* LP appears only for the first two minutes when the thermostat is without power. This
can occur during a power outage or when the thermal protection device inside the baseboard heater is opened.
n
Description
Indicates that the
temperature setpoint
is displayed
Indicates that the
settings are locked
Temperature
Indicates the current
mode of operation
Temperature
preset icon
Indicates that the
thermostat is configured
for a fan-forced heater
Indicates the current
period (appears in
automatic mode only)
Indicates that the thermostat is without power *
This programmable thermostat can be used to control an electric
heating system such as an electric baseboard heater, a radiant ceiling, a radiant floor, a convector or a fan-forced heater.
NOTE: Always keep the thermostat's vents clean and unobstructed.
n
o Connect the thermostat wires to the line wires and to the load
wires using solderless connectors for copper wires.
1.
2-wire installation
The thermostat cannot be used with:
•a resistive load over 16.7 A
•a resistive load under 2 A
•a system driven by a contactor or relay (inductive load)
•a central heating system
SUPPLIED PARTS:
•One (1) thermostat
•Two (2) 6-32 screws
•Two (2) solderless connectors
o
Installation
TURN OFF POWER TO THE HEATING SYSTEM AT THE MAIN
POWER PANEL TO AVOID ELECTRICAL SHOCK. THE INSTALLATION MUST BE PERFORMED BY AN ELECTRICIAN.
All cables and connections must conform to the local electrical
code.
Special CO/ALR solderless connectors must be used when con-
necting with aluminum conductors.
Install the thermostat onto an electrical box.
Install the thermostat about 1.5 m (5 feet) high, on an inside wall
facing the heater.
Avoid locations where there are air drafts (such as the top of a
staircase or an air outlet), dead air spots (such as behind a
door), or direct sunlight.
Do not install the thermostat on a wall that conceals chimney or
stove pipes.
The thermostat wires are not polarized; either wire can be con-
nected to the load or to the power supply.
4-wire installation
2.
p Push any excess wire back into the electrical box.
NOTE: If necessary, before re-installing the front component, config-
ure the thermostat (see section 3).
q Return power to heating system.
RLV450 69-2201EF-03 2009-08-04 1/4
p
The configuration switches are on the back of
the thermostat. The factory settings are indicated by the grey cells in the following table.
a. Early Start can be used in Automatic mode only. When this func-
b. Select short cycles in most cases as it provides better tempera-
c. The settings are locked. The temperature adjustment buttons
q
Configuration
SW1
Early Start
SW2 Display format °C / 24-hour°F / 12-hour
SW3
Cycle length
SW4
Keypad lock
tion is enabled, the thermostat calculates the optimal time to start
heating in order to obtain the desired temperature by the set time.
The thermostat re-assesses the start time daily based on the previous day’s performance.
ture control. However, you must select long cycles if you have a
fan-forced heater. The word FAN is displayed when long cycles
are selected.
only allow you to view the temperature setpoint.
a
b
c
OffOn
ShortLong
OffOn
Clock and Day Setting
n Press the Hour button to set the hour.
o Press the Min button to set the minutes.
p Press the Day button to set the day.
q Press the Mode button to end.
Daylight Savings Time
The thermostat can automatically re-adjust its clock at Daylight Savings Time changeover. When this function is enabled (On), the thermostat switches to Daylight Savings Time on the second Sunday of
March and to normal time on the first Sunday of November.
NOTE: The function is disabled (default setting) when the clock loses
its setting.
n Press the Day button (3 seconds) until DLS appears
on the screen.
o Press either of the buttons to toggle between On
(enabled) and Off (disabled).
p Press the Day button briefly. The year setting is dis-
played.
q Press either of the buttons to set the current year.
r Press the Day button briefly. The month setting is dis-
played.
s Press either of the buttons to set the current
month.
t Press the Day button briefly. The date setting is dis-
played.
u Press either of the buttons to set the current date.
v Press the Mode button to end.
3.
r
Setpoint
The thermostat normally displays the actual temperature. To view the
setpoint, press the or button briefly. The setpoint will appear for
the next 5 seconds.
To change the setpoint, press the or button until the desired
temperature is displayed. To scroll faster, hold the button.
Using a preset temperature
The thermostat has 3 preset temperatures:
Comfort temperature
Economy temperature
Vacation temperature
•To use the Comfort or Economy temperature, press the or
•To use the Vacation temperature, press both and buttons
Storing a preset temperature
4.
To store the Comfort or Economy temperature:
To store the Vacation temperature:
s
schedule. To place the thermostat in this mode, press the Mode button until is displayed. The icons of the current period and preset
temperature are also displayed.
must be set manually. To place the thermostat in this mode:
Temperature Setting
IconIntended useFactory setting
Comfort (when at home)21.0°C (70°F)
Economy (when asleep or away from home)16.5°C (62°F)
Vacation (during prolonged absence) 10.0°C (50°F)
button respectively. The corresponding icon will be displayed.
simultaneously. The icon will be displayed.
Set the desired temperature using the or button. Press and
hold the appropriate button ( or ) for approximately 3 sec-
onds until the corresponding icon is displayed.
Set the desired temperature using the or button. Press and
hold both and buttons simultaneously for approximately 3
seconds until the icon is displayed.
Modes of Operation
Automatic - The temperature is set according to the programmed
Temporary Bypass: If you modify the setpoint (by pressing the
, , or button) when the thermostat is in automatic mode,
the new setpoint will be used until the end of the current period.
When the next period starts, the temperature set for that period
becomes the new setpoint. To cancel the bypass, press the
Mode button.
Manual - The programmed schedule is not used. The temperature
5.
6.
n Press the Mode button until is displayed.
o Set the temperature using the , , or button.
RLV450 69-2201EF-03 2009-08-04 2/4
t
The schedule consists of 4 periods per day which represents a typical weekday. You can program the thermostat to skip the periods that
do not apply to your situation. For example, you can skip periods 2
and 3 for the weekend.
The Comfort ( ) temperature is used in periods 1 and 3 and the
Economy ( ) temperature is used in periods 2 and 4. For example,
when the period changes from 1 to 2, the setpoint automatically
changes from Comfort setting ( ) to Economy setting ( ).
You can have a different program for each day of the week; i.e., each
period can start at different time for each day of the week. The
thermostat has been programmed with the following schedule.
Temperature does not
change according to the
programmed schedule.
LP appears on the
screen or the screen is
blank despite there is no
power outage.
Display looks faded
when heating is activated
The settings cannot be
changed.
Troubleshooting
PROBLEMSOLUTIONS
This condition is normal. Under normal
operation, the thermostat housing can
reach a temperature between 35°C (95°F)
and 40°C (104°F).
The measured temperature is below the
display range. Heating is activated.
The measured temperature is above the
display range.
The thermostat is exposed to air draft.
Eliminate the draft.
The sticker on the thermostat’s screen has
not been removed.
The thermostat was without power for
more than 4 hours.
Check that the thermostat is in Automatic
mode. Check the schedule and clock settings.
The thermal circuit breaker in the heater is
opened. This can happen if the heater is
obstructed by furniture or curtain and has
overheated, or if the thermal circuit breaker
is defective.
The heating system is less than the
required minimum load. This thermostat
cannot be used below that rating.
The settings are locked (see section 3).
9.
To modify the schedule:
n Press Pgm to access the programming mode. Period 1 is
selected.
o Press Day to select the day to program (hold for 3 seconds to
select the entire week).
p Press Hour and Min to set the start time of the selected period,
or press Clear if you want to skip the period (--:-- is displayed).
q Press Pgm to select another period, or press Day to select
another day. Then repeat step 3.
r Press Mode to exit the programming mode.
NOTE: If no button is pressed for 60 seconds, the thermostat will
automatically exit the programming mode.
u
During a power outage, LP (Low Power) appears for the first two minutes. Then the screen becomes blank. The settings are stored in
memory. However, if the power failure exceeds 4 hours, the thermostat’s clock must be re-adjusted and, if you are using the automatic
Daylight Savings Time changeover function, it must be re-enabled.
When power returns, the thermostat will return to the mode of operation active prior to the power failure.
Display range: 0°C to 60.0°C (32°F to 140°F)
Display resolution: 0.5°C (1°F)
Setpoint range: 5.0°C to 30.0°C (40°F to 86°F)
8.
Setpoint interval: 0.5°C (1°F)
Storage: -20°C to 50°C (-4°F to 120°F)
Approval: c UL us
Technical Specifications
250 W @ 120 VAC
500 W @ 240 VAC
2000 W @ 120 VAC
4000 W @ 240 VAC
RLV450 69-2201EF-03 2009-08-04 3/4
;
Honeywell warrants this product, excluding battery, to be free from
defects in the workmanship or materials, under normal use and service, for a period of one (1) year from the date of purchase by the
consumer. If at any time during the warranty period the product is
determined to be defective or malfunctions, Honeywell shall repair or
replace it (at Honeywell's option).
If the product is defective,
(i) return it, with a bill of sale or other dated proof of purchase, to
(ii) call Honeywell Customer Care at 1-800-468-1502. Customer
This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This
warranty shall not apply if it is shown by Honeywell that the defect or
malfunction was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a consumer.
Honeywell's sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above. HONEYWELL SHALL NOT BE
LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND, INCLUDING
ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING,
DIRECTLY OR INDIRECTLY, FROM ANY BREACH OF ANY WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, OR ANY OTHER FAILURE OF
THIS PRODUCT. Some states do not allow the exclusion or limitation
of incidental or consequential damages, so this limitation may not
apply to you.
THIS WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS WARRANTY HONEYWELL MAKES ON THIS PRODUCT. THE DURATION OF ANY
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IS HEREBY LIMITED TO THE ONE-YEAR DURATION OF
THIS WARRANTY. Some states do not allow limitations on how long
an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to
you.
This warranty gives you specific legal rights, and you may have other
rights which vary from state to state.
If you have any questions concerning this warranty, please write Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN
55422 or call 1-800-468-1502. In Canada, write Retail Products
ON15-02H, Honeywell Limited/Honeywell Limitée, 35 Dynamic Drive,
Scarborough, Ontario M1V4Z9.
If you have any questions about the operation of your thermostat,
please go to http://yourhome.honeywell.com, or call Honeywell
Customer Care toll-free at 1-800-468-1502.
Warranty
the place from which you purchased it, or
Care will make the determination whether the product should be
returned to the following address: Honeywell Return Goods,
Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr N, Golden Valley, MN
55422, or whether a replacement product can be sent to you.
Customer Assistance
11.
12.
RLV450 69-2201EF-03 2009-08-04 4/4
RLV450
Guide de l’utilisateur
Thermostat programmable
Boutons de préréglage
de température
Indique que la température
de consigne est affichée
Heure et jour
Régler l’heure
Régler le jour
Programmer l’horaire
Sauter une période
Sélectionner le mode
Indique la puissance
de chauffage
Boutons d’ajustement
de température
* LP apparaît seulement pendant les deux premières minutes lorsque le thermostat est
hors tension. Ceci peut se produire durant une panne de courant ou lorsque le disjoncteur thermique de la plinthe électrique est ouvert.
n
Ce thermostat programmable peut servir à commander un appareil de
chauffage électrique tel qu’une plinthe électrique, un plafond radiant,
un plancher chauffant, un convecteur ou un ventiloconvecteur.
Le thermostat ne peut être utilisé avec :
•une charge résistive supérieure à 16,7 A.
•une charge résistive inférieure à 2 A.
•un système muni d’un contacteur ou un relais (charge inductive).
•un système de chauffage central.
Description
Indique que les réglages
sont verrouillés
Température
Indique le mode en cours
Icône de préréglage
Indique que le thermostat
est configuré pour un
ventiloconvecteur
Indique la période en
cours (apparaît en mode
automatique seulement)
Indique que le thermostat
est hors tension *
NOTA : S’assurer que les ouvertures d'aération du thermostat soient
propres et dégagées.
n
Raccorder les fils du thermostat aux fils du système de chauf-
o
fage électrique et de l'alimentation au moyen de connecteurs
sans soudure pour fils de cuivre.
1.
Installation à 2 fils
PIÈCES FOURNIES
•Un (1) thermostat
•Deux (2) vis de montage 6-32
•Deux (2) connecteurs sans soudure
o
COUPER L'ALIMENTATION DU SYSTÈME DE CHAUFFAGE AFIN
D'ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
L’INSTALLATION DOIT ÊTRE EFFECTUÉE PAR UN ELECTRICIEN.
Tous les câbles et les raccordements doivent être conformes au
Pour le raccordement à des fils d’aluminium, utiliser des rac-
Installer le thermostat sur une boîte électrique.
Installer le thermostat à environ 1,5 mètres ( 5 pieds) du sol, sur
Éviter les endroits où il y a des courants d’air (comme le haut
Ne pas installer le thermostat sur un mur qui dissimule des con-
Les fils du thermostat ne sont pas polarisés; le sens du branche-
Installation
code d’électricité local.
cords identifiés CO/ALR.
une cloison intérieure faisant face à l’appareil de chauffage.
d’un escalier ou une sortie d’air), des points d’air stagnant
(comme derrière une porte), des rayons de soleil.
duits d’air ou d’une cheminée.
ment n’a donc aucune importance.
Installation à 4 fils
2.
p Insérer les excès de fils dans la boîte électrique.
NOTA : Au besoin, configurer le thermostat (voir la section 3) avant
de réinstaller la façade.
q Mettre le système sous tension.
RLV450 69-2201EF-03 2009-08-04 1/4
p
Les commutateurs de configuration sont à
l’arrière du thermostat. Les préréglages en
usine sont indiqués par les cases grises dans
le tableau suivant.
a. Le démarrage anticipé fonctionne dans le mode automatique seule-
b. Sélectionner les cycles courts dans la majorité des cas pour une
c. Les réglages ne peuvent être modifiés. Les boutons d’ajustement de
q
Configuration
SW1
démarrage anticipé
SW2 format d’affichage
SW3
durée des cycles
SW4
verrouillage des réglages
ment. Quand cette fonction est permise, le thermostat calcule l'heure
optimale pour débuter le chauffage afin d'obtenir la température désirée à l’heure réglée. Le thermostat réévalue l'heure de début quotidiennement basée sur la performance de la veille.
meilleure régulation de température. Cependant, vous devez sélectionner les cycles longs si vous utiliser un ventiloconvecteur. Le mot
FAN est affiché lorsque les cycles longs sont sélectionnés.
température permettent seulement d’afficher la température de consigne.
a
b
c
désactivéactivé
°C / 24 heures°F / 12 heures
courtelongue
désactivéactivé
Réglages de l’heure et du jour
n Appuyer sur le bouton Hour pour régler l’heure.
o Appuyer sur le bouton Min pour régler les minutes.
p Appuyer sur le bouton Day pour régler le jour.
q Appuyer sur le bouton Mode pour terminer.
Passage automatique à l’heure avancée/normale
Le thermostat peut passer automatiquement à l’heure avancée et à
l’heure normale. Lorsque cette fonction est activée, le thermostat
passe à l’heure avancée le deuxième dimanche de mars et à l’heure
normale le premier dimanche de novembre.
NOTA: La fonction d’heure avancée est désactivée (réglage par
défaut) lorsque l’horloge perd son réglage.
n Appuyer sur le bouton Day (3 secondes) jusqu’à ce
que DLS apparaisse à l’écran.
o Appuyer sur l’un des boutons pour basculer entre
On (fonction activée) et Off (fonction désactivée).
p Appuyer brièvement sur le bouton Day. L’année est
affichée.
q Appuyer sur l’un des boutons pour régler l’année
courante.
r Appuyer brièvement sur le bouton Day. Le mois est
affiché.
s Appuyer sur l’un des boutons pour régler le mois
courant.
t Appuyer brièvement sur le bouton Day. Le jour du
mois est affiché.
u Appuyer sur l’un des boutons pour régler le jour
courant.
v Appuyer sur le bouton Mode pour terminer.
3.
r
Consigne
Le thermostat affiche normalement la température mesurée. Pour
voir la consigne, appuyer sur le bouton ou brièvement. La consigne sera affichée pendant les 5 prochaines secondes.
Pour changer la consigne, appuyer sur le bouton ou jusqu’à ce
que la température désirée soit affichée. Pour faire défiler la consigne plus rapidement, maintenir le bouton enfoncé.
•Pour utiliser la température Confort ou Économie, appuyer sur le
•Pour utiliser la température Vacances, appuyer sur les boutons
4.
Enregistrement des préréglages de température
Pour enregistrer le préréglage de température Confort ou Économie :
Pour enregistrer le préréglage de température Vacances :
s
placer le thermostat dans ce mode, appuyer sur le bouton Mode
jusqu’à ce que l’icône soit affichée. La période courante est aussi
affichée.
doit être fait manuellement. Pour placer le thermostat dans ce mode :
Réglage de la température
IcôneUtilisation prévue
Confort (l’occupant est à la maison)21,0°C (70°F)
Économie (l’occupant est absent
durant le jour ou couché)
Vacances (absence prolongée) 10,0°C (50°F)
bouton ou . L’icône correspondante sera affichée.
et simultanément. L’icône sera affichée.
Régler la température désirée à l'aide du bouton ou .
Appuyer sur le bouton de préréglage approprié ( ou ) pen-
dant 3 secondes jusqu’à ce que l’icône correspondante soit affichée.
Régler la température désirée à l'aide du bouton ou .
Appuyer sur les boutons de préréglages et simultanément
pendant 3 secondes jusqu’à ce que l’icône soit affichée.
Préréglages
en usine
16,5°C (62°F)
Modes de fonctionnement
Automatique - le thermostat utilise les réglages de l’horaire. Pour
Dérogation temporaire : si vous modifiez la consigne (en
appuyant sur le bouton , , ou ) lorsque le thermostat est
en mode automatique, la nouvelle consigne sera utilisée jusqu'à
la fin de la période courante. Lors du début de la prochaine
période, la température réglée pour la période en question
devient la nouvelle consigne. Pour annuler la dérogation,
appuyer sur le bouton Mode.
Manuel - l’horaire n’est pas utilisé. Le réglage de la température
5.
6.
n Appuyer sur le bouton Mode jusqu’à ce que l’icône soit affi-
chée.
o Régler la température en utilisant le bouton , , ou .
RLV450 69-2201EF-03 2009-08-04 2/4
t
L’horaire comprend 4 périodes par jour. Vous pouvez programmer le
thermostat pour sauter les périodes qui ne sont pas applicables à
votre situation. Par exemple, vous pouvez sauter les périodes 2 et 3
pour la fin de semaine.
La température Confort ( ) est utilisée dans les périodes 1 et 3 et la
température Économie ( ) est utilisée dans les périodes 2 et 4. Par
exemple, la température Confort ( ) passe à la température
Économie ( ) lorsque la période 1 passe à la période 2.
Vous pouvez avoir un programme différent pour chaque jour de la
semaine, c.-à-d. chaque période peut commencer à une heure
différente pour chaque jour de la semaine. Le thermostat a été
programmé avec l’horaire suivant.
Pour modifier l’horaire :
Horaire
PériodeDescriptionRéglage
Réveil
Départ
Retour
Coucher
LU
MA
ME
JE
Période Réglage
(MO)
18:00 18:00 18:00 18:00 18:00--:----:--
22:00 22:00 22:00 22:00 22:00 22:00 22:00
(TU)
(WE)
(TH)
6:006:006:006:006:006:006:00
8:008:008:008:008:00--:----:--
VE
(FR)
SA
(SA)
DI
(SU)
n Appuyer sur Pgm pour accéder au mode de programmation. La
période 1 est sélectionnée.
o Appuyer sur Day pour sélectionner le jour à programmer
(appuyer pendant 3 secondes pour sélectionner la semaine
entière).
p Appuyer sur Hour et Min pour régler l’heure du début de la
période sélectionnée, ou appuyer sur Clear pour sauter la
période (--:-- est affiché).
q Appuyer sur Pgm pour sélectionner une autre période ou
appuyer sur Day pour sélectionner un autre jour. Ensuite répéter
l’étape 3.
r Appuyer sur Mode pour sortir du mode de programmation.
NOTA : Si on n’appuie sur aucun bouton pendant 60 secondes, le
thermostat sortira automatiquement du mode de programmation.
u
Lors d'une panne de courant, la mention LP (Low Power) s’affiche
pendant les deux premières minutes. Ensuite l’écran s’éteint. Les
réglages sont sauvegardés. Cependant, si la panne dure plus de 4
heures, l’horloge du thermostat devra être rajustée et, si vous utilisez
la fonction de passage automatique à l’heure avancée/normale,
celle-ci devra être ré-activée. Au retour du courant, le thermostat
retournera au mode actif précédant la panne.
Panne de courant
7.
v
Le thermostat est chaud.
Le thermostat affiche LO.
Le thermostat affiche HI.
La température affichée
est erronée.
L’heure affichée est erronée.
Le réglage de température ne change pas selon
l’horaire.
LP apparaît à l’écran ou
l’écran est vide malgré
qu’il n’y a pas de panne
de courant.
L’affichage est pâle lorsque le chauffage est
activé.
Plage d’affichage : 0°C à 60,0°C (32°F à 140°F)
Résolution d’affichage : 0,5°C (1°F)
Plage de réglage : 5,0°C à 30,0°C (40°F à 86°F)
Intervalle de réglage : 0,5°C (1°F)
8.
Entreposage : -20°C à 50°C (-4°F à 120°F)
Homologation : c UL us
Problèmes et solutions
PROBLÈMESSOLUTIONS
Ceci est normal. En fonctionnement normal, le boîtier du thermostat peut atteindre une température entre 35°C (95°F) et
40°C (104°F).
La température mesurée est inférieure à
la plage d’affichage. Le chauffage est
activé.
La température mesurée est supérieure
à la plage d’affichage.
Il y a un courant d’air à proximité. Éliminer le courant d’air.
L’autocollant sur l’écran du thermostat
n’a pas été enlevé.
Le thermostat était hors tension pendant
plus de 4 heures.
S’assurer que le thermostat est en mode
automatique. Vérifier les réglages de
l’horaire et de l’horloge du thermostat.
Le disjoncteur thermique dans la plinthe
est temporairement ouvert. Ceci peut se
produire suite à une surchauffe lorsque la
plinthe est obstruée par un meuble ou un
rideau, ou si le disjoncteur thermique est
défectueux.
Le système de chauffage est inférieur à
la charge minimale. Ce thermostat ne
peut pas être utilisé en dessous de cette
valeur.
Les réglages sont verrouillés (voir la section 3).
Fiche technique
250 W @ 120 VCA
500 W @ 240 VCA
2000 W @ 120 VCA
4000 W @ 240 VCA
9.
10.
RLV450 69-2201EF-03 2009-08-04 3/4
;
Honeywell garantit ce produit, à l'exception des piles, contre tout vice
de fabrication ou de matière dans la mesure où il en est fait une
utilisation et un entretien convenables, et ce, pour un (1) an à partir
de la date d'achat par le consommateur. En cas de défectuosité ou
de mauvais fonctionnement pendant la période de garantie,
Honeywell remplacera ou réparera le produit (au gré de Honeywell).
Si le produit est défectueux,
(i) le retourner, accompagné d'une preuve d'achat indiquant la date
(ii) s'adresser au Service à la clientèle de Honeywell en composant
La présente garantie ne couvre pas les frais de retrait ou de
réinstallation. La présente garantie ne s'appliquera pas s'il est
démontré que la défectuosité ou le mauvais fonctionnement est dû à
un endommagement du produit alors que le consommateur l'avait en
sa possession.
La responsabilité de Honeywell se limite à réparer ou à remplacer le
produit conformément aux modalités susmentionnées. HONEYWELL
N'EST EN AUCUN CAS RESPONSABLE DES PERTES OU
DOMMAGES, Y COMPRIS LES DOMMAGES INDIRECTS OU
ACCESSOIRES DÉCOULANT DIRECTEMENT OU
INDIRECTEMENT D'UNE VIOLATION QUELCONQUE D'UNE
GARANTIE, EXPRESSE OU TACITE, APPLICABLE AU PRÉSENT
PRODUIT NI DE TOUTE AUTRE DÉFECTUOSITÉ DU PRÉSENT
PRODUIT. Certaines provinces ne permettent pas l'exclusion ou la
restriction des dommages indirects et, par conséquent, la présente
restriction peut ne pas s'appliquer.
LA PRÉSENTE GARANTIE TIENT LIEU DE TOUTES LES AUTRES
GARANTIES, EXPRESSES OU TACITES, ET LES GARANTIES DE
VALEUR MARCHANDE ET DE CONFORMITÉ À UNE FIN
PARTICULIÈRE SONT PAR LES PRÉSENTES EXCLUES APRÈS
LA PÉRIODE DE UN AN DE LA PRÉSENTE GARANTIE. Certaines
provinces ne permettent pas de limiter la durée des garanties tacites
et, par conséquent, la présente limitation peut ne pas s'appliquer.
La présente garantie donne au consommateur des droits légaux
spécifiques et peut-être certains autres droits qui peuvent varier
d'une province à l'autre.
Pour toute question concernant la présente garantie, prière d'écrire
au Service à la clientèle de Honeywell à l'adresse suivante :
Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Drive, Golden Valley,
MN 55422, ou encore composer le 1-800-468-1502. Au Canada,
prière de s'adresser au service des Produits de détail, Honeywell
Limited/Honeywell Limitée, 35, Dynamic Drive, Scarborough
(Ontario) M1V 4Z9.
Si vous avez des questions sur le fonctionnement de votre
thermostat, veuillez consulter http://yourhome.honeywell.com, ou
vous adresser au Service à la clientèle de Honeywell en composant
sans frais le 1-800-468-1502.
Garantie
d'achat, à l’endroit où il a été acheté, ou
le 1-800-468-1502. Le Service à la clientèle déterminera alors si
le produit doit être retourné à l'adresse suivante : Honeywell
Return Goods, Dock 4 MN10-3860, 1885 Douglas Dr N, Golden
Valley, MN 55422, ou si un produit de remplacement peut vous
être expédié.
Service à la clientèle
11.
12.
RLV450 69-2201EF-03 2009-08-04 4/4
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.