Pentax RTH5100B, RTH5100, RTH Installation Instructions

Page 1
Quick Installation Guide
69-2329EF-03
RTH5100B
Non-Programmable Digital Thermostat
Page 2
Installation is Easy
Label wires and remove your old thermostat
Set your new thermostat to match your heating/cooling system
– It is preset for the most common system
We are here to help.
Call 1-800-468-1502 for wiring assistance before
returning the thermostat to the store.
69-2329EF—03 ii
Page 3
Turn Off Power to Heating/Cooling System
M28097
1
1 69-2329EF—03
Page 4
Remove Old Thermostat
M28099
2
Remove old thermostat but leave wallplate with wires attached.
Leave wallplate in place
Old thermostat
Cover
Is there a sealed tube containing mercury? If so, see back cover for proper disposal instructions.
69-2329EF—03 2
Page 5
Label Wires with Tags
M28100
M28093
3
Label the wires using the supplied wire labels as you disconnect them.
Wire Labels
3 69-2329EF—03
Page 6
M29532
Separate Wallplate from New Thermostat
4
Remove battery holder.
Wallplate
Pull here to remove wallplate from new thermostat.
69-2329EF—03 4
Page 7
Mount Wallplate
MCR29533
5
Mount the new wallplate using the included screws and anchors.
Drill 3/16-in. holes for drywall Drill 3/32-in. holes for plaster
5 69-2329EF—03
Page 8
MCR29534
Connect Wires
6
Simply match wire labels.
Labels don’t match? See page 21. Have a Heat Pump system? See page 13. We are here to help.
Call 1-800-468-1502 for wiring assistance.
69-2329EF—03 6
Remove metal jumper if you have both R and Rc wires.
Page 9
MCR29535
Install Batteries
7
Install two AAA alkaline batteries.
Back of thermostat
7 69-2329EF—03
Page 10
Install Thermostat onto Wallplate
MCR29536
8
Install thermostat onto the wallplate on the wall.
69-2329EF—03 8
Page 11
Turn Power Back On
M28098
9
Turn the power back on to the heating/cooling system.
9 69-2329EF—03
Page 12
10
If your system type is...
If your system type is:
q Single Stage Heat and Cool
Congratulations, you’re done!
If your system type is:
q Heat Pump* without Backup Heat q Heat Only
Continue with advanced installation
on page 12 to match your thermostat to your system type.
*Heat Pump—an air conditioner that provides cooling in the summer, and also runs in reverse in the winter to provide heating.
If you are not sure of your system type or if you have other questions, call us toll-free at 1-800-468-1502.
This thermostat works on 24 volt or 750 mV systems. It will NOT work on multi-stage heat pump systems or 120/240 Volt systems.
69-2329EF—03 10
Page 13
Advanced Installation
System setup ......................................................................................................12
Wiring .................................................................................................................. 19
Troubleshooting ..................................................................................................20
Customer assistance .........................................................................................22
Limited warranty .................................................................................................23
Page 14
Advanced Installation Guide
Next
1
0
Done
MCR29538
MCR29537
System setup
Press and hold the s and FAN buttons until the screen changes (approximately 5 seconds).
Press s or t to change settings.
SettingFunction
Press DONE to exit and save settings.
TROUBLESHOOTINGASSISTANCE SETUPWIRING
69-2329EF—03 12
Press NEXT to advance to next function.
Page 15
RTH510 0B
Next
1
0
Done
MCR29539
MCR29540
Function 1: System type
Press the s or t button to select the type of system you have in your home:
Press to change setting. When correct setting is selected, press NEXT to display next function.
0 Heating & cooling: Gas, oil or electric heating with central air
conditioning.
1 Heat pump: Outside compressor provides both heating and cooling. 2 Heating only: Gas, oil or electric heating without central air
conditioning.
3 Heating only with fan: Gas, oil or electric heating without central air
conditioning. (Use this setting if you could turn the fan on and off with a fan switch on your old thermostat.)
13 69-2329EF—03
TROUBLESHOOTINGASSISTANCESETUP WIRING
Page 16
Advanced Installation Guide
Next
2
0
Done
MCR29541
MCR29540
Function 2: Heat pump changeover valve
Press the s or t button to select whether your changeover valve is used in heating or cooling:
NOTE: If Function 2 does not appear, please turn to the next page to continue.
Press to change setting. When correct setting is selected, press NEXT to display next function.
0 Cooling changeover valve: Use this setting if you connected a wire
labeled “O” to the O/B W wire terminal (see page 21).
1 Heating changeover valve: Use this setting if you connected a wire
TROUBLESHOOTINGASSISTANCE SETUPWIRING
labeled “B” to the O/B W wire terminal (see page 21).
69-2329EF—03 14
Page 17
RTH510 0B
Next
3
0
Done
MCR29542
MCR29540
Function 3: Heating fan control
Press the s or t button to select your heating system and fan operation:
NOTE: If Function 3 does not appear, please turn to the next page to continue.
Press to change setting. When correct setting is selected, press NEXT to display next function.
TROUBLESHOOTINGASSISTANCESETUP WIRING
0 Gas or oil heat: Use this setting if you have a gas or oil heating system
(system controls fan operation).
1 Electric heat: Use this setting if you have an electric heating system
(thermostat controls fan operation).
15 69-2329EF—03
Page 18
Advanced Installation Guide
Next
5
5
Done
MCR29543
MCR29540
Function 5: Heating cycle rate
Press the s or t button to select your heating system and optimize its operation:
5 Gas or oil furnace: Use this setting if you have a standard gas or oil
furnace that is less than 90% efficient.
9 Electric furnace: Use this setting if you have any type of electric
heating system.
3 Hot water or high-efficiency furnace: Use this setting if you have a
hot water system or a gas furnace of greater than 90% efficiency.
TROUBLESHOOTINGASSISTANCE SETUPWIRING
1 Gas/oil steam or gravity system: Use this setting if you have a steam
or gravity heat system.
69-2329EF—03 16
NOTE: If Function 5 does not appear, please turn to the next page to continue.
Press to change setting. When correct setting is selected, press NEXT to display next function.
Page 19
Next
12
0
Done
MCR29544
Function 12: Manual/Auto Changeover
MCR29540
Press the s or t button to select Manual or Auto Changeover:
Press to change setting. When correct setting is selected, press NEXT to display next function.
RTH510 0B
0 Manual Changeover: (Heat/Off/Cool) 1 Automatic Changeover: (Heat/Off/Cool/Auto) Automatically turns on
heat or cool based on room temperatures.
CAUTION: To avoid possible compressor
17 69-2329EF—03
damage, set to option 0 if the outside temperature drops below 50ºF (10ºC).
NOTE: System maintains a minimum 3ºF difference between heat and cool settings.
TROUBLESHOOTINGASSISTANCESETUP WIRING
Page 20
Advanced Installation Guide
Next
14
0
Done
MCR29545
MCR29540
Function 14: Temperature display
Press the s or t button to select Fahrenheit or Celsius temperature display:
Press to change setting. When correct setting is selected, press NEXT to display next function.
0 Fahrenheit temperature display (°F) 1 Celsius temperature display (°C)
TROUBLESHOOTINGASSISTANCE SETUPWIRING
69-2329EF—03 18
Page 21
RTH510 0B
Next
27
90
Done
MCR29546
MCR29540
Function 27: Maximum heat setting
Press the s or t button to select maximum heat temperature setting:
Press to change setting. When correct setting is selected, press NEXT to display next function.
40-90 Maximum heat temperature setting (°F); (4.5°C to 31.5°C)
TROUBLESHOOTINGASSISTANCESETUP WIRING
19 69-2329EF—03
Page 22
Advanced Installation Guide
Next
28
50
Done
MCR29547
MCR29540
Function 28: Minimum cool setting
Press the s or t button to select minimum cool temperature setting:
Press to change setting. When correct setting is selected, press NEXT to display next function.
50-99 Minimum cool temperature setting (°F); (10.5°C to 37°C)
TROUBLESHOOTINGASSISTANCE SETUPWIRING
69-2329EF—03 20
Page 23
RTH510 0B
Rc
R
Y
NOT USED
O/B W
G
DO
NOT
CONNECT
MCR29548
C
Rc
R
W
Y
G
OR R
OR RH 4V
OR Y1 M
OR W1 H O B
OR F
OR X B
Wiring
If labels do not match letters on the thermostat, check the chart below and connect to terminal as shown here (see notes, below).
If wires will be connected
to both R and Rc terminals, remove metal jumper (see
21 69-2329EF—03
page 6).
Do not connect both O and
B if you have a heat pump. Connect O wire to O/B W. Wrap B wire with electrical tape and do not use.
Do not use C, X or B.
Wrap bare end of wire with electrical tape.
TROUBLESHOOTINGASSISTANCESETUP WIRING
Page 24
Advanced Installation Guide
Troubleshooting
If you have difficulty with your thermostat, please try the following sugges­tions. Most problems can be corrected quickly and easily.
Display is blank • MakesurefreshAAAalkalinebatteriesare
Temperature settings do not change
Cannot change system setting to Cool
ASSISTANCE SETUPWIRINGTROUBLESHOOTING
Fan does not turn on when heat is required
69-2329EF—03 22
correctly installed (see page 7).
• Make sure heating and cooling temperatures are set to acceptable ranges:
Heat: 40° to 90°F (4.5° to 32°C). Cool: 50° to 99°F (10° to 37°C).
• CheckFunction 1: System Type to make sure it is set to match your heating and cooling equipment (see page 13).
• CheckFunction 3: Heating Fan Control to make sure it is set to match your heating equipment (see page 15).
Page 25
Troubleshooting
RTH510 0B
Heating or cooling system does not respond
“Cool On” or “Heat On” is flashing
23 69-2329EF—03
• Press SYSTEM button to set system to Heat. Make sure the temperature is set higher than the Inside temperature.
• Press SYSTEM button to set system to Cool. Make sure the temperature is set lower than the Inside temperature.
• Checkcircuitbreakerandresetifnecessary.
• Makesurepowerswitchatheating&cooling
system is on.
• Makesurefurnacedoorisclosedsecurely.
• Wait5minutesforthesystemtorespond.
• Compressor protection feature is engaged. Wait
5 minutes for the system to restart safely, without damage to the compressor.
ASSISTANCESETUP WIRING TROUBLESHOOTING
Page 26
Advanced Installation Guide
Troubleshooting
Heat pump issues cool air in heat mode, or warm air in cool mode
Heating and cooling equipment running at the same time (or heat does not turn off)
Heating system
ASSISTANCE SETUPWIRINGTROUBLESHOOTING
is running in cool mode
69-2329EF—03 24
• CheckFunction 2: Heat Pump Changeover Valve to make sure it is properly configured for your system (see page 14).
• CheckFunction 1: System Type to make sure it is set to match your heating and cooling equipment (see page 13).
• Grasp and pull thermostat away from wallplate. Check to make sure bare wires are not touching each other (see page 6).
• CheckFunction 1: System Type to make sure it is set to match your heating and cooling equipment (see page 13).
Page 27
RTH510 0B
Customer assistance
For assistance with this product, please visit
http://DIYthermostats.honeywell.com or call Honeywell Customer Care
toll-free at 1-800-468-1502.
To save time, please remove the battery holder and note your model num­ber and date code before calling.
Accessories/replacement parts
To order, please call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-
1502.
Battery holder .............................. Part No. 50000951-001
Cover plate assembly* ................ Part No. 50001137-001
*Use to cover marks left by old thermostats.
25 69-2329EF—03
TROUBLESHOOTINGASSISTANCESETUP WIRING
Page 28
1-year limited warranty
Honeywell warrants this product, excluding battery, to be free from defects in the work­manship or materials, under normal use and service, for a period of one (1) year from the date of purchase by the consumer. If at any time during the warranty period the product is determined to be defective or malfunctions, Honeywell shall repair or replace it (at Honeywell’s option).
If the product is defective, (i) return it, with a bill of sale or other dated proof of purchase, to the place from which
you purchased it; or (ii) call Honeywell Customer Care at 1-800-468-1502. Customer Care will make the deter-
mination whether the product should be returned to the following address: Honeywell Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, or whether a replacement product can be sent to you.
This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not apply if it is shown by Honeywell that the defect or malfunction was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a consumer.
Honeywell’s sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above. HONEYWELL SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND, INCLUDING ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING, DIRECTLY OR INDIRECTLY, FROM ANY BREACH OF ANY WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, OR ANY OTHER FAILURE OF THIS PRODUCT. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this limi­tation may not apply to you.
69-2329EF—03 26
Page 29
1-year limited warranty
THIS WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS WARRANTY HONEYWELL MAKES ON THIS PRODUCT. THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IS HEREBY LIMITED TO THE ONE-YEAR DURATION OF THIS WARRANTY.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to state.
If you have any questions concerning this warranty, please write Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 or call 1-800-468-1502. In Canada, write Retail Products ON15-02H, Honeywell Limited/ Honeywell Limitée, 35 Dynamic Drive, Toronto, Ontario M1V4Z9.
27 69-2329EF—03
Page 30
MERCURY NOTICE: Do not place your old thermostat in the trash if it contains mercury in a sealed tube. Contact your local waste management authority for instructions regarding recycling and proper disposal.
CAUTION: To avoid possible compressor damage, do not run air conditioner if the outside temperature drops below 50°F (10°C).
Automation and Control Solutions
Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422
http://DIYthermostats.honeywell.com
Printed in U.S.A. on recycled paper containing at least 10% post-consumer paper fibers.
® U.S. Registered Trademark. © 2009 Honeywell International Inc. 69-2329EF—03 M.S. Rev. 08-09
Honeywell Limited-Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive Toronto, Ontario M1V 4Z9
Page 31
Guide d’installation rapide
69-2329EF-03
RTH5100B
Thermostat numérique non programmable
Page 32
L’installation est facile !
Étiquetage des fils et retrait de l’ancien thermostat
Installation et raccordement du nouveau thermostat
Configuration du nouveau thermostat pour correspondre à votre système
de chauffage/climatisation
– Il est préréglé en prévision des systèmes les plus communs
Nous sommes à votre service.
Composer le 1-800-468-1502 pour obtenir de
l’aide au raccordement avant de retourner le
thermostat au magasin.
69-2329EF—03 ii
Page 33
Couper le courant du système de chauffage/
M28097
1
de climatisation
1 69-2329EF—03
Page 34
Retirer l’ancien thermostat
M28099
2
Enlever le couvercle et le thermostat, mais laisser la plaque murale et les fils en place.
Laisser la plaque de montage en place
Ancien thermostat
Couvercle
Y a-t-il une ampoule contenant du mercure? Si c’est le cas, se reporter aux consignes figurant sur la couverture avant de ce livret pour connaître les règlements concernant l’élimination.
69-2329EF—03 2
Page 35
Étiqueter les fils
M28100
M28093
3
Étiqueter les fils à l’aide des étiquettes fournies à mesure que les fils sont débranchés.
Étiquettes de fils
3 69-2329EF—03
Page 36
M29532
Séparer la plaque murale du nouveau
4
thermostat
Retirer le porte-piles.
Plaque de montage
Tirer ici pour enlever la plaque murale du thermostat neuf.
69-2329EF—03 4
Page 37
Installer la plaque
MCR29533
5
Installer la nouvelle plaque murale à l’aide des vis et des chevilles d’ancrage fournies.
Percer des trous de 3/16 po si le mur est en placoplâtre Percer des trous de 3/32 po si le mur est en plâtre
5 69-2329EF—03
Page 38
MCR29534
Raccorder les fils
6
Il suffit ensuite de faire correspondre les fils avec les étiquettes.
Les étiquettes ne correspondent pas? Voir page 21. Avez-vous une thermopompe? Voir pages 13. Nous sommes à votre service.
Composer le 1-800-468-1502 pour obtenir de l’aide au cours du raccordement.
69-2329EF—03 6
Retirer le cavalier en métal s’il y a à la fois les fils « R » et « Rc ».
Page 39
MCR29535
Installer les piles
7
Installer 2 piles alcalines AAA à l’arrière du thermostat.
Dos du thermostat
7 69-2329EF—03
Page 40
Fixer le thermostat à la plaque murale
MCR29536
8
Installer le thermostat sur la plaque murale fixée au mur.
69-2329EF—03 8
Page 41
Rétablir l’alimentation électrique
M28098
9
Rétablir l’alimentation électrique du système de chauffage-refroidissement.
9 69-2329EF—03
Page 42
10
Si votre système est du type suivant...
Si votre système est du type suivant :
q Chauffage et refroidissement à un étage
Félicitations, vous avez terminé!
Si votre système est du type suivant :
q Thermopompe* sans chauffage d’appoint q Chauffage seulement
Passer au mode d’installation avancé
à la page 12 pour faire correspondre le thermostat à votre type de système.
*Thermopompe—climatiseur qui procure de l’air froid en été et qui fonctionne à l’inverse en hiver pour assurer le chauffage.
Si vous n’êtes pas certain de connaître votre type de système, composez sans frais le 1-800-468-1502.
Ce thermostat convient aux systèmes alimentés par du courant 24 volts ou 750 millivolts. Il ne convient pas aux systèmes multiétages à thermopompe ni aux systèmes alimentés par du courant 120/240 volts.
69-2329EF—03 10
Page 43
Guide d’installation avancé
Configuration du système. .................................................................................12
Câblage. ..............................................................................................................19
Dépannage .........................................................................................................20
Assistance à la clientèle ....................................................................................22
Garantie limitée ..................................................................................................23
Page 44
Guide d’installation avancé
Next
1
0
Done
MCR29538
MCR29537
Configuration du système
Pour commencer, appuyer sur les touches s et FAN et les maintenir enfoncées jusqu’à ce que l’affichage change.
RÉGLAGE
Appuyer sur s ou t pour modifier les réglages.
DÉPANNAGE CÂBLAGE
RéglageFonction
Appuyer sur DONE pour quitter la configuration et enregistrer les réglages.
ASSISTANCE
69-2329EF—03 12
Appuyer sur NEXT pour passer à la fonction suivante.
Page 45
RTH510 0B
Next
1
0
Done
MCR29539
MCR29540
Fonction 1 : Type de système
Appuyer sur les touches s ou t pour sélectionner le type de système à la maison :
Appuyer sur cette touche pour changer le réglage. Lorsque le réglage voulu est sélectionné, appuyer sur NEXT pour afficher la fonction suivante.
DÉPANNAGECÂBLAGERÉGLAGE
0 Chauffage et climatisation : Chauffage au gaz, au mazout ou à
l’électricité avec climatisation centrale.
1 Thermopompe : Un compresseur extérieur fournit le chauffage et la
climatisation.
2 Chauffage seulement : Chauffage au gaz, au mazout ou à l’électricité
sans climatisation centrale.
3 Chauffage seulement avec ventilateur : Chauffage au gaz, au
mazout ou à l’électricité sans climatisation centrale. (Utiliser ce réglage si le ventilateur pouvait être mis en et hors fonction à partir de l’ancien thermostat.)
13 69-2329EF—03
ASSISTANCE
Page 46
Guide d’installation avancé
Next
2
0
Done
MCR29541
MCR29540
Fonction 2 : Vanne d’inversion de thermopompe
Appuyer sur les touches s ou t pour choisir si la vanne d’inversion servira au chauffage ou à la climatisation :
REMARQUE : Si la fonction 2 n’apparaît pas, voir la page suivante pour
RÉGLAGE
continuer.
Appuyer sur cette touche pour changer le réglage. Lorsque le réglage voulu est sélectionné, appuyer sur NEXT pour afficher la fonction suivante.
DÉPANNAGE CÂBLAGE
0 Vanne d’inversion - climatisation : Utiliser ce réglage si le fil marqué
«O» a été raccordé à la borne O/B W (page 21).
1 Vanne d’inversion - chauffage : Utiliser ce réglage si le fil marqué «B»
ASSISTANCE
a été raccordé à la borne O/B W (page 21).
69-2329EF—03 14
Page 47
RTH510 0B
Next
3
0
Done
MCR29542
MCR29540
Fonction 3 : Commande du ventilateur de chauffage
Appuyer sur les touches s ou t pour sélectionner le fonctionnement du système de chauffage et du ventilateur :
REMARQUE : Si la fonction 3 n’apparaît pas, voir la page suivante pour continuer.
Appuyer sur cette touche pour changer le réglage. Lorsque le réglage voulu est sélectionné, appuyer sur NEXT pour afficher la fonction suivante.
0 Système de chauffage au gaz ou au mazout : Utiliser ce réglage si
le système de chauffage est alimenté au gaz ou au mazout (le système commande le ventilateur).
1 Système de chauffage électrique : Utiliser ce réglage si le système
de chauffage est alimenté à l’électricité (le thermostat commande le ventilateur).
15 69-2329EF—03
DÉPANNAGECÂBLAGERÉGLAGE
ASSISTANCE
Page 48
Guide d’installation avancé
Next
5
5
Done
MCR29543
MCR29540
Fonction 5 : Cycle de fonctionnement du système de chauffage
Appuyer sur les touches s ou t pour sélectionner le système de chauffage et optimiser son fonctionnement :
RÉGLAGE
5 Système de chauffage au gaz ou au mazout : Utiliser ce réglage si
le système de chauffage au gaz ou au mazout est un modèle standard
DÉPANNAGE CÂBLAGE
avec une efficacité inférieure à 90 %.
9 Système de chauffage électrique : Utiliser ce réglage pour tout type
de système de chauffage à électrique.
3 Système de chauffage à eau chaude ou à haut rendement : Utiliser
ce réglage dans le cas d’un système de chauffage standard à eau
ASSISTANCE
chaude ou au gaz à efficacité supérieure à 90 %.
1 Système de chauffage au gaz ou au mazout : Utiliser ce réglage
pour les systèmes de chauffage à la vapeur ou à gravité.
69-2329EF—03 16
REMARQUE : Si la fonction 5 n’apparaît pas, voir la page suivante pour continuer.
Appuyer sur cette touche pour changer le réglage. Lorsque le réglage voulu est sélectionné, appuyer sur NEXT pour afficher la fonction suivante.
Page 49
RTH510 0B
Next
12
0
Done
MCR29544
MCR29540
Fonction 12 : Commutation chaud-froid manuelle/automatique
Appuyer sur s ou t pour sélectionner la commutation manuelle ou automatique :
Appuyer sur cette touche pour changer le réglage. Lorsque le réglage voulu est sélectionné, appuyer sur NEXT pour afficher la fonction suivante.
DÉPANNAGECÂBLAGERÉGLAGE
0 Commutation chaud-froid manuelle : (Heat/Off/Cool) 1 Commutation automatique : (Heat/Off/Cool/Auto) Met
automatiquement en marche le chauffage ou le refroidissement en fonction de la température ambiante.
17 69-2329EF—03
MISE EN GARDE : Pour éviter d’endommager le compresseur, régler à l’option 0 si la température extérieure devient inférieure à 10 ºC (50 ºF).
REMARQUE : Le système maintient 3 ºF d’écart entre les points de consigne de chauffage et de refroidissement.
ASSISTANCE
Page 50
Guide d’installation avancé
Next
14
0
Done
MCR29545
MCR29540
Fonction 14 : Affichage de la température
Appuyer sur les touches s ou t pour choisir d’afficher la température en Fahrenheit ou en Celsius :
RÉGLAGE
Appuyer sur cette touche pour changer le réglage. Lorsque le réglage voulu est sélectionné, appuyer sur NEXT pour afficher la fonction suivante.
0 Affichage de la température en Fahrenheit (°F)
DÉPANNAGE CÂBLAGE
1 Affichage de la température en Celsius (°C)
ASSISTANCE
69-2329EF—03 18
Page 51
RTH510 0B
Next
27
90
Done
MCR29546
MCR29540
Fonction 27: maximum de température de chauff.
Appuyer sur les touches s ou t pour sélectionner le maximum de température de chauffage :
Appuyer sur cette touche pour changer le réglage. Lorsque le réglage voulu est sélectionné, appuyer sur NEXT pour afficher la fonction suivante.
DÉPANNAGECÂBLAGERÉGLAGE
40-90 Réglage maximum de température de chauffage (°F);
19 69-2329EF—03
(4.5°C to 31.5°C)
ASSISTANCE
Page 52
Guide d’installation avancé
Next
28
50
Done
MCR29547
MCR29540
Fonction 28: minimum de température de clim.
Appuyer sur les touches s ou t pour sélectionner le minimum de température de climatisation :
RÉGLAGE
Appuyer sur cette touche pour changer le réglage. Lorsque le réglage voulu est sélectionné, appuyer sur NEXT pour afficher la fonction suivante.
50-99 Réglage minimum de température de climatisation (°F);
DÉPANNAGE CÂBLAGE
(10,5°C to 37°C)
ASSISTANCE
69-2329EF—03 20
Page 53
Câblage
Rc
R
Y
NON UTILISÉ
O/B W
G
NE PA S
RACCORDER
MFCR29548
C
Rc
R
W
Y
G
OU R
OU RH 4V
OU Y1 M
OU W1 H O B
OU F
OU X B
Si les étiquettes ne correspondent pas aux bornes, les raccorder comme l’indique l’explication ci-dessous (voir les notes ci-dessous).
Si des fils seront raccordés
aux bornes R et Rc, enlever le cavalier en métal (page 6).
21 69-2329EF—03
Ne pas raccorder O et B s’il
s’agit d’une thermopompe. Raccorder le fil O à O/B W. Enrouler du ruban isolant sur le fil B et ne pas l’utiliser.
Ne pas se servir de C, X ou
B. Enrouler du ruban isolant sur le bout dénudé du fil.
RTH510 0B
ASSISTANCEDÉPANNAGERÉGLAGE CÂBLAGE
Page 54
Guide d’installation avancé
Dépannage
Dépannage
Si vous éprouvez des difficultés, nous vous proposons d’essayer les solutions suivantes. La plupart des pro blèmes peuvent être corrigés rapidement et facilement.
Rien n’apparaît à l’écran
Les réglages de la température ne changent pas
Incapable de changer le système
DÉPANNAGE RÉGLAGECÂBLAGE
à Cool
Le ventilateur ne fonctionne pas
DÉPANNAGE
lors d’un appel de chaleur
69-2329EF—03 22
• S’assurerquelespilesalcalinesAAAontété
bien installées (voir page 7).
• S’assurer que le réglage des températures de chauffage et de climatisation est acceptable :
Chauffage : 4,5 à 32 °C (40 à 90 °F) Climatisation : 10 à 37 °C (50 à 99 °F)
• VérifierlaFonction 1 : Type de système pour s’assurer qu’il est réglé pour correspondre au système de chauffage et de climatisation (voir page 13).
• VérifierlaFonction 3 : Commande du ventilateur de chauffage pour s’assurer qu’il est réglé pour correspondre au système de chauffage (voir page 15).
Page 55
Dépannage
Dépannage
RTH510 0B
Le système de chauffage ou de climatisation ne fonctionne pas
Les voyants « Cool On » ou « Heat On » clignotent
23 69-2329EF—03
• Appuyer sur la touche SYSTEM pour régler le système à Heat. S’assurer que la température réglée est supérieure à la température intérieure.
• Appuyer sur la touche SYSTEM pour régler le système à Cool. S’assurer que la température réglée est inférieure à la température intérieure.
• Vérifierledisjoncteuretleréenclencherau
besoin.
• S’assurerquel’interrupteurd’alimentationdu
système de chauffage et de climatisation est à la position de marche.
• S’assurer que la porte du système de chauffage est bien fermée.
• Attendre5minutesquelesystèmesemetteen
marche.
• Lafonctiondeprotectionducompresseurest
activée. Attendre 5 minutes que le système redémarre en toute sécurité, sans endommager le
compresseur.
DÉPANNAGERÉGLAGE CÂBLAGE
DÉPANNAGE
Page 56
Guide d’installation avancé
Dépannage
Dépannage
La thermopompe envoie de l’air frais en mode chauffage et de l’air chaud en mode climatisation
Les systèmes de chauffage et de climatisation fonctionnent en même temps (le chauffage ne se désactive pas)
DÉPANNAGE RÉGLAGECÂBLAGE
Le système de chauffage fonctionne en mode de climatisation
DÉPANNAGE
69-2329EF—03 24
• VérifierlaFonction 2 : Vanne d’inversion de la thermopompe pour s’assurer qu’elle est bien réglée pour votre système (voir page 14).
• VérifierlaFonction 1 : Type de système pour s’assurer qu’il est réglé pour correspondre au système de chauffage et de climatisation (voir page 13).
• Saisirettirerlethermostatpourledétacherdela
plaque murale. S’assurer qu’aucun fil dénudé ne touche à un autre fil (voir page 6).
• VérifierlaFonction 1 : Type de système pour s’assurer qu’il est réglé pour correspondre au système de chauffage et de climatisation (voir page 13).
Page 57
RTH510 0B
About your new thermostat
Assistance à la clientèle
Pour obtenir de l’aide sur ce produit Honeywell, veuillez consulter le site
http://DIYthermostats.honeywell.com ou vous adresser sans frais aux
Services à la clientèle de Honeywell au 1 800 468-1502.
Pour gagner du temps, enlever le porte-piles et écrire le numéro de modèle et le code de date avant d’appeler.
Accessoires et pièces de rechange
Pour commander, téléphoner aux Services à la clientèle de Honeywell au
1-800-468-1502.
Porte-piles ........................................................ No de pièce 50000951-001
Ensemble de plaque de recouvrement* ............ No de pièce 50001137-001
*Sert à couvrir les marques laissées par l’ancien thermostat.
25 69-2329EF—03
ASSISTANCEASSISTANCERÉGLAGE CÂBLAGE
Page 58
Garantie limitée de un an
Honeywell garantit ce produit, à l’exception des piles, contre tout vice de fabrication ou de matière dans la mesure où il en est fait une utilisation et un entretien convenables, et ce, pour un (1) an à partir de la date d’achat par le consommateur. En cas de défectuosité ou de mauvais fonctionnement pendant la période de garantie, Honeywell remplacera ou réparera le produit (au gré de Honeywell) dans un délai raisonnable.
Si le produit est défectueux, (i) le retourner, accompagné d’une preuve d’achat indiquant la date d’achat, au
détaillant auprès de qui il a été acheté, ou (ii) l’emballer avec soin, accompagné d’une preuve d’achat indiquant la date d’achat
et d’une brève description du mauvais fonctionnement, et l’envoyer par la poste, port payé, à l’adresse suivante :
Honeywell Return Goods Dock 4 MN10-3860 1885 Douglas Dr N Golden Valley, MN 55422 La présente garantie ne couvre pas les frais de retrait ou de réinstallation. La présente
garantie ne s’appliquera pas s’il est démontré que la défectuosité ou le mauvais fonctionnement est dû à un endommagement du produit alors que le consommateur l’avait en sa possession.
69-2329EF—03 26
Page 59
Garantie limitée de un an
La responsabilité de Honeywell se limite à réparer ou à remplacer le produit conformément aux modalités susmentionnées. HONEYWELL N’EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES PERTES OU DOMMAGES, Y COMPRIS LES DOMMAGES INDIRECTS OU ACCESSOIRES DÉCOULANT DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT D’UNE VIOLATION QUELCONQUE D’UNE GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, APPLICABLE AU PRÉSENT PRODUIT NI DE TOUTE AUTRE DÉFECTUOSITÉ DU PRÉSENT PRODUIT. Certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la restriction des dommages indirects et, par conséquent, la présente restriction peut ne pas s’appliquer.
LA PRÉSENTE GARANTIE TIENT LIEU DE TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPRESSES OU TACITES, ET LES GARANTIES DE VALEUR MARCHANDE ET DE CONFORMITÉ À UNE FIN PARTICULIÈRE SONT PAR LES PRÉSENTES EXCLUES APRÈS LA PÉRIODE DE UN AN DE LA PRÉSENTE GARANTIE
Certaines provinces ne permettent pas de limiter la durée des garanties tacites et, par conséquent, la présente limitation peut ne pas s’appliquer. La présente garantie donne au consommateur des droits légaux spécifiques et peut-être certains autres droits qui peuvent varier d’une province à l’autre.
Pour toute question concernant la présente garantie, prière d’écrire aux Services à la clientèle de Honeywell à l’adresse suivante : Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Drive, Golden Valley, MN 55422, ou encore composer le 1-800-468-1502. Au Canada, prière de s’adresser au service des Produits de détail, Honeywell Limited/ Honeywell Limitée, 35, Dynamic Drive, Toronto (Ontario) M1V 4Z9.
27 69-2329EF—03
Page 60
AVIS CONCERNANT LE MERCURE : Si le présent thermostat remplace un thermostat contenant du mercure dans une ampoule scellée, ne pas jeter l’ancien thermostat à la poubelle. Communiquer avec le service local de cueillette des déchets pour obtenir de l’information sur le recyclage ou sur la bonne façon de disposer d’un ancien régulateur contenant un contact à mercure.
MISE EN GARDE : Pour éviter d’endommager le compresseur, ne pas utiliser le climatiseur si la température extérieure est inférieure à 10 °C (50 °F).
Solutions de régulation et d’automatisation
Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422
http://DIYthermostats.honeywell.com
Imprimé aux É.-U. sur du papier recyclé contenant au moins 10 % de fibres de papier recyclées après consommation.
® Marque enregistrée aux États-Unis. © 2009 Honeywell International Inc. 69-2329EF—03 M.S. Rev. 08-09
Honeywell Limited-Honeywell Limitée 35 Dynamic Drive Toronto, Ontario M1V 4Z9
Loading...