Brancher l'adaptateur sur une prise murale. Installer le moniteur
Voir fig. D à la page 4.
1. Insérer une carte SD dans le moniteur [5] (jusqu'à 32 Go).
2. Connecter l'adaptateur au moniteur et puis à une prise murale [1].
3. Déployer le support d e la caméra [4].
4. Maintenir le bouton on/off enfoncé durant environ 3-4 secondes [2].
Un écran d'accueil s'affiche durant quelques secondes, puis l'image de la caméra apparaît.
Mon ter la caméra
Voir fig. B1-B3 à la page 3.
1. Fixer le support de caméra à environ 2. 5 m du s ol.
2. Desserrer la vis à ai lettes.
3. Ch oi sir un angle de vue appr oprié et sécur iser le joi nt.
4. Fixer la caméra au sup port No te : Carte SD
En cas d'enregistrement s d e longu e durée, utili ser une carte S D à hau te cap a cité.
Touj our s étei ndre l'a p pareil avant de retirer la carte S D.
7. Usage
Parties de l'écran
1 menus contextuels 2 état de l a carte S D 3 état de la pile 4 état de la connexion internet 5 état d'en r egistr ement
6
numéro de la caméra - force du
signal
7 indicateur de mouvement 8 barre de menu contextuelle
Allumer l'écran
Maintenir le bouton on/off enfoncé durant environ 3-4 second e s.
Un écran d'accueil s'affiche durant quelques secondes, p uis l'image d e la caméra appar aît.
Eteindre l'écran
Maintenir le bouton on/off enfoncé jusqu'à ce que l'écran s'éteigne.
Mod es de caméra : af fichage en quad ravision et plei n écran
En allumant l'écran, l'image s'affiche en quadravision (jusqu'à 4 caméras affichées simultanément sur
un écran).
Taper sur une des images pour un affichage en plein écran.
Taper sur l'image pour revenir à l'affichage en quadravision.
Agrandissement
L'agrandissement fonctionne uniquement en mode plein écran.
Si l'écran est en mode quadravision, taper sur une image pour un affichage en plein écran.
Taper sur l'icone d'agrandissement.
Sélectionner la zone que vous souhaitez agrandir.
o Taper sur l'i cone zoom arrière pour quitter l e mode d'agra ndissement. o Taper de nouveau pour revenir à l'affichage en plein écran.
Page 20
CCTVSETW1
V. 02 – 07/01/2014 20 ©Velleman nv
Enregistrement manuel de vidéo
En mode quadravision, taper sur l'icone d'enregistrement.
L'icone clignote durant l'enregistrement.
Taper de nouvea u sur l'icone pour arrêter l'enregistrement.
Il est égalemen t possib le de program mer l'enregistrement vidéo. Consul ter le mode d'empl oi détail lé sur www.velleman.eu pour plus d'informations (référ ence CCTVSETW1).
Utiliser le menu
L'écran comporte un menu à l 'écran (OSD). Ce menu vous permet d'a ccéder aux réglages de l'appareil . Appuyer brièvement sur le bouton on/off pour afficher ou masquer le menu. Le menu reste affiché durant 30 secondes.
Lecture
Pour reg arder u ne vidéo enregistrée :
1. Sur l 'écran, taper sur et puis sur .
2. Sélectionn er le j our que vous souhaitez afficher sur le calendrier.
Les jours contenant vidéo sont mis en surbrillance.
3. Si nécessai re, utiliser l a b arre de d éfilement à dr oi te, pour naviguer dans les enregistrements.
4. Taper sur l'enregistrement qu e vous souhaitez regarder.
L'enregistrement s'affi che à l' écr an.
o Taper sur une zone vide quelconque dans l'écran, pour afficher la barre de progression. o Déplacer la barre de p r ogr ession, pour avancer ou recu ler rapidement la vidéo. o Taper sur une zone vide quelconque dans l'écran, pour masquer la barre de progression.
Surveillance à distance
Il est possible d'accéder la caméra à distance depuis votre appareil mobile avec l'application
OMGuard (disponi ble pour iPhone, iPod, iPad et appareil s Android).
La visualisation à distance fonctionne uniquemen t si le moniteu r est installé dans le supp ort et si le
type de connexion internet est réglé sur "Connect to Internet".
Consulter le mode d'emploi détail lé sur www.vel leman.eu pour p lus d'informations (référence
CCTVSETW1).
Icones et boutons
L'écran comp orte plusieurs icones et boutons :
Icone
Nom
Fonction
Accueil
Dans un menu : Revenir à l'affichage principal
Retour
Dans un menu : Revenir au niveau précédent
Mode de camér a
Sélectionn er entre les modes de camér a :
- mode balayage
- mode quadravision
- mode plein écran
Configuration du système
Accéd er aux réglages du systè me
Volume
Aju ster le ni veau sonore de l a caméra Capacité de l a car te SD
Afficher l'espace disponible sur la carte SD
Niveau de pile
Afficher le niveau de la pile
Numéro de l a caméra
Afficher le numéro de la caméra et la force du signa l
Page 21
CCTVSETW1
V. 02 – 07/01/2014 21 ©Velleman nv
Icone
Nom
Fonction
Etat d' enregistrement
Démarr er l' enregistrement m a nuel.
Le bouton est doté d'un indicateur d'état :
- Toujours allumé : pas d'enregistrement
- Clignotant : enregistrement
Connexion à l'Internet L'ap p a r ei l est c onn ecté à l'Inter net
Connexion à l'Intranet
L'appareil est connecté à l'Intr anet
Visualisation à distance
La visuali sation à distance est acti vée
Détecti on de mouvem ent
Clignote lorsque l'appareil démarre l'enregistrement ap rès la
détection de mouvement.
Enregistrement
programmé
L'en r egistr emen t p rogra mmé est activé
Barre de menu
contextuelle
Ouvrir ou fermer l es menus contextu els Pas de cart e S D
S'affiche lorsqu'il n'y a pas d e carte SD ou la carte SD est
endommagée.
Zoom avant
Effectuer un zoom avant sur un objet
Zoom arrière
Effectuer un zoom arrière sur un objet
Consulter le mode d'emploi détail lé sur www.vel leman.eu pour p lus d'informations (référence CCTVSETW1).
8. Réglages avancés
Le menu de réglages contient les options suivantes :
Configurer la caméra (jumeler la caméra, luminosité)
Configu r er l'enregistrement (détection de m ouvemen t, enregistrement pr ogrammé)
Configurer le réseau (connexion à l'Internet, code de sécurité, information de réseau)
Configu r er l'alarme (du rée, mélodi e)
Configuration du système (consommation d'énergie, verrouillage d'écran automatique, l'heure,
format d e stoc kag e, mise à jour du système, l angue)
Consulter le mode d'emploi détail lé sur www.vel leman.eu pour plus d'informations (référence CCTVSETW1).
9. Spécifications techniques
format vidéo
PAL
compression de vidé o
H.264
transmission de vidéo
transmission numérique cryptée de 2.4 GHz
caméra
capteur : capteur CMOS d e 1/4"
objectif : 3.6 mm
angle de vu e : 64°
vision nocturne : 20 LEDs I R (portée de 8 m)
indice IP : IP66
fréq uence d'enregistrement
max.
1 caméra : 640 x 480 pixels (VGA ) (25 IPS) plusi eurs caméra s : 320 x 24 0 pixels (QVGA) ( 25 IPS)
batterie (m oniteur)
capacité : 1800 mAh Li-ion (3.7 V)
Page 22
CCTVSETW1
V. 02 – 07/01/2014 22 ©Velleman nv
autonomie : maximum 1.5 h
moniteur
7", écran tactile
enregistrement
sur carte SDHC (non incl.) (max. 32 Go)
mode d'en registre ment
manuel / mi nuterie / détection de mouvemen t
audio
microp hone in cor poré
connexion réseau
avec stati on d'a ccu ei l
surveillance à distance : plug-and-play avec l es ap p licati ons smar tp hone
zoom numérique
2x
détection de perte de
l'image
oui
alimentation (station d'accueil et caméra)
5 Vcc / 1 A
dimensions
caméra : 15 1 x 74 x 49 m m
m oni teu r : 18 4 x 1 28 x 28 m m
poids
1600 g
N'emplo yer cet appareil qu'avec des acc essoires d'ori gine. La SA Velleman n e peut, dans la mesur e conforme au droit applicable être tenue responsable des dommages ou lésions (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil.
Pou r plus d’information concernant cet article et la dernière version de ce mo de d'emploi, visiter notre site web www.perel.eu.
Les spécific a tions et le contenu de ce mode d'emploi peuvent être mo difiés sans avis préalable.
Windows, Windows XP, Windows 2000, Windows Vista, Windows Aero, Windows 7, Windows 8, Windows Mobile, Windows Server sont des marq ues commerciales enregistrées de Micr osoft Corporation aux Etats­Unis et d'aut res pays.
iPad, iPod, iPod touch, iPhone, Mac, iMac, MacBook, P o werBook, Power Mac, Mac OS sont des marq ues d'Apple Inc., déposées aux États-Un is et dans d'autres pays.
Android est une marque de Google Inc.
© DROITS D’AUTEUR SA Velleman est l’ayant droit des droits d’auteur pour ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partielle, du contenu de ce
mode d'emploi par q uelque procédé ou sur tout support électroniqu e q ue ce soit est interdite sans l’accord préalable écrit de l’ayant droit.
Page 23
CCTVSETW1
V. 02 – 07/01/2014 23 ©Velleman nv
INSTALACIÓN Y COMIENZO RÁPI D O
1. Introducción
A los ciudadanos de la Unión Europea Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente a este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas, si las hubiera) en la basura doméstica; debe i r a una empresa especializada en reciclaje. Devuelva este apar ato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local. Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades loca les para residuos.
¡Gracias por elegir Perel! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si el aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
2. Documentación disponible
Este documento i n cluye la in stalación y las i nstrucci ones básicas para utili zar l a cámara. Para má s información sobre el uso de este aparato, consulte el manual completo (sólo disponible en inglés) en www.velleman.eu (referencia: CCTVS ET W1).
3. Instrucciones de seguridad
Mantenga el aparato lejos del al can ce de p er sonas no capa citadas y niños.
riesgo de descargas eléctri cas al abrir la caja. P u ed e su f rir una peligrosa de scarga eléctri ca
al tocar un cab le conectado a l a r ed eléctrica.
Desconecte si empre el aparato si no va a usarlo du r a nte un largo peri odo d e tiempo o antes
de limpiarl o. Tire siempre del enchufe para desconectar el cable de red, nunca del propio cable.
4. Norm a s g ene ra les
Véase la G arantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario.
N o expon ga este equ ip o a polvo.
No exponga es te equipo a temperaturas extremas. Asegú rese de que los orificios de ventilación no estén b loqueados.
No agite el ap arato. Evite usar excesiva fuer za durante el manejo y l a instalación.
Familiarícese con el funcionamiento del aparato antes de utilizarlo.
Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizada s del aparato están prohi bidas.
Utilice sólo el aparat o para las aplicaciones descr itas en est e manual. Su uso incorrecto anula la
garan tía compl etamente.
Los daños causados por de scuido de la s instru cciones d e segur idad de este manual invalidarán su
garantía y su distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes.
I nstale y utili ce la cámara al respetar l a legi slaci ón et la vi d a p rivada de terceros.
Page 24
CCTVSETW1
V. 02 – 07/01/2014 24 ©Velleman nv
Guarde este manual del usuario para cuand o necesite consultarlo.
5. Descripción
Véase las f igu r as en la página 2 de este manual d el usuario.
Monitor (parte trasera)
1
ranura para la antena
2
botón de reinicialización
(reset)
3
interruptor ON/OFF
4
ranura para tar jeta S D
5
conexión del adaptad or
de red AC
6
soporte de cámara
soporte
7
estaci ón d o ck
8
conexión RJ45
9
conexión del adaptador
de red AC
Cámar a (parte frontal )
10
estado de alimentación
11
estad o de enl ace
12 sensor luminoso
Cámar a (parte trasera)
13
conexión para la antena
14 micrófono 15 cable de alimentación
16
botón de
alimentación/enlace
6. Instalar la cámara
Herramientas necesarias
taladro eléctrico
broca de 5mm
broca de 15mm
destornillador con punta Philips, nº 2
No rmas general es
Someta la cámara a prueba an tes de instalarla en su lugar definitivo.
Monte l a cámara en un una altura d e ap roxi madamente 2.5m.
Instale la cámara de tal manera que no le dé la luz solar directa en la óptica porque esto disminuiría
l a calidad d e las imágen es.
Para gr ab ar de noche n o dirija la cámara hacia un cristal transparente porque disminuiría la cali d ad
de las i mágenes.
No apunte la cámara hacia arbustos, ramas u objetos que se puedan mover en caso d e viento. Si no,
el aparato podría activarse automáticamente y r eali zar grabaciones innecesari as si está en el modo de detecci ón de movi mientos.
Conectar la cámara
Consulte la imagen C en l a p ág ina 4.
1. Extienda la anten a.
2. Conecte el adaptador de red a la cámara.
Page 25
CCTVSETW1
V. 02 – 07/01/2014 25 ©Velleman nv
3. Ench ufe el aparato a una toma eléctri ca adecu ad a. Conectar el monitor
Consulte la imagen D en la página 4.
1. Introduzca una tarjeta SD en el monitor [5] (máx. 32 Gb).
2. Conecte el adaptador de red al monitor y ench ufe el aparato a un a toma eléctrica adecuada.
3. Despl iegue el pie de la cámara [4].
4. Mantenga pulsado el botón ON/OFF un os 3-4 segundos [2].
Una pan talla de bien veni da se visualizará unos segundos. Lu eg o, apar ecerá la visualización en directo.
Mon taje de la cámara
Consulte las imágenes de B1 a B3 en la p ág ina 3.
1. Fije el soporte de l a cám ara a una altura d e ap roxi madament e 2.5 m.
2. Desatornille el tornillo moleteado.
3. Seleccione el ángulo de visión deseado y fije la junta.
4. Fije la cámara al sop orte. Observación: tarj eta SD
Si quiere g r abar vídeos largos, utilice una tarjeta SD de al ta capacidad.
Desactive siempre el monitor antes de quitar la tarjeta S D.
7. Uso
Visualización en pantalla
1 menús desplegables 2
estado de l a memoria d e la tarjeta
SD
3 estado de la batería 4 estado de la c onexión internet 5 estado de la grabación
6
número de la cámara – intensidad
de la señal
7
indicador de detección de
movimiento
8 pestaña del menú desplegable
Activar el monitor
Mantenga pulsado el botón ON/OFF un os 3-4 segundos.
Una pan talla de bien veni da se visualizará unos segundos. Lu eg o, apar ecerá la visu alización en directo.
Desactivar el monitor
Mantenga p u lsado el botón ON /OFF hasta que la pantalla se desactive.
Modos de visualización: « quad view » y « full screen »
Al activar el monitor, se activa el modo « quad view » (visualización simultánea de las imágenes de
máx. cuatro cámaras).
Toque una de las imágenes para conmutar al modo « full screen » (pan talla completa).
Toque l a imagen p ar a volver al modo « quad view »
La función « zoom » (acercar/alejar)
Esta opción sólo funciona en el modo « full screen ».
Si el moni tor e stá en el mod o « quad vi ew », t oque u na de l as imágenes para conmutar al modo «
full screen ».
Toque el i cono de acercar /alejar.
Page 26
CCTVSETW1
V. 02 – 07/01/2014 26 ©Velleman nv
Seleccione la zona que q uiere acercar.
o Toque el i cono de alejar par a desacti var la opción. o Vuelva a tocar p ar a volver al modo « full screen ».
Grab ación manual
En el mod o « quad view », toque el icono de grabación.
El i cono parpadea dur ante la g r abación.
Vuelva a tocar el icono par a d esactivar la grabación.
También es posible programar una grabación. Para más información, consulte el manual completo en www.velleman.eu (referencia: CCTVS ET W1).
El menú
El monitor incluye un menú en pantalla (OSD). Este m enú le permite conf igurar el a p arato. Para mostrar u ocultar el menú, toque brevemente el botón ON/OFF. El menú se visualizará durante unos 30 segundos.
Reproducción
Para visuali zar un vídeo grabado:
1. En l a p antalla, toque y luego .
2. Seleccione el día que quiere visualizar en el calendario.
Los días con el vídeo resaltan.
3. Si fuera necesari o, utilice l a b arra de desplazami ento de l a p ar te d er ech a p ara desp lazarse por las grabaciones.
4. Toque la grabación que desee vi sualizar. La gr ab ación se visuali za en la pantalla.
o Toque cu alqu ier zona vacía en la pantalla p ara vi su al izar la bar ra de progreso. o Arrastre la barra de progreso para avanzar o retroceder de forma rápida. o Toque cu alqu ier zona vacía en la pantalla p ara ocultar la barra de progreso.
Vigilancia a distancia
Puede acc ed er a la cámara desde su teléf ono móvil con la aplicación OMGu ar d (d isponi b le par a
iPhone, iPod, iPad y dispositivos Android).
Esto sólo funciona si el monitor está en la estación dock y si ha activado la opción "Conne ct to
Internet".
Para más i nformación, consulte el manual completo en www.velleman.eu (referencia: CCTVSETW1).
Iconos y botones
La pantalla incluye unos icon os y botones:
Icono
Nombre
Función
Pantalla de inicio En un menú: Toque este icon o para v olver a la pantalla de
inicio.
Volver En un menú: Toque este icon o para retroceder un nivel en el
menú.
Modo cámar a T oque este icono pa ra seleccionar uno d e los modos d e
funcionamiento:
- scan mod e (modo de exploración)
- quad view (visualiz ación simultánea de las imágenes de hasta cuatro cámaras)
- full screen (pantalla completa)
Configuración
Toque este icon o para entrar en el menú de configuración
Volumen
Toque este icono para aj ustar el vol umen de la cámara.
Page 27
CCTVSETW1
V. 02 – 07/01/2014 27 ©Velleman nv
Icono
Nombre
Función
Capaci dad SD
Visualiza el espacio disponible en la tarjeta SD.
Estado de la batería
Visualiza el nivel de la batería.
Número de la cámar a Visualiza el número de la cámara y la in ten sidad d e la señal.
Estado de grabación
Toque este icono para acti var la grab ación de manera manual.
está equipado con lu z de estado:
- luz encendida: no está grabando
- luz intermitente: está grabando
Conexión a internet
Se vi su aliza si el aparato está conectado a internet.
Conexión a intranet
Se visu aliza si el aparato está conectado a intranet.
Visualización a distancia
Se vi su aliza si la vi su al ización r emota está ac tivada.
Detección d e movi miento
Parpadea si el aparato está grabando después de la detección de
movimiento.
Grabación programado
Se vi su aliza si un a grabación p r ogramada está activada.
Pestaña del menú
desplegable
Toque este icono para abrir o cerrar menús desplegables. No incorpora u na tarje ta
SD
Se vi su aliza si la tarjeta SD f alta o está dañada.
Acercar
Toque este i cono para acercar una imagen.
Alejar
Toque este icono par a alejar u na imagen .
Para más i nformación, consulte el manual completo en www.velleman.eu (referencia: CCTVSETW1).
8. Ajustes avanzados
Este menú incluye ajustes para:
La configuración de la cámara ( en lazar, acti vación de la cámara, br il lo)
La grabación (detección de m ovimiento, grabación programada)
La confi gu ración de la red (internet, código de seguridad, información sobre la red)
La alarma (duración, melodí a)
La c onfiguraci ón del sistema (ahorro de energ ía, bl oqueo automáti co de la pantalla, i n stalación de
una versión mejorada, idioma)
Para más i nformación, consulte el manual completo en www.velleman.eu (referencia: CCTVSETW1).
9. Especificaciones
si stema de vídeo
PAL
f or m a t o de c o mp r e s i ón
vídeo
H.264
transmisión de vídeo
transmisión digital codificada de 2.4 GHz
cámara
el ement o de i magen: sen sor CMOS de 1/4"
óptica: 3. 6 m m
ángulo de visión: 64°
visión nocturna: 20 LEDs I R (alcance: 8m)
grado de protección IP: IP66
Page 28
CCTVSETW1
V. 02 – 07/01/2014 28 ©Velleman nv
frecuencia de grabación
máx.
1 cámara: 640 x 480 píxeles (VGA) (25 FPS) vari as cámar as 320 x 240 pí xeles (QVGA) (25 FPS)
batería (monitor)
capacidad: 1800 mAh Li -ion ( 3.7 V)
autonomía: máx. 1.5 h monitor 7", pan talla táctil
grabación
en tarjeta SDH C (no incl.) (máx. 32 GB)
modo de grabación
manual / temporizador / sensor de movimiento
audio
micrófono incorporado
conexión de red
con e stación dock
vigilancia a distancia plug-and-pl ay con l as apl icaciones s martphone zoom digital 2x
detección de pérdida de la
señal
alimentación (estación
dock)
5 Vdc / 1 A
dimensiones
cám ar a : 15 1 x 7 4 x 49 mm
monitor: 184 x 128 x 28 mm
peso
1600 g
Utilice este aparato sólo con los accesorios originales. Vell eman NV no será responsable de daños ni lesiones causados por un uso (indebido) de este aparato.
Para más i nformación sobre este producto y la versión más reciente de este man ual del usuario, visite nuestra página www.perel.eu.
Se pueden modificar las especificaciones y el co ntenido de este man ual sin previo aviso.
Windows, Windows XP, Windows 2000, Windows Vista, Windows Aero, Windows 7, Windows 8, Windows Mobi le, Windows Server son marcas registrad a s de Micros oft Corporation en los Estados Unidos y otros países.
iPad, iPod, iPod touch, iPhone, Mac, iMac, MacBook, PowerBook, Power Mac, Mac OS son marcas com erci a les de Apple Inc., r e gistradas en EE. UU . y otro s paí se s. Android es una marca comercial de Google Inc.
© DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispon e de los derech os de autor par a este manual del usuario . Todos los derechos mundiales reser vados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y
guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito d el derecho habiente.
Page 29
CCTVSETW1
V. 02 – 07/01/2014 29 ©Velleman nv
INST ALLATI ON UND S CHNELLEINSTIEG
1. Einführung
An alle Einwohner der Europäischen Union Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt
Dieses Symb ol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung di eses Produktes nach seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten B atterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einhei t oder verwendeten Batterien müssen v on ei ner spezial isier t en Fi rma zwecks Recycling entsorgt werden. Di ese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen retourn iert werd en. Resp ekti eren Sie die örtli ch en Umweltvorschriften.
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde.
An alle Einwohner der Europäischen Union Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgf ä ltig d urch. Üb erprüfen Sie, ob Tran sp ortschäden vorl iegen. Soll te dies d er Fall sein, verwend en Si e das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
2. Verfügbare Dokumentation
Dieses Dokument enthält die Installation und grundlegende Hinweise, um die Kamera zu ver wenden. Für mehr Informationen ü ber die An wend ung d es Gerätes, lesen Sie bitte di e vol lständi g e Bedienungsanleitung (nur auf Englisch): www.velleman.eu (Bestell-Nr. CCTVSETW1).
3. Sicherheitshinweise
Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern.
Stromschlaggefahr beim Öffnen des Gehäuses. Das Berühren von unter Spannung stehenden Leitungen könnte zu lebensgefährlichen elektrischen Schlägen führen.
Trennen Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz. Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Grifffläche an und ziehen Sie nie an der Netzleitung.
4. Allge me ine Ri ch tlin ien
Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung.
Schützen Sie das Gerät vor Staub.
Schü tzen Sie das Gerät vor extremen Temper aturen. Beachten Sie, dass die Lüftungsschlitze nicht blockiert werden.
Vermeiden S ie Erschütterung en. Wend en Sie bei der Bedienung keine Gewalt an .
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht
haben.
Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten.
Verwend en Si e das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungsanleitung sonst
kann dies zu Schäden am Produkt führen und erlischt der Garantieanspruch.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der
Page 30
CCTVSETW1
V. 02 – 07/01/2014 30 ©Velleman nv
Garantieanspruch. Für dara us resulti erende Folg esch äden üb ernimmt der Herstel ler kei ne Haftu ng.
Installieren und verwenden Sie das Gerät nicht für illegale Praktiken und beachten Sie die
Intimsphäre aller
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf.
5. Beschreibung
Siehe Ab bildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung.
Monitor (Rückseite)
1
Schlitz für Antenne
2
Reset-Taste
(Rücksetzung)
3
EIN/AUS-Taste
4
Schlitz für SD-Karte
5
An schl uss fü r das AC-
Netzteil
6 Standfuß für die Kamera
Halterung
7
Spannungsversorgung
8 RJ45-Netzwerkanschluss 9 An schl uss fü r das AC-
Netzteil
Kamera (Vorderseite)
10
Stromversorgungs-Status
11
Link-Status
12
Lichtsensor
Kamer a (Rückseite)
13
Antennenanschluss
14
Mikrofon
15
Stromkabel
16
Power/Pairing-Taste
6. Die Kamera installieren
Die no twendigen Werkzeug e
Elektrische Bohrmaschine
5 mm-Bohrer
15 m m-Bohrer
Kreuzschlitzschraubendreher, Nr. 2
Richtlinien
Überprüfen Sie die Kamera b evor Sie diese an der g ewünschten Stelle montier en.
Installieren Si e die Kamera in einer Höhe von etwa 2.5 m.
Die Kamera sollte so montiert werden , dass kein direktes Sonnenl icht auf das Ob j ektiv fäll t,
ansonsten kann die Bildqualität beeinträchtigt werden.
Richten Sie die Kamera für die nächtliche Aufnahme nicht durch ein Fensterglas, da hierdurch das
Bild gestört werden kann.
Richten Sie die Kamer a nicht auf Sträucher, Äste oder Objek te, die sich i m Wind bewegen könn en.
Ansonsten kann das Gerät im Bewegungserfassungsmode automatisch eingeschaltet werden und unnötige Aufnahmen machen.
Die Kamera anschließen
Siehe Abb. C, Seite 4.
Page 31
CCTVSETW1
V. 02 – 07/01/2014 31 ©Velleman nv
1. Ziehen Sie die Antenne aus.
2. Verb inden Si e d a s Netzteil mit der K amer a und d anach mi t einer Steckdose.
3. Steck en Si e das Netzteil in eine geeignete Steckd ose.
Den Monitor anschließeb
Siehe Abb. D, Seite 4.
1. Stecken Sie eine S D-Karte in den Moni tor [5] (bis zu 32 Gb).
2. Verb inden Si e d a s Netzteil mit dem Monitor und danach mi t einer S teckdos e [1].
3. Klappen Sie den Standfuß aus [4].
4. Halten Sie die EIN/AUS-Taste etwa 3 -4 Sekunden gedrückt [2].
Ein Begrüßungsbildschirm erscheint einige Sekunden. Danach erscheint das Kamerabild.
Di e Kamera monti er en
Siehe Ab bildungen B1 bi s B 3, S eite 3.
1. Installieren Si e die Kameraha lteru ng in einer Höhe von etw a s 2.5 m.
2. Lockern Si e die Rändelmu tter .
3. Richten Sie die Kamera aus und fixieren Sie die Verbindung.
4. Befestigen Sie die Kamera an der Halteru ng.
Bemerkung: SD-Karte
Möchten Sie lange Aufnahmen machen, dann verwenden Sie eine SD-Karte hoher K ap azität.
Schalten Sie d en Monitor i mmer aus, bevor Sie die S D-Karte en tf ernen.
7. Anwendung
Bilds chirmanzeigen
1 Popup-Menüs 2 SD-Speicher-Status 3 Akku-Ladeanzeige 4 Status der Internetverbindung 5 Aufnahme-Status 6 Kameranummer - Signalstärke 7 Anzeige Bewegungserkennung
8 Popup-Menü-Tab
Den Monitor einschalten
Halten Sie die EIN/AUS-Taste etwa 3-4 Sekunden gedrückt.
Ein Begrüßungsbildschirm erscheint einige Sekunden. Danach erscheint das Kamerabil d.
Den Monitor ausschalten
Halten Sie die EIN/AUS-Taste gedrückt bis der Bildschi rm ausgeht.
Kameramodi: Quadmodus und Vollbildmodus
Beim Einschalten wird der Quadmodus aktiviert (gleichzeitige Anzeige von max. 4 Kameras).
Tippen Sie auf ein Kamerabild, um in den Vollbildmodus zu gelangen.
Tippen Sie erneut auf das Kamerabild, um wieder in den Quadmodus zu gelangen.
Die Zoom-Funktion
Diese Option funktioniert nur im Vollbildmodus.
Im Quadmodus tippen Sie auf ein Kamerabild, um in den Vollbildmodus zu gelangen.
Tippen Sie auf das Zoom-Symbol.
Wählen Sie den Bereich, den Sie heranzoomen möchten, aus.
o Tippen Sie auf das Zoom out-Symbol, um diese Option auszuschalten. o Tippen Sie wieder auf das Symbol, um in den Vollbildmodus zu gelangen.
Page 32
CCTVSETW1
V. 02 – 07/01/2014 32 ©Velleman nv
Manuelle Aufnahme
Im Quadmodus, Tippen Sie auf das Aufnahmesymbol.
Das Symbol blinkt während der Aufnahme.
Tippen Sie wieder auf das Symbol, um die Aufnahme zu stoppen.
Sie können eine Aufnah me eb enfalls programmieren. Für meh r Informationen , lesen Sie bitte die vollständige Bedienungsanleitung: www.velleman.eu (Bestell-Nr. CCTVSETW1).
Das Menü
Der Monitor verfügt über ein OSD-Anzeigemenü (OSD). In diesem Menü f inden Si e die Geräteei nstellungen. Um das Menü ein- und auszublenden, drücken Sie kurz die EIN/AUS-Taste. Das Menü wird etwa 30 Sekunden angezeigt.
Wiedergabe
Eine Aufnahme anschauen:
1. Im Display, Tippen Sie auf und danach .
2. Wählen Sie den gewünschten Tag im Kalender aus.
Die Tage, die eine Aufnahme enthalten sind werden gehighlighted.
3. Wenn nötig, verwenden Sie den Scrollbalken (rechts), um durch die Aufnahmen zu blättern.
4. Tippen Sie auf die gewünschte Aufnahme.
Die Aufnahme wird auf dem Bildschirm angezeigt.
o Tippen Sie auf einen leeren Bereich im Bildschirm, um den Ladebalken anzuzeigen. o Ziehen Sie den Ladebalken für einen schnellen Vor- oder Rücklauf. o Tippen Sie auf einen leeren Bereich im Bildschirm, um den Ladebalken auszublenden.
Fernüberwachung
Mit der OMGuard-App (für iPhone, iPod, iPad und Android-Geräte verfü gbar) können S ie üb er
Smartphone au f di e Kamera zugr eifen.
Dies funktioniert nur wenn der Monitor in der Dockingstation steht und wenn Sie die Option "Connect
to In ternet" eingeschaltet haben.
Für mehr Informationen, lesen Sie bitte die vollständige Bedienungsanleitung: www.velleman.eu
(Bestell-Nr. CCTVSETW1).
Symbole und Tasten
Der B i ldschirm hat versch iedene Symbole und Tasten:
Symbol
Name
Funktion
Home
In einem Menü: Tippen Sie, um zum Hauptbildschirm
zurückzukehren
Zurück
In einem Menü: Tippen Sie, um eine Ebene zurückzugeh en
Kameramodus
Tippen Sie, um zwischen den Kameram odi zu schalten:
- Scanmodus
- Quadmodus
- Vollbildmodus
Systemeinstellungen
Tippen Sie, um in die Systemeinstellungen zu g elangen
Lautstärke
Tippen Sie, um di e L a utstärke der Kamera zu regeln Kapazi tät der SD-Karte
Der f reie S peicherpl atz wird an gezeigt
Batteriezustand
Der Batteriezustand wird angezeigt
Kameranummer
Die Kameranummer und d ie Signa lstärke werden angezei gt
Page 33
CCTVSETW1
V. 02 – 07/01/2014 33 ©Velleman nv
Symbol
Name
Funktion
Aufnahmestatus
Tippen Sie, um die Aufnahme manuell zu starten.
Diese Taste hat ein Leuchte:
- Immer eingeschaltet: keine Aufnahme
- Blinken: Aufnahme
Mit d em Internet verbunden
Wi r d angezeig t wenn das Ger ät mit dem Internet ver b unden ist
Mit dem Intranet
verbunden
Wird angezeigt wenn das Gerät mit dem Intranet verbunden ist
Rem ote Viewing
Wi r d angezeig t wenn Re mote Viewin g ei ngeschaltet i st.
Bewegungserkennung
Blinkt wenn das Gerät nach Bewegungserkennung eine
Aufnahme macht.
Programmierte Aufnahme
Wi r d angezeig t wenn die programmierte Aufn ahme
eingeschaltet ist.
Tab des Popup-Menüs
Tippen Sie, um die Popup-Menüs zu öffnen oder zu schließen. Keine SD-Karte
Wi r d angezeig t wenn Si e keine SD-Karte eingelegt haben oder
wenn di ese beschädi gt i st.
Heranzoomen
Tippen Sie, um ein Objekt heranzuzoomen.
Herauszoomen
Tippen Sie, um ein Objekt herauszu zoomen.
Für mehr I nformationen, lesen S ie bitte die voll stän dige Bed ienungsanleitun g: www.vel leman. eu (Bestel l­Nr. CCTVSETW1).
8. Erwei tert e Ein st ellun g en
Dieses Menü enthält:
Kamera-Einstellungen (Pairing, Kamera ein, Helligkeit)
Rekorder-Einstellungen (Bewegungserkennung, programmierte Aufnahme)
Netzwerk-Einstellungen (Interneteinstellung, Sicherheitscode, Netzwerkinformation)
Alarm-Einstellungen (Dauer, Melodie)
Systemeinstellungen (Strom sparen, automatische Display-Sperre, Z eit, Speicher, System Up grade,
Sprache)
Für mehr I nformationen, lesen S ie bitte die voll stän dige Bed ienungsanleitun g: www.vel leman. eu (Bestel l­Nr. CCTVSETW 1 ).
9. Technische Daten
Videosystem
PAL
Videokompressionsformat
H.264
Video-Übertragung
2.4 GHz digital verschlüsselte Übertragung
Kamera
Aufnahme-E lement: 1/4" CMOS -Sensor
Objekti v: 3.6 m m
Blickwinkel: 64°
Nach tsi cht: 20 IR -LED s (Reich weite: 8m)
IP-Schutzart: IP66
maximale
Aufnahmefrequenz
1 Kamera : 6 40 x 480 Pixel (VGA ) (25 FPS) mehrer e Kameras: 320 x 240 Pixel (QVGA) (2 5 FPS)
Akku (Monitor)
Kapazität: 1800 mAh Li-ion (3.7 V)
Page 34
CCTVSETW1
V. 02 – 07/01/2014 34 ©Velleman nv
Autonomie: max. 1.5 Std.
Monitor
7" Berührungsbildschirm
Aufnahme
auf SDHC-Karte (nicht mitgeliefert) (max. 32 GB)
Aufnahmemodus
manuell / Timer / Bewegungssensor
Audio
ei ngebau tes Mikrofon
Netzverbindung
über Dockingstation
Fernüberwachung Plug-and-Play über Smartphone-Apps
digitaler Zoom
2x
Detektion Bildverlust
ja
Stromversorgung
(Dockingstation)
5 Vdc / 1 A
Abmessungen Kamera: 151 x 74 x 49 mm
Monitor: 184 x 128 x 28 mm
Gewicht
1600 g
Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman N V üb ernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (fal scher) Anw endung dieses Gerät es.
Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.perel.eu.
Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
Windows, Windows XP, Windows 2000, Windows Vista, Windows Aero, Windows 7, Windows 8, Windows Mobile, Windows Server sind ei ngetrag ene Warenzeichen von Micr oso f t Corporation in den VS und anderen Ländern.
iPad, iPod, iPod touch, iPhone, Mac, iMac, MacBook, PowerBook, Power Mac, Mac OS sin d Warenzeichen von Apple Inc., eingetragen in den USA und anderen Ländern. And roid ist ein eingetrag enes Warenzeichen von Google Inc.
© URHEBERRECHT Velleman NV b esitzt das U rheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte vorbehalten. Ohne vorh er ige schriftliche Gen ehmig ung d es Ur hebers ist es nicht gestattet, diese
Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu reproduzieren, zu k opieren , zu ü berse tzen, zu bearbei ten oder zu speichern.
Page 35
CCTVSETW1
V. 02 – 07/01/2014 35 ©Velleman nv
INSTALAÇÃO E INÍCIO RÁPIDO
1. Introdução
Aos cidadãos da União Europeia Importantes informações sobre o meio ambiente no que respeita a este produto
Est e símbolo no aparelho ou na embalagem indica que, enquanto desperdí ci os, poderão causar d anos no meio ambie nte. Não deite o aparelho (nem as p ilhas, se as houver) no l ixo doméstico; dirija-se a uma empresa especial izada em reciclagem. Devolva o apar elho ao seu d istribuidor ou ao posto de reciclagem local. Respeite a legislação local relativa ao meio ambiente.
Em caso de dúvidas, contacte com as autoridades locais para os resíduos.
Agr adecem os o facto de t er escolhid o a Perel! Leia aten tamen te as instru ções do man ual a ntes de usar o aparelho. Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte não o instale e entre em c on t ac t o com o s eu d i s tr ib ui d or .
2. D oc umen taçã o dis p onível
Este documento de screve a i nstalação e as i nstruç ões bá sicas para utilização da câ mara. Par a inf ormação mais detalhada sobre a uti l ização deste disp ositi vo, por favor consulte o manual (apenas em Ingl ês) disponível em www.vell eman.eu (pesquisa pelo código do pr oduto CCTVSETW1).
3. Instruções de segurança
Mantenha o aparel h o fora do alcance d e crianças e pess oas nã o autorizada s.
Risco de choque eléctrico ao tentar abr ir o aparelho. Tocar em cabos ligados à corrent e pode pr ovoca r ch oques el éctr i cos mortai s.
Desligu e sempr e o aparelho da tomad a eléctrica se es te não vai ser utili zado ou antes de quaisquer operações de manutenção. Segure sempre na ficha para o desligar o cabo da rede, nunca no próprio cabo.
4. Normas gerai s
Consulte a Garan tia de serviço e qualidade Velleman® na parte final deste manual do utilizador.
Mantenha o aparelho protegido do pó.
Mantenha o aparelho protegido de temperaturas extremas. Certifique-se sempre que o s orifícios de ventilação não se en contram bloqu eados.
Proteja o apar elho de qued as e má u tili zação. Evite usar forç a excessiva ao utilizar o aparelho.
Familiariz e-se c om o funcionamento do aparelho antes de o utilizar.
Por razões de segurança, estã o proíbidas quaisquer modificações do aparelho desde que não
autorizadas.
Util ize o aparelh o apenas par a as apli cações descri tas neste manual. Uma utilização incorrecta anula
a garan tia compl etamente.
Danos cau sados pelo não cu mprimento das nor mas de segurança referidas neste manual an ulam a
garantia e o seu distribuidor não será resp onsável por qualquer danos ou outros problemas daí
Page 36
CCTVSETW1
V. 02 – 07/01/2014 36 ©Velleman nv
resultantes.
Nunca utilize este aparelh o para violar as l eis de p rivacidad e ou levar a cab o quaisqu er actividades
ilegais.
Guarde este manual para que o possa consultar sempre que necessário.
5. Descrição
Ver as figur as d a p ágina 2 deste manu al do utilizador.
Monitor (painel traseiro)
1
entrada de antena
2
botão de reinic ialização
3
interruptor on/off
4 entrada do car tão SD
5
conexã o de al i mentaçã o
AC
6
suporte da câmara
Suporte
7
entrada para energ ia
8
conexão de rede RJ45
9
conexã o de al i mentaçã o
AC
Câmar a (frente)
10 estado da alimentação 11 estado da ligação
12
Sensor de luz
Câmar a (traseira)
13 c onector de antena
14
microfone
15
cab o de alimentação
16
botão para ligar
6. Ins talaç ão d a Câmara
Ferramentas necessárias
berb equim eléctrico
broca de alvenar ia de 5 mm
broca de alvenaria de 15 mm
chave Phili ps nr. 2
Normas gerais
Recomenda-se que teste a câmara an tes de a instalar no local defini tivo.
I nstale a câmara a cerca de 2.5 m do chão.
Evite posicionar a câmara de f orma a que fique virada directa mente p ar a o sol vi sto que isso
prejudica a qualidade da imagem.
Evite apontar a lente da câmara directamente para um vi d r o transparent e u ma vez que o s LEDs para
visão noc tu r na provocarão uma imagem desfocada durante a noite.
Evite apontar a câm ara na direcção de arbustos, ra mos de á r v or e ou ob j ect os e m movi m ent o q u e se
possam m over naturalment e p or causa do vento. I sto é ta mbém por q ue se n ecessi tar de usar a opção de detecção de movimen to pre sente n o software do PC para gravar movimento, este p oderá fazer gra va ções d esne cess á rias.
Instalar a câmara
Veja a imagem C na página 4.
Page 37
CCTVSETW1
V. 02 – 07/01/2014 37 ©Velleman nv
1. Estique a antena.
2. Ligue o adaptador à câmara e depois à to mada de c orren te n a p arede.
3. Ligue o adaptador a uma tomada de corren te n a p ar ede.
Instalar o monitor
Veja a imagem D n a pági na 4.
1. Introduza um car tão SD no monitor [5] (até 32 Gb ).
2. Ligue o adaptador ao monitor e dep ois à tomada de corrente na parede [ 1].
3. Vire o sup orte da câmara p ar a o lado de fora [4].
4. Mantenha o botão de ligar pressionado durante cerca de 3-4 segundos [2].
O ecrã de Boas-Vindas aparece durante algun s segu ndos, dep ois ap ar ece a imag em da câmara.
Mon tagem da câmara
Veja as i magen s B1 a B3 na página 3.
1. Fixe o sup orte da câmara a cerca de 2.5 m d o chã o.
2. Desaperte o par afus o
3. Escol ha o â ngulo de visão apropr iado e aperte o suport e.
4. Coloq ue a câma ra no suporte
Nota: cartão SD
Se estiver a planear gravar vídeos longos, recomen d a -se a uti lização de um cartão SD de el evad a
capacidade.
Desligu e sempr e o di sp osi tivo ant es d e r etirar o cartão SD.
7. Utilização
Partes do ecrã
1 menus pop-up 2 estado do cartão SD 3 estado da bateria 4 estado da lig ação à internet 5 estado da gr avação 6 número da câmara - força do sinal 7 indicador de movimento
8 barra de menus p op-up
Ligue o ecrã
Mantenha o botão de ligar pressionado durante cerca de 3-4 segundos.
O ecrã de Boas-Vindas ap ar ece dur ante alguns segun d os, depois aparece a imagem da câmara.
Desligue o ecrã
Mantenha o botão de l igar pressi onado até o ecrã desli gar.
Modos da câmar a: vi são em quadrúpla e ecrã total.
Quando liga o ecrã, a i magem aparec e em quadr úpl a (até 4 câmaras num único ecrã).
Toque em uma das câmaras para visualizar a i magem e m ecrã total.
Toque na imagem par a voltar à visualização em quadrúpla.
Ampliação
A ampl iação funciona apenas no modo ecr ã total.
Se o ecrã esti ver n o modo imagem em quadrúpl a, toqu e n a câmara preten d ida para ver em ecrã
total.
T oque no í con e de Zoom (ampliação).
Seleccione a ár ea que pr etende ampliar.
Page 38
CCTVSETW1
V. 02 – 07/01/2014 38 ©Velleman nv
o Toque no ícone zoom out par a d esli g ar a ampliação. o Toque mais u ma vez para v oltar ao m odo ecrã t otal .
Gravaç ão manual de um vídeo
Na imagem em quadrúpla, toque no íc one Record (gravar).
O ícone fica intermitente enquanto decorrer a gravação.
Toque no ícone novamente para p ar ar a g r avação.
Poderá também agendar a gravação de vídeo. Consulte o manual completo em www.vel l eman .eu para mai s i nformação (pesquisa pelo código do produto C CTVSETW1).
Usar o menu
O ecrã t em um m enu qu e aparece no pr óprio ecrã ( OSD). Este menu per mite aceder às c onfigur ações do disp ositivo. Para exibir ou esconder o menu, pressione br eve men te o botão de l igação. O men u permanece vi sível durante 30 seg undos.
Reprodução
Para visuali zar um ví d eo gravado:
1. No ecrã, seleccione e em segui da .
2. Seleccione n o calendário o dia que p retende visualizar.
Os di as que contêm vídeo aparecem destacados.
3. Caso seja necessário, use a barr a d esli zante do lado direito para se de slocar pelas várias gravações.
4. Toque na gravação que pretende visualizar.
A gravação aparece no ecrã.
o Toque em qualquer espaço vazio do ecrã par a trazer de volta a barr a de pr ogresso. o Arraste a barra de progresso para avançar ou retoceder rapidamente o ví deo. o Toque em qual quer espaço vazio do ecrã para esconder a barra de progresso.
Vigilância à distância
Pode aceder à câmara remotamente a partir de u m d ispositivo móvel com a aplicação OM Guar d
(disponível para iPhone, iPod, iPad e Android)
A visu al izaç ão r em ota só fu nciona se o monitor estiver no apoio e se o tipo d e li gação à in ternet for "Ligado à In ternet".
Consulte o manual completo em www.velleman.eu para mais informação (pesquisa pelo código do
produto CCTVSETW1).
Ícones e botões
O ecrãa tem vários ícones e bo tões:
Ícone
Nome
Função
Home
Num menu: Toque para voltar ao ecrã principal
Voltar
Num menu: Toque para retroceder um nível
Mod o da câmara
Toque para sel eccionar o modo da câmara :
- modo digitalização
- vista em quadrúpla
- ecrã total
Conf irguração do siste ma
Toque para aceder às confi g uraçõe s do sistema
Capacidade
Toque para ajustar o volume da câmara Capaci dade do cartão SD
M os t r a o e sp aç o disponível no cartão SD
Estado da b ater ia
I ndica qual o estad o da bateri a
Page 39
CCTVSETW1
V. 02 – 07/01/2014 39 ©Velleman nv
Ícone
Nome
Função
Número da câmara
Mostra o númer o da c âmara e a força do sinal
Estado da g r avação
Toque para iniciar a gr avação manu al.
O botão tem uma luz in dicadora do estad o:
- Constante: não está a gravar
- Intermi ten te: a gr avar
Ligado à i nternet
Aparece quando o dispositivo está ligado à internet
Ligado à i ntranet
Aparece quando o dispositivo está ligado à intranet
Visualização Remota
Aparece quando est á a d ecorrer a visualiz ação remota
Detecção de M ovimento
Pisca se mp re qu e o di spositivo estiver a gr av ar após det ecção
de movimento
Gravação agendada
Aparece quando esti ver a ser feita uma gravação que foi
agendada
Aparece a barra de menus
Tocar para abrir ou fechar os menus Sem cartão SD
Aparece quando não existe cartão SD ou está danificado.
Mais zoom
Clicar para aumentar o zoom num objecto
Menos zoom
Clicar para diminuir o zoom num objecto
Consulte o manual completo em www.velleman.eu para mais informação (pesquisa pelo código do produto CCTVSETW1).
8. Configurações avançadas
O menu Configurações inclui opções para:
Configuração da câmara (emparelh amento da câmara, brilho)
Configuração da gravação (detecção de movimento, gravação programada)
Confi gu ração de rede (l igação à internet, código de segurança, informação da rede)
Configuração d o al ar me ( temp o, melodia)
Con figura ção do sistema (poupança de energia, bloqueio do ecr ã, hora, formato de armazenamento,
actualização do sistema, idioma)
Consulte o manual completo em www.velleman.eu para mais informação (pesquisa pelo código do produto CCTVSETW1).
9. Especificações
for mato de vídeo
PAL
compressão de vídeo
H.264
transmissão de ví deo
transmissão di gital encriptada de 2.4 GHz
camera
el ement o de i mage m: sensor CMOS 1/ 4"
l entes: 3.6 mm
ângulo da lente: 64°
visão noturna: 20 IR LED s (8 m alcance)
grau de protecçã o IP: IP66
velocidade máxima de
gravaçao
uma só câmara: 640 x 480 píxeis (VGA) (25 FPS)
Page 40
CCTVSETW1
V. 02 – 07/01/2014 40 ©Velleman nv
vári as câmar as: 320 x 240 píxei s (QVGA) (25 FPS)
b at er ia do moni tor
capacidade: 1800 mAh Li-ion ( 3.7 V)
tempo d e funcionamento: no máximo 1.5 h
ta m a n h o d o m on itor
ecrã táctil 7"
gravação
em ca rtã o SDH C (n ão incl.) (máx. 32 GB)
modo de gravação
manual / temporizado / movimento
áudio
microfone incorporado
conexão de rede
atravé s de estação d e acoplamento
vigilânci a à distância: lig ação e uti lizaçã o atrav és de ap licações para s mart
phone zoom digital 2x detecção de perda de vídeo sim
fonte de ali mentaçã o
(estaçã o de ac oplamen to e câmara)
5 Vdc / 1 A
dimensões cam er a: 151 x 7 4 x 49 mm
monitor: 184 x 128 x 28 mm
peso
1600 g
Utilize este aparelho apenas com acessórios originais. A Velleman NV não será respo nsável por quaisquer danos ou lesões causados pelo uso (indevido) do aparelho.
Para mais informação sobr e este p rodu to e para aceder à versão mais recente deste manual do utilizador, visite a nossa página www.perel.eu.
Podem alterar-se as especificações e o con teúdo deste manua l sem aviso prévio.
Windows, Windows XP, Windows 2000, Windows Vista, Windows Aero, Windows 7, Windows 8, Windows Mobile, Windows Server são m a rcas da Mi crosoft Corporation r e g istadas tan to nos Esta dos Unidos co mo em outros países. iPad, iPod, iPod touch, iPhone, Mac, iMac, MacB ook, PowerBook, Power Mac, Mac OS sã o ma rca s da Apple Inc., registadas nos U.S. e em outros países.
iPad, iPod, iPod táctil, iPhone, Mac, i Mac, MacBook, Power Book, Power Mac, Mac OS são marca s reg istadas da Apple I nc., reg istadas nos E.U.A . e e m outros paí se s.
Androi d é uma marca registada da Google Inc.
© DIREITOS DE AUTOR A Velleman NV detém os direitos de autor deste manual do utili zador. Todos os direitos mundiais rese rvados. É estritamente proibido reproduzir, traduzir, copiar, editar e gravar este manual
do utilizador ou partes deste sem prévia autorização escrita por parte da detentora dos direi tos.
Page 41
Velleman® Service and Quality Warranty
Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund
the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits;
- consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging process during normal use, such as batteries (rechargeable, non-rechargeable, built-in or replaceable), lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc.…;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling,
negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s
instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non-defective article can also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties.
The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op
productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel
onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn aan veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel oplaadbare als niet­oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®­verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen
voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend
worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation
éventuelle pour perte de revenus ;
- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou
un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du
fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou
collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une
utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans
l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en
bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un perìodo de garantìa de 24
meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artìculo no es
posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso
Page 42
completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias;
- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía.
• Cualquier artìculo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su
distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de
devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión).
Velleman® Service- und Qualitätsgarantie
Seit der Gründung in 1972 hat Velleman® sehr viel Erfahrung als Verteiler in der Elektronikwelt in über 85 Ländern aufgebaut. Alle Produkte entsprechen den strengen Qualitätsforderungen und gesetzlichen Anforderungen in der EU. Um die Qualität zu gewährleisten werden unsere Produkte regelmäßig einer zusätzlichen Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch von externen spezialisierten Organisationen. Sollten, trotz aller Vorsichtsmaßnahmen, Probleme auftreten, nehmen Sie bitte die Garantie in Anspruch (siehe Garantiebedingungen).
Allgemeine Garantiebedingungen in Bezug auf Konsumgüter (für die Europäische Union):
• Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode von 24 Monaten ab Verkaufsdatum.
• Wenn die Klage berechtigt ist und falls eine kostenlose Reparatur oder ein
Austausch des Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® sich darüber entscheiden, dieses Produkt durch ein gleiches Produkt zu ersetzen oder die Kaufsumme ganz oder teilweise zurückzuzahlen. In diesem Fall erhalten Sie ein Ersatzprodukt oder eine Rückzahlung im Werte von 100% der Kaufsumme im Falle eines Defektes bis zu 1 Jahr nach Kauf oder Lieferung, oder Sie bekommen ein Ersatzprodukt im Werte von 50% der Kaufsumme oder eine Rückzahlung im Werte von 50 % im Falle eines Defektes im zweiten Jahr.
• Von der Garantie ausgeschlossen sind:
- alle direkten oder indirekten Schäden, die nach Lieferung am Gerät und durch das Gerät verursacht werden (z.B. Oxidation, Stöße, Fall, Staub, Schmutz, Feuchtigkeit, ...), sowie auch der Inhalt (z.B. Datenverlust), Entschädigung für eventuellen Gewinnausfall.
- Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen Gebrauch dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, Gummiteile, Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw.
- Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der Bedienungsanleitung.
- Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt).
- Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und unsachgemäßen Transport des Gerätes.
- alle Schäden verursacht durch unautorisierte Änderungen, Reparaturen oder Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden.
• Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®-Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerbeschreibung hinzu.
• Hinweis: Um Kosten und Zeit zu sparen, lesen Sie die Bedienungsanleitung nochmals und überprüfen Sie, ob es keinen auf de Hand liegenden Grund gibt, ehe Sie das Gerät zur Reparatur zurückschicken. Stellt sich bei der Überprüfung des
Gerätes heraus, dass kein Geräteschaden vorliegt, könnte dem Kunden eine Untersuchungspauschale berechnet.
• Für Reparaturen nach Ablauf der Garantiefrist werden Transportkosten
berechnet.
• Jede kommerzielle Garantie lässt diese Rechte unberührt.
Die oben stehende Aufzählung kann eventuell angepasst werden gemäß der Art des Produktes (siehe Bedienungsanleitung des Gerätes).
Garantia de serviço e de qualidade Velleman®
Desde a sua fundação em 1972 Velleman® tem adquirido uma amplia experiencia no sector da eletrónica com uma distribuição em mais de 85 países. Todos os nossos produtos respondem a exigências rigorosas e a disposições legais em vigor na UE. Para garantir a qualidade, submetemos regularmente os nossos produtos a controles de qualidade suplementares, com o nosso próprio serviço qualidade como um serviço de qualidade externo. No caso improvável de um defeito mesmo com as nossas precauções, é possível invocar a nossa garantia. (ver as condições de garantia).
Condições gerais com respeito a garantia sobre os produtos grande público (para a UE):
• qualquer produto grande público é garantido 24 mês contra qualquer vício de produção ou materiais a partir da data de aquisição efectiva;
• no caso da reclamação ser justificada e que a reparação ou substituição de um
artigo é impossível, ou quando os custo são desproporcionados, Velleman® autoriza-se a substituir o dito artigo por um artigo equivalente ou a devolver a totalidade ou parte do preço de compra. Em outro caso, será consentido um artigo de substituição ou devolução completa do preço de compra no caso de um defeito no prazo de 1 ano depois da data de compra e entrega, ou um artigo de substituição pagando o valor de 50% do preço de compra ou devolução de 50% do preço de compra para defeitos depois de 1 a 2 anos.
• estão por consequência excluídos:
- todos os danos directos ou indirectos depois da entrega do artigo (p.ex. danos
ligados a oxidação, choques, quedas, poeiras, areias, impurezas…) e provocado
pelo aparelho, como o seu conteúdo (p.ex. perca de dados) e uma indemnização eventual por perca de receitas;
- consumíveis, peças ou acessórios sujeitos a desgaste causado por um uso normal, como p.ex. pilhas (recarregáveis, não recarregáveis, incorporadas ou substituìveis), lâmpadas, peças em borracha correias… (lista ilimitada);
- todos os danos que resultem de um incêndio, raios, de um acidente, de una catastrophe natural, etc.;
- danos provocados por negligencia, voluntária ou não, uma utilização ou manutenção incorrecta, ou uma utilização do aparelho contrária as prescrições do fabricante ;
- todos os danos por causa de uma utilização comercial, profissional ou colectiva do aparelho ( o período de garantia será reduzido a 6 meses para uma utilização profissional);
- todos os danos no aparelho resultando de uma utilização incorrecta ou diferente daquela inicialmente prevista e descrita no manual de utilização;
- todos os danos depois de uma devolução não embalada ou mal protegida ao nível do acondicionamento.
- todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros sem a autorização de SA Velleman®;
- despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver coberto pela garantia.
• qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. O aparelho será
obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura de origem e bem acondicionado (de preferência dentro da embalagem de origem com indicação do defeito ou avaria);
• dica: aconselha-mos a consulta do manual e controlar cabos, pilhas, etc. antes de devolver o aparelho. Um aparelho devolvido que estiver em bom estado será cobrado despesas a cargo do consumidor;
• uma reparação efectuada fora da garantia, será cobrado despesas de transporte;
• qualquer garantia comercial não prevalece as condições aqui mencionadas.
A lista pode ser sujeita a um complemento conforme o tipo de artigo e estar mencionada no manual de utilização.
Made in PRC
Imported for PEREL by Velleman nv
Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium
www.perel.eu
Page 43
R&TTE Declaration of Conformity
We, Velleman NV Address:
Legen Heirweg, 33
9890 Gavere
Belgium
declare on our own responsibility that the finished product:
Brand:
Perel
Trade name:
WIRELESS TOUCH-SCREEN SECURITY SYSTEM WITH
RECORDING AND NETWORK
Type or model:
CCTVSETW1
constituting the subject of this declaration, conforms with the essential requirements and
other relevant stipulations of the R&TTE Directive (2011/65/EU).
The product is in conformity with the following standards:
GPSD:
EN 60950-1:2006 +A11:2009 +A1:2010 +A12:2011
EMC:
EN 301 489-1 V1.9.2
EN 301 489-14 V2.2.1
R&TTE:
EN 300 328 V1.7.1
Power supply model nr. : KSAS0060500100VED
LVD:
EN 60950-1:2006 +A11:2009 +A1:2010 +A12:2011
EMC:
EN55013:2001 +A1:2003 +A2:2006
EN 55020:2007 +A11:2011
EN 55022:2010
EN 55024:2010
EN 61000-3-2:2006 +A1:2009 +A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Technical data are available and can be obtained from the address above.
Place and date of issue:
Gavere, 20/12/2013
Authorised signatory for the company:
Vince Van Balberghe - Quality Manager
R&TTE Verklaring van overeenstemming
Wij, Velleman NV Adres:
Legen Heirweg, 33
9890 Gavere
België
verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat het afgewerkte product:
Merk:
Perel
Handelsnaam:
DRAADLOOS BEVEILIGINGSSYSTEEM MET
AANRAAKSCHERM, OPNAMEFUNCTIE EN
NETWERKAANSLUITING
Type of model:
CCTVSETW1
dat het voorwerp uitmaakt van deze verklaring, voldoet aan de essentiële vereisten en
andere relevante bepalingen van de R&TTE Richtlijn (2011/65/EU).
Het product voldoet aan de volgende normen:
GPSD:
EN 60950-1:2006 +A11:2009 +A1:2010 +A12:2011
EMC:
EN 301 489-1 V1.9.2
EN 301 489-14 V2.2.1
R&TTE:
EN 300 328 V1.7.1
Voeding model nr. : KSAS0060500100VED
LVD:
EN 60950-1:2006 +A11:2009 +A1:2010 +A12:2011
EMC:
EN55013:2001 +A1:2003 +A2:2006
EN 55020:2007 +A11:2011
EN 55022:2010
EN 55024:2010
EN 61000-3-2:2006 +A1:2009 +A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Technische gegevens zijn beschikbaar en kunnen worden aangevraagd via bovenstaand
adres.
Plaats en datum van uitgifte:
Gavere, 20/12/2013
Bevoegde ondertekenaar voor de firma:
Vince Van Balberghe - Quality Manager
Page 44
Déclaration de conformité R&TTE
Nous, Velleman NV Adresse :
Legen Heirweg, 33
9890 Gavere
Belgique
déclarons sous notre propre responsabilité que le produit fini :
Marque :
Perel
Denomination commerciale :
SYSTÈME DE VIDÉOSURVEILLANCE SANS FIL AVEC
MONITEUR TACTILE, FONCTION D'ENREGISTREMENT
ET CONNEXION RÉSEAU
Type ou modèle :
CCTVSETW1
faisant l’objet de la présente déclaration, satisfait aux exigences essentielles et toute autre
stipulation pertinente de la directive R&TTE Directive (2011/65/EU).
Le produit est conforme aux normes suivantes :
GPSD:
EN 60950-1:2006 +A11:2009 +A1:2010 +A12:2011
EMC:
EN 301 489-1 V1.9.2
EN 301 489-14 V2.2.1
R&TTE:
EN 300 328 V1.7.1
Alimentation modèle no. : KSAS0060500100VED
LVD:
EN 60950-1:2006 +A11:2009 +A1:2010 +A12:2011
EMC:
EN55013:2001 +A1:2003 +A2:2006
EN 55020:2007 +A11:2011
EN 55022:2010
EN 55024:2010
EN 61000-3-2:2006 +A1:2009 +A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Les données techniques sont disponibles et peuvent être obtenues à l'adresse ci-dessus.
Place et date d’émission :
Gavere, 20/12/2013
Signataire autorisé de la société :
Vince Van Balberghe - Quality Manager
R&TTE Konformitätserklärung
Wir, Velleman NV Adresse:
Legen Heirweg, 33
9890 Gavere
Belgien
erklären voll verantwortlich dass nachfolgendes Produkt:
Marke:
Perel
Markenname:
DRAHTLOSES ÜBERWACHUNGSSYSTEM MIT
BERÜHRUNGSBILDSCHIRM, AUFNAHME-FUNKTION UND
NETZWERKANSCHLUSS
Typ oder Modell:
CCTVSETW1
auf das sich diese Erklärung bezieht, den grundlegenden Anforderungen und anderen
relevanten Vereinbarungen der R&TTE-Richtlinie (2011/65/EU) entspricht.
Das Produkt entspricht den folgenden Normen:
GPSD:
EN 60950-1:2006 +A11:2009 +A1:2010 +A12:2011
EMC:
EN 301 489-1 V1.9.2
EN 301 489-14 V2.2.1
R&TTE:
EN 300 328 V1.7.1
Stromversorgung KSAS0060500100VED
LVD:
EN 60950-1:2006 +A11:2009 +A1:2010 +A12:2011
EMC:
EN55013:2001 +A1:2003 +A2:2006
EN 55020:2007 +A11:2011
EN 55022:2010
EN 55024:2010
EN 61000-3-2:2006 +A1:2009 +A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Die technische Dokumentation zu den oben gennanten Produkten wird bei oben erwähnter
Adresse geführt.
Ort und Datum der Ausstellung:
Gavere, 20/12/2013
Bevollmächtigte Person:
Vince Van Balberghe - Quality Manager
Page 45
Declaración de conformidad R&TTE
Nosotros, Velleman NV Dirección:
Legen Heirweg, 33
9890 Gavere
Bélgica
declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que el producto mencionado a
continuación:
Marca:
Perel
Denominación comercial:
SISTEMA DE VIGILANCIA INALÁMBRICO CON
PANTALLA TÁCTIL, FUNCIÓN DE GRABACIÓN Y
CONEXIÓN DE RED
Tipo o modelo:
CCTVSETW1
cumple los requisitos esenciales y las otras estipulaciones relevantes de la Directiva
R&TTE (2011/65/EU).
Es conforme a las siguientes normas:
GPSD:
EN 60950-1:2006 +A11:2009 +A1:2010 +A12:2011
EMC:
EN 301 489-1 V1.9.2
EN 301 489-14 V2.2.1
R&TTE:
EN 300 328 V1.7.1
Alimentación: KSAS0060500100VED
LVD:
EN 60950-1:2006 +A11:2009 +A1:2010 +A12:2011
EMC:
EN55013:2001 +A1:2003 +A2:2006
EN 55020:2007 +A11:2011
EN 55022:2010
EN 55024:2010
EN 61000-3-2:2006 +A1:2009 +A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Los datos técnicos están disponibles y pueden ser solicitados a la dirección de arriba.
Lugar y fecha de emisión:
Gavere, 20/12/2013
Responsable de la empresa:
Vince Van Balberghe - Quality Manager
Declaração de conformidade R&TTE
Nós, Velleman NV Endereço:
Legen Heirweg, 33
9890 Gavere
Bélgica
declaramos a nossa responsabilidade relativamente ao produto abaixo mencionado:
Marca:
Perel
Designação comercial:
SISTEMA DE SEGURANÇA COM ECRÃ TÁCTIL SEM
FIOS, GRAVAÇÃO E LIGAÇAO À REDE
Tipo ou modelo:
CCTVSETW1
cumpre com os requisitos essenciais e quaisquer outras disposições relevantes as
Directiva R&TTE (2011/65/EU).
Este produto está conforme a normas a seguir indicadas:
GPSD:
EN 60950-1:2006 +A11:2009 +A1:2010 +A12:2011
EMC:
EN 301 489-1 V1.9.2
EN 301 489-14 V2.2.1
R&TTE:
EN 300 328 V1.7.1
Alimentação : KSAS0060500100VED
LVD:
EN 60950-1:2006 +A11:2009 +A1:2010 +A12:2011
EMC:
EN55013:2001 +A1:2003 +A2:2006
EN 55020:2007 +A11:2011
EN 55022:2010
EN 55024:2010
EN 61000-3-2:2006 +A1:2009 +A2:2009
EN 61000-3-3:2008
Os dados técnicos estão disponíveis e podem ser solicitados através do endereço acima.
Local e data de emissão:
Gavere, 20/12/2013
Responsável da empresa:
Vince Van Balberghe - Quality Manager
Loading...