Het CE-keurmerk is een keurmerk voor
conformiteit met richtlijnen van de Europese Unie.
FOM 01.08.2007 Printed in Europe
ELEKTRONISCHE
FLITSER
BEDIENINGSHANDLEIDING
Fijn dat u hebt gekozen voor de PENTAX automatische
flitser AF200FG. De AF200FG is een flitser van het clip-ontype (bedoeld voor camera’s die P-DDL automatisch of DDL
automatisch flitsen ondersteunen). Deze flitser
vergemakkelijkt automatische flitsopnamen in combinatie met
PENTAX digitale spiegelreflexcamera’s. Deze
bedieningshandleiding beschrijft hoofdzakelijk het gebruik
van deze flitser in combinatie met PENTAX digitale
spiegelreflexcamera’s. Lees eerst deze handleiding aandachtig
door om de flitser op de correcte wijze te kunnen gebruiken.
PENTAX is een handelsmerk van PENTAX Corporation.
VEILIG GEBRUIK VAN UW FLITSER
00_AF200FGZ.book Page 0 Monday, July 30, 2007 10:10 AM
Hoewel bij de productie van deze flitser veel aandacht is besteed aan een veilige bediening, dienen de op pagina
Bladzijde 1 gegeven waarschuwingen en voorschriften nauwgezet te worden opgevolgd.
WAARSCHUWING
Dit symbool geeft aan dat het niet in acht nemen van deze waarschuwing ernstig persoonlijk letsel kan veroorzaken.
OPGELET
Dit symbool geeft aan dat het niet in acht nemen van deze waarschuwing minder ernstig tot gemiddeld persoonlijk letsel
of materiële schade kan veroorzaken.
is een symbool dat duidt op zaken die verboden zijn.
is een symbool dat een waarschuwing accentueert.
WAARSCHUWING
00_AF200FGZ.book Page 1 Monday, July 30, 2007 10:10 AM
De flitser heeft elektronische circuits die onder hoge
spanning staan. Demonteer de flitser daarom nooit
zelf, omdat er gevaar bestaat van elektrische
schokken.
Als onderdelen van de flitser bloot komen te liggen
als gevolg van een val of iets dergelijks, raak ze dan
niet aan, omdat er gevaar bestaat van elektrische
schokken.
Stel de flitser niet bloot aan water of vocht, omdat
er gevaar bestaat van elektrische schokken.
OPGELET
Gebruik de flitser niet vlakbij iemands ogen, omdat
de flits pijn kan doen aan de ogen. Wees vooral
voorzichtig met flitsgebruik in de buurt van kinderen.
De volgende oorzaken kunnen een explosie of brand
tot gevolg hebben.
l Kortsluiten van de batterijen
l Blootstellen van de batterijen aan vuur
l Openmaken van de batterijen
l Pogingen niet-oplaadbare batterijen op te laden
Als de batterijen heet worden of beginnen te roken,
moet u deze onmiddellijk uit de camera halen.
Pas op dat u zichzelf niet brandt bij het verwijderen
van de batterij.
1
Voorschriften voor uw flitser
00_AF200FGZ.book Page 2 Monday, July 30, 2007 10:10 AM
l Gebruik nooit organische oplosmiddelen zoals verfverdunner, alcohol of wasbenzine om de flitser te reinigen.
l Laat de flitser niet gedurende langere tijd liggen op een plaats waar de luchtvochtigheid en temperatuur zeer hoog zijn,
zoals in een afgesloten auto.
l Stel de flitser niet bloot aan heftige trillingen of schokken, of aan extreem grote druk. Wanneer u de flitser vervoert
op een motor, in een auto of op een boot, kunt u deze het beste met een kussentje beschermen.
l Gebruik de flitser niet op plaatsen waar hij wordt blootgesteld aan regen, water, enz.
l Vervang alle batterijen tegelijk. Combineer geen batterijen van verschillende merken of typen, of een oude batterij
met een nieuwe. Oververhitting of zelfs exploderen kan het gevolg zijn.
l Probeer niet, wanneer de flitser los van de camera gebruikt wordt, enig metalen voorwerp op de elektrische contacten
te bevestigen of niet-aansluitbare accessoires te monteren. Doet u dit toch, dan kan het mechanisme voor automatisch
DDL-flitsen beschadigd raken of helemaal niet meer werken.
l
Sluit geen accessoires aan met minder of een ander aantal elektrische contacten (andere uitvoering dan PENTAX standaard)
voor de flitsschoen of het flitscontact. Anders werken sommige functies niet goed.
l PENTAX is niet aansprakelijk voor ongelukken of schade, enz., die het gevolg zijn van gebruik van dit product samen
met camera’s en accessoires gemaakt door andere bedrijven dan PENTAX.
l Laat de flitser om de 1 tot 2 jaar nakijken teneinde de prestaties op peil te houden. Als het apparaat voor langere tijd
buiten gebruik is geweest, of in gereedheid gebracht wordt voor een belangrijke opname, is het raadzaam een proefflits
te produceren met de testknop. Proefflitsen is ook belangrijk om het apparaat in optimale conditie te houden.
l Vermijd contact met afval, vuil, zand, stof, water, giftige gassen, zout, enz. Wordt de flitser toch nat of vochtig,
veeg het apparaat dan droog met een droge zachte doek.
2
l Verwijder de batterijen wanneer u de flitser langere tijd niet gebruikt. Anders kunnen de batterijen gaan lekken en
00_AF200FGZ.book Page 3 Monday, July 30, 2007 10:10 AM
het circuit beschadigen, waardoor de flitser niet meer naar behoren werkt.
l Bij lage temperaturen kunnen de prestaties van de batterijen teruglopen, dit is van tijdelijke aard. Voor goede prestaties
bij temperaturen onder het vriespunt dienen batterijen warm gehouden te worden.
l Gebruik belichtingscorrectie als u opnamen maakt van zwarte of witte onderwerpen.
3
INHOUDSTAFEL
00_AF200FGZ.book Page 4 Monday, July 30, 2007 10:10 AM
VEILIG GEBRUIK VAN UW FLITSER ................ 0
Voorschriften voor uw flitser ............................ 2
Namen van onderdelen...................................... 5
Inleggen van de batterijen................................. 6
00_AF200FGZ.book Page 6 Monday, July 30, 2007 10:10 AM
1
U verwijdert de klep van het batterijcompartiment
1
door deze in de weergegeven richting te schuiven.
6
2
Plaats de vier AA-batterijen een voor een, beginnend
2
met de onderste batterij. Zorg dat de poolaanduidingen
+, - overeenkomen met het schema in het
batterijcompartiment. Plaats de klep terug op het
batterijcompartiment.
l Als u het lint in het batterijcompartiment onder de
batterijen door leidt voordat u de batterijen plaatst,
kunt u de batterijen eenvoudig verwijderen door aan
het lint te trekken.
n Batterijtypen
00_AF200FGZ.book Page 7 Monday, July 30, 2007 10:10 AM
Deze flitser werkt op vier AA-batterijen van hetzelfde type,
zoals hierna vermeld.
Alkalibatterij (LR6)
Lithiumbatterij (FR6)
Nikkelmetaalhydridebatterij (Ni-MH) (U kunt geen nikkel/
mangaan- (Ni-Mn) en nikkelcadmiumbatterijen (Ni-Cd)
gebruiken.)
l Zie “Technische gegevens” op pagina 20 voor
informatie over oplaadtijden en het totaal aantal
flitsen.
l Als het Flits gereed-signaal niet oplicht bij
inschakeling van de flitser (pagina 8), zijn
de batterijen wellicht leeg of verkeerd ingelegd.
Controleer de plaatsing van de batterijen of vervang
de batterijen, als de indicaties op het LCD-display of
het Flits gereed-signaal daarna nog steeds niet
oplichten.
l Als het langer dan 20 seconden duurt om de batterijen
weer op te laden, zijn ze leeg en moeten ze worden
vervangen.
l Als u lithiumbatterijen gebruikt en de flitser meerdere
keren achter elkaar laat flitsen, raken de batterijen
oververhit en stellen ze een veiligheidscircuit
in werking dat de flitser tijdelijk uitschakelt. Geef,
als dat gebeurt, de flitser enige tijd rust zodat
de temperatuur van de batterijen weer tot normale
waarden kan dalen.
7
De flitser aanzetten
00_AF200FGZ.book Page 8 Monday, July 30, 2007 10:10 AM
8
Door de aan/uit-knop op de stand ON (AAN) te zetten,
wordt de stroom ingeschakeld. Het Flits gereed-signaal
licht op als de flitser is opgeladen. Door deze knop op de
stand OFF (UIT) te zetten, wordt de stroom uitgeschakeld.
Proefflitsen
Controleer of het Flits gereed-signaal oplicht en druk op
de testknop (TEST). Er wordt nu een proefflits geproduceerd.
Automatische uitschakeling
Wanneer de flitser circa 3 minuten lang niet gebruikt wordt
terwijl de aan/uit-knop op de stand (ON) (AAN) staat, wordt
de flitser automatisch uitgeschakeld om energie te sparen.
Snelstartfunctie
Als de flitser wordt bevestigd op een autofocuscamera,
wordt de stroom ingeschakeld als u de ontspanknop tot
halverwege indrukt.
Bevestiging op de camera
00_AF200FGZ.book Page 9 Monday, July 30, 2007 10:10 AM
1
Verwijder het flitsschoenkapje van de camera.
1
Bevestig de flitser op de camera.
2
Draai de vergrendelhendel van de flitser in de richting
tegengesteld aan die die wordt aangegeven met
(FIXÝ).
Schuif de flitsvoet van de flitser van achteren naar
voren in de flitsschoen van de camera.
Draai de vergrendelhendel van de flitser in de richtin
die wordt aangegeven met (FIXÝ) om de flitser vast
te zetten.
2
l PENTAX digitale spiegelreflexcamera’s hebben een
opening voor een schoenvergrendelpen. Draai bij
het bevestigen van de flitser de vergrendelhendel in
de richting van (FIXÝ) en zet de flitser op de camera
vast met de schoenvergrendelpen. Draai eerst de
vergrendelhendel in de richting tegengesteld aan
(FIXÝ) en maak de schoenvergrendelpen los,
voordat u de flitser van de camera neemt.
g
Anders raakt de flitsschoen beschadigd.
9
Functies van de functiekiezer
00_AF200FGZ.book Page 10 Monday, July 30, 2007 10:10 AM
Met de functiekiezer op de achterkant van de AF200FG kunt u de volgende flitsfuncties instellen.
Wanneer de functiekiezer op (AUTO), (–0,5), of (–1) staat,
wordt de flitser automatisch ingesteld op automatisch P-DDLof DDL-flitsen, via de communicatie met de gebruikte camera.
Automatisch P-DDL-flitsen
Voorafgaand aan de hoofdflits wordt een voorflits afgegeven,
zodat de meetsensor in de camera de toestand van het
onderwerp kan meten en de sterkte van de hoofdflits kan
aanpassen. Deze functie geeft nauwkeurigere resultaten
dan de conventionele DDL-functie.
Automatisch DDL-flitsen
De meetsensor in de camera meet de hoeveelheid licht
die de lens passeert en past de flitssterkte hieraan aan.
10
Handmatige flitsfunctie (volledige sterkte)
Wanneer de functiekiezer op (FULL) staat, wordt altijd
de volledige flitssterkte gebruikt, ongeacht de hoeveelheid
omgevingslicht.
Bepaal het richtgetal van de flitser op basis van de ingestelde
ISO-gevoeligheid van de camera en bereken daarna de
diafragmawaarde overeenkomstig het flitsbereik.
Deze functie is beschikbaar voor alle camera’s waarop u het
gewenste diafragma kunt instellen.
Opnamen maken met automatisch flitsen
00_AF200FGZ.book Page 11 Monday, July 30, 2007 10:10 AM
Werkwijze
Zet de aan/uit-knop op (ON).
1
Zet de functiekiezer op (AUTO).
2
Controleer of het onderwerp zich in het effectieve
3
flitsbereik bevindt en het Flits gereed-signaal oplicht.
Maak vervolgens een opname.
l In de stand Automatisch P-DDL-flitsen wordt alleen
de juiste flitssterkte verkregen als de flitser wordt
gebruikt in combinatie met een autofocusobjectief.
Zet het diafragma van het objectief op de stand
A in de stand Automatisch P-DDL-flitsen
Wanneer het gebruikte objectief is voorzien van een
diafragmaring, zet u deze ring op de stand A (bij
DA- of FAJ-objectief is dit niet nodig). Als u dat niet doet
kan de flitser niet werken met automatisch P-DDL-flitsen.
Bij gebruik van een camera die zowel P-DDL als DDL
ondersteunt (*ist DS2, *ist DS, *ist D): als het diafragma
van het objectief op een andere stand dan A staat, kunt
u opnamen maken met automatisch DDL-flitsen. Bij camera’s
die alleen automatisch P-DDL-flitsen ondersteunen, past
de flitser de flitssterkte niet aan, maar wordt de volledige
flitssterkte gebruikt als het diafragma van het objectief op
een andere stand dan A staat.
een
,
Over de functie Automatisch DDL-flitsen
Met andere spiegelreflexcamera’s (filmcamera’s) dan
PENTAX digitale spiegelreflexcamera’s kunt u opnamen
met automatisch flitsen maken als ze automatisch DDLflitsen ondersteunen. (35mm camera's van vóór de SFserie en 645 camera's van het oude type ondersteunen
automatisch DDL-flitsen met deze flitser niet)
11
n Effectief flitsbereik (bij benadering) bij automatisch P-DDL-flitsen
00_AF200FGZ.book Page 12 Monday, July 30, 2007 10:10 AM
ISO-
gevoeligheid
ISO 100
ISO 200
ISO 400
ISO 800
ISO 1600
* U kunt controleren binnen welk afstandsbereik de flitser de flitssterkte kan aanpassen (en welke vereiste belichting beschikbaar is) op basis
van de combinatie van de ingestelde ISO-gevoeligheid op de camera en de diafragmawaarde in de bovenstaande tabel wanneer de
functiekiezer op (AUTO) staat. (De waarden op de regel "Groothoekpaneel" geven het bereik aan bij gebruik van het groothoekpaneel.)
De minimumafstand voor een correcte belichting is 0,7 meter.
00_AF200FGZ.book Page 13 Monday, July 30, 2007 10:10 AM
Werkwijze
Zet de aan/uit-knop op (ON).
1
Zet de functiekiezer op (FULL).
2
Meet de afstand tot het onderwerp (tussen de
3
AF200FG en het onderwerp) en bepaal de
diafragmawaarde aan de hand van de volgende
procedure.(Het richtgetal hangt af van de ISOgevoeligheid. Zie de tabel op pagina 14.)
Voorbeeld: Als de afstand tot het onderwerp
Het richtgetal is 20.
Diafragma = = 8
4
5
(tu ssen de AF200FG en het onderwerp) 2,5 m
bedraagt, de gevoeligheid ISO 100 is en het
groothoekpaneel niet wordt gebruikt, luidt
de berekening als volgt:
Richtgetal
Afstand tot onderwerp
Stel het diafragma van het objectief in op de berekende
waarde.
Controleer of het Flits gereed-signaal oplicht.
Maak vervolgens een opname.
20
2.5
13
n Flitsafstand (bij benadering) bij handmatig flitsen
00_AF200FGZ.book Page 14 Monday, July 30, 2007 10:10 AM
ISO-gevoeligheid FlitsdekkingshoekRG
100
200
400
800
1600
3200
* De correcte opnameafstand (de afstand waarop er voldoende belichting beschikbaar is) wordt bepaald door de combinatie van de ingestelde
ISO-gevoeligheid en de diafragmawaarde op de camera wanneer de functiekiezer op (FULL) staat. (De waarden op de regel "Groothoekpaneel"
geven de afstand aan bij gebruik van het groothoekpaneel.) De minimumafstand voor een correcte belichting is 0,7 meter.
Normaal20 14.3 10.0 7.1 5.0 3.6 2.5 1.8 1.3 0.9
Met het groothoekpaneel1510.7 7.5 5.4 3.82.7 1.91.40.90.7
Normaal28 20.0 14.010.0 7.05.0 3.5 2.51.8 1.3
Met het groothoekpaneel21 15.010.5 7.5 5.3 3.8 2.6 1.9 1.31.0
Normaal40 28.6 20.0 14.3 10.0 7.1 5.0 3.6 2.5 1.8
Met het groothoekpaneel3021.415.010.77.55.43.82.71.91.4
Met het groothoekpaneel8560.742.530.4 21.315.210.67.75.3 3.9
1.422.845.68111622
14
Diafragma (F-waarde)
(Eenheid: m)
Toepassingen van fotograferen met automatisch flitsen
00_AF200FGZ.book Page 15 Monday, July 30, 2007 10:10 AM
n Lange-sluitertijdsynchronisatie
Bij gebruik van een normale flitser om een portretopname
e.d. te maken, bij nacht of bij avond, zal de achtergrond erg
donker lijken omdat een normaal flitslicht die niet voldoende
kan verlichten. Het is echter wel mogelijk zowel onderwerp
als achtergrond in balans te brengen door het onderwerp
op de voorgrond goed te belichten met behulp van de flitser
en een lange sluitertijd te gebruiken om de achtergrond met
weinig licht te belichten.
Opnamefuncties die lange-
Cameramodel
K100D,
*ist DS/DS2,
*ist DL/DL2
K10DSnelinstellingStel de flitsfunctie van de camera in op lange-
*ist DSnelinstelling, P (Hyper Program)
- Zorg dat de sluitertijd langer is dan de X-synchronisatiesnelheid.
sluitertijdsynchronisatie niet
ondersteunen
AUTO PICT, ,
P (geprogrammeerde automatische
belichting), SCN (*ist DL2),
Av (diafragmavoorkeuze)
en Av (diafragmavoorkeuze)
Als uw camera deze functie ondersteunt, kunt u fotograferen
met automatisch flitsen. Controleer het volgende alvorens
opnamen te maken.
1. Ondersteunt de camera langesluitertijdsynchronisatie?
2. Ondersteunt de opnamefunctie van de camera
lange-sluitertijdsynchronisatie?
l Raadpleeg ook de bedieningshandleiding van
de camera.
Opmerkingen
U kunt opnamen van maximaal één seconde met
lange-sluitertijdsynchronisatie maken in de stand .
sluitertijdsynchronisatie wanneer de camera in de stand
P (Hyper Program), Av (diafragmavoorkeuze) of Sv
(gevoeligheidsvoorkeuze) staat.
U kunt opnamen met lange-sluitertijdsynchronisatie
maken als de camera op de stand P (Hyper Program)
staat als u de sluitertijd kunt instellen op 1/150 sec of
korter met de Av- of Tv-kiezer.
15
n Flitssterkte corrigeren
00_AF200FGZ.book Page 16 Monday, July 30, 2007 10:10 AM
Wanneer u opnamen maakt met automatisch P-DDL-flitsen,
kunt u de flitssterkte corrigeren met de functiekiezer op
de flitser
.
Als de camera ook een functie voor correctie van de
*
flitssterkte heeft en deze correctie zowel op de camera
als de flitser is ingesteld, wordt de mate van correctie van
beide instellingen gecombineerd.
Raadpleeg de bedieningshandleiding van de camera
voor details.
AUTO: De normale flitssterkte wordt gebruikt
– 0.5: De flitssterkte wordt met 0,5 LW verminderd.
– 1: De flitssterkte wordt met 1 LW verminderd.
(correctie van de flitssterkte is niet ingesteld
op de flitser)
16
n De groothoekdiffusor gebruiken
00_AF200FGZ.book Page 17 Monday, July 30, 2007 10:10 AM
De AF200FG heeft een ingebouwde groothoekdiffusor.
Trek de groothoekdiffusor op de aangegeven wijze uit.
De groothoekdiffusor verspreidt het flitslicht en maakt
de flitsdekkingshoek voor groothoekobjectieven groter.
De groothoekdiffusor verkleint het effectieve flitsbereik.
Gebruik hem daarom alleen als het echt nodig is.
17
n De AF200FG aansluiten met
00_AF200FGZ.book Page 18 Monday, July 30, 2007 10:10 AM
het verlengsnoer
Door de optionele accessoires met de flitser te combineren,
kunt u fotograferen met automatisch flitsen terwijl de flitser
op een afstand van de camera wordt gehouden.
U kunt gebruik maken van verschillende automatische
flitsfuncties in combinatie met de ingebouwde flitser, zoals
het maken van schaduwen door een onderwerp van de zijkant
te belichten, de achtergrond verlichten, enz.
Wanneer u de AF200FG met een verlengsnoer wilt
aansluiten op de camera om deze op een afstand te
houden, gebruikt
Sluit het verlengsn
de optionele flitsschoenadapter F
flitsschoenadapter F, en sluit het aan op de flitser met
adapter F voor aansluiting los van de camera (zie de
afbeelding rechts).
l Wanneer u de AF200FG gebruikt in combinatie
met de ingebouwde flitser van de camera, bevestigt
u de flitsschoenadapter F
F gebruikt, komt de ingebouwde flitser van de camera
iet omhoog.
l Wanneer u de flitser los van de camera gebruikt en
een statief onder de camera bevestigt, maak dan
gebruik de optionele flitsschoenadapter F. Wanneer
u de camera bijvoorbeeld op een tafel of stoel neerzet,
gebruikt u de optionele schoenklem CL-10 voor gebruik
van de flitser los van de camera.
18
u het optionele verlengsnoer F5P/F5P L.
oer F5P/F5P L aan op de camera met
of de optionele
G
. Als u flitsschoenadapter
G
l Als u een camera zoals de K10D, enz. instelt op
2e-sluitergordijnsynchronisatie, is deze instelling
ongeldig bij gebruik van de camera in combinatie
met de AF200FG.
Verlengsnoer F5P
Flitsschoenadapter F
G
Optionele accessoires
00_AF200FGZ.book Page 19 Monday, July 30, 2007 10:10 AM
Voor deze flitser zijn verschillende speciale accessoires
verkrijgbaar.
Flitsschoenklem CL-10
Klem voor gebruik van de AF200FG los van de camera.
Flitsschoenadapter F
Adapter waarmee de AF200FG gebruikt kan worden als
losse flitser met behulp van het verlengsnoer F5P/F5P L.
De flitser kan worden gebruikt in combinatie met de
ingebouwde flitser.
Flitsschoenadapter F
Adapter waarmee een draadloos bediende flitser, enz.
op een statief kan worden bevestigd, los van de camera.
Wordt geleverd met een aansluiting voor het verlengsnoer
F5P/F5P L.
Schoenadapter F voor afstandsbediening
Adapter voor het aansluiten van het verlengsnoer F5P/F5P L
op de camera. Bovenaan bevindt zich ook een flitsschoen.
G
Verlengsnoer F5P – 0,5m/1,5m/L (ca. 3m)
5P-synchronisatiesnoer waarmee een flitser zoals de
AF540FGZ, AF360FGZ of AF200FG kan worden gebruikt
in combinatie met een spiegelreflexcamera, los van de camera.
Het wordt gebruikt samen met de flitsschoenadapter F
en/of de schoenadapter F voor gebruik van de flitser los
van de camera.
G
of F
Flitsschoengreep 67II
Adapter voor het bevestigen van een flitser zoals de
AF540FGZ, AF360FGZ of AF200FG naast de body van de
67II camera. Hij wordt op het 5P-synchronisatie-aansluitpunt
van de 67II aangesloten met het bijgeleverde 5Psynchronisatiesnoer.
19
Technische gegevens
00_AF200FGZ.book Page 20 Monday, July 30, 2007 10:10 AM
Typ eOpsteekbare, automatische DDL-flitser met seriebesturing
Camera’s die fotograferen met
automatisch flitsen
ondersteunen
RichtgetalMaximaal 20 (ISO 100/m)
Oplaadtijd/Totaal aantal flitsen
FlitsdekkingshoekVerticale hoek: 26,5°, horizontale hoek: 35° (bij gebruik van de groothoekdiffusor: verticale
20
• Digitale spiegelreflexcamera’s
• 35mm (film) spiegelreflexcamera’s met autofocus
• 645N, 645N II en 67 II
FormaatNormaalMet het groothoekpaneel
ISO
100(FULL)2015
200(FULL)2821
400(FULL)4030
800(FULL)5742
1600(FULL)8060
3200(FULL)11385
hoek: 30°, horizontale hoek: 39°)
35mm28mm24mm
DIGITAAL19mm16mm
BatterijtypeOplaadtijdTotaal aantal flitsen
AA Alkaline (LR6)Ca. 4 sec.Ca. 300
AA Nikkelmetaalhydride
(Ni-MH/2700mAh)
AA Lithium (FR6)Ca. 4 sec.Ca. 450
64555mm45mm
6770mm60mm
Ca. 4 sec.Ca. 400
KleurtemperatuurDaglicht (geschikt voor daglichtkleurenfilm)
00_AF200FGZ.book Page 21 Monday, July 30, 2007 10:10 AM
Effectief flitsbereikCa. 0,7 m - ca. 3,6 m (richtgetal 20, ISO 100, f/5.6)
Instelling ISO-gevoeligheidISO 100 - 1600 (in P-DDL-stand)
FlitsinstellingenAutomatisch P-DDL, automatisch DDL, handmatig (FULL)
Correctie flitssterkte–0,5 of –1,0 LW (instelbaar met functiekiezer)
EnergiebesparingAutomatische uitschakeling flitser
Rode-ogenreductieWerkt met autofocuscamera’s die een functie voor rode-ogenreductie hebben.
GroothoekpaneelMet de hand uittrekken.
VoedingsbronVier AA-batterijen, (alkali (LR6), nikkelmetaalhydride (Ni-MH) of lithium (FR6))
Afmetingen en gewicht68 mm × 83,5 mm × 93 mm (b x h x d), ca. 190 gram zonder batterijen
21
Bijlage
00_AF200FGZ.book Page 22 Monday, July 30, 2007 10:10 AM
Tabel van speciale functies bij fotograferen met automatisch flitsen
Automatisch instellen van X-synchronisatiesnelheid als flitser
opgeladen is
Flits gereed-signaal in de zoeker
Symbool voor automatisch flitsen
Rode-ogenreductie
Correctie van de flitssterkte via de functiekiezer op de flitser
Ja : beschikbaar
No : niet beschikbaar
* Bij de *ist DS2, *ist DS of *ist D camera wordt de flitsfunctie van P-DDL gewijzigd in DDL als het diafragma van het objectief
op een andere stand dan A staat.
* De instelling van de 2e-sluitergordijnsynchronisatie op de K10D camera is ongeldig als u de camera gebruikt in combinatie
met de AF200FG.
22
Automatisch
P-DDL-flitsen
Ja
NeeNeeNeeNee
NeeNeeNeeNee
Ja
JaJaJaJa
JaJaJaJa
NeeNeeNee
JaJaJaJa
JaNeeJaNee
Automatisch
DDL-flitsen
Nee
Nee
Automatisch
P-DDL-flitsen
JaJa
JaJa
Automatisch
DDL-flitsen
Ja
Garantiebepalingen
00_AF200FGZ.book Page 23 Monday, July 30, 2007 10:10 AM
Alle accessoires bij PENTAX-camera’s die via de erkende kanalen door de officiële importeur zijn ingevoerd en via de erkende handel
gekocht worden, zijn tegen materiaal- en/of fabricagefouten gegarandeerd voor een tijdsduur van 12 maanden na aankoopdatum.
Tijdens die periode worden onderhoud en vervanging van defecte onderdelen kosteloos uitgevoerd, op voorwaarde dat de apparatuur
niet beschadigd is door vallen of stoten, ruwe behandeling, inwerking van zand of vloeistoffen, corrosie van batterijen of door chemische
inwerking, gebruik in strijd met de bedieningsvoorschriften, of wijzigingen aangebracht door een niet-erkende reparateur. De fabrikant
of zijn officiële vertegenwoordiger is niet aansprakelijk voor enige reparatie of verandering waarvoor geen schriftelijke toestemming
is verleend en aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade als gevolg van vertraging en gederfd gebruik voortvloeiend uit indirecte
schade van welke aard dan ook, of deze nu veroorzaakt wordt door ondeugdelijk materiaal, slecht vakmanschap of enige andere oorzaak.
Uitdrukkelijk wordt gesteld dat de verantwoordelijkheid van de fabrikant of zijn officiële vertegenwoordiger onder alle omstandigheden
beperkt blijft tot het vervangen van onderdelen als hierboven beschreven. Kosten voortvloeiend uit reparaties die niet door het PENTAX
Centrum zijn uitgevoerd, worden niet vergoed.
Handelwijze tijdens de garantieperiode
Elke PENTAX die binnen de garantieperiode van 12 maanden defect blijkt te zijn, moet worden teruggestuurd naar de dealer bij wie
u de apparatuur hebt gekocht of naar de fabrikant. Als er geen vertegenwoordiger van de fabrikant is in uw land, zendt u het apparaat
naar de fabriek met een internationale antwoordcoupon voor de kosten van de retourzending. In dit geval zal het vrij lang duren voordat
het apparaat aan u kan worden geretourneerd, als gevolg van de ingewikkelde douaneformaliteiten die in Japan nodig zijn bij het
im- en exporteren van fotografische apparatuur. Wanneer de garantie op het apparaat nog van kracht is, zal de reparatie kosteloos
worden uitgevoerd, en zullen de onderdelen gratis worden vervangen, waarna het apparaat aan u wordt teruggezonden. Indien de garantie
verlopen is, wordt het normale reparatietarief in rekening gebracht. De verzendkosten zijn voor rekening van de eigenaar. Indien uw PENTA
gekocht is in een ander land dan dat waarin u tijdens de garantieperiode de reparatie wilt laten verrichten, kunnen de normale kosten
in rekening worden gebracht door de vertegenwoordigers van de fabrikant in dat land. Indien u uw PENTAX in dat geval aan de fabriek
terugzendt, wordt de reparatie desalniettemin uitgevoerd volgens de garantiebepalingen.
De verzend- en inklaringskosten zijn echter altijd voor rekening van de verzender. Teneinde de aankoopdatum - indien nodig - te kunnen
bewijzen, gelieve u het ontvangstbewijs of de aankoopnota van uw apparatuur gedurende ten minste één jaar te bewaren. Voordat
u uw apparatuur ter reparatie opstuurt, dient u zich ervan te vergewissen dat u de zending inderdaad heeft geadresseerd aan de bevoegde
vertegenwoordiger van de fabrikant of een bevoegd reparatiecentrum, tenzij u het rechtstreeks naar de fabrikant stuurt. Vraag altijd eerst
een prijsopgave. Pas nadat u zich hiermee akkoord hebt verklaard, geeft u het servicecentrum toestemming de reparatie uit te voeren.
Service
X
23
Deze garantiebepalingen zijn niet van invloed op de wettelijke rechten van de klant.
00_AF200FGZ.book Page 24 Monday, July 30, 2007 10:10 AM
De plaatselijke garantiebepalingen van PENTAX-distributeurs in sommige landen kunnen afwijken van deze garantiebepalingen. Wij adviseren
u daarom kennis te nemen van de garantiekaart die u hebt ontvangen bij uw product ten tijde van de aankoop, of contact op te nemen
met de PENTAX-distributeur in uw land voor meer informatie en voor een kopie van de garantiebepalingen.
24
00_AF200FGZ.book Page 25 Monday, July 30, 2007 10:10 AM
25
Informatie voor gebruikers over afvoeren
00_AF200FGZ.book Page 26 Monday, July 30, 2007 10:10 AM
1. In de Europese Unie
Als uw product is voorzien van dit symbool,
houdt dit in dat het gaat om een elektrisch/
elektronisch product dat niet met het gewone
huishoudelijke afval mag worden meegegeven.
Deze producten worden apart ingezameld.
Gebruikte elektrische/elektronische apparatuur moet
afzonderlijk en in overeenstemming met de bestaande
wetgeving worden behandeld. Deze wetgeving vereist
dat deze producten op de voorgeschreven wijze worden
ingezameld en hergebruikt.
Burgers binnen de EU kunnen hun gebruikte elektrische/
elektronische producten kosteloos inleveren bij inzamelpunten*.
In sommige landen nemen ook winkeliers uw oude product
in als u een vergelijkbaar nieuw product koopt.
*Neem voor meer bijzonderheden contact op
met de plaatselijke instanties
Als u dit product op de juiste wijze afvoert, draagt u ertoe bij
dat het afval op de juiste wijze wordt behandeld en hergebruikt
en dat er geen schade optreedt aan het milieu of de gezondheid.
.
2. In andere landen buiten de EU
Als u dit product wilt afvoeren, neem dan contact op met de
plaatselijke instanties om te informeren wat hiervoor de juiste
methode is.
In Zwitserland kan gebruikte elektrische/elektronische
apparatuur gratis worden ingeleverd bij de dealer, zelfs
wanneer u geen nieuw product koopt. Andere verzamelpunten
vindt u op de website www.swico.ch
of www.sens.ch
26
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.