Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur
Inbetriebnahme und Handhabung. Heben Sie deshalb diese
Bedienungsanleitung zum Nachlesenauf.
Lesen Sie vor der ersten Benutzung die Gebrauchsanweisung!
Überprüfen Sie das Gerät auf Beschädigung, bei
Beschädigung nicht inBetrieb nehmen!
Sicherheitshinweise
Verwenden Sie das Gerät nur in trockenen Innenräumen. Stellen Sie es nicht in den Regen oder ins
Wasser.
Überprüfen Sie dieWand vorBohrarbeiten auf unterPutz verlegteLeitungen.
Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut Verätzungen
verursachen, benutzen Siedeshalb in diesem Fall geeigneteSchutzhandschuhe.
Entfernen Sie dieBatterien bei längerem Nichtbenutzen desGerätes aus dem Batteriefach.
Die Sirene istlaut! Schalten Sie sie nichtin direkter Ohrnähe ein.Halten SieKinder davon fern.
Werfen Sie Verpackungsmaterial und ausgediente Batterien oder Geräte nicht einfach weg,
sondern führen Sie sie der Wiederverwertung zu. Den zuständigen Recyclinghof bzw. die nächste
Sammelstelle erfragen Siebitte bei Ihrer Gemeinde.
Anwendung des Deckenalarms
Der eingebaute passive Infrarot-Bewegungsmelder (PIR) reagiert auf Körperwärme und aktiviert die
eingebaute Sirene, wenn eine Person den Erfassungsbereich betritt. DasEin- und Ausschaltenüber die
Fernbedienung ist sicherer und bequem. Verwenden Sie das Gerät zur Raumüberwachung. Überall
verwendbar - sehrleicht zu installieren. ImHaus, Laden oder Büroals Alarmanlagesofort einsetzbar.Das
Gerät wird überBatterien betrieben, alternativ überSteckernetzgerät.
Lieferumfang
Anschluss für
Netzgerät
grüne LED
rote LED
Empfänger für
Fernbedienung
AlarmgerätFernbedienung2 SchraubenDecken-
rote
LED
EIN/AUS
Knopf
(inkl. Batterie)2 Dübelhalterung
AUF
ZU
D
Technische Daten
Alarmgerät DA02
Stromversorgung:4x C Batterien(alkalisch), Typ LR 14, 1,5 Volt(Baby) oder
Stromverbrauch:1,5 mA (Bereitschaft),120 mA bei Alarm
Batterielebensdauer: bis ca. 6Monate (alkalische Batterien, typische Anwendung)
Sensor:Passiver Infrarot-Bewegungsmelder (PIR)
PIR-Erfassungsbereich: 360° überca. 6 mDurchmesser (bei2,5 m Montagehöhe)
Alarmgeber:Piezoalarm 100 dB
Anwendungsbereich: Nur in trockenenRäumen, vor Nässe und Frostschützen
Betriebstemperatur:0° Cbis +30°C, optimale Funktionbei Raumtemperatur (20° C).Sehr hoheoder
Fernbedienung FB02
Art:Infrarot CH. B
Stromversorgung:1x 12 Volt Batterie, Typ23 A
Steckernetzgerät 9 Volt, min. 200 mA (Innenpol des Steckers negativ)
(Art.Nr.32108)
tiefe Temperaturen können zu Funktionsbeeinträchtigungen führen,
insbesondere bei Batteriebetrieb
(Feuerzeugzelle)
weniger
empfindlich
Aufstellungsort
!
Suchen Sie einen geeigneten Platz an der Decke, von dem aus
der gewünschte Überwachungsbereicherfasst werden soll.
!
Stellen Siedas Gerätso, dass diezu erwartende Bewegung quer
zum PIR-Sensor verläuft. Querbewegungen sind schneller
erfassbar als direkteBewegungen auf den Sensor zu(s. Abb. 1).
!
Achten Sie darauf, dass dieser Platz vor direktem Sonnen- oder
Fremdlicht bzw. vor Wärme geschützt ist. Dies kann sonst zu
Fehlalarmen bzw. zu einer verringerten Reichweite der
Fernbedienung führen. Bei einer Montagehöhe von 2,5 m ist
der Erfassungsbereich ca.6 m Durchmesser (s. Abb.2).
!
Es wird empfohlen, die rote Fläche des Deckenalarms in
Richtung Eingangstür zu richten, um den besten Empfang von
der Fernbedienung zuerhalten (s.Abb. 3).
!
Der PIR- Sensor reagiert auf Wärme. Stellen Sie deshalb das
Gerät nicht inder Nähe vonHeizkörpern oder Lüftungsschächten auf (oder darauf ausgerichtet), woes durch Bewegungder
warmen Luft aktiviert werden könnte. Auch Tiere und Autos
werden als sichbewegende Wärmequellen gemeldet!
!
Die Erfassungsgeschwindigkeit ist auch von der Umgebungstemperatur abhängig. In einer kälteren Umgebung ist die
Erfassung schneller.
Montage
!
Benutzen Sie die Deckenhalterung als Bohrschablone und
markieren Siedie 2 Bohrlöcher(s. Abb. 4)an der Decke.Mit den
beigepackten Schrauben und Dübeln befestigen Sie die
Deckenhalterung an der Montagestelle. Schieben Sie danach
das Alarmgerät aufdie Deckenhalterung.
2,5 m
empfindlich
Tür
6m
Höhe 2,2m-3m
Abb. 1
Decke
Boden
Abb. 2
Abb. 3
Abb. 4
Boden
Inbetriebnahme
Einsetzen der Batterien(Alarmgerät)
Entfernen Sie den Batteriefachdeckel an der Rückseite des Gerätes
entfernen (Abb. 5), indem Sie den Befestigungsclip in Richtung der
Pfeile drücken und den Deckel abheben.Setzen Sie 4 St. C Batterien
(alkalisch) insBatteriefach ein. Beachten Siedie Polarität (+/-). Deckel
wieder einsetzen.
Einsetzen der Batterien(Fernbedienung)
Eine Batterie wurde schon im Werk eingesetzt. Um die Batterie zu
ersetzen, lösen Sie die Schraube, und entfernen Sie das Rückenteil
der Fernbedienung (Abb. 6). Ersetzen Sie die Batterie (Typ 23 A) –
Polarität (+/-) beachten.
Netzgerät anschließen (optional)
Stecker vom Netzgerätkabel seitlich ins Gerät stecken. Netzgerät
dann in eine230 V Steckdose einstecken.
Prüfen des Erfassungsbereiches
Das Gerätbefindet sich imausgeschalteten Modus. BewegenSie sich
im gewünschten Erfassungsbereich. Die rote Lampe hinter der
Sensorlinse leuchtet beierfasster Bewegung kurz auf.
Bedienung
(siehe Abb. 7)
Beim Einstecken des Steckernetzteils
bzw. beim Einsetzen neuer Batterien
befindet sich das Gerät in Bereitschaft
ausgeschalteten
oder imModus. Die
Bedienung erfolgt durch Knopfdruck an
der Fernbedienung (Sendefenster zum
Alarmgerät richten). Die Fernbedienung
hat eine Reichweite von ca. 6 m über
einen 30°Winkel. Beieinmal Drücken der
Fernbedienung schaltet das Gerät–
die grüne LED leuchtet, und das Gerät
piepst einmal. Sie haben jetzt 30
Sekunden Zeit, den Erfassungsbereich
zu verlassen. Nach 30 Sekunden ist das
scharf
Gerätgeschaltet.
Die grüne LED schaltet aus, und die rote
LED blinkt. Sollte sich eine Person oder
ein Wärmeobjekt im Erfassungsbereich
bewegen, schaltet das Gerät auf
Melden
-Modus. Beim Drücken der
Fernbedienung innerhalb von ca. 15
Sekunden kann das Gerät wieder
ausgeschaltet werden. Ansonsten
schaltet das Gerät in den-Modus.
Die Alarmsirene kann per Fernbedienung ausgeschaltet werden. Ansonsten
schaltet dieSirene nachca. 45 Sekunden
automatisch aus, das Gerät bleibt aber
im Scharf-Modus und kann erneut einen
Alarmton auslösen.
ein
Alarm
AUS
rot - aus
grün - aus
EIN
rot - aus
grün - ein
piepst 1x
SCHARF
rot - blinkt
grün - aus
MELDUNG
rot - blinkt
grün - aus
ALARM
rot - blinkt
grün - aus
Sirene gibt Alarm
(automatische
Ausschaltung
nach ca. 45
Sekunden)
D
+
+
+
+
Abb. 5
+
Abb. 6
1x drücken
30 Sekunden
Ausgangsverzögerung
15 Sekunden
Eingangsverzögerung
Abb. 7
AUS
D
Behebung von Störungen
StörungBehebung
Überhaupt keine FunktionNetzgerätanschluss bzw. Batteriezustand
Teilweise keine FunktionVerzögerungszeit abwarten
Geringe Reichweite des SensorsMontagehöhe prüfen (2,5 m sind ideal),
Unzuverlässige oder unerwünschte Meldung Position ändern (s. “Aufstellungsort”),
Andere StörungBatterien ersetzen
Entsorgung
Sie dürfen Verpackungsmaterial und ausgediente Batterien oder Geräte nicht im Hausmüll
entsorgen, führen Sie sie der Wiederverwertung zu. Den zuständigen Recyclinghof bzw. die
nächste Sammelstelle erfragen Sie bei Ihrer Gemeinde.
kontrollieren
Umgebungstemperatur zu hoch
Umgebungstemperatur zu hoch
Indexa GmbH, Paul-Böhringer-Str. 3, 74229 Oedheim, Deutschland
www.pentatech.de, 2018/04/25
PLAFOND-ALARM
NL
MET AFSTANDSBEDIENING
DA02
Gebruiksaanwijzing
Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke wenken m.b.t. ingebruikneming en hantering. U
dient deze gebruiksaanwijzingzorgvlding te bewaren voor latereraadpleging!
U mag het product enkel in droge binnenruimtes gebruiken. Het mag niet vochtig of nat worden om
levensgevaarlijke elektrische schokken te voorkomen! Raak het product nooit met natte handen aan!
Lekkende of beschadigde batterijen kunnen bij contact met de huid verwondigen veroorzaken. In
dergelijke gevallen dient u in ieder gevalgeschikte enbeschermende handschoenen te gebruiken. Haal
de batterijen uithet toestel indien u het mini alarm vooreen langere periode niet gebruikt.De sirene is
erg luid! Nietvlak bij de oreninschakelen. Buitenbereik van kinderenhouden.
Gebruik van het plafond-alarm
De ingebouwde passieve infrarood bewegingsmelder(PIR) reageert op lichaamswarmte
en activeertde ingebouwde sirene, als iemand het werkingsbereikbinnen gaat.Het in en
uitschakelen via deafstandsbediening is veiligen gemakkelijk. Gebruikhet apparaat voor
bewaking vanruimtes. Overalte gebruiken en gemakkelijk te installeren. Thuis, in winkel
of bureau direct als alarminstallatie te gebruiken. Het apparaat wordt via batterijen de
netvoeding van energievoorzien.
Inhoudsopgave
Aansluiting voor
de netvoeding
groene LED
rode LED
Ontvager voor
afstandsbediening
AlarmapparaatAfstandsbediening twee schroevenplafond-
rode LED
EIN/AUS
knop
(met batterij)tweebevestiging
Technische gegevens
Alarmapparaat DA02
Stroomverzorging:4x C batterijen(alkalisch) 1,5 Volt(LR 14) of
Stroomverbruik:1,5 mA (stand-by);120mA bij alarm
Sensor:passieve infrarood-bewegingsmelder (PIR)
PIR-reactieveld:360°vonca. 6 m (bij een hoogjte va2,5 m)
Besturing:bia infrarood afstandsbediening
Alarm:piezoalarm 100 dB
leidingen adapter 9Volt,
Ø
min. 200 mA(Art.Nr. 32108)
NL
Toepassingsgebied:alleen indroge ruimtes,niet aan vochten vorstblootstellen
Temperatuur:0°C – 30° C; optimale werking bij een kamertempera-tuur van (20°C),
Afstandsbediening FB02
Soort:infraroodCh. B
Stroomvoorziening:1x12 volt batterijtype 23A
zeer hoge of lage temperaturen kunnen tot storingenleiden, vooral
indien batterijen gebruiktworden.
minder
gevoelige
Extra afstandsbedieningen (FB02)zijn verkrijgbaar.
Installatieplaats
!
Zoek een geschikte plaats. De ideale montagehoogte is ca.
2,5 meter.
!
Plaats hetapparaat zo dat teverwachten beweging dwars op
de PIR sensor staat. Bewegingen overdwars worden vlugger
opgemerkt dan bewegingenrecht op de sensor af(afb. 1).
!
De alamrapparaatmeot zodanig wordenaangebracht dat er
geen direct zonlicht of zoninstraling op desensor valt. In het
andere geval is te reikwijdte van de afstandsbediening te
gering.
!
De PIR-sensor reageert op warmte. Plaats het apparaat dus
niet in de buurt van kachels of ventilatiebuizen, waar het
door de beweging van warme lucht geactiveerd zou kunnen
worden. Ook dieren en auto´s worden als warmtebron
gemeld.
!
De registratiesnelheid is ook afhankelijk van de
omgevingstemperatuur.In koudere omgevingen reageert de
registratie sneller.
Installatie
!
De plafondhouder wordt met twee schroeven aan de
plafond bevestigd, en daarna wordt het alarmapparaat
hierop geschoven (afb.4).
gevoelige
2,5 m
afb. 1
6m
afb. 2
2,2m-3m
afb. 3
Voorbereiding
Batterijen plaatsen (alarmapparaat)
Verwijdert uhet dekselvan hetbatterijvak aan de achterkant van
het apparaat (afb. 5). 4x C batterijen (alkalisch) in het vak
plaatsen. Poolrichting (+/-) in de gaten houden. Deksel weer
sluiten.
Batterijen plaatsen (afstandsbediening)
Een batterij is er al in de fabriek ingezet. Om de batterij te
vervangen, draait ude schroef los, en verwijdertu het
achterstuk vande afstandsbediening(afb. 6).Vervang de batterij
(type 23 A). Let op depoolrichting (+/-).
Testen van hetwerkingsbereik
Het apparaat is uitgeschakeld. Beweeg u binnen het gewenste
werkingsbereik. De rode lamp achter de sensorlens brandt kort
bij geconstateerde beweging.
afb. 4
+
+
+
+
afb. 5
+
afb. 6
Bediening
(afb. 7)
Bij het insteken vande netvoedingof bij
het plaatsen van nieuwe batterijen, is
het apparaat gebruiksklaar of het staat
in de uitgeschakelde toestand.
Bediening gebeurt door de knop op de
afstandsbediening (zendvenster op het
alarmapparaat richten). De
afstandsbediening heeft een reikwijdte
van ong. 6 meter bij een hoek van 30°.
Door een keer op de afstandsbediening
te drukken schakelt u het apparaat in.
De groene LED brandt, en het apparaat
piept een keer. U hebt nu 30 seconden
tijd om het werkingsbereik te verlaten.
Na 30 seconden staat het apparaat op
scherp. De groene LED gaat uit en de
rode knippert. Mocht er zich iemand, of
een warmtebron, in het werkingsbereik
bewegen, dan schakelt het apparaat op
de „melden“ fase. Door binnen 15
seconden op de afstandsbediening te
drukken, kan het apparaat weer
uitgeschakeld worden. Anders gaat het
apparaat over in de alarmfase. De
alarmsirene kan via de
afstandsbediening uitgeschakeld
worden. Anders schakelt de sirene
zichzelf na ca. 45 seconden
automatisch uit, het apparaat blijft op
scherp en kan opnieuw een
alarmsignaal afgeven.
UIT
rood - uit
groen - uit
AAN
rood - uit
groen - aan
piept een keer
OP SCHERP
rood - knippert
groen - uit
MELDING
rood - knippert
groen - uit
ALARM
rood - knippert
groen - uit
sirene gaat ag.
(schhakelt na ca.
45 sec.
automatisch uit)
1x drukken
30 seconden
uitgangsvertraging
15 seconden
ingangsvertraging
UIT
afb. 7
Verhelpen va storingen
StoringenVerhelpen
Het toestel werkt niet.Controleer de toestand van de batterijen of de
Het toestel werkt gedeeltelijk niet.De vertraging afwachten.
De sensor heeft slechts een geringe reikwijdte Heeft u de aanbevolen montagehoogte va 2,5 m
Weinig betrouwbare mededelingVerandering van de positie. („Opstelplaats“).
Gaat het apparaa zonder duidelijkeredenkan dit een teken zijn dat de batterijen vernieuwd
aan of uitmoeten worden.
aansluiting voor net.
in acht genomen? De plaats is te warm.
De plaats is te warm.
NL
Indexa GmbH
Paul-Böhringer-Str. 3
74229 Oedheim
www.pentatech.de 2018/04/25
Duitsland
ALARME DE PLAFOND
F
AVEC TÉLÉCOMMANDE
DA02
Instructions
Le mode d´emploi comporte des instructions importantes relatives á sa mise en service et son
maniement ! Gardezdonc ce mode d´emploipour toute consultation ultérieure !
Ce produit n’est homologué que pour une utilisation en intérieur dans des pièces non humides. La
veilleuse ne doit pas être mouilléeni humide, autrementil y adanger de décharge électrique motrelle!
Ne touchez jamais à ce produit avec des mains mouillées! Des piles corrodées ou endommagées
peuvent, au toucher, causer des brûlures sur la peau; mettez impérativement des gants de protection
adaptés pour retirer de telles piles ! Enlevez les piles du compartiment ápiles quand vous n´utilisezpas
l´appareil durantune longuepériode. La sirèneest puissante! Ne pasactiver dans le voisinagedirecte de
l’oreille. Eloignez-en lesenfants.
Utilisation de l´alarme de plafond
Le détecteur de mouvements passif intégré (PIR) réagit à la chaleur dégagée par les corps et active la
sirène intégrée,lorsqu’une personnepénètre lechamp dedétection. Lamise enmarche /en arrêt grâce
à la télécommande offre sécurité et confort. Utilisez l’appareil pour surveiller les pièces. Utilisable
partout –très facile àinstaller. S’installeimmédiatement comme systèmed’alarme pour lesmaisons, les
magasins ou les bureaux. L’appareil fonctionne sur piles. L’utilisation de l´alarme de plafond sur
adaptateur secteur estpossible.
Appareil d´alarme DA02
Alimentation:4x C Piles (alkaline) 1,5 V LR14 ou
Consommation:1,5 mA (en veille), 120 mA en alarme
Capteur:Détecteur infrarouge de mouvement (PIR)
Zone de détection: 360° en6m(àunehauteur de 2,5 m)
Avertisseur:Alarme piézo 100 dB
Commande:Par télécommande infra rouge
Lieux d’utilisation: Uniquement dans les lieux secs, protéger de l’humidité et du gel
Température :0°C – 30° C; Fonctionnement optimal à la température de la pièce (20°C). Des
transformateur 9 Volt, au minimum 200 mA (Pôle interne de la prise négatif)
(Art.Nr. 32108)
températures très élevées ou très basses peuvent être préjudiciables au bon
Télecommande FB02
Type:Infrarouge Ch. B
Alimentation:1 pile 12 Volt, Type 23 A
fonctionnement.
Des télécommandes (FB02) supplémentaires sont disponibles.
Installation
!
PLacez l´appareil de sorte que le mouvement à détecter se
fasse perpendiculairement au faisceau du capteur PIR. Les
mouvements transversaux sont plus rapidement détectable
que les mouvementsdans la direction du capteur(figure 1).
!
Cherchez unendroit de pose adapté. Lahauteur de montage
idéale est d’environ2,5 m (figure 2).
!
Láppareil doitêtre montée detell sorte quela lumière directe
ou les rayons du soleil ne tombent pas directement dans le
capteur,en cettecas le télécommandeest trop faible.
!
Placez l´appareil avec la partie rouge vers la porte d´entrée
pour le bonfonctionne du télécommande.
!
Lorsque vousdevez percerun trou dans le mur, prenez garde
aux conduites de courant ou autre qui pourrait
éventuellement se trouverdans le mur!
!
Le détecteur infrarouge réagit à la chaleur. Ne pas l’installer
près d’un radiateur ou d’un ventilateur. Les animaux et les
voitures font fonctionner l´alarme car ils dégagent de la
chaleur.
!
La vitesse de détection dépend aussi de la température
ambiante. La détectionest plus rapide dans unlieu frais.
Installation
!
L’attache plafond se monte à l’aide de deux vis, puis
l’appareil d’alarme s’yglisse (figure 4).
– Lieu de pose
Démarrage
Placement des piles(Appareil d’alarme)
Enlevez le couvercle des piles au dos de l’appareil (figure 5).
Placez 4 piles alcalines de type C à l’emplacement prévu, en
respectant les polarités(+/-). Replacez le couvercle.
Placement des piles(Télécommande)
Une pile se trouve déjà placée, en sortie d’usine. Pour remplacer
la pile,dévissez la vis etenlevez le dos dela télécommande (figure
L’appareil se trouve en mode éteint. Bougez dans le domaine de
réception souhaité. La diode rouge derrière la lentille capteur
s’allume brièvement lorsqu’unmouvement est détecté.
mois
sensible
2,5 m
sensible
F
fig. 1
6m
fig. 2
2,2m-3m
fig. 3
fig. 4
+
+
+
+
fig. 5
+
fig. 6
F
Notice d’utilisation
(figure 7)
Lors du branchement sur secteur ou du
placement de piles neuves, le système se
trouve soit en mode activé ou éteint. La
commande s’effectueen pressant lebouton
de la télécommande. (dirigez la
télécommande vers le système d’alarme. La
télécommande a une portée d’environ 6 m
sur un angle de 30 degrés. En pressant une
fois sur la télécommande l’appareil se met
en service – la diode verte s’allume, et
l’appareil émet un bip. Vous avez alors 30
secondes de temps pour quitter le domaine
de réception. Après ces 30 secondes
l’appareil est activé. La diode verte s’éteint
et la rouge clignote. Si une personne ou un
corps chaud bouge dans le domaine de
réception, l’appareil se met en mode
détection. En pressant la télécommande
dans les 15 secondes, l’appareil peut être
remis à l’arrêt. Sinon l’appareil se place en
mode alarme.La sirène de l’alarmepeut être
stoppée grâce à la télécommande. Sinon la
sirène s’arrête automatiquement après
environ 45 secondes. Mais l’appareil reste
en mode activéet peut de nouveau émettre
un signal d’alarme. Chaque fois que la
sirène devient trop faible, que les diodes
s’allument faiblement et irrégulièrement ou
que la télécommande réagit faiblement:
remplacez les piles.
Pas de fonctionVérifiez l´ètat des piles et de connexion pour le
En partie pas de fonctionAttendrez une période de 30 secondes pour que le
Faible portée du détecteur infrarougeEst-ce que vous avez respecté la hauteur de
Communication peu fiableChangez le position(«Installation»)
La sirène donne l’alarme sans raisonLors changer les piles
valable ou ne fonctionne pas quand il faut
transformateur.
système soit en service
montage recommandé de 2,5 m? La température
ambiante est trop élevée.
La température ambiante est trop élevée.
Indexa GmbH
Paul-Böhringer-Str. 3
74229 Oedheim
www.pentatech.de 2018/04/25
Allemagne
CEILING ALARM
GB
WITH REMOTE CONTROL
DA02
OWNERS MANUAL
This manual contains important information on the use and handling of the product. Therefore,
please keep this manual for future reference. Please read this users manual before using your
Mini Alarm. Checkthe unit for damage.Do not operate a damagedunit.
Safety instructions
Only use theceiling alarm and the mainsadapter in dry locationsand indoors.
Do not placethe unit or the mainsadapter in the rainor inwater.
Only use asuitable and approved mains adapter. Handle the connectingcable withcare.
Before drilling, checkthe wall for concealed electriccables.
The siren isloud! Do not switch iton near your ears.Keep itout of children’s reach.
Ready to use everywhere – very easy to install
At home, in a shop or in an office, the ceiling alarm is immediately ready to use. The built-in passive
infrared motion detector (PIR) reacts to body heat. The alarm is activated as soon as somebody enters
the PIR range. The ceiling alarm can easily be switched on and off with the remote control. Use the
ceiling alarm to secure rooms. The unitis poweredby batteries, but can also be poweredusing amains
adapter.
Technical features
connection for
mains adapter
green LED
red LED
receiver for
remote control
alarm unitremote control2 screwsmounting
red
LED
ON/OFF
button
(battery included)2 pegs
Technical features
Alarm unit DA02
Power supply:4 x C batteries (alkaline) 1,5V (LR 14) or
Power consumption:1,5 mA (stand-by), 120 mA (alarm)
Sensor:Passive infrared motion detector (PIR)
PIR range:360° over a diameter of approx. 6 m (mounting height 2,5 m)
Alarm siren:piezo alarm 100 dB(A)
Control system:Infrared remote control
Field of application:Use only in dry locations, protect unit from moisture and frost.
Operating temperature:0°C – 30°C, Optimal function at room temperature (20°C). Very high or
mains adapter 9V,(inner pole of the plug negative)
(Art.Nr. 32108)
min. 200 mA
GB
low temperatures can be detrimental to the function of the unit,
Remote control FB02
Type:Infrared Ch. B
Power supply:1 x 12V battery, type 23 A (lighter cell)
especially when battery operated.
Additional remote controls (FB02) are obtainable.
Where to locate
!
Look for a suitable place on the ceiling. Optimal
function is ata height of 2,5 m.
!
Locate the unit at a place where most of the
movements are transverse to the PIR. These
movements can be detected more quickly than
movements towards thePIR (Fig. 1).
!
The unit should not be exposed to direct sun light or
artifical light as this can cause false alarms and reduce
the range ofthe remote control.
!
It is recommended to orientate the red area of the alarm to
point towards the entrance doorway in order to ensure the
best reception ofthe infrared remote control signal(Fig. 3).
!
The PIR reacts to changes in temperature. Do not place the
unit near heaters or ventilating shafts (and not directed
towards there).The intruderalarm willalso reactto animals
and cars.
!
The speed of detection also depends on the ambient
temperature. Detection isfaster in a cooler environment.
Installation
!
Fix the mounting device to the ceiling, using two screws.
Then slide thealarm unit onto it (Fig.4).
Preparation for use
Inserting the batteries(alarm unit)
Remove the lid of the battery compartment. Insert 4 pcs.
C batteries (alkaline) (Fig. 5). Check thepolarity (+/-).Close the
lid again.
Inserting the batteries(remote control)
The battery has already been inserted by the manufacturer. To
replace it, loosen the screw and remove the back part of the
remote control. (Fig. 6) Replace the battery (type 23 A) and
check the polarity(+/-).
Connect the mainsadapter (optional)
Connect the DC-Jackplug in to the side of the unit. Then plug
the mains adapterinto a 230 V Socket.
Testing the PIRrange
The unit is switched off. Move within the area you wish to
protect. When the movement is detected, the red light behind
the sensor lenswill flash.
less
sensitive
2,5 m
sensitive
fig. 1
6m
fig. 2
2,2m-3m
fig. 3
fig. 4
+
+
+
+
fig. 5
+
fig. 6
Operation
(Fig. 7)
When plugging the mains adapter or inserting new batteries, the unit is in stand-by mode or switched
off. The mini alarm is operated by pressing the remote control (turn the transmit window towards the
alarm unit). The remote control has a range of approx. 6m at an angle of 30°. By pressing the remote
control once, the unit is switched on – thegreen LEDwill shineand the unit will sound a beep. You may
now leavethe coveredarea within 30seconds. After 30 seconds,the unit is armed.The green LED willgo
off, and the red LEDwill flash. If a personor any other warm objectmoves within the covered area,the
unit will switch to the detection mode. It can be switched off by pressing the button on the remote
control within 15 seconds. Otherwise the unit will switch to the alarm mode. The alarm siren can be
turned off with the remote control. Otherwise the siren will stop automatically after 45 seconds. The
unit will stay in the armed mode and can trigger a new alarm.Replace the batteries if the siren becomes
quieter or if the LEDs flash irregularly or they become dim or if the remote control does not operate
correctly.
OFF
red - off
green - off
press
ACIVATED
red - off
green - on
single beep
ARMED
red - flashes
green - off
DETECTION
red - flashes
green - off
ALARM
red - flashes
green - off
siren acivated
(stops
automatically
after ca. 45
seconds)
30 seconds
exit delay
press
OFF
15 seconds
entrance delay
fig. 7
GB
GB
Troubleshoooting
The device does not work.Check the condition of the batteries and the
The device only works partially.Allow for detection and delay periods
Reduced range of the PIR- sensor.Is the recommended height of 2,5 m observed? Is the
unreliable or unwanted detectionChange the postion. (see "Where to locate”) Is the
Unit activates without any obvious reason This may be a sign that the batteries have reached the
connecting for mains adapter.
location too warm?
location too warm?
end of their lives.
Indexa GmbH
Paul-Böhringer-Str. 3
74229 Oedheim
www.pentatech.de 2018/04/25
Germany
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.